Pioneer SBX-300 Инструкция по эксплуатации онлайн

SBX-300
Speaker Bar System
Barre de son
TV Lautsprecher-System
Sistema soundbar
Speaker Bar Systeem
Barra de sonido
Панельная акустическая система
English
Français
Deutsch
Italiano
Nederlands
Español
Operating Instructions / Mode d’emploi / Bedienungsanleitung /
Istruzioni per l’uso / Handleiding / Manual de instrucciones /
Инструкции по эксплуатации
Pyccкий
Содержание
- Sbx 300 1
- Caution 2
- Operating environment 2
- Power cord caution 2
- Safety information 2
- Ventilation caution 2
- Warning 2
- Information for users on collection and disposal of old equipment and used batteries 3
- Appendix 4
- Before you start 4
- Installing and connecting the unit 4
- Operations 4
- Other functions 4
- Other information and troubleshooting 4
- Table of contents 4
- Before using the remote control 5
- Before you start 5
- Chapter 1 5
- Introduction 5
- Replacing the remote control battery 5
- Supplied accessories 5
- Operating range of remote control 6
- Remote control 6
- 4 3 5 6 7 7 7
- English 7
- Rear panel 7
- 6 7 8 9 a b 4 8
- Front panel 8
- Chapter 2 9
- Installing and connecting the unit 9
- Installing the unit 9
- Installing the unit in front of a tv 9
- Mounting the unit to a wall 9
- Caution 10
- Connect the unit and tv with the supplied optical digital audio cable 10
- Connecting to your tv 10
- Do not hang from the unit pay special attention to children the unit may fall and break resulting in injury do not connect or disconnect the cables while the unit is mounted to a wall install the cables in such a way that a foot or other object cannot get caught in them 10
- For a tv that only has an analog audio output terminal connect the audio output of the tv and the analog terminal of the unit with a commercially available audio cable 10
- Hang the unit on the screws by the holes of the wall mounting fittings on the rear of the unit align the holes of the wall mounting fittings on the rear of the unit and the screws and then hang the unit on both screws at the same time 10
- Installing and connecting the unit 10 10
- Obtain commercially available screws that fit the holes of the wall mounting fittings on the rear of the unit 10
- Screw the screws into the wall screw in the screws until they are sticking out of the wall by 3 mm to 4 mm 10
- To enable hearing of the tv audio with the unit connect the supplied optical digital audio cable 10
- When the unit is mounted to a wall there is a risk of it dropping falling etc due to the weight or mounting method take sufficient care not to cause an accident select a location for installation mounting with sufficient strength to withstand the weight if you are unsure of the strength or anything else consult with a professional pioneer is not responsible for any accidents or damage that result from improper installation mounting incorrect use modification disaster etc 10
- Connections with external device 11
- English 11
- Installing and connecting the unit 11 11
- Youcanconnectaplaybackdevice bd dvd orcdplayer withanopticaldigitalaudio outputorasatellitebroadcasttunerorother devicewithacoaxialdigitalaudiooutputtothe unittoenjoythesoundofthatdevice 11
- Automatically equalize volume level differences during playback 12
- Chapter 3 12
- Enjoying the surround function 12
- Listening to sound at nighttime 12
- Making dialog in movies and vocals in music easy to hear 12
- Operations 12
- Outputting the sound of a device connected to the unit 12
- Adjusting the sound delay time lip sync audio sync 13
- English 13
- Enjoying music on bluetooth devices 13
- Listening to music on bluetooth devices 13
- Switching the power to standby mode automatically auto power off 13
- Operations 14 14
- Play music using your bluetooth device for details on the playback procedure see the operating instructions for your bluetooth device 14
- Chapter 4 15
- English 15
- Other functions 15
- Phase control technology 15
- Connecting the supplied ir cable 16
- Ir repeater function 16
- When the tv remote control does not work when the unit is installed in front of the tv 16
- Clearing the learning function 17
- Controlling the unit with the tv remote control 17
- English 17
- Restoring all settings to the default settings 17
