Nikon COOLPIX S1100PJ [22/216] Спусковая кнопка затвора
![Nikon COOLPIX S1100PJ [22/216] Спусковая кнопка затвора](/views2/1096066/page22/bg16.png)
8
Введение
Основные операции
Спусковая кнопка затвора
Фотокамера оснащена двухпозиционной спусковой кнопкой затвора. Для
фокусировки и установки экспозиции нажмите спусковую кнопку затвора
наполовину до появления небольшого сопротивления. Фокус и экспозиция
остаются заблокированными, пока спусковая кнопка затвора удерживается в этом
положении. Чтобы сделать снимок, нажмите спусковую кнопку до конца. Не
прикладывайте усилий к спусковой кнопке затвора. Это может вызвать дрожание
фотокамеры и стать причиной смазывания снимков.
Кнопка A (режим съемки)
Кнопка c (просмотр)
• Чтобы войти в режим съемки, нажмите кнопку A
в режиме просмотра или в режиме проектора.
• Чтобы отобразить меню выбора режима съемки и
переключить режим съемки, нажмите кнопку A в
режиме съемки (A 49).
• Чтобы войти в режим просмотра, нажмите кнопку
c в режиме съемки.
• Чтобы отобразить меню выбора режима
просмотра и переключить режимы просмотра,
нажмите кнопку c в режиме просмотра или
режиме проектора (A 83).
• Выключенная фотокамера при нажатии и
удерживании нажатой кнопки c включается в
режиме просмотра.
Чтобы сделать
снимок, нажмите
спусковую
кнопку затвора
до конца
Для фокусировки и
установки
экспозиции
нажмите спусковую
кнопку затвора
наполовину
Содержание
- Руководство пользователя 1
- Меры предосторожности 4
- Предупреждения 4
- Примечания 7
- Введение 8
- Меры предосторожности ii 8
- Оглавление 8
- Оглавление 9
- Первые шаги 18 9
- Съемка и просмотр снимков режим g простой авто 26 9
- Дополнительные сведения о просмотре 79 10
- Дополнительные сведения о съемке 49 10
- Оглавление 10
- Оглавление 11
- Запись и воспроизведение видеороликов 23 12
- Оглавление 12
- Подключение к телевизору компьютеру и принтеру 29 12
- Редактирование снимков 08 12
- Использование проектора 63 13
- Оглавление 13
- Основные настройки фотокамеры 42 13
- Оглавление 14
- Технические примечания и алфавитный указатель 78 14
- Уход за фотокамерой 75 14
- Введение 15
- Об этом руководстве 15
- Информация и меры предосторожности 16
- Используйте только фирменные электронные принадлежности nikon 16
- Концепция постоянного совершенствования 16
- О руководствах 16
- Перед съемкой важных событий 16
- Введение 17
- Информация и меры предосторожности 17
- Уведомление о запрещении копирования или воспроизведения 17
- Утилизация устройств хранения данных 17
- Корпус фотокамеры 18
- Крышка объектива закрыта 18
- Основные элементы фотокамеры 18
- Под крышкой разъема 18
- Основные элементы фотокамеры 19
- Дистанционное управление ml l5 20
- Замена батареи для пульта дистанционного управления 21
- Основные элементы фотокамеры 21
- Прикрепление ремня фотокамеры 21
- Кнопка a режим съемки 22
- Кнопка c просмотр 22
- Кнопка просмотр 22
- Кнопка режим съемки 22
- Основные операции 22
- Спусковая кнопка затвора 22
- Кнопка b видеосъемка 23
- Кнопка p проектор 23
- Кнопка видеосъемка 23
- Кнопка проектор 23
- Касание 24
- Перетаскивание 24
- Работа с сенсорной панелью 24
- Закрепление стилуса 25
- Использование стилуса 25
- 00 1 1 1 1 26
- 1 1 f3 f3 f3 250 250 250 26
- 1 3 6 78 26
- 23 23 50 50 50 26
- Работа основного дисплея монитора сенсорной панели 26
- Съемка экран с информацией 26
- Auto auto auto 27
- Off off off 27
- Съемка элементы управления работой 27
- 1 3 4 5 6 7 28
- Просмотр экран с информацией 28
- Просмотр элементы управления работой 29
- Работа с вкладками 30
- Каждый символ также отображает текущую настройку 31
- Можно применять параметры съемки 31
- Можно редактировать и удалять снимки а также изменять параметры просмотра 31
- Просмотр 31
- Работа основного дисплея монитора сенсорной панели 31
- Съемка 31
- Зарядка батареи 32
- Первые шаги 32
- После завершения зарядки извлеките батарею и выньте зарядное устройство 33
- Установка батареи 34
- Включение и выключение фотокамеры 35
- Выключите фотокамеру перед открытием крышки батарейного отсека гнезда для карты памяти убедитесь что индикатор включения питания и монитор не горят чтобы извлечь батарею откройте крышку батарейного отсека гнезда карты памяти и сдвиньте оранжевую защелку батареи в направлении указанном стрелкой 1 после этого батарею можно извлечь вручную 2 помните что фотокамера батарея и карта памяти во время работы могут нагреться при извлечении батареи и карты памяти соблюдайте осторожность 35
- Извлечение батареи 35
- Установка батареи 35
- Чтобы включить фотокамеру нажмите на выключатель питания индикатор включения питания зеленый загорится на короткое время затем включится монитор для выключения фотокамеры нажмите выключатель питания еще раз при выключении фотокамеры выключается и индикатор включения питания и монитор выключенная фотокамера при нажатии и удерживании нажатой кнопки c включается в режиме просмотра a 32 35
