LG VK8810HUMR [33/36] How to use
![LG VK8810HUMR [33/36] How to use](/views2/1096506/page33/bg21.png)
Содержание
- Ене 1
- New type cyclone vacuum cleaner 2
- Жан а улпдеп циклондык шацсоргыш 2
- Новий пилосос циклонного типу 2
- Пылесос с циклонным фильтром нового типа 2
- How to use 6 как пользоваться використання пилососа кал ай колдану керек 3
- Important safety instructions 4 6 важные указания по технике безопасности 3
- Table of contents содержание 3
- What to do if your vacuum cleaner does not work 34 что делать если ваш пылесос не работает що робити якщо пилосос не працюе егер шацсорг ышыкыз стемей калса не стеу керек 3
- What to do when suction performance decreases 4 что делать когда снижается мощность всасывания що робити при знижены потужност всмоктування сору ка61лет темендегенде не стеу керек 3
- Важлив правила безпеки 3
- Мазмуны 3
- Мацызды каутазд к нускаулары 3
- Important safety instructions 4
- Important safety instructions 5
- Warning 5
- Caution 6
- Important safety instructions 6
- Важные правила техники безопасности 7
- Важные правила техники безопасности 8
- Осторожно 8
- Важные правила техники безопасности 9
- Внимание 9
- Заходи безпеки 10
- Заходи безпеки 11
- Попередження 11
- Застереження 12
- Заходи безпеки 12
- Кау1пс13д1к жен1ндег1 мацызды 13
- Нускаулар 13
- Ескерту 14
- Кау1пс13д1к ж0н1ндеп мацызды нускаулар 14
- А абай болыцыз 15
- Кау1пс13д1к ж0н1ндеп мацызды нускаулар 15
- Assembling vacuum cleaner 16
- Carpet and floor nozzle depend on model 16
- How to use 16
- Telescopic pipe 16
- Tytìk 16
- Важлив правила безпеки 16
- Використання пилососа 16
- Как пользоваться 16
- Калай колдану керек 16
- Насадка для чистки полов всех типов не во всех моделях насадка для чищення килим в i п длоги залежно в д модел к1лем мен еденд тазалаута арналтан цондырма улrire карай 16
- Сборка пылесоса 16
- Телескопическая трубка телескоп чна трубка телескопиялык 16
- Шацсоргышты курастыру 16
- Q connecting the hose to the vacuum cleaner 17
- Подсоединение шланга к пылесосу пщключення шланга до пилососа шлангты шацсоргышка жалгау 17
- How to use 18
- Використання пилососа 18
- Как пользоваться 18
- Калай пайдалану керек 18
- How to use 19
- Q all floor nozzle depend on model 19
- Using carpet and floor nozzle and all floor nozzle 19
- Використання насадки для чищення п длоги та килим в та використання насадки для чищення вс х тип в п длоги 19
- Використання пилососа 19
- Использование насадки для чистки пола и ковров для насадка для чистки полов всех типов 19
- Как пользоваться 19
- Кал ай пайдалану керек 19
- Насадка для чистки пола и ковров не во всех моделях насадка для чищення килим в i пщлоги заиежно в д модел кием мен еденд тазалауга арналган кондырма улг ге карай 19
- Насадка для чистки полов всех типов не во всех моделях насадка для чищення вс х тип в п длоги заиежно в д модел барлык еден турлерм тазалауга арналган кондырма улпге карай 19
- О carpet and floor nozzle depend on model 19
- Юлем мен еден тазалау кондырмасын пайдалану жэне барлык еден тазалау кондырмаларын пайдалану 19
- Extension pipe for length adjustment 20
- How to use 20
- Mihi насадка та усмоктувальний отв р для захисту пристроюа 20
- Mini turbine nozzle and suction hole for device protection 20
- Q mini turbine nozzle depend on model 20
- Suction hole for device protection всасывающее отверстие для защиты устройства 20
- Арналган узарткыш тут1к 20
- Використання пилососа 20
- Всасывающее отверстие для защиты устройства не во всех моделях всмоктувальний отв р для захисту п ристрою заиежно в д модел курылгыны коргауг а арналган соргыш сацылау ул ri ге карай 20
- Всмоктувальний отв р для захисту пристрою курылтыны коргауга арналган соргыш сацылау 20
- Для регулюеання доежини 20
- Ини турбо насадки и всасывающее отверстие для защиты устройства 20
- Как пользоваться м 20
- Калай цолдану керек 20
- Мини турбо насадкай не во всех моделях mini турбо насадка заиежно вщ модел шагын турбиналы кондырма улпге карай 20
- О suction hole for device protection depend on model 20