- Sub woofer volume 18
- Unit indicator operation 18
- Volume 18
- English 19
- Lip sync audio sync 19
- Other functions 19 19
- Status 19
- The tv and bd dvd indicators are always lit green when the volume are pressed the stb analog to dialog indicators light orange or turn off to indicate the lip sync delay time when the maximum value is reached the dialog indicator lights red 19
- Volume volume 19
- When auto power off is set standby on volume volume 19
- When learning function is set 19
- When mute is pressed the indicators flash orange 19
- When status is pressed the on off statuses of various settings are indicated by the indicators when a setting is on the corresponding indicator is lit green 19
- Chapter 5 20
- Other information and troubleshooting 20
- Others 20
- Troubleshooting 20
- English 21
- Radio wave caution 21
- Trademarks and licenses 21
- Precautions regarding connections to products supported by this unit 22
- Radio wave reflections 22
- Scope of operation 22
- Appendix 23
- Chapter 6 23
- Specifications 23
- Speakers 24
- About condensation 25
- Cleaning the this unit 25
- Do not place objects on this unit 25
- English 25
- Handling the unit 25
- Maintenance 25
- Place of installation 25
- When shipping the unit 25
- Attention 26
- Avertissement 26
- Consignes de sécurité 26
- Milieu de fonctionnement 26
- Note importante sur le cable d alimentation 26
- Précaution de ventilation 26
- Information à destination des utilisateurs sur la collecte et l élimination des équipements et batteries usagés 27
- Annexe 28
- Autres fonctions 28
- Autres informations et résolution des pannes 28
- Avant de commencer 28
- Fonctionnement 28
- Installation et raccordement de l appareil 28
- Table des matières 28
- Accessoires fournis 29
- Avant d utiliser la télécommande 29
- Avant de commencer 29
- Chapitre 1 29
- Introduction 29
- Remplacement de la pile de la télécommande 29
- Plage de fonctionnement de la télécommande 30
- Télécommande 30
- 4 3 5 6 7 7 31
- Français 31
- Panneau arrière 31
- 6 7 8 9 a b 4 32
- Panneau avant 32
- Chapitre 2 33
- Installation de l appareil 33
- Installation de l appareil devant un téléviseur 33
- Installation et raccordement de l appareil 33
- Montage mural de l appareil 33
- Raccordement à votre téléviseur 34
- Français 35
- Installation et raccordement de l appareil 11 35
- Raccordements à un appareil externe 35
- Remarque 35
- Vous pouvez raccorder un appareil de lecture lecteur bd dvd ou cd à l aide d une sortie audionumérique optique ou un syntoniseur de diffusion satellite ou autre appareil à l aide d une sortie audionumérique coaxiale à l appareil afin de profiter du son de cet appareil externe 35
- Activation de la fonction surround 36
- Amplification des dialogues des vidéos et des paroles des chansons 36
- Chapitre 3 36
- Fonctionnement 36
- Écoute de nuit 36
- Égalisation automatique des différences de volume pendant la lecture 36
- Émission du son d un appareil raccordé à cet appareil 36
- Basculement automatique en mode de veille mise hors tension automatique 37
- Français 37
- Réglage du délai sonore lip sync audio sync 37
- Écoute de musique de périphériques bluetooth 37
- Fonctionnement 14 38
- Remarque 38
- Écoutez de la musique sur votre périphérique bluetooth pour plus de détails sur la procédure de lecture reportez vous au mode d emploi de votre périphérique bluetooth 38
- Autres fonctions 39
- Chapitre 4 39
- Français 39
- Phase control technology 39
- Fonction de répéteur infrarouge 40
- Lorsque la télécommande du téléviseur ne fonctionne pas quand l appareil est installé devant le téléviseur 40
- Raccordement du câble infrarouge fourni 40
- Commande de l appareil à l aide de la télécommande du téléviseur 41
- Français 41
- Désactivation de la fonction d apprentissage 42
- Rétablissement de tous les réglages par défaut 42
- Français 43
- Indicateur de l appareil 43
- Volume 43
- Volume du caisson de graves 43
- Autres fonctions 20 44
- Les indicateurs tv et bd dvd sont toujours allumés en vert lorsque vous appuyez sur volume les indicateurs de stb analog à dialog s allument en orange ou sont éteints pour indiquer le délai de synchronisation l indicateur dialog s allume en rouge lorsque la valeur maximale est atteinte 44