- Настройка языка даты и времени 36
- Выберите порядок отображения дня месяца и года 37
- Изменение даты и времени 37
- Коснитесь i 37
- Извлечение карт памяти 38
- Установка карт памяти 38
- Карты памяти 39
- Переключатель защиты от записи 39
- Установка карт памяти 39
- Форматирование карт памяти 39
- Простой авто 40
- Съемка и просмотр снимков режим простой авто 40
- Шаг 1 включение фотокамеры и выбор режима 40
- Шаг 1 включение фотокамеры и выбор режима простой авто 40
- Индикаторы отображаемые в режиме g простой авто 41
- Индикаторы отображаемые в режиме простой авто 41
- Нажмите одну из следующих кнопок чтобы включить монитор a 153 если он выключился в результате срабатывания функции экономии энергии или перешел в режим ожидания выключатель питания спусковая кнопка затвора кнопка a или кнопка b видеосъемка 41
- Шаг 1 включение фотокамеры и выбор режима g простой авто 41
- Шаг 2 компоновка кадра 42
- Использование зума 43
- Цифровой зум 43
- Нажмите спусковую кнопку затвора наполовину 44
- Плавно нажмите спусковую кнопку затвора до конца 44
- Шаг 3 фокусировка и съемка 44
- Автофокус 45
- Во время записи 45
- Вспомогательная подсветка аф и вспышка 45
- Предупреждение о закрытии глаз 45
- Распознавание лиц примечание 45
- Сенсорный спуск 45
- Шаг 3 фокусировка и съемка 45
- Перетащите текущий снимок влево или вправо для просмотра предыдущего или следующего снимка 46
- Просмотр снимков режим просмотра 46
- Шаг 4 просмотр и удаление снимков 46
- Примечания по удалению 47
- Удаление ненужных снимков 47
- Шаг 4 просмотр и удаление снимков 47
- 1 3 4 5 6 48
- M режим вспышки 48
- Использование основных функций съемки 48
- Режим вспышки 48
- Коснитесь левой вкладки чтобы отобразить элементы управления параметрами a 16 а затем коснитесь символа режима вспышки 49
- Коснитесь символа требуемого режима вспышки 49
- Настройка режима вспышки 49
- Использование основных функций съемки 50
- Настройка режима вспышки 50
- Подавление эффекта красных глаз 50
- N съемка с автоспуском 51
- Коснитесь 10s или 2s 51
- Коснитесь нижней вкладки чтобы отобразить элементы управления параметрами a 16 а затем коснитесь символа автоспуска 51
- Скомпонуйте кадр и нажмите спусковую кнопку затвора наполовину 51
- Съемка с автоспуском 51
- Плавно нажмите спусковую кнопку затвора до конца 52
- Режим изображения качество изображения размер снимка 53
- Использование основных функций съемки 54
- Режим изображения 54
- Число оставшихся кадров 54
- Q касание монитора для спуска затвора сенсорный спуск 55
- Касание монитора для спуска затвора сенсорный спуск 55
- Коснитесь q сенсорный спуск 55
- Коснитесь нижней вкладки чтобы отобразить элементы управления параметрами a 16 а затем коснитесь символа сенсорной съемки 55
- Коснитесь требуемого объекта чтобы сделать снимок 55
- Использование основных функций съемки 56
- Сенсорный спуск примечания 56
- Использование основных функций съемки 57
- Настройка сенсорного спуска 57
- Режимы съемки с поддержкой сенсорного спуска 57
- R касание монитора для фокусировки сенсорный аф аэ 58
- Касание монитора для фокусировки сенсорный аф аэ 58
- Коснитесь r сенсорный аф аэ 58
- Коснитесь нижней вкладки чтобы отобразить элементы управления параметрами a 16 а затем коснитесь символа сенсорной съемки 58
- Коснитесь объекта на котором следует сфокусироваться 58
- Нажмите спусковую кнопку затвора чтобы сделать снимок 59
- Использование основных функций съемки 60
- Настройка сенсорного спуска 60
- Съемка при которой автоматическая фокусировка может быть не выполнена 60
- O изменение яркости с помощью коррекции экспозиции 61
- Изменение яркости с помощью коррекции экспозиции 61
- Поправка экспозиции 61
- Воспользуйтесь штативом или другими средствами стабилизации положения фотокамеры 62
- Направьте источник инфракрасного излучения или пульт дистанционного управления на инфракрасный приемник расположенный на лицевой или задней части фотокамеры a 4 5 и нажмите кнопку подтверждения выбора 62
- Скомпонуйте кадр 62
- Съемка с дистанционным управлением 62
- Выбор режима съемки 63
- Дополнительные сведения о съемке 63
- Коснитесь символа требуемого режима съемки 63
- Нажмите кнопку a в режиме съемки 63
- G простой авто режим 64
- Автоматический выбор сюжета 64
- Простой авто режим 64
- Распознавание лиц 64
- Фокусировка в простом авто режиме 64
- G простой авто режим 65
- Обнаружение движения 65
- Дополнительная информация 66
- Съемка в режиме a авто 66
- Съемка в режиме авто 66
- Настройка параметров режима a авто 67
- Настройка параметров режима авто 67
- P режим макросъемки 68
- Режим макросъемки 68
- S ведение объекта фокусировка на движущемся объекте 69
- Ведение объекта фокусировка на движущемся объекте 69
