Philips HI5918 [11/70] Automaatne väljalülitusrežiim
![Philips HI5918 [11/70] Automaatne väljalülitusrežiim](/views2/1963067/page11/bgb.png)
13
Automaatne väljalülitusrežiim
Selle seeria teatud mudelitel on automaatne väljalülitusrežiim.
- Energia säästmiseks lülitub seade automaatselt välja, kui seda pole 5 minuti jooksul kasutatud. "Triikraud valmis"-
märgutuli hakkab vilkuma.
- Seadme uuesti aktiveerimiseks lülitage toitenupp asendisse „o” ning seejärel tagasi asendisse „on”. Seejärel hakkab
seade uuesti kuumenema.
Puhastamine ja hooldus
Nutikas katlakivi eemaldamise süsteem
Teie seade on loodud nutika katlakivi eemaldamise süsteemiga tagamaks, et katlakivi eemaldamine ja puhastamine
toimuks regulaarselt. See aitab tagada hea auru jõudluse ning takistab aja vältel mustuse ja plekkide väljumist triikraua
tallast. Aurugeneraator annab regulaarselt meeldetuletusi tagamaks, et puhastusprotsessi läbi viidaks.
Katlakivi eemaldamise meeldetuletus märgutule ja helisignaaliga
Pärast 1 kuni 3 kuud kasutamist hakkab katlakivi märgutuli vilkuma ja seade hakkab piiksuma, et tuletada meelde, et
peate teostama katlakivi eemaldamise toimingu (joon. 3).
Nõuanne. Soovi korral saate jätkata kuiva triikimist, vajutades aurunuppu.
Lisaks sellele on aurugeneraatori kaitsmiseks katlakivi eest integreeritud ka teine kaitsemehhanism: aurufunktsioon
keelatakse, kui katlakivi ei ole eemaldatud. Pärast katlakivi eemaldamist aurufunktsioon taastatakse. See toimub
vaatamata kasutatud vee tüübile.
Märkus. Katlakivi eemaldamise toimingut võib läbi viia igal hetkel, isegi siis kui meeldetuletus märgutule ja helisignaaliga
ei ole veel aktiveeritud.
Sooritage katlakivi eemaldamise toiming koos katlakivi eemaldamise nõuga
Hoiatus. Ärge jätke seadet katlakivi eemaldamise toimingu ajal järelevalveta.
Ettevaatust! Ärge katkestage toimingut ega tõstke triikrauda katlakivi eemaldamise nõust välja, sest triikraua tallast
tuleb välja kuuma vett ja auru.
1 Täitke veepaak poolenisti (joon. 4).
Märkus. Veenduge, et seade on katlakivi eemaldamise toimingu ajal vooluvõrku ühendatud ja sisse lülitatud.
2 Asetage katlakivi eemaldamise nõu triikimislauale või muule tasasele ja kindlale pinnale.
3 Asetage triikraud kindlalt katlakivi eemaldamise nõule (joon. 5).
Märkus. Katlakivi eemaldamise nõu on disainitud kogumaks katlakivi osakesi ning kuuma vett katlakivi eemaldamise
toimingu ajal. Triikraua hoidmine sellel nõul terve toimingu vältel on täiesti ohutu.
4 Vajutage ja hoidke katlakivi eemaldamise nuppu all 2 sekundit all, kuni kuulete lühikesi piikse (joon. 6).
5 Katlakivi eemaldamise toimingu ajal kuulete lühikesi piikse ning pumpamise heli (joon. 7).
6 Kui katlakivi eemaldamise toiming on valmis, lõpetab triikraud piiksumise ning märgutuli CALC-CLEAN lakkab
vilkumast (joon. 8).
7 Kuivatage triikraud lapiga ja pange see tagasi alusele (joon. 9).
8 Et katlakivi eemaldamise nõu läheb katlakivi eemaldamise toimingu ajal kuumaks, oodake enne selle puudutamist
umbes viis minutit. Seejärel viige katlakivi eemaldamise nõu valamu juurde, tühjendage ja pange see edaspidiseks
kasutamiseks hoiule (joon. 10).