- Lip sync audio sync 44
- Lorsque la fonction d apprentissage est définie 44
- Lorsque la mise hors tension automatique est définie 44
- Lorsque vous appuyez sur mute les indicateurs clignotent en orange 44
- Lorsque vous appuyez sur status les états d activation de désactivation des différents réglages sont indiqués par les indicateurs lorsqu un réglage est activé l indicateur correspondant s allume en vert 44
- Standby on volume volume 44
- Status 44
- Volume volume 44
- Autres informations et résolution des pannes 45
- Chapitre 5 45
- Divers 45
- En cas de panne 45
- Marques commerciales et licences 46
- Précaution concernant les ondes radio 46
- Français 47
- Limite de fonctionnement 47
- Précautions relatives aux connexions à des produits pris en compte par cet appareil 47
- Réflexions des ondes radio 47
- Annexe 48
- Appareil 48
- Chapitre 6 48
- Spécifications 48
- Français 49
- Haut parleurs 49
- Emplacement d installation 50
- Entretien 50
- Lors du transport 50
- Manipulation de l appareil 50
- Ne posez pas d objets sur cet appareil 50
- Nettoyage de l appareil 50
- À propos de la condensation 50
- Français 51
- Achtung 52
- Betriebsumgebung 52
- Sicherheitshinweise 52
- Vorsicht mit dem netzkabel 52
- Vorsichtshinweis zur belüftung 52
- Warnung 52
- Informationen für anwender zur sammlung und entsorgung von altgeräten und gebrauchten batterien 53
- Andere funktionen 54
- Andere informationen und fehlerbehebung 54
- Anhang 54
- Bedienung 54
- Inhaltsverzeichnis 54
- Installieren und anschließen des geräts 54
- Vor der inbetriebnahme 54
- Austauschen der fernbedienungsbatterie 55
- Einführung 55
- Kapitel 1 55
- Mitgeliefertes zubehör 55
- Vor der inbetriebnahme 55
- Vor gebrauch der fernbedienung 55
- Fernbedienung 56
- Reichweite der fernbedienung 56
- 4 3 5 6 7 7 57
- Deutsch 57
- Rückseite 57
- 6 7 8 9 a b 4 58
- Bedienungsfeld 58
- Installieren des geräts 59
- Installieren des geräts vor einem fernsehgerät 59
- Installieren und anschließen des geräts 59
- Kapitel 2 59
- Anschluss an ihr fernsehgerät 60
- Montieren des geräts an einer wand 60
- Vorsichtshinweise zur montage 60
- An das gerät kann ein abspielgerät bd dvd oder cd player mit einem optischen digitalaudioausgang ein satellitenempfänger oder ein anderes gerät mit einem koaxialen digitalaudioausgang angeschlossen werden damit sie den klang dieser geräte über das gerät genießen können 61
- Anschluss von zusatzgeräten 61
- Deutsch 61
- Hinweis 61
- Installieren und anschließen des geräts 11 61
- Anhören von klängen am abend 62
- Automatischer ausgleich des lautstärkepegels während der wiedergabe 62
- Bedienung 62
- Dialoge in filmen und gesang in musikstücken verstärken 62
- Genießen der surround funktion 62
- Kapitel 3 62
- Tonausgabe eines angeschlossenen geräts 62
- Abspielen von musik auf bluetooth geräten 63
- Anpassen der tonverzögerungszeit lip sync audio sync 63
- Deutsch 63
- Genießen von musik auf bluetooth geräten 63
- Gerät automatisch in den standby modus schalten abschaltautomatik 63
- Bedienung 14 64
- Die bt audio anzeige blinkt überprüfen sie dass die kopplung zwischen dem gerät und dem bluetooth gerät erfolgreich war der empfangsbereich zwischen dem bluetooth gerät und diesem gerät liegt bei maximal 10 m dieser wert gilt für eine verwendung in einem offenen bereich der empfangsbereich variiert je nachdem ob wände oder andere strukturen vorhanden sind 64
- Hinweis 64
- Spielen sie musik auf ihrem bluetooth gerät ab einzelheiten zur wiedergabe finden sie in der bedienungsanleitung des bluetooth geräts 64
- Andere funktionen 65
- Deutsch 65
- Kapitel 4 65
- Phase control technology 65
- Anschließen des mitgelieferten ir kabels 66
- Ir repeater funktion 66
- Wenn die tv fernbedienung nicht funktioniert wenn das gerät vor dem fernsehgerät installiert ist 66
- Bedienen des geräts mit der tv fernbedienung 67
- Deutsch 67
- Aufheben der lernfunktion 68
- Zurücksetzen aller einstellungen auf die standardeinstellungen 68
- Deutsch 69
- Geräteanzeigen 69
- Lautstärke 69
- Subwoofer lautstärke 69
- Andere funktionen 20 70
- Bei eingestellter abschaltautomatik standby on volume volume 70
- Bei eingestellter lernfunktion 70
- Beim drücken auf mute blinken die anzeigen orange 70