- Выберите объект 69
- Коснитесь s ведение объекта 69
- Нажмите спусковую кнопку затвора чтобы сделать снимок 70
- E чувствительность 71
- Настройка параметров режима a авто 71
- Чем выше чувствительность тем меньше света требуется для съемки поэтому можно снимать более темные объекты кроме того более высокая чувствительность позволяет уменьшить значение выдержки что уменьшает эффект дрожания фотокамеры и смазывание объекта по сравнению с тем же объектом снятым при той же яркости хотя высокая чувствительность iso позволяет снимать объекты при слабом освещении без использования вспышки или при съемке в режиме телефото при ее использовании может появиться шум случайно расположенные яркие цветные точки возникающие как правило в темных областях снимка 71
- Чувствительность 71
- C непрерывный 72
- Включите режим непрерывной съемки или bss выбор лучшего снимка 72
- Настройка параметров режима a авто 72
- Непрерывный 72
- W баланс белого регулировка оттенка 73
- Баланс белого регулировка оттенка 73
- Настройка параметров режима a авто 73
- Цвет света отраженного от объекта изменяется в зависимости от цвета источника света человеческий мозг может адаптироваться к изменению условий освещения поэтому человек воспринимает белый цвет независимо от того где расположены белые объекты в тени под прямыми солнечными лучами или освещены лампой накаливания цифровые фотокамеры могут имитировать эту адаптацию путем обработки снимков в соответствии с цветом источника света это называется балансом белого для получения на снимке естественных цветов перед съемкой выберите значение баланса белого соответствующее источнику света хотя для большинства видов освещения можно использовать настройку авто для более точного результата можно также выбрать значение баланса белого соответствующее определенному источнику света 73
- Выбор сюжетного режима 75
- Съемка сюжетов сюжетный режим 75
- Параметр режим изображения качество изображения размер снимка 76
- Параметры съемки в сюжетном режиме 76
- Съемка сюжетов сюжетный режим 76
- Настройка эффекта сюжета 77
- Слайдер настройки параметров сюжетного режима отображается в сюжетных режимах ниже чтобы отрегулировать степень применения параметра к снимкам сделанным в выбранном сюжетном режиме коснитесь слайдера настройки параметров сюжетного режима и перетащите его 77
- Съемка сюжетов сюжетный режим 77
- Выбор сюжетного режима для съемки функции 78
- Съемка сюжетов сюжетный режим 78
- Съемка сюжетов сюжетный режим 79
- Съемка сюжетов сюжетный режим 80
- I сумерки рассвет 81
- J ночной пейзаж 81
- K макро 81
- Вспышка не срабатывает и режим вспышки отключается не работает вспомогательная подсветка аф a 151 81
- Дополнительные сведения о съемке 81
- Съемка сюжетов сюжетный режим 81
- Съемка сюжетов сюжетный режим 82
- Съемка сюжетов сюжетный режим 83
- Съемка сюжетов сюжетный режим 84
- Коснитесь p съемка панорамы a 61 85
- Коснитесь символа направления 85
- Нажмите кнопку a в режиме съемки чтобы отобразить меню выбора режима съемки и коснитесь c 85
- Панорамная съемка 85
- Сделайте первый снимок 85
- По окончании съемки коснитесь h 86
- Сделайте следующий снимок 86
- Затвор срабатывает автоматически 87
- Нажмите кнопку a в режиме съемки чтобы отобразить меню выбора режима съемки и коснитесь f 87
- Скомпонуйте кадр 87
- Съемка завершается 87
- Съемка улыбок режим интеллектуального портрета 87
- Автоматическое выключение питания в режиме таймера улыбки 88
- Дополнительная информация 88
- Индикатор автоспуска 88
- Использование дистанционного управления примечание 88
- Примечания о функции смягчении тона кожи 88
- Примечания по режиму интеллектуального портрета 88
- Спуск затвора вручную 88
- Съемка улыбок режим интеллектуального портрета 88
- 3 4 5 6 89
- Изменение параметров режима интеллектуального портрета 89
- Каждый символ также отображает текущую настройку 89
- Коснитесь вкладки еще раз чтобы скрыть элементы управления параметрами 89
- Съемка улыбок режим интеллектуального портрета 89
- Параметры в режиме интеллектуального портрета 90
- Съемка улыбок режим интеллектуального портрета 90
- Автоспуск 91
- Автоспуск a 37 91
- Дополнительные сведения о съемке 91
- Настройка описание 91
- Некоторые параметры съемки нельзя применять вместе с другими функциями 91
- Непрерывный 91
- Параметры фотокамеры которые нельзя использовать одновременно 91
- Режим вспышки 91
- Чувствительность 91
- Дополнительная информация 92
- Параметры фотокамеры которые нельзя использовать одновременно 92
- Функции использование которых в режиме съемки ограничено 92
- Выбор снимка 93
- Выставление оценки для снимков просмотр снимков на основе оценки 93
- Действия в режиме полнокадрового просмотра 93
- Дополнительные сведения о просмотре 93
- Описание a 93
- Параметр 93