9 Vajaduse korral võite samme 1 kuni 7 korrata. Tühjendage enne katlakivi eemaldamise toimingu alustamist kindlasti
katlakivi eemaldamise nõu.
Märkus. Katlakivi eemaldamise toimingu ajal võib triikraua tallast puhas vesi välja tulla, kui sinna ei ole katlakivi
kogunenud. See on normaalne.
Eesti
Содержание
- Hi5900 series 1
- English 4
- Important 4
- Introduction 4
- Product overview fig 1 4
- Recommended water to use 4
- Setting the temperature 4
- Temperature setting automatic setting fabric type 4
- Type of water to use 4
- Auto shut off mode 5
- Cleaning and maintenance 5
- English 5
- Performing the calc clean process with the calc clean container 5
- Smart calc clean system 5
- Sound and light calc clean reminder 5
- English 6
- Problem possible cause solution 6
- Troubleshooting 6
- Doporučená voda k použití 7
- Důležité 7
- Nastavení teploty 7
- Nastavení teploty automatické nastavení typ tkaniny 7
- Přehled výrobku obr 1 7
- Typ použitelné vody 7
- Čeština 7
- Inteligentní systém calc clean 8
- Provedení procesu calc clean pomocí nádobky calc clean 8
- Režim automatického vypnutí 8
- Zvukové a světelné připomenutí procesu calc clean 8
- Čeština 8
- Čištění a údržba 8
- Problém možná příčina řešení 9
- Čeština 9
- Řešení problémů 9
- Kasutatava vee tüüp 10
- Sissejuhatus 10
- Soovitatava vee tüüp 10
- Temperatuuri seadistamine 10
- Temperatuuri seadistus automaatne seade kanga tüüp 10
- Toote ülevaade joon 1 10
- Tähtis 10
- Automaatne väljalülitusrežiim 11
- Katlakivi eemaldamise meeldetuletus märgutule ja helisignaaliga 11
- Nutikas katlakivi eemaldamise süsteem 11
- Puhastamine ja hooldus 11
- Sooritage katlakivi eemaldamise toiming koos katlakivi eemaldamise nõuga 11
- Probleem võimalik põhjus lahendus 12
- Veaotsing 12
- Hrvatski 13
- Postavka temperature automatska postavka vrsta tkanine 13
- Postavljanje temperature 13
- Pregled proizvoda sl 1 13
- Preporučena voda za upotrebu 13
- Važno 13
- Vrsta vode koju treba upotrebljavati 13
- Hrvatski 14
- Izvršavanje postupka calc clean sa spremnikom calc clean 14
- Napredni sustav calc clean 14
- Način rada automatskog isključivanja 14
- Zvučni i svjetlosni podsjetnik za calc clean 14
- Čišćenje i održavanje 14
- Hrvatski 15
- Problem mogući uzrok rješenje 15
- Rješavanje problema 15
- Ieteicamais ūdens izmantošanai 16
- Ievads 16
- Izmantojamais ūdens veids 16
- Izstrādājuma pārskats 1 att 16
- Latviešu 16
- Svarīgi 16
- Temperatūras noregulēšana 16
- Temperatūras režīms automātisks iestatījums auduma veids 16
- Automātiskās izslēgšanās režīms 17
- Calc clean procesa izpilde ar calc clean tvertni 17
- Latviešu 17
- Skaņas un gaismas calc clean atgādinājums 17
- Tīrīšana un kopšana 17
- Vieda calc clean sistēma 17
- Latviešu 18
- Problēma iespējamais iemesls risinājums 18
- Traucējummeklēšana 18
- Gaminio apžvalga 1 pav 19
- Lietuviškai 19
- Naudojamas vanduo 19
- Rekomenduojamas naudoti vanduo 19
- Svarbu 19
- Temperatūros nustatymas 19
- Temperatūros nustatymas automatinis nustatymas audinio rūšis 19
- Įvadas 19
- Automatinio išsijungimo režimas 20
- Išmanioji kalkių šalinimo sistema 20
- Kalkių valymo priminimas garsu ir šviesa 20