- Beim drücken auf status wird der betriebsstatus ein aus verschiedener einstellungen durch die anzeigen angezeigt wenn eine einstellung eingeschaltet ist leuchtet die entsprechende anzeige in grün 70
- Die anzeigen tv und bd dvd leuchten immer in grün beim drücken auf volume leuchten die anzeigen stb analog bis dialog in orange oder sind ausgeschaltet um auf die verzögerungszeit der lippensynchronisation zu verweisen wenn der höchstwert erreicht wird leuchtet die dialog anzeige rot 70
- Lip sync audio sync 70
- Status 70
- Volume volume 70
- Andere informationen und fehlerbehebung 71
- Fehlerbehebung 71
- Kapitel 5 71
- Sonstiges 71
- Markenzeichen und lizenzen 72
- Warnhinweis funkwellen 72
- Deutsch 73
- Einsatzbereich 73
- Funkwellenreflektionen 73
- Vorsichtshinweise zum anschließen von produkten die von dieser anlage unterstützt werden 73
- Anhang 74
- Gerät 74
- Kapitel 6 74
- Technische daten 74
- Deutsch 75
- Lautsprecher 75
- Handhabung des gerätes 76
- Hinweise zu kondensatbildung 76
- Installationsort 76
- Reinigung des geräts 76
- Stellen sie keine gegenstände auf dieses gerät 76
- Transport und versand des gerätes 76
- Wartung 76
- Deutsch 77
- Attenzione 78
- Avvertenza 78
- Avvertenze sulla ventilazione 78
- Avvertimento riguardante il filo di alimentazione 78
- Condizioni ambientali di funzionamento 78
- Informazioni sulla sicurezza 78
- Informazioni per gli utilizzatori finali sulla raccolta e lo smaltimento di vecchi dispositivi e batterie esauste 79
- Altre funzioni 80
- Appendice 80
- Installazione e connessione dell unità 80
- Operazioni 80
- Prima di iniziare 80
- Table of contents 80
- Ulteriori informazioni e diagnostica 80
- Accessori forniti 81
- Capitolo 1 81
- Introduzione 81
- Prima di iniziare 81
- Prima di utilizzare il telecomando 81
- Sostituzione della batteria del telecomando 81
- Portata del telecomando 82
- Telecomando 82
- 4 3 5 6 7 7 83
- Italiano 83
- Pannello posteriore 83
- 6 7 8 9 a b 4 84
- Pannello anteriore 84
- Capitolo 2 85
- Installazione a parete dell unità 85
- Installazione dell unità 85
- Installazione dell unità davanti a una tv 85
- Installazione e connessione dell unità 85
- Connessione alla tv 86
- Connessione con un dispositivo esterno 87
- Installazione e connessione dell unità 11 87
- Italiano 87
- Èpossibilecollegareundispositivodi riproduzione lettorebd dvdocd con un uscitaaudiodigitaleotticaounricevitore satellitareounaltrodispositivoconun uscita audiodigitalecoassialeall unitàperascoltare ilsuonodiqueldispositivo 87
- Ascolto del suono di notte 88
- Bilanciamento automatico delle differenze di livello del volume durante la riproduzione 88
- Capitolo 3 88
- Emissione del suono di un dispositivo connesso all unità 88
- Esaltazione della voce nei dialoghi dei film e nel cantato in musica 88
- Operazioni 88
- Utilizzo della funzione surround 88
- Ascolto di musica su dispositivi bluetooth 89
- Italiano 89
- Passaggio alla modalità di standby automatico auto power off 89
- Regolazione del tempo di ritardo del suono lip sync audio sync 89
- Riproduzione di musica su dispositivi bluetooth 89
- Operazioni 14 90
- Riprodurre musica dal dispositivo bluetooth per dettagli sulla procedura di riproduzione consultare le istruzioni per l uso del dispositivo bluetooth 90
- Altre funzioni 91
- Capitolo 4 91
- Italiano 91
- Phase control technology 91
- Connessione del cavo ir in dotazione 92
- Funzione di ripetitore a infrarossi 92
- Se il telecomando non funziona quando l unità è installata davanti al televisore 92
- Cancellazione della funzione di apprendimento 93
- Controllo dell unità con il telecomando del televisore 93
- Italiano 93
- Ripristino di tutte le impostazioni ai valori predefiniti 93
- Funzionamento degli indicatori dell unità 94
- Volume 94
- Volume del subwoofer 94
- Altre funzioni 19 95
- Italiano 95
- La luce verde degli indicatori tv e bd dvd è sempre accesa quando si premono volume le luci arancioni degli indicatori da stb analog a dialog si accendono o si spengono ad indicare il ritardo della sincronizzazione labiale quando viene raggiunto il valore massimo si accende la luce rossa dell indicatore dialog 95
- Lip sync audio sync 95
- Quando si preme mute le luci arancioni degli indicatori lampeggiano 95
