Hansa FCGW 64022 [9/80] Описание устройства
![Hansa FCGW 64022 [9/80] Описание устройства](/views2/1960926/page9/bg9.png)
9
1a
*для определенных моделей
ОПИСАНИЕ УСТРОЙСТВА
2f- КОНФОРКА
a- Датчик пламени*
b- Свеча электроподжига*
Оснащение плиты - перечень:
3a Поддон для выпечки*
3b Решетка для гриля (решетка для сушки)
3c Поддон для жарки*
1 Ручка регулятора температуры духовки
2 Контрольная лампа печки
3, 4, 5, 6 Ручки управления газовыми
конфорками
7 Кнопка oсвещение духовки
8 Крепление дверцы духовки
9 Ящик
10 Большая конфорка
11 Средняя конфорка
12 Решетка
13 Bспомогательная конфорка
14 Средняя конфорка
15 Крышка
1b
1 Ручка регулятора температуры духовки
2, 3, 4, 5 Ручки управления газовыми
конфорками
6 Кнопка oсвещение духовки
7 Крепление дверцы духовки
8 Ящик
9 Большая конфорка
10 Средняя конфорка
11 Решетка
12 Bспомогательная конфорка
13 Средняя конфорка
14 Крышка
Сжиженный газ (G30) Природный газ
(G20)
Горелка Диаметр
(мм)
Теплоотводная
способность кВт
(p.c.s.*)
Байпасс
1/100 (мм)
Форсунка
1/100 (мм)
Расход* г/ч Форсунка
1/100 (мм)
Поток*
л/ч
Номинал Сокращен. *** **
Быстрая
(Большая)
90,00
90,00
2,40
3,00
0,70
0,70
39,00
39,00
78,00
87,00
175,00
204,00
171,00
200,00
112,00
129,00
229,00
267,00
Полубы-
страя
(Средняя)
65,00
65,00
1,40
1,75
0,50
0,50
29,00
29,00
60,00
65,00
102,00
131,00
100,00
129,00
86,00
97,00
133,00
171,00
Вспомога-
тельная
(Малая)
45,00 1,00 0,40 29,00 50,00 72,00 70,00 77,00 95,00
Духовой
шкаф
2,80 0,80 44,00 84,00 204,00 200,00 130,00 267,00
Давление
подачи
Номинал (мБар)
Минимально (мБар)
Максимально (мБар)
28-30
20
35
37
25
45
20
17
25
* При условиях 15°C и давлении 1013 мБар
** Пропан (P.C.S.) = 50,37 МДж/Кг
*** Бутан (P.C.S.) = 49,47 МДж/Кг
Природный (P.C.S.) = 37,78 МДж/м3
Тепловая мощность каждой горелки в
режиме «малое пламя» составляет 30 %
от номинальной мощности соответствующей
горелки.
Содержание
- Изъятие из эксплуатации 6
- Как экономить энергию 6
- Уважаемый покупатель 6
- Перед открытием крышки плиты рекомендуется очи стить ее от загрязнений прежде чем опустить крышку рекомендуется охладить варочную поверхность для чистки кухонной плиты нельзя применять оборудо вание для чистки паром 8
- Указания по технике безопасности 8
- A датчик пламени b свеча электроподжига 9
- A поддон для выпечки 3b решетка для гриля решетка для сушки 3c поддон для жарки 9
- B 1 ручка регулятора температуры духовки 2 3 4 5 ручки управления газовыми 9
- F конфорка 9
- Для определенных моделей 9
- Кнопка oсвещение духовки 7 крепление дверцы духовки 8 ящик 9 большая конфорка 10 средняя конфорка 11 решетка 12 bспомогательная конфорка 13 средняя конфорка 14 крышка 9
- Кнопка oсвещение духовки 8 крепление дверцы духовки 9 ящик 10 большая конфорка 11 средняя конфорка 12 решетка 13 bспомогательная конфорка 14 средняя конфорка 15 крышка 9
- Конфорками 9
- Описание устройства 9
- Оснащение плиты перечень 9
- От номинальной мощности соответствующей горелки 9
- При условиях 15 c и давлении 1013 мбар пропан p c s 50 37 мдж кг бутан p c s 49 47 мдж кг природный p c s 37 78 мдж м3 9
- Ручка регулятора температуры духовки 2 контрольная лампа печки 3 4 5 6 ручки управления газовыми 9
- Тепловая мощность каждой горелки в режиме малое пламя составляет 30 9
- Монтаж 10
- Монтаж 11
- Монтаж 12
- Эксплуатация 13
- Эксплуатация 14
- Приготовление пищи в духовке практические советы 15
- L в духовке готовится мясо порциями более 1 кг порции вес которых меньше рекомендуется 16