- Kalkių valymo procedūros atlikimas naudojant kalkių valymo indą 20
- Lietuviškai 20
- Valymas ir priežiūra 20
- Lietuviškai 21
- Problema galima priežastis sprendimas 21
- Trikčių diagnostika ir šalinimas 21
- A használandó víz típusa 22
- A hőmérséklet beállítása 22
- Bevezetés 22
- Felhasználásra javasolt víz 22
- Fontos 22
- Hőfokbeállítás automatikus beállítás a textília típusa 22
- Magyar 22
- Termékek áttekintése 1 ábra 22
- Automatikus kikapcsolás mód 23
- Hang és fényjelzést adó vízkőmentesítés emlékeztető 23
- Intelligens vízkőmentesítő rendszer 23
- Magyar 23
- Tisztítás és karbantartás 23
- Vízkőmentesítés a vízkőmentesítő tartállyal 23
- Hibaelhárítás 24
- Magyar 24
- Probléma lehetséges ok megoldás 24
- Opis produktu rys 1 25
- Polski 25
- Rodzaj używanej wody 25
- Ustawianie temperatury 25
- Ustawienie temperatury ustawienie automatyczne rodzaj materiału 25
- Ważne 25
- Wprowadzenie 25
- Zalecana woda 25
- Czyszczenie i konserwacja 26
- Inteligentny system antywapienny calc clean 26
- Polski 26
- Przeprowadzanie procesu calc clean z użyciem pojemnika calc clean 26
- Przypomnienie o funkcji calc clean za pomocą światła i dźwięku 26
- Tryb automatycznego wyłączania 26
- Polski 27
- Problem prawdopodobna przyczyna rozwiązanie 27
- Rozwiązywanie problemów 27
- Apă recomandată pentru utilizare 28
- Important 28
- Introducere 28
- Prezentare de ansamblu a produsului fig 1 28
- Reglaj de temperatură setarea automată tipul de material 28
- Reglarea temperaturii 28
- Română 28
- Tipul de apă de utilizat 28
- Curăţare şi întreţinere 29
- Efectuarea procesului de detartrare cu recipientul pentru detartrare 29
- Memento pentru detartrare cu led şi avertizare sonoră 29
- Modul de oprire automată 29
- Română 29
- Sistem de detartrare inteligent 29
- Depanare 30
- Problemă cauză posibilă soluţie 30
- Română 30
- Nastavitev temperature samodejna nastavitev vrsta tkanine 31
- Nastavljanje temperature 31
- Pomembno 31
- Pregled izdelka slika 1 31
- Priporočena vrsta vode 31
- Slovenščina 31
- Vrsta vode ki jo morate uporabiti 31
- Funkcija samodejnega izklopa 32
- Odstranjevanje vodnega kamna s posodo za odstranjevanje vodnega kamna 32
- Pametni sistem za odstranjevanje vodnega kamna 32
- Slovenščina 32
- Zvočni in svetlobni opomnik za odstranjevanje vodnega kamna 32
- Čiščenje in vzdrževanje 32
- Odpravljanje težav 33
- Slovenščina 33
- Težava možni vzrok rešitev 33
- Dôležité 34
- Nastavenie teploty 34
- Nastavenie teploty automatické nastavenie typ tkaniny 34
- Odporúčaná voda ktorá sa má používať 34
- Prehľad produktu obr 1 34
- Slovensky 34
- Typ vody ktorý sa má používať 34
- Inteligentný systém odstránenia vodného kameňa 35
- Odstránenie vodného kameňa pomocou procesu odstránenia vodného kameňa s nádobou na odstraňovanie vodného kameňa calc clean 35
- Režim automatického vypnutia 35
- Slovensky 35
- Zvuková a svetelná pripomienka systému calc clean na odstraňovanie vodného kameňa 35
- Čistenie a údržba 35
- Problém možná príčina riešenie 36
- Riešenie problémov 36
- Slovensky 36
- Problém možná príčina riešenie 37
- Slovensky 37
- Podešavanje temperature 38