- У длинительная трубка для регулировки длины подовжу еальн а трубка 20
- Узындыгын реттеуге 20
- Шаг ын ту рб и налы кондырма жэне курылг ыны коргауга арналган соргыш сацылау 20
- Air regulator 21
- Bottom нижняя часть низ асты 21
- Cleaning carpet master основная чистящая насадка чищення насадки carpet master kinem шебер щеткасын тазалау 21
- How to use 21
- Open открыто в1дкрити ашу 21
- Q carpet master depend on model q mini turbine nozzle depend on model 21
- Using carpet master nozzle and mini turbine nozzle 21
- Использование 21
- Использование основной насадки для ковров и мини турбонасадки 21
- К1дем шебер модельге байланысты мини турбина кондырмасы модельге байланысты 21
- Користування насадкою carpet master та mihi турбонасадкою 21
- Користування пилососом 21
- Насадка carpet master не в ycix моделях mihi турбонасадка не в ycix моделях 21
- Основная насадка для ковров в зависимости от модели мини турбонасадка в зависимости от модели 21
- Пайдалану эд id 21
- Регулятор воздушного потока регулятор потоку повгтря дуа petreyiuti 21
- Юлем шебер кондырмасын жане мини турбина кондырмасын пайдалану 21
- Crevice tool 22
- Dusting brush 22
- Dusting brush q crevice tool 22
- How to use 22
- Notice предупреждение зверн1ть увагу eckepim 22
- Upholstery nozzle 22
- Using accessory nozzles 22
- Використання додаткових насадок 22
- Використання пилососа 22
- Жиьаз каптамасын тазалауга арналтан кондырма 22
- Жиьаз каптамасын тазалауга арналтан кондырма сацылауларды тазалауга арналтан кондырма шан тазарткыш шетке 22
- Использование дополнительных насадок 22
- Калаи колдану керек 22
- Косымша кондырмаларды пайдалану 22
- Кэк пользоваться 22
- Насадка для уборки пыли 22
- Насадка для чистки в щелях 22
- Насадка для чистки обивки 22
- Насадка для чистки обивки насадка для уборки пыли щелевая насадка 22
- Насадка для чищения оббивки мебл в 22
- Насадка для чищення оббивки мебл в щгтка для видалення пил насадка для щшин 22
- Насадка для щтин 22
- Санылауларды тазалауга арналган кондырма 22
- Шан тазарткыш шетке 22
- Щ1тка для видалення пилу 22
- Assembly 23
- Features how to use 23
- How to use 23
- Sani punch nozzle depending on model насадка sani punch зависит от модели насадка sani punch в залежност вщ модел sani punch саптамасы улпс не байланысты 23
- Sani punch саптамасын пайдалану 23
- Using the sani punch nozzle 23
- Використання 23
- Використання насадки sani punch 23
- Жинау 23
- Зборка 23
- Использование 23
- Использование насадки sani punch 23
- Опис 23
- Описание 23
- Пайдалану жолы 23
- Сборка 23
- Сипаттамасы 23
- This sani punch nozzle is for effective cleaning of carpet and blankets to remove mites and dust 24
- When using on the carpet чистка ковров чищення килим в юлемдерд тазалау 24
- When using on the floor чистка полов чищення ковдр еденд тазалау 24
- Насадка sani punch разработана для наиболее эффективной чистки ковров и одеял и удаления из них пыли и пылевого клеща 24
- Насадка sani punch створена для б льш ефективного чищення килим в i ковдр а також видалення з них пилу й кл1щ в 24
- Bottom 25
- For simple cleaning of the vacuum nozzle detach the sani punch nozzle from the telescopic tube and attach the crevice tool to vacuum dust 25
- Inside 25
- Вакуумды саптаманы оцай тазалау уилн sani punch саптамасын телескоптык тут1ктен алып оныц орнына шан жинау уилн сацылаулы саптаманы жалгацыз 25
- Верхняя часть верхня частина 25
- Внутренняя поверхность 25
- Для простого чищення вакуумнот насадки зн м1ть насадку sani punch з телескотчнот трубки приеднайте на ti мюце щ линну та збер ть нею бруд 25
- Для простой чистки вакуумной насадки снимите насадку sani punch с телескопической трубки и присоедините на ее место щелевую насадку для сбора пыли 25
- Нижняя часть 25
- Тор 25
- Follow the instruction below for through washing do not soak the entire body of the vacuum nozzle in water it may cause the vibrator to malfunction для сквозной промывки следуйте инструкциям ниже не мочите корпус вакуумной насадки целиком т к это может привести к выходу из строя вибратора для скр зьного чищення дотримуйтеся нструкц й наведених нижче не моч ть корпус вакуумнот насадки повнютю адже це може призвести до виходу в братора з ладу 26