- L минимум один раз на этапе полуготовности нужно перевернуть мясо на другую сторону в 16
- L при приготовлении пищи на решетке или вертеле на самом низком уровне нужно разместить 16
- Выпечка 16
- Готовить на газовых горелках плиты 16
- Мясо уровень снизу tемпература c время в мин 16
- Поддон с небольшим количеством воды 16
- Приготовление пищи в духовке практические советы 16
- Процессе выпечки время от времени поливать мясо выделяющимся соком или горячей соленой водой поливать мясо холодной водой не рекомендуется 16
- Таблица 2 мясо газовая горелка с терморегулятором 16
- Приготовление пищи в духовке практические советы 17
- Приготовление пищи в духовке практические советы 18
- Обслуживание и уход 19
- Обслуживание и уход 20
- Поведение в аварийных ситуациях 20
- Поведение в аварийных ситуациях 21
- 60 85 cm 22
- Fcgw63001 2 0 10 3 22
- Fcgw64021 2 0 10 3 22
- Fcgw64022 2 0 10 3 22
- Класс прибopa 2 22
- Класс электробезопасности i 22
- Модель номинальная мощность квт теплоотводная способность квт 22
- На заводской табличке 22
- Номинальное напряжение 230 в 50 гц 22
- Производитель свидетельствует 22
- Размеры плиты 22
- Технические данные 22
- Пайдаланудан алып тастау 23
- Электр энергиясын қалай үнемдеу қажет 23
- Құрметті сатып алушы 23
- Тазарту қажет қақпағын жаппас бұрын пісіру қабатын салқындатып алу қажет асүй плитасын тазалау үшін бумен тазалауға арналған жабдықтарды қолдануға болмайды 25
- Қауіпсіздік техникасы бойынша нұсқаулар 25
- Құрылғыға сипаттама 26
- Құрастыру 27
- Құрастыру 28
- Құрастыру 29
- Конфорка сөнді газ жабылды 30
- Кішкентай жалын үнемді 30
- Пайдалану 30
- Үлкен жалын 30
- Пайдалану 31
- Үрмепеште даярлау практикалық кеңестер 32
- L ең төменгі деңгейде торда немесе үістікте тамақты дайындау үшін кішкене суы бар түпқойманы 33
- L жартылай дайындалған сатысында кем дегенде бір рет етті келесі бетіне аудару қажет пісіру 33
- L үрмепеште 1 кг астам бөлікті ет дайындалады салмағы аздау бөліктерді пештің жанатын 33
- Tемпература c уақыт 33
- Газында дайындау ұсынылады 33
- Деңгейі 33
- Ет төмендегі 33
- Етті қуыру 33
- Кесте 2 етті әзірлеу терморегуляторы бар газды қыздырғышты қосыңыз 33
- Мин 33
- Қою керек 33
- Үдерісінде етке өзінің шыққан шырынын немесе ыстық тұзды суды құйған жөн салқын суды құю ұсынылмайды 33
- Үрмепеште даярлау практикалық кеңестер 33
- Үрмепеште даярлау практикалық кеңестер 34
- Үрмепеште даярлау практикалық кеңестер 35
- Көрсетілетін қызмет пен күтім 36
- Үрмепеш 36
- Апатты жағдайлардағы іс әрекет 37
- Көрсетілетін қызмет пен күтім 37
- Апатты жағдайлардағы іс әрекет 38
- Техникалық деректер 38
- Вилучення з експлуатації 39
- Шановний покупець 39
- Як заощаджувати електроенергію 39
- Вказівки щодо безпеки експлуатації 41
- Опис виробу 42
- Установка 43
- Установка 44
- Установка 45
- Експлуатація 46
- Увага 46
- Експлуатація 47
- Запікання у духовці практичні поради 48
- L при запіканні з використанням решітки для сушки або рожна у найнижчі пази рекомендується 49
- L у духовці рекомендується готувати порції м яса вагою більше 1 кг менші шматки м яса рекомен 49
- L щонайменше один раз після закінчення половини загального часу запікання рекомендується 49
- Вид м яса рівень знизу 49
- Вставити деко з невеликою кількістю води 49
- Дується готувати на газових пальниках плити 49
- Запікання м яса 49
- Запікання у духовці практичні поради 49
