Redmond RK-M142-E [16/176] Wohnungen ferienhäusern hotelzimmern aufenthaltsräumen von läden
![Redmond RK-M142-E [16/176] Wohnungen ferienhäusern hotelzimmern aufenthaltsräumen von läden](/views2/1961793/page16/bg10.png)
16
Bitte lesen Sie vor dem Gebrauch dieses Produktes die Gebrauchsanleitung sorgfältig durch und bewahren Sie diese zum
späteren Nachlesen auf. Der vorschriftsmäßige Betrieb des Gerätes wird seine Lebensdauer deutlich verlängern.
SICHERHEITSHINWEISE
• Der Hersteller trägt keine Verantwortung für Beschädigungen, die auf Nicht-
beachtung von Sicherheitshinweisen und Bedienungsvorschriften zurückzu-
führen sind.
• Dieses elektrisches Gerät ist für Gebrauch im Haushalt bestimmt und kann in
Wohnungen, Ferienhäusern, Hotelzimmern, Aufenthaltsräumen von Läden,
Büros oder in ähnlichen Bedingungen der nicht-gewerblichen Anwendung
benutzt werden. Gewerbliche oder jede andere unsachgemäße Anwendung
der Einrichtung gilt als zweckwidrige Benutzung des Produktes. In diesem
Fall trägt der Hersteller keine Verantwortung für mögliche Folgen.
• Vor jedem Anschluss des Geräts ans Netz stellen Sie sicher, dass die Netz-
spannung der Nennspannung des Gerätes entspricht (siehe technische Daten
oder den Typenschild am Gerät).
• Verwenden Sie das Verlängerungskabel, das für die Leistungsaufnahme des
Geräts ausgelegt ist: wenn es nicht der Fall ist, kann dies zum Kurzschluss
Содержание
- Important safeguards 3
- Work ing environments farm houses by clients in hotels motels and other 3
- Before cleaning the appliance ensure that it is unplugged and has cooled 5
- This appliance can be used by children aged from 8 years and above and 5
- Ance in case any breakdown has 6
- Appliance features a1 6
- Breakdown injury or damage to 6
- I prior to first use 6
- Maintenance shall not be made by children without supervision keep packaging film foam plastic and other out of reach of children as they may choke on them 6
- Package contents 6
- Professional repairs may result in 6
- Property 6
- Repair works should be performed 6
- Technical specifications 6
- Base and body cleaning 7
- Descaling 7
- Ii operation 7
- Iii cleaning and maintenance 7
- Preparation 7
- Removable scale filter cleansing 7
- Rk m142 e gbr 7
- Safety system 7
- Sure the outgoing vapour during boiling does not fall on wallpaper 7
- Water boiling 7
- Iv before contacting service centre 8
- The applicable collection point for the recycling of electrical and 8
- V product warranty 8
- Comme le manquement aux conditions de son exploitation en bon ordre 9
- Dans ce cas là le producteur n est pas tenu responsable en matière des 9
- Tements résidences secondaires chambres d hôtel locaux utilitaires des 9
- Trielle ou toute autre utilisation à affectation indéterminée est considéré 9
- Dance des paramètres pouvant entraîner un court circuit brusque ou une 10
- Vous ne pouvez pas utiliser cette bouilloire avec un socle autre que celui 11
- À la chaleur ne le couvrez pas pendant le fonctionnement afin de ne pas 11
- Bénéficier d une surveillance ou d une instruction préalables concernant 12
- Est débranché du réseau électrique et s est refroidi complètement suivez 12
- Caractéristiques techniques 13
- Composants 13
- Des enfants la réparation de l appareil réalisée par ses propres soins ou des modi 13
- Fications quelconques de sa struc 13
- Incompétent peut entraîner une 13
- Ou la détérioration des biens 13
- Panne de l appareil des accidents 13
- Rk m142 e 13
- Structure de l appareil a1 13
- Attention avant de réutilisez la bouilloire veillez à ce que les contacts 14
- Comment enlever le tartre 14
- Dès que la bouilloire se débranche versez y une solution de l acide 14
- Ii utilisation de l appareil 14
- Iii entretien de l appareil 14
- Nettoyage de la verseuse et du socle 14
- Préparation du travail 14
- Système de sécurité 14
- Vous pouvez utilisez des nettoyants spécifiques déstinés à enlever le tartre 14
- Ébullition d eau 14
- De service 15
- Iv avant de vous rendre au centre 15
- Nettoyage du filtre amovible 15
- Rk m142 e 15
- V garanties 15
- Büros oder in ähnlichen bedingungen der nicht gewerblichen anwendung 16
- Der einrichtung gilt als zweckwidrige benutzung des produktes in diesem 16
- Wohnungen ferienhäusern hotelzimmern aufenthaltsräumen von läden 16
- Eine unbedingte voraussetzung für elektrische sicherheit sollten sie ein 17
- Das gerät mit behältnis nicht auf unstabile und temperaturempfindliche 18
- Zuleitung nicht durch die türöffnungen oder über wärmequellen ziehen 18
- Das gerät ausschließlich durch den autorisierten kundendienst reparieren 19
- Kinder im alter von 8 jahren und personen mit beschränkten physischen 19
- Sensorischen oder geistigen fähigkeiten oder mangelnder erfahrung und 19
- Achtung das gerät nur im technisch 20
- Einwandfreien zustand benutzen 20