- Quando si preme status gli indicatori segnalano gli stati di attività inattività di varie impostazioni quando un impostazione è attiva si accende la luce verde dell indicatore corrispondente 95
- Standby on volume volume 95
- Status 95
- Volume volume 95
- Altri problemi 96
- Capitolo 5 96
- Diagnostica 96
- Ulteriori informazioni e diagnostica 96
- Avvertenza sulle onde radio 97
- Italiano 97
- Marchi registrati e licenze 97
- Campo di funzionamento 98
- Onde radio riflesse 98
- Precauzioni riguardanti i collegamenti fra prodotti supportati da questa unità 98
- Appendice 99
- Capitolo 6 99
- Specifiche tecniche 99
- Unità 99
- Altoparlanti 100
- Italiano 101
- La condensa 101
- Luogo di installazione 101
- Maneggiare l unità 101
- Manutenzione 101
- Non appoggiare oggetti su questa unità 101
- Per spedire l unità 101
- Pulizia dell unità 101
- Gebruiksomgeving 102
- Hartelijk dank voor de aanschaf van dit pioneer produkt lees deze handleiding zorgvuldig door zodat u weet hoe u uw apparaat moet gebruiken bewaar de handleiding op een veilige plaats voor eventuele naslag in de toekomst 102
- Let op 102
- Veiligheidsinformatie 102
- Waarschuwing 102
- Waarschuwing betreffende de ventilatie 102
- Waarschuwing netsnoer 102
- Gebruikersinformatie voor het verzamelen en verwijderen van oude producten en batterijen 103
- Aanhangsel 104
- Andere functies 104
- Bediening 104
- Het toestel installeren en aansluiten 104
- Inhoudsopgave 104
- Overige informatie en storingen verhelpen 104
- Voordat u begint 104
- De batterij van de afstandsbediening vervangen 105
- Hoofdstuk 1 105
- Inleiding 105
- Meegeleverde toebehoren 105
- Voordat u begint 105
- Voordat u de afstandsbediening gebruikt 105
- Afstandsbediening 106
- Werkingsbereik van de afstandsbediening 106
- 4 3 5 6 7 7 107
- Achterzijde 107
- 6 7 8 9 a b 4 108
- Voorpaneel 108
- Het toestel aan de wand bevestigen 109
- Het toestel installeren 109
- Het toestel installeren en aansluiten 109
- Het toestel voor een tv installeren 109
- Hoofdstuk 2 109
- Aansluiten op de tv 110
- Let op bij de montage 110
- Bd speler of ander apparaat 111
- Een optische digitale audiokabel met een vierkante stekker kan op dit toestel worden aangesloten er wordt geen geluid weergegeven als een mpeg2 aac signaal digitaal signaal wordt ingevoerd op de digitale audio ingang als er geen geluid wordt weergegeven schakelt u de audio uitgang van het apparaat dat is aangesloten op de digitale audio ingang om naar pcm raadpleeg de gebruiksaanwijzing van het aangesloten apparaat voor uitleg hoe u de stand kunt omschakelen sommige apparaten hebben instellingen voor de digitale audio uitgang zie voor details de gebruiksaanwijzing van het betreffende weergaveapparaat 111
- Het toestel installeren en aansluiten 11 111
- Nederlands 111
- Op een extern apparaat aansluiten 111
- Opmerking 111
- Satelliettuner tuner voor kabel tv of ander apparaat 111
- Sommige tv s hebben instellingen voor de digitale audio uitgang zie voor details de gebruiksaanwijzing van de tv zet de audio uitgang van de ingebouwde luidsprekers van de tv in de stand uit als dat niet mogelijk is zet u het volume van de tv op de laagste stand 111
- U kunt een weergaveapparaat bd dvd of cd speler met een optische digitale audio uitgang of een satelliettuner of ander apparaat met een coaxiale digitale audio uitgang op het toestel aansluiten en het geluid weergeven 111
- Audio van een aangesloten apparaat weergeven 112
- Bediening 112
- De surroundfunctie gebruiken 112
- Dialogen in films en vocals in muziek verduidelijken 112
- Hoofdstuk 3 112
- S nachts luisteren 112
- Volumeverschillen tijdens het afspelen automatisch aanpassen 112
- Automatisch overschakelen naar de stand bystand automatische uitschakelfunctie 113
- De geluidsvertraging aanpassen lip sync audio sync 113
- Naar muziek op bluetooth apparaten luisteren 113
- Bediening 14 114
- De bt audio indicator gaat branden controleer of de koppeling tussen het toestel en het bluetooth apparaat geslaagd is het ontvangstbereik tussen het bluetooth apparaat en dit toestel is ongeveer 10 meter deze waarde geldt in een open ruimte het ontvangstbereik kan verschillen afhankelijk van muren en andere voorwerpen in de omgeving 114