- Просмотр нескольких снимков просмотр уменьшенных изображений 94
- Отображение в режиме просмотра уменьшенных изображений 95
- Отображение уменьшенных изображений в режиме избранных снимков и автосортировки 95
- Просмотр нескольких снимков просмотр уменьшенных изображений 95
- Просмотр крупным планом увеличение при просмотре 96
- Разметка в нижнем правом углу показывает отображаемую в данный момент часть изображения при показе увеличенной части снимка можно выполнить следующие операции 96
- Снимки сделанные с функцией распознавания лиц 96
- Выбор режима просмотра 97
- Коснитесь символа требуемого режима просмотра 97
- Нажмите кнопку c в режиме просмотра 97
- Добавление снимков в альбомы 98
- Сортировка избранных снимков режим избранные снимки 98
- Добавление избранных снимков примечания 99
- Дополнительная информация 99
- Сортировка избранных снимков режим избранные снимки 99
- Коснитесь требуемого альбома 100
- Нажмите кнопку c в режиме просмотра чтобы отобразить меню выбора режима просмотра a 83 затем коснитесь символа h 100
- Просмотр снимков в альбоме 100
- Удаление снимков из альбомов 101
- Действия в режиме избранных снимков 102
- На экране списка альбомов можно выполнить следующие действия 102
- Сортировка избранных снимков режим избранные снимки 102
- Выбор пиктограммы 103
- Избранные снимки 103
- Изменение символов назначенных альбомам 103
- Режим просмотра 103
- Добавление снимков в альбомы 104
- Просмотр избранных снимков 104
- Сортировка избранных снимков режим избранные снимки 104
- Поиск изображения в режиме автосортировка 105
- Просмотр снимков в режиме автосортировки 105
- Категории режима автосортировки 106
- Поиск изображения в режиме автосортировка 106
- Действия в режиме автосортировки 107
- На экране списка категорий можно выполнить следующие действия 107
- Поиск изображения в режиме автосортировка 107
- 0004 0004 108
- 11 2010 15 15 11 2010 15 30 30 15 11 2010 15 30 108
- В режиме списка по дате можно просмотреть до 9 000 последних записанных снимков снимки сделанные до заданной даты и времени распознаются как сделанные 1 января 2010 г 108
- Выбор даты в режиме список по дате 108
- Выбор снимков сделанных в определенный день режим список по дате 108
- Режим просмотра 108
- Список по дате 108
- Выбор снимков сделанных в определенный день режим список по дате 109
- Действия в режиме списка по дате 109
- На экране режима списка по дате можно выполнить следующие действия 109
- Для настройки параметров снимка или редактирования снимков коснитесь вкладки в режиме полнокадрового просмотра чтобы отобразить элементы управления параметрами доступные отображаемые элементы управления и дисплей монитора зависят от текущего снимка и настроек фотокамеры коснитесь символа требуемого элемента чтобы отобразить экран настройки данного элемента коснитесь вкладки еще раз чтобы скрыть элементы управления параметрами 110
- Параметры режима просмотра 110
- Выставление оценки для снимков 111
- Оценки можно выставить для не более чем 999 снимков не удастся выставить оценку для видеороликов оценка выставленная с помощью coolpix s1100pj не распознается компьютером 111
- Просмотр снимков на основе оценки 111
- B показ слайдов 112
- Показ слайдов 112
- D защита важных снимков защита 113
- Вкл выкл 113
- Защита 113
- Защита важных снимков защита 113
- Защита одного снимка 113
- Помните что форматирование внутренней памяти фотокамеры или карты памяти приведет к необратимому удалению защищенных файлов a 154 113
- Защита нескольких снимков 114
- Коснитесь i 114
- Коснитесь снимков которые требуется защитить 114
- Переключитесь в режим просмотра уменьшенных изображений a 80 коснитесь нижней вкладки чтобы отобразить элементы управления параметрами а затем коснитесь d 114
- Снятие защиты со снимков 114
- A создание задания печати dpof задание печати 115
- Создание задания печати dpof задание печати 115
- Создание задания печати для одного снимка 115
- A создание задания печати dpof задание печати 116
- Включите или выключите печать даты съемки и информации о снимке 116
- При просмотре снимков выбранных для печати отображается значок w 116
- Включает или выключает печать даты съемки и информации о снимке 117
- Коснитесь снимков которые необходимо распечатать до 99 и коснитесь a или b в левой верхней части монитора чтобы определить число копий до девяти для каждого снимка 117
- Переключитесь в режим просмотра уменьшенных изображений a 80 коснитесь нижней вкладки чтобы отобразить элементы управления параметрами а затем коснитесь a 117
- Создание задания печати для нескольких снимков 117
- A создание задания печати dpof задание печати 118
- Отмена задания печати 118