- Podešavanje temperature automatsko podešavanje tip tkanine 38
- Preporučena vrsta vode 38
- Prikaz proizvoda slika 1 38
- Srpski 38
- Tip vode koji bi trebalo koristiti 38
- Važno 38
- Inteligentni sistem za čišćenje kamenca 39
- Obavljanje procesa čišćenja kamenca pomoću posude za čišćenje kamenca 39
- Režim automatskog isključivanja 39
- Srpski 39
- Zvučni i svetlosni podsetnik za čišćenje kamenca 39
- Čišćenje i održavanje 39
- Problem mogući uzrok rešenje 40
- Rešavanje problema 40
- Srpski 40
- Giriş 41
- Kullanılabilir su türleri 41
- Kullanılması tavsiye edilen su 41
- Sıcaklık ayarları otomatik ayar kumaş türü 41
- Sıcaklığın ayarlanması 41
- Türkçe 41
- Önemli 41
- Ürüne genel bakış şekil 1 41
- Akıllı kireç temizleme sistemi 42
- Kireç temizleme işlemini kireç temizleme haznesiyle uygulayın 42
- Otomatik kapanma modu 42
- Ses ve ışık kireç temizleme hatırlatıcı 42
- Temizlik ve bakım 42
- Türkçe 42
- Sorun giderme 43
- Sorun olası neden çözüm 43
- Türkçe 43
- Εισαγωγή 44
- Ελληνικα 44
- Επισκόπηση προϊόντος εικ 1 44
- Ρύθμιση θερμοκρασίας 44
- Ρύθμιση θερμοκρασίας αυτόματη ρύθμιση τύπος υφάσματος 44
- Σημαντικό 44
- Συνιστώμενο νερό για χρήση 44
- Τύπος νερού για χρήση 44
- Έξυπνο σύστημα καθαρισμού αλάτων calc clean 45
- Εκτέλεση της διαδικασίας καθαρισμού αλάτων με το δοχείο καθαρισμού αλάτων 45
- Ελληνικα 45
- Ηχητικό σήμα και λυχνία υπενθύμισης calc clean καθαρισμός αλάτων 45
- Καθαρισμός και συντήρηση 45
- Λειτουργία αυτόματης απενεργοποίησης 45
- Αντιμετώπιση προβλημάτων 46
- Ελληνικα 46
- Πρόβλημα πιθανή αιτία λύση 46
- Ελληνικα 47
- Πρόβλημα πιθανή αιτία λύση 47
- Български 48
- Важно 48
- Въведение 48
- Настройване на температурата 48
- Общ преглед на продукта фиг 1 48
- Препоръчителна вода за използване 48
- Температурна настройка автоматична настройка вид тъкан 48
- Тип вода за използване 48
- Български 49
- Звуково и светлинно напомняне за почистване на накип 49
- Извършване на процедурата за почистване на накип с контейнера calc clean 49
- Интелигентна система за почистване на накип calc clean 49
- Почистване и поддръжка 49
- Режим за автоматично изключване 49
- Български 50
- Отстраняване на неизправности 50
- Проблем възможна причина решение 50
- Български 51
- Проблем възможна причина решение 51
- Автоматическая установка тип ткани 52
- Важная информация 52
- Введение 52
- Описание изделия рис 1 52
- Положения регулятора нагрева 52
- Рекомендованный тип воды 52
- Русский 52
- Тип используемой воды 52
- Установка температуры глажения 52
- Автоматическая установка тип ткани 53
- Звуковые и световые напоминания о необходимости очистки от накипи 53
- Интеллектуальная система очистки от накипи 53
- Очистка и уход 53
- Положения регулятора нагрева 53
- Проведение очистки от накипи с использованием контейнера calc clean 53
- Режим автоотключения 53
- Русский 53
- Поиск и устранение неисправностей 54
- Проблема возможная причина способы решения 54
- Русский 54
- Парогенератор 55
- Проблема возможная причина способы решения 55
- Русский 55
- Автоматичне налаштування тип тканини 56
- Важлива інформація 56
- Вступ 56
- Зовнішній вигляд пристрою рис 1 56
- Налаштування температури 56
