Beurer GS 300 [7/16] Genel açıklamalar
![Beurer GS 300 [7/16] Genel açıklamalar](/views2/1449719/page7/bg7.png)
7
• Estos símbolos se encuentran en
pilas que contienen sustancias tóxicas:
Pb: la pila contiene plomo.
Cd: la pila contiene cadmio.
Hg: la pila contiene mercurio.
• Para proteger el medio ambiente no se
debe desechar el aparato al final de su vida
útil junto con la basura doméstica. Se puede
desechar en los puntos de recogida adecuados dis-
ponibles en su zona. Deseche el aparato según la
Directiva europea sobre residuos de aparatos eléc-
tricos y electrónicos (RAEE). Para más información,
póngase en contacto con la autoridad municipal
competente en materia de eliminación de residuos.
Sous réserve d’erreurs et de modifications
I
Indicazioni generali
•
Portata max. 180 kg (396lb / 28 st),
Graduazione 100g (0,2lb / 1 lb).
•
Pulizia: pulire la bilancia con un panno umido e, se
necessario, con un po’ di detersivo. Non immergere
mai la bilancia in acqua, nè lavarla sotto l’acqua
corrente.
•
Non esporre la bilancia a urti, umidità, polvere, pro-
dotti chimici, forti sbalzi di temperatura, campi elet-
tromagnetici e fonti di calore troppo vicine.
•
Non salire mai sul bordo esterno della bilancia e
solo su un lato: pericolo di ribaltamento!
•
Tenere lontani i bambini dal materiale d’imballaggio!
•
Non adatta all’utilizzo commerciale.
•
In caso di dubbi o domande circa l’impiego delle
nostre apparecchiature, rivolgersi al rivenditore o al
servizio clienti.
•
Prima di inoltrare eventuali reclami, testare le batte-
rie e se necessario sostituirle.
•
Le riparazioni possono essere effettuate solo dal
Servizio clienti o da rivenditori autorizzati.
•
Se il liquido della batteria viene a contatto con la
pelle e con gli occhi, sciacquare le parti interessate
con acqua e consultare il medico.
•
Pericolo d’ingestione! I bambini possono inge-
rire le batterie e soffocare. Tenere quindi le batterie
lontano dalla portata dei bambini!
• Prestare attenzione alla polarità positiva (+) e nega-
tiva (-).
• In caso di fuoriuscita di liquido dalla batteria, indos-
sare guanti protettivi e pulire il vano batterie con un
panno asciutto.
• Proteggere le batterie dal caldo eccessivo.
•
Rischio di esplosione! Non gettare le batterie
nel fuoco.
• Le batterie non devono essere ricaricate o mandate
in cortocircuito.
• Qualora l’apparecchio non dovesse essere utilizzato
per un periodo prolungato, rimuovere le batteria dal
vano batterie.
• Utilizzare solo tipologie di batterie uguali o equiva-
lenti.
• Sostituire sempre tutte le batterie contemporanea-
mente.
• Non utilizzare batterie ricaricabili!
• Non smontare, aprire o frantumare le batterie.
• Smaltire le batterie esauste e completamente scari-
che negli appositi punti di raccolta, nei punti di rac-
colta per rifiuti tossici o presso i negozi di elettronica.
Lo smaltimento delle batterie è un obbligo di legge.
• I simboli riportati di seguito indicano
che le batterie contengono sostanze
tossiche.
Pb = batteria contenente piombo,
Cd = batteria contenente cadmio,
Hg = batteria contenente mercurio.
• A tutela dell’ambiente, al termine del suo
utilizzo l’apparecchio non deve essere smaltito
nei rifiuti domestici. Lo smaltimento deve
essere effettuato negli appositi centri di raccolta.
Smaltire l’apparecchio secondo la direttiva europea
sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche
(RAEE). Per eventuali chiarimenti, rivolgersi alle auto-
rità comunali competenti per lo smaltimento.
Possibili errori e variazioni
T
Genel açıklamalar
•
Yükleme kapasitesi maks. 180 kg (396lb / 28 st),
Ölçeklendirme 100g (0,2lb / 1 lb).