- Еюнш жатынан еткып тазалау уилн темендеп нусцауларды устаныцыз вакуумды саптаманы толытымен ылталдамацыз ce6e6i вибратор толыгымен стен шыгып калуы мумк н 26
- Emptying dust tank 28
- How to use 28
- Notice примечание звернггь увагу eckepim 28
- Вибиваючий елемент 28
- Використання пилососа 28
- Как пользоваться 28
- Калам колдану керек 28
- Очистка контейнера от пыли 28
- Шацтуткыш сауытты босату 28
- Cleaning dust tank 29
- How to use 29
- Notice 29
- Використання пилососа 29
- Звернпъ увагу 29
- Как пользоваться 29
- Калаи колдану керек 29
- Л eckepim 29
- Очищения контейнера для пилу 29
- Примечание 29
- Чистка пылесборника 29
- Шацтуткыш сауытты тазалау 29
- Dust separator clean 30
- How to use 30
- Використання пилососа 30
- Как пользоваться 30
- Как пользоваться в1дд1лення калай белшектеу керек 30
- Калаи цолдану керек 30
- Необходимости очистки пылеотделителя 30
- О how to separate 30
- Чищеня пиловловлювача 30
- Шан 6елг1ш тазалау 30
- Cleaning air filter and motor safety filter 31
- How to assemble 31
- How to clean 31
- How to use 31
- Notice примечание 31
- Ауа сузпан жэне цозталтцыштьщ цорганыс сузпан тазалау 31
- Використання пилососа 31
- Дисплей нформування про необхщнгсть очищения пристрою для в дд1лення пилу 31
- Звернпъ увагу eckepim 31
- Как пользоваться 31
- Калаи цолдану керек 31
- Очистка чищення калай тазалау керек 31
- Сборка складання калай курастыру керек 31
- Чистка воздушного фильтра и защитного фильтра электродвигателя 31
- Cleaning exhaust filter 32
- How to use 32
- Використання пилососа 32
- Как пользоваться 32
- Калаи кол дану кс рек 32
- Чистка выходного фильтра 32
- Чищения пов тряного фшьтра й захисного фшьтра двигуна 32
- Шытыс cysricih тазалау 32
- Check before requesting for service 33
- How to use 33
- Suddenly the suction does not work пылесос перестал засасывать 33
- Використання пилососа 33
- Извлечение 33
- Калаи колдану керек 33
- Кэи пользоваться 33
- Неспод1вано пилосос припинив всмоктувати бруд шацсоргыш кенеттен жумыс стемеи калды 33
- Очистка очистка в холодной воде 33
- Перев1рки перед тим як звернутись до серв сного центра 33
- Проверьте перед тем как обратиться в сервисный центр 33
- Сервис орталыгына хабарласардан бурын тексеру 33
- What to do if your vacuum cleaner does not work что делать если ваш пылесос не работает що робити якщо пилосос не працюе егер шацсоргышьщыз стемей цалса не стеу керек 34
- What to do when suction performance decreases что делать когда снижается мощность всасывания що робити при зниженн потужносп всмоктування copy кабтет темендеп кетсе не стеу керек 34
- The equipment complies with requirements of the technical regulation in terms of restrictions for the use of certain dangerous substances in electrical and electronic equipment 35
- Офщмний мпортер в укратн 35
- Пп лг електроыкс украина укратна 01004 м китв вул басейна 4 л тера а тел 38 044 201 43 50 факс 38 044 201 43 73 35
- Устаткування вщповщае вимогам техничного регламенту обмеження використання деяких небезпечних речовин в електричному та електронному обладнанн 35
- Life s good 36
- Made in korea 36
Похожие устройства
- Pentax PMZ 6 Инструкция по эксплуатации
- Braun TS 545 S Инструкция по эксплуатации
- LG VK8810HUV Инструкция по эксплуатации
- Pentax PMZ 60 Инструкция по эксплуатации
- Braun TS 535 TP Инструкция по эксплуатации
- LG VK8820HFN Инструкция по эксплуатации
- Philips EasySpeed GC 2048/80 Инструкция по эксплуатации
- LG VK8820HMR Инструкция по эксплуатации
- Pentax ESPIO 140-V DATE Инструкция по эксплуатации
- LG VK8820HU Инструкция по эксплуатации
- Philips EasySpeed GC1028/20 Инструкция по эксплуатации
- LG VK8820HUV Инструкция по эксплуатации
- Sony NWZ-W274S Blue Инструкция по эксплуатации
- Pentax IST DS Инструкция по эксплуатации
- LG VK89101HQ Инструкция по эксплуатации
- Hansa BOES68477 Инструкция по эксплуатации
