Hansa FCGW 52024 [31/72] Пайдалану
![Hansa FCGW 52024 [31/72] Пайдалану](/views2/1960881/page31/bg1f.png)
31
ПАЙДАЛАНУ
Үрмепештіалғашретқосуданбұрын
● удалить части упаковки,
● аккуратно (медленно) удалить этикетки с
дверок духовки,
● освободить ящик, очистить камеру духовки
от заводских средств консервации,
● вынуть содержимое духовки и промыть в
теплой воде с добавлением жидкости для
мытья посуды,
● включить вентиляцию в помещении или от-
крыть окно,
● прогреть духовку (250°C, в течение 30 ми-
нут), удалить загрязнения и тщательно по-
мыть,
Үрмепештің камерасын тек ыдыс жууға
арналған сұйықтықтың аз ғана мөлшері
қосылғанжылысуменғанажууқажет.
*белгілі бір модельдер үшін
Пісіретін бетінің конфоркаларына қызмет
көрсету.
Ыдыс түбінің диаметрі әрқашан конфорка жалы-
нынан үлкен болуына, ал ыдыстың өзі қақпақпен
жабылған болуына назар аудару қажет. Қазанның
диаметрі конфорка диаметрінен 2,5-3 есе үлкен
болуы ұсынылады, яғни конфорка үшін:
● шағын - диаметрі 90 мм-ден 150 мм-ге
дейінгі ыдыс,
● орташа - диаметрі 160 мм-ден 220 мм-ге
дейінгі ыдыс,
● үлкен - диаметрі 200 мм-ден 240 мм-ге
дейінгі ыдыс, ал ыдыстың биіктігі диамет-
рден аспауы тиіс.
Назараударыңыз!
Қыздыру панелінде оның шетінен шығып
кететін ыдысты пайдалану ұсынылмайды.
Түбі жалпақ ыдысты пайдалану керек. Түбі
дөңес немесе шұңқыр ыдысты пайдалану
ұсынылмайды.
Конфоркалардыэлектртұтатқышсызжағу
Назараударыңыз!
Сыртқы жанарғылары газ кемуінен
қорғаумен жарақтандырылған плита
модельдерінде, тұтатқан кезде тұтқасын
2 секундтан 10 секундқа дейін қорғау іске
қосылу үшін «үлкен жалын» жағдайында
ұстап тұру керек.
Сур.6d:
a - Дұрыс емес
b - Дұрыс
Сур.6e:
a - Сөндірулі
b - Үнемді жалын
c - Үлкен жалын
● сіріңкені тұтату,
● тұтқасын сезілетін кедергіге дейін бастып
тұрып, солға «үлкен жалын» жағдайына
дейін бұрау ,
● газды сіріңкемен жағу
● керекті жалын шамасын белгілеу (мысалды,
«үнемді жалын» )
● тамақ дайындағаннан кейін жанарғыны
тұтқасын оңға бұра отырып сөндіру («сөнді»
жағдайыl l).
Конфоркалардытұтқаменжалғасқан
тұтатқышпенжағу*
● түймешесін тірелгенше басып, солға «үлкен
жалын» күйіне бұрау,
● газ тұтанғанға дейін ұстап тұру,
● тұтанғаннан кейін қысымды азайтып,
керекті жалын шамасын орнату
Mмеханикалықминуттықтаймер*
Минуттық таймер плита жұмысын басқармайды.
Бұл аралық аспаздық әрекеттердің жүргізілу
қажеттілігі туралы еске түсіретін, дыбыстық белгі
беретін құрылғы. Уақыттың саналуы – 0-ден 60
минутқа дейінгі аралықта.
Назараударыңыз.
0-ден 10 минут уақыт аралығында таймер
тұтқасын алдымен шамамен 90°-ға, осыдан
кейін жұмыстың қажетті уақытын орнату қажет.
Msмеханикалықминуттықтаймер*
Таймер духовка жұмысын басқару үшін арналған.
Оны 0-ден 120 минут уақыт аралығында
қалыпқа келтіруге болады. Бекітілген уақыттың
аяқталуына қарай дыбыстық белгі қосылады
және духовка автоматты түрде сөндіріледі.
Бағдарламалау – тұтқаны сағат тілі бойынша
бұру және қажетті уақытты таңдау.
Тұтқа «0» күйіне орнатылғанда духовка жұмыс
істемейтін болады.
Егер сіз таймерді қолдануды жоспарламасаңыз
тұтқаны
күйіне орнату қажет
Назараударыңыз.
0-ден 10 минутқа дейінгі уақыт аралығында тай-
мер тұтқасын алдымен 90°-ға бұру, осыдан кейін
жұмыстың қажетті уақытын орнату қажет.