- Verletzungen und sachschäden füh 20
- Abnehmbares filter reinigen 21
- Entkalken 21
- Gehäuse und basisstation reinigen 21
- Iii pflegen 21
- Iv bevor sie sich an den kunden dienst wenden 21
- Kochvorgang 21
- Len wenn im wasserkocher kalkablagerungen noch geblieben sind 21
- Rk m142 e 21
- Sicherheitssysteme 21
- Sie können auch spezielle entkalkmittel gebrauchen in diesem fall die vor 21
- Dem tag des verkaufes bzw des herstellungsdatums des gerätes falls das 22
- Nalen sammelstellen durch privatpersonen ist kostenfrei die besitzer von 22
- V garantiebedingungen 22
- Gebruik verlengsnoer die past voor het stroomverbruik van dit apparaat 23
- Gelijke niet commerciël omstandigheden gebruikt worden commerciële 23
- Plaats het apparaat niet op een zachte en warmtegevoelige ondergrond 25
- Of ongewenste werking van het apparaat en verwondingen of materiële 26
- Verpakkingsmateriaal folie schuimplastic etc kunnen gevaarlijk voor de 26
- Voor kinderen jonger dan 8 jaar het toestel mag niet zonder toezicht van 26
- Beschrijving van het apparaat a1 27
- Dien een passende verlengingskabel gebruiken met vermogen niet 27
- I voor het gebruik 27
- Ii gebruik van het apparaat 27
- Leveringsomvang 27
- Rk m142 e 27
- Technische gegevens 27
- Voorbereidingsmaatregelen 27
- Behuizing en basis schoonmaken 28
- Beveiligingssysteem 28
- Het is verboden om oplosmiddelen onder meer benzine aceton alsmede 28
- Iii onderhoud 28
- Indien er geen of niet voldoend water is in de koker dan reageert de 28
- Iv voordat u zich aan service cen 28
- Ketelsteen verwijderen 28
- Reiniging van afneembaar filter 28
- Ter wendt 28
- Water koken 28
- Rk m142 e 29
- V garantie 29
- Verkoper winkel op de originele garantiekaart deze garantie wordt erkend 29
- Il costruttore declina ogni responsabilità per danni causati dalla mancata 30
- Parecchio sarà considerato una violazione delle norme di corretto uso del 30
- Collegate l apparecchio solo a una presa con messa a terra è un requisito 31
- Non installare l apparecchio con il recipiente di servizio su una superficie 32
- Anni d età la pulizia e manutenzione dell apparecchio non devono essere 33
- Colosi per i bambini pericolo di soffocamento tenere l imballaggio fuori 33
- Legati al suo uso i bambini non devono giocare con l apparecchio tenete 33
- Parazione dell apparecchio dovrà essere eseguita esclusivamente da uno 33
- Caratteristiche tecniche 34
- Componenti 34
- Componenti dell apparecchio a1 34
- I prima di utilizzare 34
- Ii uso dell apparecchio 34
- Mettere il bollitore con la base su una superficie orizzontale piana e 34
- Preparazione al lavoro 34
- Bollitura dell acqua 35
- Decalcificazione 35
- Iii manutenzione dell apparecchio 35
- Iv prima di contattare un centro di assistenza 35
- Pulizia del corpo e della base 35
- Pulizia del filtro rimovibile 35
- Rk m142 e 35
- Sistemi di sicurezza 35
- La durata di servizio del prodotto e il periodo di garanzia sono calcolati a 36
- V obblighi di garanzia 36
- Zazioni competenti in questo modo voi contribuite al riciclo delle materie 36
- Utilice un alargador diseñado para el consumo de energía del dispositivo 37
- Características técnicas 41
- Diseño del dispositivo a1 41
- Equipo 41
- I antes de utilizarlo por primera vez 41
- Ii funcionamiento del dispositivo 41
- Preparación para el uso 41
- Rk m142 e 41
- Hervir agua 42
- Iii mantenimiento del dispositivo 42
- Iv antes de contactar con el cen tro de servicio 42
- Limpieza del cuerpo de y del soporte 42
- Limpieza del filtro desmontable 42
- Limpieza del sarro 42
- Sistema de seguridad 42
- Europea para la retirada y la reutilización de los residuos de los aparatos 43
- Rk m142 e 43
- V garantía 43
- De à tensão nominal do aparelho ver placa ou características técnicas do 44
- Produto neste caso o fabricante não assume nenhuma responsabilidade 44
- Utilize um cabo de extensão projectado para a potência de consumo do 44
- Calor certifique se de que o cabo não está torcido ou dobrado e que não 45
- Antes de limpar o aparelho verifique se ele está desconectado da rede e 46
- Gosos para as crianças perigo de asfixia mantenha a embalagem fora do 47
- Relho só deve ser realizada por um especialista no centro de assistência 47
- Completação 48
- Construção do aparelho a1 48
- Dados técnicos 48
- I antes de usar 48
- Ii exploração do aparelho 48
- Paredes revestimentos ornamentais aparelhos electrônicos e outros 48
- Preparação para o trabalho 48
- Durante o processo de exploração e conforme a composição de água a ser 49
- Fervervedura de água 49
- Iii manutenção do aparelho 49
- Iv antes de contactar um centro de assistência 49
- Limpeza da escória 49
- Limpeza do corpo e suporte 49
- Limpeza do filtro desmontável 49
- Rk m142 e 49
- Sistemas de protecção 49
- Da venda ou da data de fabricação do produto no caso se não for possível 50