- Чтобы удалить метку печати со снимка отобразите выбранные для печати снимки в режиме полнокадрового просмотра выполните процедуру в разделе создание задания печати для одного снимка a 101 а затем коснитесь 0 в шаге 3 для удаления метки печати с нескольких снимков удалите метки печати с нужных снимков в шаге 2 раздела создание задания печати для нескольких снимков a 103 коснитесь n чтобы удалить метки печати со всех снимков 118
- F повернуть снимок 119
- Повернуть снимок 119
- E звуковые заметки запись и воспроизведение 120
- Запись звуковых заметок 120
- Звуковые заметки запись и воспроизведение 120
- Воспроизведение звуковых заметок 121
- Да нет 121
- Данные будут удалены согласны 121
- Удаление звуковых заметок 121
- Редактирование снимков 122
- Функции редактирования 122
- Исходные и отредактированные снимки 123
- Ограничения на редактирование снимков 123
- Функции редактирования 123
- U рисование 124
- Редактирование снимков 124
- Рисование 124
- Инструмент удаления элементов рисунка коснитесь j чтобы удалить элементы рисунков с помощью инструмента рисования или украшения для изменения размера ластика коснитесь нижней вкладки для отображения экрана показанного справа коснитесь слайдера размера ластика чтобы выбрать размер ластика 125
- Использование инструментов рисования 125
- Коснитесь да 125
- Редактирование снимков 125
- Создание надписей и рисунков на снимках коснитесь i чтобы создать надпись или рисунок для изменения цвета или толщины пера коснитесь нижней вкладки для отображения экрана показанного справа коснитесь слайдера цвета пера и перетащите его чтобы выбрать цвет пера коснитесь слайдера толщины пера чтобы выбрать толщину пера 125
- Быстрая обработка усиление контраста и насыщенности 127
- D lighting повышение яркости и контраста 128
- I d lighting повышение яркости и контраста 128
- P растянуть растягивание снимков 129
- Растянуть растягивание снимков 129
- Управл перспективой настройка ощущения перспективы 130
- I эфф фильтров цифровой фильтр 131
- Выберите требуемый снимок в режиме полнокадрового просмотра a 79 а затем коснитесь нижней вкладки чтобы отобразить элементы управления параметрами и коснитесь m 131
- Коснитесь c или d чтобы выбрать тип эффектов 131
- Коснитесь i 131
- Эфф фильтров цифровой фильтр 131
- Коснитесь да в окне подтверждения 132
- J глянцевое ретушир 133
- Выберите требуемый снимок в режиме полнокадрового просмотра a 79 а затем коснитесь нижней вкладки чтобы отобразить элементы управления параметрами и коснитесь m 133
- Глянцевое ретушир 133
- Коснитесь e смягчение тона кожи или k оба 133
- Коснитесь j 133
- Проверьте результаты применения эффектов 133
- Коснитесь да 134
- G уменьшить снимок создание уменьшенных снимков 135
- Уменьшить снимок создание уменьшенных снимков 135
- O кадрирование создание кадрированных копий 136
- Кадрирование создание кадрированных копий 136
- Запись и воспроизведение видеороликов 137
- Съемка видеороликов 137
- Автофокусировка при видеосъемке примечания 138
- Съемка видеороликов 138
- Функции доступные при записи видеоролика 138
- D параметры видео 139
- Выберите нужный тип записи видеоролика использование более высокого размера изображения и скорости передачи видео приводит к получению изображения более высокого качества а также файла видеоролика большего размера 139
- Изменение параметров съемки видеороликов 139
- Можно изменить следующие параметры записи видеороликов примените настройки перед началом записи видеоролика 139
- Параметры видео 139
- Скорость передачи видео это объем видеоданных записанных за одну секунду при использовании системы переменной скорости записи vbr скорость записи видео изменяется автоматически в соответствии с объектом съемки таким образом что для записи видеороликов с часто движущимися объектами за секунду записывается больший объем данных что приводит к увеличению размера файла видеоролика при использовании любых параметров частота кадров при видеосъемке составляет приблизительно 30 кадров в секунду 139
- Съемка видеороликов 139
- M подсветка для видео 140
- Включение или выключение подсветки для видео используемой для подсветки слабо освещенных объектов при записи видеороликов 140
- Подсветка для видео 140
- Съемка видеороликов 140
- N режим аф видео 141
- Выбор фокусировки в режиме съемки видеороликов 141
- Режим аф видео 141
- Съемка видеороликов 141
- В режиме полнокадрового просмотра a 79 видеоролики распознаются по символу r коснитесь r для просмотра видеоролика для регулировки громкости звука перед просмотром коснитесь нижней вкладки чтобы отобразить элементы управления параметрами и коснитесь i 142
- Просмотр видеороликов 142
- Чтобы отобразить панель управления просмотром в нижней части монитора коснитесь его во время просмотра коснитесь кнопки управления просмотром чтобы выполнить соответствующее действие доступны указанные ниже операции 142
- Выключите фотокамеру 143
- Нажмите и удерживайте кнопку c для включения фотокамеры 143