- Opmerking 114
- Speel muziek af op het bluetooth apparaat raadpleeg voor details over de weergaveprocedure de gebruiksaanwijzing van het bluetooth apparaat 114
- Andere functies 115
- Hoofdstuk 4 115
- Phase control technology 115
- Als de afstandsbediening van de tv niet werkt als het toestel voor de tv is geplaatst 116
- De meegeleverde ir kabel aansluiten 116
- Ir herhaalfunctie 116
- Alle instellingen terugstellen op de standaardinstellingen 117
- De leerfunctie wissen 117
- Het toestel met de afstandsbediening van de tv bedienen 117
- Volume 118
- Volume van de subwoofer 118
- Werking van de indicator van het toestel 118
- Als de automatische uitschakelfunctie is ingeschakeld standby on volume volume 119
- Als de leerfunctie is ingeschakeld 119
- Als u op mute drukt knipperen de indicators oranje 119
- Als u op status drukt wordt de in of uitschakelstatus van diverse instellingen aangegeven door de indicators als een instelling is ingeschakeld knippert de betreffende indicator groen 119
- Andere functies 19 119
- De indicators tv en bd dvd branden altijd groen als u op volume drukt gaan de indicators stb analog tot dialog oranje branden of doven ze om de vertragingstijd van de lipsynchronisatie aan te geven als de maximumwaarde wordt bereikt gaat de dialog indicator rood branden 119
- Lip sync audio sync 119
- Nederlands 119
- Status 119
- Volume volume 119
- Geluid 120
- Hoofdstuk 5 120
- Overige 120
- Overige informatie en storingen verhelpen 120
- Storingen verhelpen 120
- Handelsmerken en licenties 121
- Waarschuwing radiogolven 121
- Omvang van de werking 122
- Voorzorgsmaatregelen betreffende de aansluiting op producten die door dit apparaat worden ondersteund 122
- Weerkaatsingen van radiogolven 122
- Aanhangsel 123
- Hoofdstuk 6 123
- Technische gegevens 123
- Toestel 123
- Luidsprekers 124
- Het apparaat verzenden 125
- Het toestel reinigen 125
- Omgaan met het apparaat 125
- Onderhoud 125
- Over condensvocht 125
- Plaats nooit een voorwerp bovenop het apparaat 125
- Plaats van installatie 125
- Advertencia 126
- Entorno de funcionamiento 126
- Información de seguridad 126
- Precauciones concernientes a la manipulación del cable de alimentación 126
- Precaución 126
- Precaución para la ventilación 126
- Información para los usuarios en la recogida y tratamiento de los equipos al final de su vida y de las pilas y baterías usadas 127
- Antes de comenzar 128
- Apéndice 128
- Instalación y conexión de la unidad 128
- Operaciones 128
- Otra información y solución de problemas 128
- Otras funciones 128
- Table of contents 128
- Accesorios suministrados 129
- Antes de comenzar 129
- Antes de utilizar el mando a distancia 129
- Capítulo 1 129
- Introducción 129
- Reemplazo de la pila del mando a distancia 129
- Alcance de funcionamiento del mando a distancia 130
- Mando a distancia 130
- 4 3 5 6 7 7 131
- Español 131
- Panel trasero 131
- 6 7 8 9 a b 4 132
- Panel frontal 132
- Capítulo 2 133
- Instalación de la unidad 133
- Instalación de la unidad delante de un televisor 133
- Instalación y conexión de la unidad 133
- Montaje de la unidad en una pared 133
- Conexión con el televisor 134
- Conexiones con un dispositivo externo 135
- Es posible conectar a la unidad un dispositivo de reproducción de bd dvd o cd con una salida de audio digital óptico o un sintonizador de transmisión por satélite u otro dispositivo con una salida de audio digital coaxial para poder escuchar el sonido de ese dispositivo 135
- Español 135
- Instalación y conexión de la unidad 11 135
- Activación de la función de sonido envolvente 136
- Audición nocturna 136
- Capítulo 3 136
- Ecualización automática de las diferencias de nivel de volumen durante la reproducción 136
- Emisión de sonido de un dispositivo conectado a la unidad 136
- Mejora de la claridad de los diálogos de las películas y de las letras de las canciones 136
- Operaciones 136
- Ajuste del tiempo de retardo del sonido lip sync audio sync 137
- Audición de música de dispositivos bluetooth 137
- Conmutación automática a modo de espera apagado automático 137
- Disfrute de la música de los dispositivos bluetooth 137
- Español 137
- Operaciones 14 138