•
Temizlik: Üzerine gerekirse biraz sıvı temizlik mad-
desi konulmufl bir nemli bez ile teraziyi temizleyebi-
lirsiniz. Teraziyi hiç bir zaman suya sokmayınız. Tera-
ziyi asla akar suda yıkamayınız.
•
Teraziyi darbelerden, nemden, tozdan, kimyasallar-
dan, aşırı sıcaklık değişikliklerinden, elektromanyetik
alanlardan ve çok yakın ısı kaynaklarından koruyun.
•
Asla terazinin üzerine en dış kenarından çıkmayın:
Devrilme tehlikesi!
•
Çocukları ambalaj malzemesinden uzak tutun!
•
Ticari amaçlı kullanım için öngörülmemiştir.
•
Aletlerimizin kullanımları hakkında başka sorularınız
varsa, satıcınıza veya Müşteri Servisine başvurunuz.
•
Her reklamasyon öncesinde pilleri kontrol edin ve
gerekirse değiştirin.
•
Tamir işlemleri yalnızca müşteri servisi veya yetkili
satıcılar tarafından yapılabilir.
•
Pil hücresindeki sıvı, cilt veya gözlerle temas etti-
ğinde, ilgili yeri suyla yıkayın ve bir doktora başvurun.
• Yutma tehlikesi! Küçük çocuklar pilleri yutabilir
ve bunun sonucunda boğulabilir. Bu nedenle pilleri,
küçük çocukların erişmeyeceği yerlerde saklayın!
• Artı (+) ve eksi (-) kutup işaretlerine dikkat edin.
• Bir pil aktığında koruyucu eldiven giyin ve pil bölme-
sini kuru bir bezle temizleyin.
• Pilleri aşırı ısıya karşı koruyun.
• Patlama tehlikesi! Pilleri ateşle atmayın.
• Piller şarj edilmemeli veya kısa devre yaptırılmamalı-
dır.
• Cihazı uzun süre kullanmayacağınız durumlarda pil-
leri pil bölmesinden çıkarın.
• Yalnız aynı tip veya eşdeğer tip piller kullanın.
Содержание
- Gs 300 1
- Inbetriebnahme 2
- Wiegen 3
- Allgemeine hinweise 4
- Fehlermeldung 4
- Conseils d ordre général 5
- General advice 5
- Indicaciones generales 6
- Genel açıklamalar 7
- Indicazioni generali 7
- Общие указания 8
- Algemene aanwijzingen 9
- Bts service ctdz ru 9
- Wskazówki ogólne 9
- Indicações gerais 10
- Generelle anvisninger 11
- Γενικές οδηγίες 11
- Allmänna anvisningar 12
- Generelle merknader 12
- Obecné pokyny 13
- Yleisiä ohjeita 13
- Splošni napotki 14
- Általános utasítások 14
- Indicaţii generale 15
- Beurer gmbh 16
- Söflinger str 218 16
- Ulm germany 16
- Www beurer com 16
- ةنحشلا ةغراف وأ ةكلهتسملا تايراطبلا نم صلختلا كيلع بج 16
Похожие устройства
- Beurer GS 31 Руководство по эксплуатации
- Beurer GS 32 Руководство по эксплуатации
- Beurer GS 34 Руководство по эксплуатации
- Beurer GS 37 Glamour Инструкция по эксплуатации
- Beurer GS 380 Solar Инструкция по эксплуатации
- Beurer GS 40 Magic Руководство по эксплуатации
- Beurer GS 400 Signature Line Руководство по эксплуатации
- Beurer GS 405 Signature Line Руководство по эксплуатации
- Beurer GS 41 Solar Руководство по эксплуатации
- Beurer GS 410 Signature Line Руководство по эксплуатации
- Beurer GS 42 BMI Инструкция по эксплуатации
- Beurer GS 420 Инструкция по эксплуатации
- Beurer GS 44 Руководство по эксплуатации
- Beurer GS 46 Руководство по эксплуатации
- TDM Electric НПБ400-2П Руководство по эксплуатации
- Beurer GS 49 BMI Руководство по эксплуатации
- Beurer GS 490 Руководство по эксплуатации
- Beurer GS 50 Solar Руководство по эксплуатации
- Beurer GS XXL Руководство по эксплуатации
- Beurer JGS 22 Инструкция по эксплуатации