- Настройте телевизор на работу с видеоканалом 143
- Подключение к телевизору 143
- Подключение к телевизору компьютеру и принтеру 143
- Подключите фотокамеру к телевизору с помощью входящего в комплект поставки аудио видеокабеля 143
- Действия при подключении к телевизору 144
- Перед подключением фотокамеры 145
- Подключение к компьютеру 145
- Передача изображений с фотокамеры на компьютер 146
- Запустите функцию передачи изображений viewnx 2 программы nikon transfer 2 установленной на компьютере 147
- Подключение к компьютеру 147
- Убедитесь что исходное устройство отображается на панели source источник в параметрах передачи и нажмите кнопку start transfer начать передачу 147
- Не выключайте фотокамеру и не отсоединяйте ее от компьютера в процессе передачи по завершении передачи выключите фотокамеру и отсоедините usb кабель 148
- Отсоединение фотокамеры 148
- Подключение к компьютеру 148
- Запуск viewnx 2 или nikon transfer 2 вручную 149
- Имена файлов изображений и имена папок 149
- Подключение к компьютеру 149
- Создание панорамы с помощью приложения panorama maker 5 149
- Для печати снимков без компьютера пользователи принтеров совместимых с pictbridge a 197 могут подключать фотокамеру непосредственно к принтеру для печати снимков выполните действия приведенные ниже 150
- Подключение к принтеру 150
- Подключение фотокамеры к принтеру 151
- Коснитесь b или c для выбора требуемого снимка и коснитесь i 152
- Коснитесь кол во копий 152
- Коснитесь нужного числа копий не более девяти 152
- Коснитесь размер бумаги 152
- Поочередная печать снимков 152
- Коснитесь нужного параметра размера бумаги 153
- Печать нескольких снимков 153
- Коснитесь нужного параметра размера бумаги 154
- Коснитесь отпечатать выбор отпечатать все снимки или печать dpof 154
- Подключение к принтеру 154
- Начнется печать 155
- Меню настройки 156
- Меню настройки содержит следующие параметры 156
- Основные настройки фотокамеры 156
- Коснитесь вкладки z 157
- Коснитесь нижней вкладки в режиме съемки или просмотра 157
- Коснитесь требуемого параметра 157
- Меню настройки 157
- Работа с меню настройки 157
- C экран приветствия 158
- Выбор отображения экрана приветствия при включении фотокамеры 158
- Меню настройки 158
- Экран приветствия 158
- D дата 159
- Выбор часового пояса места назначения во время путешествия 159
- Дата 159
- Коснитесь x пункт назначения 159
- Коснитесь часовой пояс 159
- Коснитесь e или f чтобы выбрать часовой пояс места назначения затем коснитесь i 160
- Коснитесь o 160
- Меню настройки 161
- Часовые пояса 161
- E настройка монитора 162
- Задайте указанные ниже параметры 162
- Меню настройки 162
- Настройка монитора 162
- F впечатывание даты впечатывание даты и времени 163
- Впечатывание даты впечатывание даты и времени 163
- Дата и время съемки можно впечатывать на снимки во время съемки это позволяет напечатать эти сведения даже на тех принтерах которые не поддерживают печать даты a 104 163
- Меню настройки 163
- При выборе значений отличных от выкл на мониторе отображается символ текущей настройки a 12 163
- G подавл вибраций 164
- Выберите вариант подавления вибраций для съемки подавление вибраций устраняет смазывание снимков из за непроизвольных движений рук и дрожания фотокамеры что обычно происходит при съемке с телескопическим положением объектива или при длинных выдержках влияние на снимки дрожания фотокамеры снижается при записи видеороликов а также при получении снимков при использовании штатива для обеспечения устойчивости фотокамеры во время съемки установите для параметра подавл вибраций значение выкл 164
- Меню настройки 164
- Подавл вибраций 164
- Текущую настройку подавления вибраций можно подтвердить на мониторе фотокамеры при съемке a 12 27 при выборе значения выкл значки не отображаются 164
- H аф помощь 165
- Аф помощь 165
- Включение или выключение вспомогательной подсветки аф которая облегчает автоматическую фокусировку при съемке слабоосвещенного объекта 165
- Меню настройки 165
- I настройка звука 166
- U цифровой зум 166
- Включение или выключение цифрового зума 166
- Меню настройки 166
- Можно управлять следующими настройками звука 166
- Настройка звука 166
- Цифровой зум 166
- K авто выкл 167
- Авто выкл 167
- Если фотокамера включена и в течение некоторого времени с ней не производится никаких действий монитор выключится и фотокамера перейдет в режим ожидания a 21 в целях сохранения энергии с помощью данного параметра можно выбрать длительность промежутка времени после которого фотокамера переходит в режим ожидания можно выбрать значение 30 секунд 1 минута настройка по умолчанию 5 минут и 30 минут 167
- Меню настройки 167
- L m форматир памяти форматир карты 168
- L форматирование внутренней памяти 168
- M форматирование карты памяти 168