- Reproducción de música con el dispositivo bluetooth para conocer detalles sobre el procedimiento de reproducción consulte el manual de instrucciones de su dispositivo bluetooth 138
- Capítulo 4 139
- Español 139
- Otras funciones 139
- Phase control technology 139
- Conexión del cable de ir suministrado 140
- Función de repetidor de ir 140
- Si el mando a distancia del televisor no funciona cuando la unidad está instalada delante del televisor 140
- Control de la unidad con el mando a distancia del televisor 141
- Desprogramación 141
- Español 141
- Restablecimiento de todos los ajustes a los valores predeterminados 141
- Funcionamiento de los indicadores de la unidad 142
- Volumen 142
- Volumen del altavoz de subgraves 142
- Con el apagado automático activado standby on volume volume 143
- Con la función de programación activada 143
- Cuando se pulsa mute los indicadores parpadean en naranja 143
- Cuando se pulsa status el estado activado desactivado de los distintos ajustes se indican mediante los indicadores si un ajuste está activado el indicador correspondiente se enciende en verde 143
- Español 143
- Lip sync audio sync 143
- Los indicadores tv y bd dvd siempre están encendidos en verde cuando se pulsa volume los indicadores stb analog a dialog se encienden en naranja o se apagan para indicar el tiempo de retardo de la sincronización de los labios cuando se alcanza el valor máximo el indicador dialog se enciende en rojo 143
- Otras funciones 19 143
- Status 143
- Volume volume 143
- Capítulo 5 144
- Otra información y solución de problemas 144
- Solución de problemas 144
- Sonido 144
- Español 145
- Marcas comerciales y licencias 145
- Precaución con las ondas radioeléctricas 145
- Alcance de operación 146
- Precauciones relacionadas con los productos compatibles con esta unidad 146
- Reflejos de ondas radioeléctricas 146
- Apéndice 147
- Capítulo 6 147
- Especificaciones 147
- Unidad 147
- Altavoces 148
- Acerca de la condensación 149
- Durante el transporte de la unidad 149
- Dónde instalar el receptor 149
- Español 149
- Limpieza de la unidad 149
- Manejo de la unidad 149
- Mantenimiento 149
- No ponga objetos sobre esta unidad 149
- Внимание 150
- Информация по технике безопасности 150
- Меры предосторожности при обращении с сетевым шнуром 150
- Обязательная вентиляция 150
- Предупреждение 150
- Условия эксплуатации 150
- Информация для пользователей по сбору и утилизации бывшего в эксплуатации оборудования и отработавших элементов питания 151
- Table of contents 152
- Перед началом работы 152
- Приложение 152
- Прочие сведения и устранение неисправностей 152
- Прочие функции 152
- Управление устройством 152
- Установка и подключение устройства 152
- Введение 153
- Дополнительные приспособления поставляемые в комплекте 153
- Замена батарейки в пульте дистанционного управления 153
- Перед использованием пульта дистанционного управления 153
- Перед началом работы 153
- Раздел 1 153
- Пульт дистанционного управления 154
- Радиус действия пульта дистанционного управления 154
- 4 3 5 6 7 7 155
- Pyccкий 155
- Задняя панель 155
- 6 7 8 9 a b 4 156
- Передняя панель 156
- Монтаж устройства на стене 157
- Раздел 2 157
- Установка и подключение устройства 157
- Установка устройства 157
- Установка устройства перед телевизором 157
- Подключение к телевизору 158
- Pyccкий 159
- Длявоспроизведениякачественного звукачерезэтоустройствокнему можноподключитьоборудованиедля воспроизведения плеерblu ray dvd илиcd черезоптическийцифровой аудиовыходилиспутниковыйтюнерили другоеустройствочерезкоаксиальный цифровойаудиовыход 159
- Подключение внешних устройств 159
- Примечание 159
- Установка и подключение устройства 11 159
- Автоматическое выравнивание разных уровней громкости во время воспроизведения 160
- Воспроизведение звука подключенного устройства 160
- Настройка звука для ночного времени 160
- Объемный звук 160
- Повышение четкости звучания голоса в фильмах и музыкальных дорожках 160
- Раздел 3 160
- Управление устройством 160
- Pyccкий 161
- Автоматическое включение режима ожидания автоматическое выключение питания 161
- Воспроизведение музыки с устройств bluetooth 161
- Синхронизация аудио и видеопотоков lip sync audio sync 161