Сур.6b
Сур.6c
Сур.6a
Содержание
- Изъятиеизэксплуатации 9
- Какэкономитьэнергию 9
- Уважаемыйпокупатель 9
- Перед открытием крышки плиты рекомендуется очи стить ее от загрязнений прежде чем опустить крышку рекомендуется охладить варочную поверхность для чистки кухонной плиты нельзя применять оборудо вание для чистки паром 11
- Указанияпотехникебезопасности 11
- Описаниеустройства 12
- Описаниеустройства 13
- От номинальной мощности соответствующей горелки 13
- При условиях 15 c и давлении 1013 мбар пропан p c s 50 37 мдж кг бутан p c s 49 47 мдж кг природный p c s 37 78 мдж м3 13
- Сжиженный газ g30 природный газ 13
- Тепловая мощность каждой горелки в режиме малое пламя составляет 30 13
- Монтаж 14
- Монтаж 15
- Монтаж 16
- Эксплуатация 17
- Эксплуатация 18
- Приготовлениепищивдуховке практическиесоветы 19
- Приготовлениепищивдуховке практическиесоветы 20
- Обслуживаниеиуход 21
- Обслуживаниеиуход 22
- Поведениеваварийныхситуациях 22
- 60 85 cm 23
- Вес примерно 41 кг 23
- Класс прибopa 2 23
- Класс электробезопасности i 23
- Номинальное напряжение 230 в 50 гц 23
- Поведениеваварийныхситуациях 23
- Полезный объем духовки 58 литров 23
- Размеры плиты 23
- Соответствует нормативам en 60335 1 en 60335 2 6 en 30 1 1 23
- Техническиеданные 23
- Энергетическая категория на этикетке 23
- Пайдалануданалыптастау 24
- Электрэнергиясынқалайүнемдеуқажет 24
- Құрметтісатыпалушы 24
- Тазарту қажет қақпағын жаппас бұрын пісіру қабатын салқындатып алу қажет асүй плитасын тазалау үшін бумен тазалауға арналған жабдықтарды қолдануға болмайды 26
- Қауіпсіздіктехникасыбойыншанұсқаулар 26
- Құрылғығасипаттама 27
- Құрастыру 28
- Құрастыру 29
- Құрастыру 30
- Пайдалану 31
- Конфорка сөнді газ жабылды 32
- Кішкентай жалын үнемді 32
- Пайдалану 32
- Үлкен жалын 32
- Үрмепештедаярлау практикалықкеңестер 33
- Үрмепештедаярлау практикалықкеңестер 34
- Көрсетілетінқызметпенкүтім 35
- Үрмепеш 35
- Апаттыжағдайлардағыіс әрекет 36
- Көрсетілетінқызметпенкүтім 36
- Апаттыжағдайлардағыіс әрекет 37
- Техникалықдеректер 37
- Вилученнязексплуатації 38
- Шановнийпокупець 38
- Якзаощаджуватиелектроенергію 38
- Вказівкищодобезпекиексплуатації 40
- Описвиробу 41
- Установка 42
- Установка 43
- Установка 44
- Експлуатація 45
- Експлуатація 46
- Увага 46
- Запіканняудуховці практичніпоради 47
- L при запіканні з використанням решітки для сушки або рожна у найнижчі пази рекомендується 48
- L у духовці рекомендується готувати порції м яса вагою більше 1 кг менші шматки м яса рекомен 48
- L щонайменше один раз після закінчення половини загального часу запікання рекомендується 48
- Видм яса рівень знизу 48
- Вставити деко з невеликою кількістю води 48
- Дується готувати на газових пальниках плити 48
- Запіканням яса 48
- Запіканняудуховці практичніпоради 48
- Перевернути м ясо на другу сторону у процесі запікання необхідно також періодично поливати м ясо стікаючим при запіканні соком або гарячою соленою водою м ясо не можна поливати холодною водою 48
- Таблиця2 запіканням яса функціїдуховки увімкнутийгазовийпальник 48
- Таблиця3 гриль 48
- Температура 48
- Функціїдуховки нагрівальнийелементгрилю 48
- Час ухв 48
- Чисткаіобслуговуваннядуховки 49
- Порядокдійунадзвичайнихситуаціях 50
- Чисткаіобслуговуваннядуховки 50
- Порядокдійунадзвичайнихситуаціях 51
- Технічнідані 51
- Cum sa economisiti energie 52
- Reciclareaaparatului 52
- Stimaticumparatori 52
- Instructiuni de siguranta 54
- Descriereaaparatului 55
- Instalare 56
- Instalare 57
- Instalare 58
- Somipress 58
- Utilizare 59
- Utilizare 60
- Preparareaincuptor sfaturipractice 61
- In minute 62
- Preparareaincuptor sfaturipractice 62
- Curatare si intretinere 63
- Cumseprocedeazaincazdeurgenta 64
- Curatare si intretinere 64
- Cumseprocedeazaincazdeurgenta 65
- Date tehnice 65
- Ausserbetriebnahme 66
- De sehr geehrter kunde 66
- Unsereenergiespartipps 66
- Sicherheitshinweise 68
- Bedienelemente 69
- Allgemeinepflegehinweise 70
- Allgemeinepflegehinweise 71
- Technische daten 71
- Wenn smaleinproblemgibt 71
Похожие устройства
- Hansa FCGW 52027 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCGW 52028 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCGW 52077 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCGW 52097 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCGW 52157 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCGW 52177 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCGW 52197 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCGW 52277 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCGW 52297 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCGW 53009 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCGW 53013 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCGW 53020 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCGW 53021 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCGW 53022 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCGW 53023 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCGW 53041 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCGW 53049 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCGW 53077 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCGW 53120 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCGW 53150 Руководство по эксплуатации