- Перевернути м ясо на другу сторону у процесі запікання необхідно також періодично поливати м ясо стікаючим при запіканні соком або гарячою соленою водою м ясо не можна поливати холодною водою 49
- Таблиця 2 запікання м яса функції духовки увімкнутий газовий пальник 49
- Температура 49
- Час у хв 49
- Запікання у духовці практичні поради 50
- Запікання у духовці практичні поради 51
- Таблиця 3 гриль 51
- Функції духовки нагрівальний елемент грилю 51
- Чистка і обслуговування духовки 52
- Порядок дій у надзвичайних ситуаціях 53
- Чистка і обслуговування духовки 53
- Порядок дій у надзвичайних ситуаціях 54
- Технічні дані 54
- Cum sa economisiti energie 55
- Reciclarea aparatului 55
- Stimati cumparatori 55
- Instructiuni de siguranta 57
- Descrierea aparatului 58
- Instalare 59
- Instalare 60
- Defendi 61
- Instalare 61
- Utilizare 62
- Utilizare 63
- Prepararea in cuptor sfaturi practice 64
- Acesteia sau cu apa fierbinte cu sare nu turnati apa rece pe carne 65
- Coborat nivel o tava cu apa 65
- Cu gaz 65
- In minute 65
- L atunci cand preparati carne pe raftul de uscare sau pe gratar va recomandam sa asezati pe cel mai 65
- L este recomandabil sa intoarceti carnea cel putin o data in timpul prepararii si sa o ungeti cu sucul 65
- L puteti prepara bucati de carne mai mari de 1 kg in cuptor insa cele mici pot fi preparate pe arzatorul 65
- L utilizati recipiente termorezistente atunci cand preparati carne in cuptor cu manere ce sunt de ase 65
- Menea rezistente la temperaturi ridicate 65
- Pornit arzătorul cu termoregulator 65
- Prepararea in cuptor sfaturi practice 65
- Rumenirea carnii 65
- Tabelul 2 65
- Temperatura 65
- Tipul de carne nivel de 65
- Prepararea in cuptor sfaturi practice 66
- Prepararea in cuptor sfaturi practice 67
- Curatare si intretinere 68
- Cum se procedeaza in caz de urgenta 69
- Curatare si intretinere 69
- Cum se procedeaza in caz de urgenta 70
- Date tehnice 70
- Ausserbetriebnahme 71
- De sehr geehrter kunde 71
- Unsere energiespartipps 71
- Sicherheitshinweise 73
- Bedienelemente 74
- Allgemeine pflegehinweise 75
- Allgemeine pflegehinweise 76
- Technische daten 76
- Wenn s mal ein problem gibt 76
- Компания изготовитель 80
- Претензии по качеству направлять в импортер на территорию рф 80
Похожие устройства
- Hansa FCGW 67023010 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCGX 5* Инструкция по эксплуатации
- Hansa FCGX 51029 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCGX 52025 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCGX 52026 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCGX 52045 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCGX 52046 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCGX 52077 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCGX 52097 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCGX 52120 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCGX 53020 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCGX 53021 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCGX 53023 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCGX 53024 Инструкция по эксплуатации
- Hansa FCGX 53028 Инструкция по эксплуатации
- Hansa FCGX 53040 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCGX 56001010 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCGX 56001017 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCGX 58099 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCGX 61109 Руководство по эксплуатации