- Форматир памяти форматир карты 168
- J интерфейс 169
- N язык language 169
- Для отображения меню и сообщений фотокамеры можно выбрать один из 24 языков 169
- Интерфейс 169
- Меню настройки 169
- Настройка параметров подключения к компьютеру или телевизору 169
- Язык language 169
- D предупр о закр глаз 170
- Предупр о закр глаз 170
- Меню настройки 171
- При отображении на мониторе экрана справа с предупреждением о закрытии глаз можно выполнить следующие действия если в течение нескольких секунд не выполняются никакие действия фотокамера автоматически возвратится в режим съемки 171
- Работа с экраном предупреждения о закрытых глазах 171
- P сброс всех значений 172
- Если выбрано значение сброс настройки фотокамеры будут возвращены к значениям по умолчанию 172
- Меню настройки 172
- Основные функции съемки 172
- Режим интеллектуального портрета 172
- Режим съемки автоматический режим 172
- Сброс всех значений 172
- Сюжетный режим 172
- Меню настройки 173
- Параметры показа слайдов в режиме проектора 173
- Режим просмотра 173
- H копирование копирование с карты памяти во внутреннюю память фотокамеры и наоборот 175
- Копирование копирование с карты памяти во внутреннюю память фотокамеры и наоборот 175
- Коснитесь i 175
- Коснитесь нужного параметра копирования 175
- Коснитесь нужного параметра на экране копирования 175
- Коснитесь снимков которые необходимо скопировать 175
- R версия прошивки 176
- Версия прошивки 176
- Меню настройки 176
- Узнайте текущую версию прошивки фотокамеры 176
- Использование проектора 177
- Проецирование снимков 177
- Просмотр снимков с помощью проектора режим проектора 177
- Для завершения проецирования нажмите кнопку p на пульте дистанционного управления 178
- Переключите изображение с помощью пульта дистанционного управления входит в комплект поставки 178
- Автоматическое выключение при проецировании 179
- Встроенная стойка проектора 179
- Просмотр снимков с помощью проектора режим проектора 179
- Расстояние проекции и размер проецируемого снимка 179
- Использование режима проектора 180
- Когда снимок показывается в полнокадровом режиме при использовании проектора для фотокамеры или пульта дистанционного управления доступны следующие операции 180
- Просмотр снимков с помощью проектора режим проектора 180
- Для получения информации о действиях на мониторе фотокамеры во время просмотра видеороликов см просмотр видеороликов 181
- Проецирование видеороликов 181
- Просмотр снимков с помощью проектора режим проектора 181
- С помощью пульта дистанционного управления можно выполнять следующие действия 181
- Изменение настроек проектора 182
- B показ слайдов с помощью проектора 183
- Завершите или возобновите показ слайдов 183
- Начнется показ слайдов 183
- Показ слайдов с помощью проектора 183
- Изменение настроек проектора 185
- Коснитесь x эффекты y интервал кадров z фоновая музыка или x громкость в шаге 1 раздела b показ слайдов с помощью проектора a 169 чтобы изменить соответствующий параметр 185
- Параметры показа слайдов 185
- Z экономия энергии 186
- Изменение настроек проектора меню настроек проектора 186
- Работа с меню настроек проектора 186
- Экономия энергии 186
- K авто выкл 187
- Авто выкл 187
- Если во время проецирования изображения в течение некоторого времени не выполняется никаких действий фотокамера завершает проецирование и переходит в режим ожидания a 21 для экономии энергии с помощью данного параметра можно выбрать длительность промежутка времени после которого фотокамера переходит в режим ожидания можно выбрать значение 30 секунд 1 минута 5 минут настройка по умолчанию и 30 минут 187
- Изменение настроек проектора меню настроек проектора 187
- Компенсация тона 187
- Темные участки проецируемых снимков становятся светлее 187
- Nikon не удастся использовать в качестве пятизначной буквенной строки 188
- Использование проектора 188
- Откройте папку dcim и скопируйте в нее папку с файлами jpeg созданную в шаге 2 188
- Советы проецирования презентаций powerpoint только с помощью фотокамеры 188
- Увеличение срока службы и улучшение работы фотокамеры 189
- Уход за фотокамерой 189
- Батарея 190
- Увеличение срока службы и улучшение работы фотокамеры 190
- Находятся рядом с оборудованием создающим сильные электромагнитные поля таким как телевизор или радиоприемник подвергаются воздействию температуры ниже 10 c или выше 50 c места которые плохо проветриваются или имеют уровень влажности более 60 для защиты от влаги и плесени вынимайте фотокамеру из места хранения хотя бы раз в месяц включите фотокамеру несколько раз спустите затвор после чего снова поместите ее на хранение 191
- Не используйте для чистки спирт растворитель и другие летучие химикаты 191
- Объектив и окно проектора 191
- Увеличение срока службы и улучшение работы фотокамеры 191