- Deve ser feito em conformidade com os programas de reciclagem 50
- V responsabilidades de garantia 50
- Anvend apparatet kun for de ansætte formål bruges apparatet for andre 52
- Formål der ikke ansættes i denne brugsanvisning er det en krænkelse af 52
- Før ikke ledningen igennem døråbninger eller i nærheden af varmekilder 52
- Placer ikke apparatet med beholder på en blød og ikke varmebestandig 53
- Beskrivelse af kedlen a1 54
- Forsøg aldrig at reparere apparatet 54
- Funktionsfejl personlig skade og 54
- Føres af et autoriseret servicecenter 54
- Komplet sæt 54
- Skade på ejendom 54
- Struktion reparationer må kun ud 54
- Tekniske specifikationer 54
- Teriale utilgængeligt for børn 54
- Tering samt produktspecifikationer i forbindelse med sin produktforbedring 54
- Være farlig for børn det er en risiko 54
- Afkalkning 55
- Forberedelse til brug 55
- I inden den første start 55
- Ii brug af kedlen 55
- Iii vedligeholdelse 55
- Kogning af vand 55
- Rengøring af kedlen og soklen 55
- Rk m142 e 55
- Sikkerhedssystem 55
- Under brug dannes der kalk på varmeelementet og kedlens indre overflade 55
- Iv før du kontakter servicecenteret 56
- Rengøring af den aftagelige filter 56
- V garanti 56
- Annen misbruk av apparatet vil bli ansett som en overtredelse av krav til 57
- Hus på landet hotellrom lokaler for personalet i butikker kontorer eller i 57
- På at ledningen ikke er vridd eller bøyd og ikke kommer i kontakt med 58
- Ikke plasser vannkoker på et mykt og ikke varmebestandig underlag ikke 59
- Advarsel aldri bruk apparatet ved 60
- Aldri prøv å selvstendig reparere 60
- Alle slags feil 60
- Bevar emballasje utilgjengelig for 60
- Design utstyr samt i spesifikasjoner i forbindelse med produktutvikling og 60
- Ikke utført av fagmenn kan forår 60
- Innretning av apparat a1 60
- Likehold skal ikke utføres av barn 60
- Oversikt over deler 60
- Tekniske spesifikasjoner 60
- Fjerning av kalk 61
- Forberedning til drift 61
- I før første gangs bruk 61
- Ii apparatets drift 61
- Iii vedlikehold 61
- Koking av vann 61
- På bunnplate bruk en skjøteledning med passende kapasitet minst 61
- Rengjøring av skrog og bunnplate 61
- Rk m142 e 61
- Sikkerhetssystem 61
- Iv før du kontakter et service 62
- Rengjøring av avtagbart filter 62
- Senter 62
- V garanti 62
- Affärer på kontor och i andra liknande förhållanden förutom industribruk 63
- Överträda villkor för en lämplig användning av apparaten i detta fall tar 63
- Förpackningsmaterial film eller skum m m kan vara farligt för barn det 65
- Av apparaten skadegörande och 66
- Delar av vattenkokare a1 66
- Förbjudna alla servicearbeten ska 66
- Förda arbetet kan följa till brytande 66
- Genomföras i en auktoriserad ser 66
- Komliga platserna en fristående reparation av appara ten och byte i dess konstruktion är 66
- Obehörig doft kan uppkomma vid den första användningen vilket inte är en 66
- Tekniska specifikationer 66
- Åverkan av tillhörigheten 66
- Översikt 66
- Förberedning 67
- Häll vatten in i kannan med tre fjärdedelar av maximal kapacitet och 67
- Ii vattenkokarens bruk 67
- Iii rengöring och förvaring av ap 67
- Kokning av vatten 67
- Obs sänk inte vattenkokaren kontaktplattan elsladden eller elkontakten i 67
- Paraten 67
- Placeravattenkokarenpå enhårdjämnslätochtorrarbetsyta kontrollera att 67
- Rengöring av kalkbeläggning 67
- Rengöring av kanna och kontaktplatta 67
- Rengöring av löstagbart filter 67
- Rk m142 e 67
- Säkerhetssystem 67
- Center 68
- Hushållssopor endast separat ägare av de begagnade apparaterna måste 68
- Iv innan du kontaktar service 68
- Kasseringen av förpackningen bruksanvisningen och själva varan 68
- Paratens kropp serienummer består av 13 tecken det sjätte och det sjunde 68
- V garantiåtagande 68
- Hotellihuoneissa myymälöiden sosiaalitiloissa toimistoissa ja vastaavissa 69
- Liittyvät laitteen käyttöön lapset eivät saa leikkiä laitteen kanssa säilytä 71
- Sesti rajoittuneet ihmiset tai henkilöt joilla ei ole riittävää kokemusta tai 71
- Älä korjaa tai muuta laitetta itse vain auktorisoidun huoltokeskuksen am 71
- Huomio älä käytä laitetta jos siinä on mikä tahansa vika 72
- I ennen ensimmäistä käynnistämistä 72
- Ii laitteen käyttö 72
- Ota laite ja sen osat laatikosta varovasti poista kaikki pakkausmateriaalit ja 72
- Vaurioitumiseen 72
- Iii laitteen hoito 73
- Irrotettavan suodattimen puhdistus 73
- Iv ennen kun viet laitteesi korjaa moon 73
- Kalkin poisto 73
- Rk m142 e 73
- Rungon ja alustan puhdistus 73
- Säilyvät kun laitat vedenkeittimen takaisin alustalle se jatkaa keittämistä 73
- Turvallisuusjärjestelmät 73
- V takuusitoumus 73
- Ne vastaaville järjestöille näin edistät ja autat arvokkaiden raaka aineiden 74
- Tämä laite täyttää sähkö ja elektroniikkalaiteromua koskevan eu direktiivin 74
- Pramoniniais ar kitais nenumatytais tikslais bus laikomas šios gaminio 75