- Pentax OPTIO WP Инструкция по эксплуатации
- LG VK89102HU Инструкция по эксплуатации
- Hansa BOEI68477 Инструкция по эксплуатации
- Pentax IST DL Инструкция по эксплуатации
How to use Check before requesting for service КЭИ ПОЛЬЗОВаТЬСЯ Проверьте перед тем как обратиться в сервисный центр Використання пилососа Перев1рки перед тим як звернутись до серв сного центра Калаи колдану керек Сервис орталыгына хабарласардан бурын тексеру You should not waste money by requesting for service only to find out that it s not a problem If you experience any issues with the product check the following details before contacting the service center or the distributor You may be able to resolve the issue by a simple instruction from the user manual Нет необходимости тратить деньги на звонок в сервисный центр чтобы услышать что проблемы нет Если у вас возникли проблемы при использовании продукта проверьте следующие элементы перед тем как позвонить в сервисный центр или дистрибьютору Возможно вам удастся решить вашу проблему просто прочитав инструкции в руководстве пользователя Не слщ витрачати грош на звертання до серв1сного центра лише для того щоб почути про вщсутнють несправносп У раз виникнення проблеми з виробом провеять зазначен перев рки перш н ж звертатись до сервюного центра або дистриб Вам можливо вдастьсяусунути проблему додержуючись наведенихтут нструкщй Ешкандай акаулык жок деген сезд есту уилн сервис орталыгына телефон согып акша кепру кажет емес Егер ен1мге катысты кандай да 6ip киындык туындаса сервис орталыгына немесе дистрибьюторга хаоарласпас бурын темендеп белшектерд тексерщв Бэлюм пайдаланушы нускаулыгын окып шыгып населен онай шешуге болатын шыгар Suddenly the suction does not work Пылесос перестал засасывать Неспод1вано пилосос припинив всмоктувати бруд Шацсоргыш кенеттен жумыс стемеи калды Stage 1 Check whether the suction control button is setto High Stage 2 Clean the dust separator Вариант 1 Проверьте что кнопка управления всасыванием установлена на уровень High Высокий Вариант 2 Очистите пылеотделитель Етап 1 Переконайтесь у тому що регулятор сипи всмсктуваннявстановпений на High виажий ревень Етап 2 Очисть пилозб рник 1 uji нуска Шансоргышты баскару батырмасынын High жогары калпына орнатылганын тексерщ з 2 ш1 н уска Шац белпшп тазалацыз о How to separate ф Press the cleaner cover button and open the cover of the main u nit Hold the handle of the dust separator and pull it up Open the dust separator cover to remove the dust Open the filter cover Pull out the filter case and motor protection filter Q Извлечение Ф Нажмите кнопку на крышки пылесоса и откройте крышку основного устройства Держите рукоять пы леотделителя и тяните его вверх Снимите крышку пылеот делителя для удаления пыли Откройте крышку фильтра Снимите корпус фильтра и фильтр защиты мотора о Вилучення фНатиснть кнопку кришки пилососа та вщкрийте и BhbMiTbCfl за ручку пилозб1рника та потягнть н вверх Вщкрийте кришку пилозб рника для вилучення пилу Вщкрийте кришку фтьтра Витягнпь корпус фтьтра та фтьтрзахисту двигуна 0 Калай белшектеу керек фШацсоргыштыц какпагындагы батырманы басыцыз да непзп курылгынын какпагын ашыныз Шац белпштщ туткасынан устап жогары тартыцыз Шаннан тазарту уш н шан белпштщ какпагын ашыныз ФСузп какпагын ашыныз Сузп каптамасы мен козгалткыштын корганыс сузг с1н алыцыз 0 How to clean Clean with cold water Clean well in flowing water Remove the moisture thoroughly Completely dry it under the shade where it is well ventilated before reusing it 0 Очистка Очистка в холодной воде Ф Тщательно промойте в струе воды Полностью удалите влагу Тщательно высушите в тони в хорошо вс1пилирусмом помещении перед повторным использованием 0 Очищения промийте холодною водою Добре промийте проточною водою Ретельно вилуч ть вологу inoBHicTio висуцлть у TÌHÌ у добре вентильованому прим щенн перед повторяй м використанням 0 Калай тазалау керек Суык сумей тазалау АГЫН суга жуыцыз Ылгалды тугел кетфщ13 Кайта пайдаланбас бурын жаксы желдеттелн жерде эбден кур атыцыз 8