- Загоритсяиндикатор bt audio убедитесь чтопроцедура связыванияэтогоустройстваи устройства bluetooth успешно завершена радиус приема между устройством bluetooth и данным устройством может составлять до 10 м значение для открытых пространств радиус может отличаться в зависимости от наличия стен и других конструкций 162
- Начнитевоспроизведениемузыкина 162
- Примечание 162
- Управление устройством 14 162
- Устройстве bluetooth подробнее о воспроизведении см руководство по эксплуатации к устройству bluetooth 162
- Phase control фазовая коррекция technology 163
- Pyccкий 163
- Прочие функции 163
- Раздел 4 163
- Если не работает пульт дистанционного управления телевизора при установке устройства перед телевизором 164
- Подключение ir кабеля входящего в комплект поставки 164
- Функция ик повторителя 164
- Pyccкий 165
- Возврат всех настроек к настройкам по умолчанию перезагрузка 165
- Удаление назначенных функций 165
- Управление устройством с помощью пульта ду телевизора 165
- Громкость 166
- Громкость сабвуфера 166
- Работа индикаторов устройства 166
- Lip sync audio sync 167
- Pyccкий 167
- Standby on volume volume 167
- Status 167
- Volume volume 167
- Если включена функция обучения 167
- Индикаторы tv и bd dvd всегда горят зеленым при нажатии volume индикаторы с stb analog по dialog горят оранжевым или выключаются в соответствии со временем запаздывания звука при достижении максимального значения индикатор dialog загорается красным 167
- При нажатии кнопки mute индикаторы мигают оранжевым 167
- При нажатии кнопки status индикаторы показывают состояние включено или выключено различных настроек если настройка включена соответствующий индикатор горит зеленым 167
- Прочие функции 19 167
- Возможные неисправности и способы их устранения 168
- Другие неисправности 168
- Звук 168
- Прочие сведения и устранение неисправностей 168
- Раздел 5 168
- Pyccкий 169
- Предостережение по радиоволнам 169
- Торговые марки и лицензии 169
- Меры предосторожности касающиеся соединений с аппаратами поддерживаемыми данным устройством 170
- Отражения радиоволн 170
- Рамки действия 170
- Приложение 171
- Раздел 6 171
- Технические характеристики 171
- Устройство 171
- Динамики 172
- Pyccкий 173
- Место установки 173
- Не размещайте предметы на устройстве 173
- О конденсации 173
- Обращение с устройством 173
- Перевозка устройства 173
- Техническое обслуживание 173
- Чистка устройства 173
- Declaration of conformity with regard to the r tte directive 1999 5 ec 177
- Deutsch 177
- English 177
- Español 177
- Eu representative s pioneer europe nv haven 1087 keetberglaan 1 9120 melsele belgium http www pioneer eu 212 0031 japan 177
- Français 177
- Italiano 177
- Manufacturer pioneer corporation 1 1 shin ogura saiwai ku kawasaki shi kanagawa 177
- Nederlands 177
- Svenska 177
- Ελληνικά 177
- Hrvatski 178
- Magyar 178
- Polski 178
- Português 178
- Íslenska 178
- P1 год изготовления 179
- P2 месяц изготовления 179
- Серийный номер 179
- 2013 pioneer corporation all rights reserved 180
- 2013 pioneer corporation tous droits de reproduction et de traduction réservés 180
- Http www pioneer co uk http www pioneer fr http www pioneer de http www pioneer it http www pioneer nl http www pioneer be http www pioneer es http www pioneer rus ru http www pioneer eu 180
- Pioneer corporation 180
- Printed in china imprimé en chine 180
- Импортер ооо пионер рус 180
- Корпорация пайонир 180
- Примечание 180
Похожие устройства
- Pentax PMZ 10 Инструкция по эксплуатации
- LG VK8728HF Инструкция по эксплуатации
- Pentax PMZ 50 Инструкция по эксплуатации
- Monitor Audio Shadow 60 Вlack Инструкция по эксплуатации
- LG VK8728HFN Инструкция по эксплуатации
- Pentax PMZ M Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EWT1377VOW Инструкция по эксплуатации
- LG VK8730HTXE Инструкция по эксплуатации
- Braun TS 785 STP Инструкция по эксплуатации
- Pentax PMZ 7 Инструкция по эксплуатации
- LG VK8810HFNR Инструкция по эксплуатации
- Pentax PMZ S Инструкция по эксплуатации
- Braun TS 765 A Инструкция по эксплуатации
- LG VK8810HUMR Инструкция по эксплуатации
- Pentax PMZ 6 Инструкция по эксплуатации
- Braun TS 545 S Инструкция по эксплуатации
- LG VK8810HUV Инструкция по эксплуатации
- Pentax PMZ 60 Инструкция по эксплуатации
- Braun TS 535 TP Инструкция по эксплуатации
- LG VK8820HFN Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения