Kaiser HGE 60301 NW Инструкция по эксплуатации онлайн [27/84] 731337
![Kaiser HGE 60301 NB Инструкция по эксплуатации онлайн [27/84] 731336](/views2/1016959/page27/bg1b.png)
27
DE
RU
Richtig justierte Gasbrenner weisen eine hellblaue
Flamme mit ausdrücklich sichtbarem Innenkegel
auf.
Die Flammengröße hängt von der eingestellten
Drehreglerposition ab:
volle Flamme
kleine (lies „sparsame”) Flamme
gelöschte Flamme (Gasausfluss gesperrt)
Die Flammenhöhe lässt sich, je nach Bedarf,
stufenlos einstellen.
Es ist zu beachten, dass der Geschirrboden immer
einen größeren Durchmesser als die
Flammenkrone hat und das Geschirr selbst mit
einem Deckel bedeckt sein sollte.
Es wird empfohlen, einen Geschirrdurchmesser zu
wählen, der 2,5 - 3 mal größer ist, als der des
Gasbrenners,
x für den kleinen Brenner - ein Geschirr mit
einem Durchmesser von 90 bis zu 150 mm
x für den Mittelbrenner - ein Geschirr mit einem
Durchmesser von 160 bis zu 220 mm,
x für den großen Brenner - ein Geschirr mit
einem Durchmesser von 200 bis zu 240
mm.
Die Höhe des Geschirrs sollte nicht größer sein, als
sein Durchmesser.
ɉɪɚɜɢɥɶɧɨ ɨɬɪɟɝɭɥɢɪɨɜɚɧɧɵɟ ɝɨɪɟɥɤɢ ɢɦɟɸɬ
ɩɥɚɦɹ ɫɜɟɬɥɨɝɨɥɭɛɨɝɨ ɰɜɟɬɚ ɫ ɨɬɱɟɬɥɢɜɨ
ɨɛɨɡɧɚɱɟɧɧɵɦ ɜɧɭɬɪɟɧɧɢɦ ɤɨɧɭɫɨɦ.
ɇɚɫɬɪɨɣɤɚ ɩɥɚɦɟɧɢ ɡɚɜɢɫɢɬ ɨɬ ɭɫɬɚɧɨɜɤɢ
ɩɨɥɨɠɟɧɢɹ ɪɭɱɤɢ ɝɨɪɟɥɤɢ:
ɛɨɥɶɲɨɟ ɩɥɚɦɹ
ɦɚɥɟɧɶɤɨɟ ɩɥɚɦɹ («ɷɤɨɧɨɦɧɨɟ»)
ɤɨɧɮɨɪɤa ɩɨɝɚɲɟɧɚ (ɩɟɪɟɤɪɵɬ ɝɚɡ)
ȼ ɡɚɜɢɫɢɦɨɫɬɢ ɨɬ ɩɨɬɪɟɛɧɨɫɬɢ ɦɨɠɧɨ ɩɥɚɜɧɨ
ɭɫɬɚɧɨɜɢɬɶ
ɜɟɥɢɱɢɧɭ ɩɥɚɦɟɧɢ.
Ɉɛɪɚɬɢɬɟ ɜ
ɧɢɦɚɧɢɟ ɧɚ ɬɨ, ɱɬɨɛɵ ɞɢɚɦɟɬɪ ɞɧɚ
ɩɨɫɭɞɵ ɛɵɥ ɜɫɟɝɞɚ ɛɨɥɶɲɟ ɞɢɚ
ɦɟɬɪɚ ɩɥɚɦɟɧɢ
ɝɨɪɟɥɤɢ, ɩɨɫɭɞɚ ɛɵɥɚ ɧɚɤɪɵɬɚ ɤɪɵɲɤɨɣ.
Ɋɟɤɨɦɟɧɞɭɟɬɫɹ, ɱɬɨɛɵ ɞɢɚɦɟɬɪ ɩɨɫɭɞɵ ɛɵɥ 2,5
– 3 ɪɚɡɚ ɛɨɥɶɲɟ ɞɢɚɦɟɬɪɚ ɝɨɪɟɥɤɢ, ɬ. ɟ. ɞɥɹ
ɫɥɟɞɭɸɳɢɯ ɝɨɪɟɥɨɤ
x ɦɚɥɚɹ – ɩɨɫɭɞɚ ɞɢɚɦɟɬɪɨɦ
ɫ 90 ɞɨ 150 ɦɦ,
x ɧɨɪɦɚɥɶɧɚɹ – ɩɨɫɭɞɚ ɞɢɚɦɟɬɪɨɦ
ɫ 160 ɞɨ 220ɦɦ,
x ɭɫɢɥɟɧɧɚɹ – ɩɨɫɭɞɚ ɞɢɚɦɟɬɪɨɦ
ɫ 200 ɞɨ 24
0 ɦɦ,
ȼɵɫɨɬɚ ɩɨɫɭɞɵ ɧɟ ɞɨɥɠɧɚ ɛɵɬɶ ɛɨɥɶɲɟ ɟɟ
ɞɢɚɦɟɬɪɚ.
Содержание
- Dear customer 2
- Liebe kundin lieber kunde 3
- Contents 4
- Inhaltsverzeichnis 5
- Installation 6
- Installation instructions 6
- Aufstellen des herdes 7
- Für den installateur 7
- En connection 8
- De ru gasherd anschliessen 9
- Adjustment to different gas types 12
- De ru anpassung an andere gasarten 13
- En safety conditions 14
- De ru sicherheitsbedingungen 15
- Brief description 18
- Gesamtansicht 19
- Kurzbeschreibung 19
- Control panel 20
- De ru bedienblende 21
- Für gasbrenner 21
- Equipment 22
- Ausstatung 23
- Hge 60301 hge 60309 23
- Hge 60306 23
- Hge 61500 hge 60500 hge 60508 hge 64508 23
- Hgg 60501 hgg 60511 hgg 60521 hgg 64521 hgg 61511 hgg 61531 23
- Kochfeld mit gasbrennern 23
- Gas cooking zones control 24
- Gebrauch vom gaskochfeld 25
- Gas oven control 28
- De ru steuerung von gasbackofen 29
- Multifunktion electrical oven control 30
- De ru steuerung von multifunktions elektrobackofen 31
- Operation functions of the oven 32
- De ru betriebsfunktionen des backofens 33
- Bottom heat bottom heat 38
- Grill grill 38
- Grill top heat super grill grill top heat super grill 38
- Hot air and bottom heat hot air and bottom heat 38
- Hot air hot air 38
- Oven kinds backofenarten 38
- T 0 cold air thawing 38
- Top bottom heat top bottom heat 38
- Top heat top heat 38
- Ventilating and grill ventilating and grill 38
- Preparing the food to be cooked in the spit 40
- De ru gebrauch vom backofen 41
- Grillen am drehespiess 41
- Electronic sensor timer touch control 42
- Setting the clock 42
- De ru elektronische zeitschaluhr touch control mit sensor bedienung 43
- Touch control 43
- Uhrzeit 43
- Uhrzeiteinstellung 43
- Electronic countdown timer 44
- De ru elektronischer kurzzeitwecker 45
- Setting the cooking time 46
- Das symbo 47
- De ru einstellen der betriebsdauer 47
- Die symbole 47
- Setting the end of cooking time 48
- De ru einstellen der endzeit 49
- Setting cooking time and the end time 50
- De ru einstellen der betriebsdauer und endzeit 51
- De ru toneinstellung des warnsignals 55
- Baking 56
- Practical advice 56
- Backen 57
- Praktische empfehlungen 57
- En v iv iii ii i 58
- En roasting and stewing meat 60
- De ru braten und schmoren von fleisch 61
- En cleaning and servicing oven 64
- Self cleaning catalytic panels 64
- De ru pflege und wartung backofen 65
- Selbstreinigende katalytische platten 65
- Baking trays with coating 66
- Telescopes 66
- Antianbrennbeschichtung aab 67
- Das backblech mit der 67
- Teleskop 67
- Replacing the oven light 68
- En cyclic inspection 70
- What to do if 70
- De ru periodische besichtigung 71
- Was ist wenn 71
- Fault cause 72
- Important if the faults still cannot be repaired contact the customer service 72
- Remedial action 72
- Störung mögliche ursache hinweise 73
- Wichtig wichtig wenn trotz der empfehlungen die probleme nicht beseitigt werden konnten wenden sie sich an den kundendienst 73
- Disposing of old appliances 74
- Disposing of the packaging 74
- Enviromental compatibility 74
- Altgeräte entsorgung 75
- Umweltverträglichkeit 75
- Verpackungs entsorgung 75
- T 495 488 75 10 488 76 10 78
Похожие устройства
- Kaiser HGE 60301 W Инструкция по эксплуатации
- Kaiser HGE 60306 KB Инструкция по эксплуатации
- Kaiser HGE 60306 KW Инструкция по эксплуатации
- Kaiser HGE 60306 NKB Инструкция по эксплуатации
- Kaiser HGE 60306 NKW Инструкция по эксплуатации
- Kaiser HGE 60309 MKW Инструкция по эксплуатации
- Kaiser HGE 60309 NKW Инструкция по эксплуатации
- Kaiser HGE 60500 B Инструкция по эксплуатации
- Kaiser HGE 60500 MB Инструкция по эксплуатации
- Kaiser HGE 60500 MW Инструкция по эксплуатации
- Kaiser HGE 60500 W Инструкция по эксплуатации
- Kaiser HGE 60508 KW Инструкция по эксплуатации
- Kaiser HGE 61500 R Инструкция по эксплуатации
- Kaiser HGE 62508 KRs Инструкция по эксплуатации
- Kaiser HGE 64508 KR Инструкция по эксплуатации
- Kaiser HGE 64508 MKR Инструкция по эксплуатации
- Kaiser HGG 5021 Bs Инструкция по эксплуатации
- Kaiser HGG 5501 B Инструкция по эксплуатации
- Kaiser HGG 5501 W Инструкция по эксплуатации
- Kaiser HGG 5511 B Инструкция по эксплуатации