- Prietaiso nominaliąją įtampą žr technines gaminio charakteristikas arba 75
- Pasinaudojus valant ar perkeliant prietaisą į kitą vietą atjunkite jį nuo 76
- Jimų ar nepakankamai patirties ar žinių turintys asmenys gali naudotis 77
- Naudotis prietaisu ir supranta galimus pavojus vaikams negalima žaisti 77
- Prietaisu prietaisą ir tinklo kabelį laikykite vaikams jaunesniems kaip 8 77
- Prietaisu tik tuomet kai jie yra prižiūrimi ir arba buvo apmokyti saugiai 77
- Cialistas neprofesionaliai atlikti 78
- Darbai gali sugadinti prietaisą tur tą arba sužaloti asmenis 78
- Draudžiama savarankiškai taisyti 78
- Gamintojas tobulindamas savo produkciją be išankstinio įspėjimo pasilieka 78
- Pakavimo medžiagos plėvelė putų 78
- Polistirolas ir kt gali būti pavojin gas vaikams pavojus uždusti lai kykite pakuotę neprieinamoje vai kams vietoje 78
- Prietaiso ar juo naudotis 78
- Prietaisą arba keisti jo konstrukciją 78
- To klientų aptarnavimo centro spe 78
- Apsaugos sistema 79
- I prieš pradedant naudotis 79
- Ii prietaiso eksploatacija 79
- Iii prietaiso priežiūra 79
- Korpuso ir pagrindo valymas 79
- Maksimalios žymos užvirus vandeniui gali tykšti karštas vanduo jeigu 79
- Nuovirų valymas 79
- Paruošimas naudoti 79
- Pastatykite virdulį su pagrindu ant tvirto lygaus sauso ir horizontalaus 79
- Po pervežimo ar laikymo žemoje temperatūroje prieš prietaisą naudojant 79
- Rk m142 e 79
- Vandens virinimas 79
- Gaminio veikimo trukmė ir garantinių įsipareigojimų terminas skaičiuojami nuo 80
- Iv prieš kreipiantis į klientų aptarnavimo centrą 80
- Nuimamo filtro valymas 80
- Taip pat galite naudoti tam skirtas nuovirų šalinimo priemones tokiu atveju 80
- V garantiniai įsipareigojimai 80
- Ciskā vai jebkura cita nepiemērota ierīces izmantošana tiks uzskatīta par 81
- Dzīvokļos laiku mājās viesnīcu numuros ofisu un veikalu palīgtelpās vai 81
- Ražotājs neuzņemas atbildību par bojājumiem kuri radušies neievērojot 81
- Izmantojiet ierīci tikai paredzētajam nolūkam ierīces lietošana mērķiem 82
- Lai vads nesagrieztos un nesalocītos nesaskartos ar asiem priekšmetiem 82
- Sensorām vai garīgām spējām vai nepietiekamu pieredzi vai zināšanām 83
- Bājiet tos bērniem nepieejamā 84
- Ciālistiem neprofesionāli izpildīti 84
- Darbi var izraisīt ierīces salūšanu 84
- Gadiem nepieejamā vietā ierīces 84
- Iepakojuma materiāli plēve pu 84
- Ierīces uzbūve a1 84
- Jebkādu bojājumu gadījumā 84
- Komplektācija 84
- Tehniskais raksturojums 84
- Trukcijā ierīces remonts ir jāveic 84
- Tīrīšanu un apkalpošanu nedrīkst 84
- Vadu bērniem kuri jaunāki par 8 84
- Drošības sistēmas 85
- Gulsnes izmantojiet speciālu neabrazīvu līdzekli virtuves tehnikas nogulšņu 85
- I pirms lietošanas sākuma 85
- Ielejiet tējkannā ūdeni ūdens līmenim ir jāatrodas starp minimālo un 85
- Ii ierīces lietošana 85
- Iii ierīces kopšana 85
- Kaļķa nogulšņu tīrīšana 85
- Korpusa un paliktņa tīrīšana 85
- Nospiediet pogu 0 i atskanēs īss signāls sāksies ūdens vārīšanas 85
- Noņemiet tējkannu no paliktņa nospiediet atvēršanas pogu uz ierīces 85
- Periodiski tīriet tējkannas korpusu un paliktni ar mīkstu mitru drānu pirms 85
- Rk m142 e 85
- Sagatavošana darbam 85
- Tējkannas novietošanas atpakaļ uz paliktņa ierīces darbība tiks automātiski 85
- Ūdens vārīšana 85
- Dienas termiņš ir spēkā esošs pie nosacījuma ka izstrādājuma ekspluatācija 86
- Dotā ierīce ir nomarķēta atbilstoši eiropas direktīvai 2012 19 eu kas regulē 86
- Iepakojumu lietošanas instrukciju kā arī pašu ierīci nepieciešams 86
- Iv pirms vēršanās servisa centrā 86
- Izmantotās vecās ierīces nedrīkst izmest kopā ar citiem sadzīves 86
- Noņemamā filtra tīrīšana 86
- Ražotāja noteiktais ierīces kalpošanas termiņš ir 3 gadi no tā iegādāšanās 86
- V garantijas saistības 86
- Bekohatut kasutamist loetakse toote kasutuse rikkumiseks sel juhul ei 87
- Teekannu on lubatud kasutada vaid seadme komplekti kuuluva teekannu 88
- Seadet kasutada ainult järelevalve all ja või juhul kui neid on eelnevalt 89
- Jne võivad olla lastele ohtlikud 90
- Keelatud on seadme iseseisev re 90
- Komplekti kuuluvad 90
- Luvaid esemeid ja toote tehnilisi omadusi muuta ilma neist muudatustest 90
- Mont või muudatuste tegemine 90
- Pakkematerjalid kile penoplast 90
- Ritud hoolduskeskuse spetsialist 90
- Selle konstruktsiooni seadme re 90
- Sutamisega seotud ohtudest lapsed 90
- Tamine mistahes vigastuste korral 90
- Tastele lastele kättesaamatus kohas 90
- Tehnilised andmed 90
- Tähelepanu keelatud seadme kasu 90
- Enne puhastamist ühendage veekeetja elektrivõrgust lahti ja laske sel maha 91
- I enne kasutamist 91
- Ii seadme kasutamine 91
- Iii seadme hooldamine 91
- Katlakivi eemaldamine 91
- Korpuse ja aluse puhastamine 91
- Kui võtate kannu töötamise ajal aluselt maha siis töörežiim säilib pärast 91
- Ohutussüsteemid 91
- Peedile dekoratiivkatetele elektroonikaseadmetele ega muudele ese 91