- Рекомендований тип води 56
- Тип води яку слід використовувати 56
- Українська 56
- Видалення накипу з контейнером calc clean 57
- Режим автоматичного вимкнення 57
- Розумна система calc clean 57
- Світлове й звукове нагадування системи calc clean 57
- Українська 57
- Чищення та догляд 57
- Проблема можлива причина вирішення 58
- Українська 58
- Усунення несправностей 58
- Проблема можлива причина вирішення 59
- Українська 59
- Кіріспе 60
- Маңызды 60
- Пайдалануға ұсынылатын су 60
- Пайдаланылатын су түрі 60
- Температура параметрі автоматты параметр мата түрі 60
- Температураны орнату 60
- Қазақша 60
- Өнімге жалпы шолу 1 сурет 60
- Автоматты түрде өшіру режимі 61
- Дыбыспен және шаммен қақ тазалау еске салғышы 61
- Смарт қақ тазалау жүйесі 61
- Тазалау және техникалық қызмет көрсету 61
- Қазақша 61
- Қақ тазалау ыдысының көмегімен қақ тазалау процесін орындау 61
- Ақаулықтарды жою 62
- Мәселе ықтимал себеп шешім 62
- Қазақша 62
- Қазақша 63
- Важно 64
- Вовед 64
- Македонски 64
- Поставка за температура автоматско поставување вид на ткаенина 64
- Поставување температура 64
- Преглед на производот сл 1 64
- Препорачан тип вода 64
- Тип вода што треба да ја користите 64
- Звучен и светлосен потсетник за calc clean 65
- Извршување на постапката calc clean со садот calc clean 65
- Македонски 65
- Режим за автоматско исклучување 65
- Систем smart calc clean 65
- Чистење и одржување 65
- Македонски 66
- Проблем можна причина решение 66
- Решавање проблеми 66
- Македонски 67
- Проблем можна причина решение 67
- Caktimi i temperaturës konfigurimi automatik lloji i pëlhurës 68
- E rëndësishme 68
- Lloji i ujit për përdorim 68
- Përmbledhja e produktit fig 1 68
- Uji i rekomanduar për përdorim 68
- Vendosja e temperaturës 68
- Kryerja e procesit calc clean me depozitën e calc clean 69
- Kujtesa me dritë dhe tingull për calc clean 69
- Modaliteti i fikjes automatike 69
- Pastrimi dhe mirëmbajtja 69
- Sistemi inteligjent calc clean 69
- Problemi shkaku i mundshëm zgjidhja 70
- Zgjidhja e problemeve 70
Похожие устройства
- Philips HI5919 Руководство по эксплуатации
- Philips PSG9040 Руководство по эксплуатации
- Polaris PIR 1003T Инструкция по эксплуатации
- Polaris PIR 1253 Руководство по эксплуатации
- Polaris PIR 1413 Руководство по эксплуатации
- Polaris PIR 1850K Ionic Руководство по эксплуатации
- Polaris PIR 2446AK Руководство по эксплуатации
- Polaris PIR 2454 Руководство по эксплуатации
- Polaris PIR 2457K Cordless Инструкция по эксплуатации
- Polaris PIR 2468AK Button Инструкция по эксплуатации
- Polaris PIR 2473K 3m Инструкция по эксплуатации
- Rowenta DA1510 FIRST CLASS Руководство по эксплуатации
- Rowenta DG7506F0 COMPACT STEAM Руководство по эксплуатации
- Rowenta DG7520 COMPACT STEAM EXTREME Руководство по эксплуатации
- Rowenta DG7521F0 COMPACT STEAM EXTREME Руководство по эксплуатации
- Rowenta DG8580 PERFECT STEAM CONTROL Инструкция по эксплуатации
- Rowenta DG8980F1 SILENCE STEAM Руководство по эксплуатации
- Rowenta DG8981 SILENCE STEAM Руководство по эксплуатации
- Rowenta DG8990 SILENCE STEAM Руководство по эксплуатации
- Rowenta DG8991 SILENCE STEAM Руководство по эксплуатации