- Удалите пыль и грязь с помощью груши а затем протрите корпус мягкой сухой тканью после использования фотокамеры на пляже и в других местах с большим количеством песка или пыли удалите песок пыль и соль при помощи сухой мягкой ткани слегка смоченной в пресной воде а затем аккуратно протрите насухо 191
- Хранение 191
- Чистка 191
- Дополнительные принадлежности 192
- Технические примечания и алфавитный указатель 192
- Дополнительные принадлежности 193
- При использовании карты памяти с устройством для чтения карт памяти или другим аналогичным устройством убедитесь что устройство поддерживает карты памяти sd объемом 2 гб или более 2 совместимость с sdhc при использовании карты памяти с устройством для чтения карт памяти или другим аналогичным устройством убедитесь что оно совместимо со стандартом sdhc 3 совместимость с sdxc при использовании карты памяти с устройством для чтения карт памяти или другим аналогичным устройством убедитесь что устройство совместимо с sdxc для получения дополнительной информации об указанных выше картах обратитесь к производителю 193
- Рекомендованные карты памяти 193
- С этой фотокамерой рекомендуется использовать следующие проверенные и рекомендованные карты памяти sd для записи видеороликов рекомендуется использовать карты памяти sd с классом скорости не менее 6 при использовании более медленных карт памяти видеозапись может неожиданно прерываться 193
- Dscn0001 jpg 194
- Имена файлов снимков звуковых файлов и папок 194
- N батарея разряжена батарея разряжена 195
- O мигает не настроены часы установите дату и время 145 195
- P во избежание перегрева камера будет выключена 195
- P перегрев батареи 195
- P подождите пока камера закончит запись 195
- U карта памяти защищена от записи 195
- В таблице ниже приведены сообщения об ошибках и различные предупреждения отображаемые на мониторе фотокамеры и действия выполняемые в каждом случае 195
- Монитор неисправность способ устранения a 195
- Сообщения об ошибках 195
- Технические примечания и алфавитный указатель 195
- Сообщения об ошибках 196
- Сообщения об ошибках 197
- Сообщения об ошибках 198
- Сообщения об ошибках 199
- Монитор настройки и питание фотокамеры 200
- Поиск и устранение неисправностей 200
- Прежде чем обращаться к продавцу или представителю компании nikon просмотрите приведенный ниже перечень распространенных неисправностей 200
- В очень редких случаях на мониторе могут появляться необычные символы а сама фотокамера перестает работать в большинстве случае причина этого в сильных внешних статических зарядах выключите фотокамеру извлеките и снова установите батарею а затем включите фотокамеру если неисправность не устранена обратитесь к продавцу или в сервисный центр компании nikon имейте в виду что отключение источника питания описанным выше способом может привести к потере данных не записанных во внутреннюю память или на карту памяти к моменту возникновения неполадки уже записанные данные затронуты не будут 201
- Поиск и устранение неисправностей 201
- Фотокамеры с электронным управлением 201
- Поиск и устранение неисправностей 202
- Съемка 202
- Поиск и устранение неисправностей 203
- Поиск и устранение неисправностей 204
- Просмотр 204
- Поиск и устранение неисправностей 205
- Поиск и устранение неисправностей 206
- Технические характеристики 207
- Цифровая фотокамера nikon coolpix s1100pj 207
- Технические характеристики 208
- Если не оговорено иное все значения приведены для фотокамеры с полностью заряженной литий ионной аккумуляторной батареей en el12 работающей при температуре окружающей среды 25 c 209
- Технические характеристики 209
- Зарядное устройство mh 65 210
- Литий ионная аккумуляторная батарея en el12 210
- Технические характеристики 210
- Поддерживаемые стандарты 211
- Алфавитный указатель 212
- Символы 212
- Руководство пользователя 216
Похожие устройства
- Leran EF961 S32 Инструкция по эксплуатации
- Nikon COOLPIX S1200PJ Инструкция по эксплуатации
- Leran EF912 S 23 Инструкция по эксплуатации
- Nikon COOLPIX S2550 Инструкция по эксплуатации
- Leran LD 38 Инструкция по эксплуатации
- Omnimount VST50 Инструкция по эксплуатации
- Nikon COOLPIX S2600 Инструкция по эксплуатации
- Leran LD-75 Инструкция по эксплуатации
- Sanus VMF322-B1 Bl Инструкция по эксплуатации
- Nikon COOLPIX S3100 Инструкция по эксплуатации
- Leran HS-655 Инструкция по эксплуатации
- Omnimount VSFM60 Инструкция по эксплуатации
- Leran HS-667 Инструкция по эксплуатации
- Nikon COOLPIX S3200 Инструкция по эксплуатации
- Omnimount OC80FM Инструкция по эксплуатации
- Leran LH 2603 60 BG Инструкция по эксплуатации
- Nikon COOLPIX S3300 Инструкция по эксплуатации
- Omnimount VSFMX40 Инструкция по эксплуатации
- Leran LH 2401 60 IX Инструкция по эксплуатации
- Nikon COOLPIX S4000 Инструкция по эксплуатации