- Rk m142 e 91
- Seadme ehitus a1 91
- Tööks ettevalmistamine 91
- Vee keetmine 91
- Dumist 92
- Eemaldatava filtri puhastamine 92
- Iv enne hoolduskeskusesse pöör 92
- Need seadmed vastavatesse kogumispunktidesse sellega aitate kaasa 92
- Ostukuupäev on kinnitatud kaupluse pitsatiga ja müüja allkirjaga originaalsel 92
- Pärast vee keemaminekut valage sellesse 8 protsendilist äädikalahust 92
- V garantiikohustused 92
- Diri de uz social ale magazinelor oficiile sau în alte condiţii similare de 93
- Unea lui corespunde cu tensiunea nominală a dispozitivului a se vedea 93
- Utilizare nonindustriale utilizarea industrială sau orice altă nespecială a 93
- Deconectaţi dispozitivul din priza electrică după utilizare precum şi în 94
- Electrice sau a altor obiecte străine în interiorul corpului dispozitivului 95
- Nu fie răsucit şi îndoit sau în contact cu obiectele colţurile şi marginile 95
- Cu privire la utilizarea în condiţii de siguranţă a dispozitivului şi sunt 96
- La reţeaua electrică şi s a răcit complet urmaţi riguros instrucţiunile de 96
- Senzoriale sau psihice sau lipsa de experienţă şi cunoştinţe pot utiliza 96
- Sunt interzise repararea dispozitivului de sine stătător sau întroducerea 96
- Al centrului de deservire autorizat 97
- Caracteristici tehnice 97
- Completare 97
- Construcția dispozitivului a1 97
- Duce la defectarea dispozitivului 97
- Lucrul efectuat neprofesional poate 97
- Modificărilor în construcţia lui re 97
- Pararea dispozitivului trebuie să fie 97
- Rk m142 e 97
- Vătămări şi deteriorarea bunurilor 97
- Curățarea corpului şi suportului 98
- Curățarea de la depunerile de calcar 98
- Curățarea filtrului detaşabil 98
- Fierberea apei 98
- Ii utilizarea dispozitivului 98
- Iii întreținerea dispozitivului 98
- Pregătire de lucru 98
- Sisteme de securitate 98
- În lipsa apei în fierbător sau cantitatea insuficientă a acesteia se va 98
- De deservire 99
- Iv înainte de a apela la un centru 99
- Rk m142 e 99
- V obligații de garanție 99
- Feszültség megegyezik e a készülék tápfeszültségével lásd a műszaki 100
- Mielőtt a készüléket hálózatba csatlakoztatna ellenőrizze hogy a hálózati 100
- Nyek közt szállodai szobákban boltok és irodák gazdasági helyiségeiben 100
- Paramétereinek a paraméterek eltérései rövidzárlathoz vagy a tápkábel 100
- Delmi előírás hosszabbítót használva győződjön meg hogy a hosszabbító 101
- Ne takarja le ez a készülék inkorrekt működéséhez és meghibásodásához 102
- A csomagolóanyag fólia hungarocell és más a gyerekek részére veszélyt 103
- Kek ne játszanak a készülékkel a készüléket és az elektromos vezetéket 103
- Minden karbantartással és javítással kapcsolatos munkát csak az illetékes 103
- Márkaszerviz szakembere végezhet a nem szakmailag elvégzett munka a 103
- A készülék felépítése a1 104
- Felkészülés üzemeltetéshez 104
- Felszereltség 104
- I használat előtt 104
- Ii készülék használata 104
- Műszaki jellemzők 104
- Található rekeszben szükség esetén használjon megfelelő feszültségű 104
- Tárgyakkal melyek magas nedvesség és hőmérséklet következtében 104
- Vizforralás 104
- A cserélhető szűrő tisztítása 105
- A készülékház és talpazat tisztítása 105
- Iii a készülék karbantartása 105
- Iv mielőtt szerviközponthoz for 105
- Rk m142 e 105
- V garanciális kötelezettségek 105
- Védelmi rendszer 105
- Vízkőlerakodástisztítása 105
- A készülék az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló 106
- Újrafeldolgozását a helyi újrahasznosítási program keretében kell 106
- Производителят не носи отговорност за повреди които са резултат от 107
- Включвайте уреда само към заземени контакти това е задължително 108
- Използвайте уреда само по предназначение използването на уреда за 108
- Забранено е използването на уреда на открито попадането на влага в 109
- Преди да започнете да почиствате уреда уверете се че е изключен от 109
- В конструкцията му ремонтът на уреда трябва да се извършва само от 110
- Сензорни или умствени възможности или липса на опит или познания 110
- Специалист от упълномощен сервизен център непрофесионално извъ 110
- I преди първото използване 111
- Ii използване на уреда 111
- Rk m142 e 111
- Кипване на вода 111
- Комплект 111
- Ни покрития електронни уреди и други предмети или материали 111
- Нималната и максималната отметка на вътрешната повърхност на 111
- Подготовка за работа 111
- Развийте захранващия кабел на необходимата дължина излишната 111
- Технически характеристики 111
- Устройство на уреда a1 111
- Iii поддръжка на уреда 112
- Iv преди да позвъните в сервиз ния център 112
- Защита от котлен камък 112
- Почистване на корпуса и поставката 112
- Почистване на подвижния филтър 112
- Система за безопасност 112
- Чайникът е снабден със система за автоматично изключване след 112
- Rk m142 e 113
- V гаранция 113
- Те или сглобяването чрез ремонт смяна на детайли или смяна на цялото 113
- Dozvoljava se upotreba čajnika samo sa postoljem koje ulazi u komplet 115
- Ne provlačite kabel za napajanje električnom energijom u blizini izvora 115
- Uahtjev glede zaštite od strujnog udara kada koristite produžni kabal 115
- Ili intelektualnim sposobnostima ili sa nedostatkom iskustva ili znanja 116
- Mogu da koriste uređaj samo pod prismotrom i ili u slučaju ako su isti 116
- Materijali za pakiranje folija pe 117
- Nije dozvoljeno da samostalno obavljate popravku aparat ili da 117
- Opasnost za djecu opasnost od 117
- Pajanje strujom na mjestu 117
- Rk m142 e 117
- Đaja ne smije obavljati djeca bez 117
- Šteni servisni centar neprofesio 117
- Коmpletiranje 117
- Теhničke karakteristike 117
- I prije početka korištenja 118
- Ii upotreba uređaja 118
- Iii održavanje uređaja 118
- Izvedba uređaja a1 118
- Odmotajte električni kabel do potrebne duljine preostali dio kabela 118
- Priprema za rad 118
- Sigurnosni sustavi 118
- Čišćenje kućišta i postolja 118
- Кljučanje vode 118
- Ekološki neškodljivo iskorištavanje iskorištavanje električnih i elektroničkih 119
- Iskori š teni stari ure đ aji se ne smiju bacati s ostalom ku ć anskom 119
- Iv prije obraćanja u servisni centar 119
- Operite filter pod tekućom vodom dozvoljena je upotreba sredstva za 119
- Rk m142 e 119
- Tehnikom isti se moraju iskori š tavati odvojeno vlasnici starih uređaja moraju 119
- V garancija 119
- Čišćenje od kamenca 119
- Čišćenje skidajućeg filtera 119
- Isključite uređaj iz utičnice nakon korišćenja isto tako i tokom pranja i 121
- Izopačen i nije savijen kao i ne dolazi u kontakt sa oštrim predmetima 121
- Deci starijoj od 8 godina a isto tako i osobama sa ograničnim fizičkim 122
- Smeju igrati uređajem čuvajte pribor i njegov kabl van domašaja dece 122
- Zabranjeno korišćenje ovog višenamenskog uređaja na otvorenom jer 122
- Dalje od dece zabranjena je samostalna poprav 123
- Dizajna održavanje i popravka mo 123
- Go pod nadzorom odraslih 123
- I pre prvog uključivanja 123
- Imovine 123
- Ka uređaja ili promena njegovog 123
- Kompletiranje 123
- Nje uređaja može dovesti do 123
- Raju biti izvedeni od strane ovlaš ćenog servisera pogrešno korišće 123
- Rk m142 e 123
- Snost gušenja držite pakovanje 123
- Tehničke karakteristika 123
- Upozoravajuću nalepnicu odsustvo serijskog broja na proizvodu automatski 123
- Uređenje modela a1 123
- Ii eksploatacija uređaja 124
- Iii nega uređaja 124
- Klučanje vode 124
- Otvorite poklopac skinite filter na skidanje povuceći ga gore pomoću 124
- Povremeno čistite kučište i postolje čajnika vlažnom mekom tkaninom pre 124
- Priprema za rad 124
- Proizvođač preporučuje pre korišćenja više puta skuvati vodu u čajniku radi 124
- Sistemi bezbednosti 124
- Vodom iznad maksimalne oznake pri ključanju je moguće rasprskivanje 124
- Čišćenje filtera na skidanje 124
- Čišćenje kučišta i postolja 124
- Čišćenje od ološa 124
- Centra 125
- Iv pre kontaktiranja servisnog 125
- Rk m142 e 125
- V záruka 125
- Dobných podmienok okrem priemyselných účelov priemyselné alebo iné 126
- Elektrickej siete shoduje s menovitým napájacím napätím zariadenia viď 126
- Pred pripojením zariadenia ku elektrickej sieti zkontrolujte či sa napätie 126
- Vždy pripojte prístroj len k zásuvkám ktoré sú zabezpečené uzemňovacím 127
- Kontaktnej skupiny alebo zásah cudzích predmetov dovnútra telesa môže 128
- Nepreťahujte elektrický kábel cez dverné otvory alebo v blízkosti zdrojov 128
- Pred čistením prístroja ubezpečte sa že je odpojený od elektrickej siete a 128
- I pred prvým zapnutím 130
- Ii použitie prístroja 130
- Odstráňte konvicu z podstavca stlačte tlačidlo na otváranie ktoré sa 130
- Predtým než začnete používať rýchlovarnú konvicu 130
- Súprava 130
- Technické charakteristiky 130
- Varenie vody 130
- Zloženie prístroja a1 130
- Bezpčnostný systém 131
- Iii čistenie a údržba prístroja 131
- Iv pred obrátením sa na servisné centrum 131
- Rk m142 e 131
- V záruka 131
- Vymyte filter pod tečúcou vodou môžete si k tomuto účelu používať 131
- Čistenie a odstránenie vápenných usadenín a vodného kameňa 131
- Čistenie snímateľného filtru 131
- Čistenie telesa a podstavca 131
- Na identifikačnej etikete na kostre výrobku sériové číslo sa skladá z 13 ch 132
- Tento spotrebič v súlade s európskou smernicou 2012 19 eú ktorá sa riadi 132
- Zariadení musia odniesť prístroje do špeciálnych zberní alebo ich odovzdať 132
- Bezpečnostní pokyny 133
- Pokojích obytných místnostech prodejen kanceláří a za jiných podobných 133
- Nepřetahujte elektrickou šňůru přes dveřní otvory nebo v blízkosti zdrojů 134
- Ochranným uzemňovacím vedením je to závazný požadavek elektrické 134
- Vždy připojte přístroje pouze k zásuvkám majícím uzemňovací kontakt s 134
- Přístroj s pracovní nádobou neumísťujte na měkkém povrchu přičemž by 135
- Přístrojem skladujte přístroj v místě nedostupném pro děti mladší 8 let 135
- Smyslovými duševními odchylkami nebo nedostatečnými zkušenostmi a 135
- Fesionálně vykonaná práce může způsobit poruchu zařízení a taky 136
- I před prvním zapnutím 136
- Kompletace 136
- Konstrukci všechny servisní a opra vářské práce musí vykonávat auto 136
- Líci folie polystyrén apod tohoto 136
- Nenechávejte obalový materiál ba 136
- Opravy zařízerní resp měnit jeho 136
- Rizované servisní středisko nepro 136
- Složení přístroje a1 136
- Technické charakteristiky 136
- Technických parametrů během zdokonalení své produkce bez předběžného 136
- Výrobce má právo provádět změny designu kompletace a rovněž i změnu 136
- Výrobku v dosahu dětí může pro ně 136
- Zakazuje se samostatně provádět 136
- Úrazy a poškození majetku 136
- Čištění a obsluhu přístroje nemusí 136
- Bezpčnostní systém 137
- Ii použití přístroje 137
- Iii čištění a údržba přístroje 137
- Naplňte rychovarnou konvici vodou na tři čtvrtiny jejího maximálního 137
- Než začnete rychlovarnou konvici používat 137
- Pozor než budete zase používat rychlovarnou konvici přesvědčte se že 137
- Rk m142 e 137
- Vaření vody 137
- Čištění a odstranění vápenných usazenin a vodního kamene 137
- Čištění tělesa a podstavce 137
- Iv než se obrátíte na servisní 138
- Středisko 138
- V záruční závazky 138
- Čištění vyjímatelného filtru 138
- Podłączaj urządzenie tylko do gniazd mających uziemienie jest to obo 140
- Elektrycznej i całkowicie wystygło ściśle przestrzegaj instrukcji odnośnie 141
- Dla dzieci poniżej 8 lat czyszczenie i obsługa urządzenia nie powinny być 142
- Materiały pakunkowe pianka styropian itd mogą być niebezpieczne dla 142
- Specjalista autoryzowanego centrum serwisowego niefachowo wykonana 142
- W jego budowie naprawę urządzenia powinien przeprowadzać wyłącznie 142
- Naprawa może doprowadzić do ze psucia urządzenia obrażeń i uszko dzenia mienia 143
- Postaw czajnik z podstawką na twardej równej suchej poziomej po 143
- Producent zastrzega sobie prawo do wniesienia zmian w designie i zestawie 143
- Przed rozpoczęciem użytkowania producent zaleca kilkakrotne zagotowanie 143
- Urządzenia przy jakimkolwiek wadl 143
- Uwaga zabronione jest używanie 143
- Wytrzyj korpus urządzenia wilgotną szmatką a następnie wytrzyj do sucha 143
- Zdejmij czajnik z podstawki naciśnij przycisk otwierania na uchwycie 143
- Czyszczenie filtra zdejmowanego 144
- Czyszczenie korpusu i podstawki 144
- Gotowanie wody 144
- Iii obsługa urządzenia 144
- Oczyszczanie z kamienia 144
- Otwórz pokrywę zdejmij filtr zdejmowany pociągając go do góry za 144
- Systemy zabezpieczenia 144
- Iv przed zwróceniem się do punk tu serwisowego 145
- Okres eksploatacji wyrobu i czas trwania zobowiązań gwarancyjnych liczony 145
- Recyklingu urządzeń elektrycznych i elektronicznych nie należy 145
- Rk m142 e 145
- V zobowiązania gwarancyjne 145
- Гое нецелевое использование устройства будет считаться нарушением 146
- Обязательное требование электробезопасности используя удлинитель 147
- Подключайте прибор только к розеткам имеющим заземление это 147
- Не протягивайте шнур электропитания в дверных проемах или вблизи 148
- Перед очисткой прибора убедитесь что он отключен от электросети и 148
- И или в том случае если они были проинструктированы относительно 149
- Специалистом авторизованного сервис центра непрофессионально вы 149
- Внимание запрещено использо 150
- К поломке прибора травмам и по вреждению имущества 150
- Ностях 150
- Полненная работа может привести 150
- Постороннего запаха при первом использовании не является следствием 150
- Ходимо выдержать прибор при комнатной температуре не менее 2 150
- Шенствования своей продукции без дополнительного уведомления об 150
- Iii уход за прибором 151
- Rk m142 e 151
- Кипячение воды 151
- Очистка корпуса и подставки 151
- Очистка от накипи 151
- Очистка съемного фильтра 151
- Промойте фильтр под проточной водой возможно использование 151
- Системы безопасности 151
- Iv перед обращением в сер 152
- V гарантийные обязательства 152
- Вис центр 152
- Талоне настоящая гарантия признается лишь в том случае если изделие 152
- Μενη ισχύ της συσκευής η μη αντιστοιχία της ισχύος του καλωδίου 153
- Μερίσματα εξοχικά δωμάτια ξενοδοχείων βοηθητικούς χώρους κατα 153
- Καθαρισμό ή την μεταφορά της αποσυνδέοντας τη συσκευή από το 154
- Πρίζων που έχουν γείωση είναι απαραίτητος όρος για ασφάλεια 154
- Μην βάζετε το καλώδιο ρεύματος σε ανοίγματα πορτών ή κοντά στα 155
- Σώματα θέρμανσης παρατηρήστε να μην στρέφει και να μην λυγίζει 155
- Νευρολογική ή νοητική αναπηρία ή με έλλειψη εμπειρίας και γνώσης 156
- Νομένων των παιδιών ηλικίας 8 ετών και άνω που έχουν σωματική 156
- Υλικά συσκευασίας μεμβράνη πολυστυρένιο κλπ μπορεί να είναι 156
- Rk m142 e 157
- Όπως επίσης αλλαγές της κατα 157
- Περιγραφή της συσκευής a1 157
- Περιλαμβάνει 157
- Προσοχη απαγορεύετε η χρήση 157
- Ρεί να συνεισφέρει βλάβη της 157
- Ρετικά από τους ειδικούς διαπι 157
- Σκευής της η επιδιόρθωση της 157
- Στευμένου κέντρου εξυπηρέτησης 157
- Τεχνικά χαρακτηριστικά 157
- Της συσκευής σε περίπτωση όταν υπάρχει οποιαδήποτε βλάβη 157
- I πριν απο τη χρηση 158
- Ii χρηση τησ συσκευησ 158
- Iii καθαρισμοσ τησ συσκευησ 158
- Αντικείμενα που μπορούν να πάθουν ζημιά από υψηλή υγρασία και 158
- Βγάλτε το βραστήρα από τη βάση πατήστε το πλήκτρο ανοίγματος 158
- Βράσιμο νερού 158
- Καθαρισμός περιβλήματος και βάσης 158
- Προετοιμασία στη χρήση 158
- Συστήματα ασφαλείας 158
- Ταπετσαρίες διακοσμητικά υλικά ηλεκτρονικές συσκευές και άλλα 158
- Iv πριν απευθυνθειτε στο κεντρο εξυπηρετησησ 159
- Rk m142 e 159
- V εγγυηση 159
- Καθαρισμός αποσπώμενου φίλτρου 159
- Καθαρισμός από άλατα 159
- Οικολογικά ακίνδυνη ανακύκλωση ανακύκλωση ηλεκτρικού και ηλ 159
- Σης ή σε ανάλογους οργανισμούς μ αυτό υποστηρίζετε προγράμματα 159
- Güvenlik tedbirleri 160
- Hane odalarında dükkânların teşhir dışı kullanma alanlarında ofislerde ve 160
- Kullanma şartlarına uygun kullanılmamış sayılması için neden sayılacaktır 160
- Nal gerilimi cihazın beslenme gerilimine uyup uymadığını kontrol ediniz 160
- Cihazı sadece topraklaması mevcut olan prizlere takınız bu kural elektrik 161
- Bükülmemesine kesici aletler mobilyaların köşeleri ve kenarları ile temas 162
- Yerlerden döşemeyiniz elektrik besleme kablosunun kıvrılmamasına ya da 162
- Cihazın temizlenmesi ve ba kımı yetişkinlerin gözetimi olmadan ço cuklar 163
- Kesinlikle ürünle veyahut elektrik bağlantıları ile oynamamalıdır 8 yaşın 163
- Tesinde eksiklik sorun veyahut cihaza dair tecrübe eksikliği olan veyahut 163
- Ve güvenlik önlem lerini alabilecek bir refakatçi ile kullanmalıdır çocuklar 163
- Altın daki çocuklar kesinlikle cihaza yaklaştırılma malıdır cihazın bakım ve 164
- Kitapçık sonundaki müşteri hizmetleri numarasından bölgenizdeki servis 164
- Yonunda değişiklik yapmaları yasaktır cihazda herhangi bir arıza var ise 164
- Yınız veya mümkün olduğunca çabuk evden çıkartınız artık kul lanılmayan 164
- Cihazın yapısı a1 165
- I i lk kullanimdan önce 165
- Ii ci hazin kullanimi 165
- Kullanıma hazırlama 165
- Rk m142 e 165
- Teknik özellikleri 165
- Üretici tasarım ve donanım değişiklikleri yapmanın yanı sıra ürünü sürekli 165
- Ürün ana parça listesi 165
- Emniyet sistemi 166
- Gövdenin ve ısıtıcı ünitenin temizliği 166
- Iii ci hazin bakimi 166
- Iv servi s merkezi ne başvurmadan önce 166
- Kirecin temizlenmesi 166
- Su kaynatma 166
- Sökülebilir süzgecin temizlenmesi 166
- Ekolojik açıdan zararsız geri dönüşüm elektrik ve elektronik ekipmanın geri 167
- Rk m142 e 167
- V servi s hi zmetleri 167
- Vi garanti yükümlülükleri 167
- ةملاسلا تاءارجإ 168
- جتنملل عنصلما ةحول وأ ةينقتلا 168
- رايتلا دهج نأ نم دكأت ةيئابرهكلا ةكبشلاب زاهجلا لصو لبق 168
- زاهجلا مادختسإ دعاوقو ةملاسلا تابلطتم 168
- دعي اذه و ضيرأتب دوزم ئيابرهك ذخألم زاهجلا ليصوتب مق دنع ةيئابرهكلا ةكبشلا في ناملأا تابلطتم نم ايروضر اطشر 169
- دق ةكلهتسلما زاهجلا ةعاطتسلا ممصلما ليوطتلا كلس مدختسإ 169
- ضيرأتب دوزم هنأ نم اضيأ دكأت ليوطتلا كلس مادختسإ 169
- هفيظنت ءانثأ و همادختسإ دعب ءابرهكلا ذخأم نم زاهجلا لصفإ نم هكسمإو ينتفاج نيديب ئيابرهكلا كلسلا ةلازإب مق هلقن وأ 169
- ةينفلا تافصاولما 172
- تاقحللما 172
- زاهجلا مادختسإ ii 172
- لمعلل يرضحتلا 172
- مادختسلاا ءدب لبق i 172
- ءالما ليغ 173
- ةدعاقلا و زاهجلا مسج فيظنت 173
- ةكشرلا تمايلعت عبتا ةلاحلا هذه في تابسترلا ةلازلإ ةصاخ لئاسو مادختسا اضيأ كنكيم 173
- ةنايصلا زكرم لىإ ةجوتلا لبق iv 173
- ةيماحلا ماظن 173
- تابسترلا ةلازإ 173
- زاهجلاب ةيانعلا iii 173
- عزنلل لباقلا ترلفلا فيظنت 173
- ةلافكلا تامازتلإ v 174
- ليلدل ةقفاوم ةمراص طوشر قفو جتنلما اذه مادختسا نوكي نأ ةطيشر ةحيحص يه ةترفلا 174
- يرغ ةلماعلما ببسب رضرتي لمو عيمجتلا كفي لمو حلصي لم مادختسلإا تمايلعت بسح زاهجلا 174
Похожие устройства
- Redmond RK-M143-E Руководство по эксплуатации
- Redmond RK-M170S-E SkyKettle Руководство по эксплуатации
- Redmond RK-M171S SkyKettle Руководство по эксплуатации
- Redmond RK-M173S-E SkyKettle Руководство по эксплуатации
- Redmond RK-M215S SkyKettle Руководство по эксплуатации
- Redmond RK-M216S SkyKettle Руководство по эксплуатации
- Redmond RKA-M3601 Руководство по эксплуатации
- Redmond RTP-M810S SkyThermopot Руководство по эксплуатации
- Saturn ST-EK0005 ST Руководство по эксплуатации
- Saturn ST-EK0027 Руководство по эксплуатации
- Saturn ST-EK1014 G Руководство по эксплуатации
- Saturn ST-EK8018 Руководство по эксплуатации
- Saturn ST-EK8027 Руководство по эксплуатации
- Supra KES-2022 Руководство по эксплуатации
- Tefal BF 662340 Руководство по эксплуатации
- Tefal BF6xxx Руководство по эксплуатации
- Toshiba PLK-25ADTR (W) Руководство по эксплуатации
- Toshiba PLK-25DLTR (W) Руководство по эксплуатации
- Toshiba PLK-30ADTR (W) Руководство по эксплуатации
- Toshiba PLK-30DLTR (W) Руководство по эксплуатации