Braun TS 545 S [6/8] А описание

Braun TS 545 S [6/8] А описание
68
èÂʉÂ, ˜ÂÏ ÔËÒÚÛÔËÚ¸ Í ‡·ÓÚÂ
Ò ÛÚ˛„ÓÏ, ‚ÌËχÚÂθÌÓ ÓÁ̇ÍÓϸÚÂÒ¸
Ò ËÌÒÚÛ͈ËÂÈ. ëÓı‡ÌflÈÚ ˝ÚÛ ËÌÒÚÛÍ-
ˆË˛ ‰Ó ÚÂı ÔÓ, ÔÓ͇ Ç˚ ÔÓθÁÛÂÚÂÒ¸
ÛÚ˛„ÓÏ.
åÂ˚ Ô‰ÓÒÚÓÓÊÌÓÒÚË
ì‰ÓÒÚÓ‚Â¸ÚÂÒ¸, ˜ÚÓ Ì‡ÔflÊÂÌË ‚ ÒÂÚË
ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ÛÂÚ Ì‡ÔflÊÂÌ˲, Û͇Á‡ÌÌÓÏÛ
̇ ÛÚ˛„Â. èÓ‰Íβ˜‡ÈÚ ÛÚ˛„ ÚÓθÍÓ
Í ÒÂÚË ÔÂÂÏÂÌÌÓ„Ó ÚÓ͇.
éÒÚÓÓÊÌÓ: èÓÒÍÓθÍÛ ‰‡ÌÌ˚È ÛÚ˛„
ӷ·‰‡ÂÚ ‚˚ÒÓÍÓÈ ÏÓ˘ÌÓÒÚ¸˛, ۷‰Ë-
ÚÂÒ¸, ˜ÚÓ Ó̇ ÏÓÊÂÚ ·˚Ú¸ Ó·ÂÒÔ˜Â̇
LJ¯ÂÈ ˝ÌÂ„ÂÚ˘ÂÒÍÓÈ ÒÂÚ¸˛. ìÚÓ˜ÌËÚÂ
Û ÏÂÒÚÌÓÈ ÍÓÏÏÛ̇θÌÓÈ ÒÎÛÊ·˚, ˜ÚÓ
‚ÌÛÚÂÌÌ ÒÓÔÓÚË‚ÎÂÌË LJ¯ÂÈ ˝ÎÂÍ-
Ú˘ÂÒÍÓÈ ÒÂÚË Ì Ô‚˚¯‡ÂÚ 0,32 éÏ.
èÂʉÂ, ˜ÂÏ Á‡ÔÓÎÌflÚ¸ ÛÚ˛„ ‚Ó‰ÓÈ,
ÓÚÍβ˜ËÚÂ Â„Ó ÓÚ ÒÂÚË Ë Û·Â‰ËÚÂÒ¸,
˜ÚÓ ÍÌÓÔ͇ ÙÛÌ͈ËË «Ô‡» (3) ̇ʇڇ
(«·ÂÁ Ô‡‡»). Ç˚ÌËχÈÚ ‚ËÎÍÛ ËÁ
ÓÁÂÚÍË, ‰Âʇ Û͇ÏË ‚ËÎÍÛ, ‡ ÌÂ
ÒÂÚ‚ÓÈ ¯ÌÛ. ç ‰ÓÔÛÒ͇ÈÚ ÒÓÔËÍÓÒ-
ÌÓ‚ÂÌËfl ÒÂÚÂ‚Ó„Ó ¯ÌÛ‡ Ò „Ófl˜ËÏË
Ô‰ÏÂÚ‡ÏË ËÎË Ò ÔÓ‰Ó¯‚ÓÈ ÛÚ˛„‡.
çËÍÓ„‰‡ Ì ÔÓ„ÛʇÈÚ ÛÚ˛„ ‚ ‚Ó‰Û ËÎË
‰Û„Ë ÊˉÍÓÒÚË.
ÇÓ ‚ÂÏfl ÔÂÂ˚‚Ó‚ ÏÂÊ‰Û „·ÊÂÌËÂÏ
‚Ò„‰‡ ÒÚ‡‚¸Ú ÛÚ˛„ ̇ ÔflÚÍÛ.
ì·Â‰ËÚÂÒ¸, ˜ÚÓ ÛÚ˛„ ̇ıÓ‰ËÚÒfl ̇
ÛÒÚÓȘ˂ÓÈ ÔÓ‚ÂıÓÒÚË.
ÇÓ ‚ÂÏfl ÔÂÂ˚‚Ó‚ ÏÂÊ‰Û „·ÊÂÌËÂÏ
‚Ò„‰‡ ÒÚ‡‚¸Ú ÛÚ˛„ ̇ ÔflÚÍÛ.
éÚÍβ˜‡ÈÚ ÛÚ˛„ ÓÚ ÒÂÚË ÔË ‚˚ıÓ‰Â
ËÁ ÔÓÏ¢ÂÌËfl, „‰Â Ç˚ „·‰ËÚÂ, ‰‡ÊÂ
ÂÒÎË ‚˚ ÔÓÍˉ‡ÂÚ ÔÓÏ¢ÂÌË ̇ Ó˜Â̸
ÍÓÓÚÍÓÂ ‚ÂÏfl.
çËÍÓ„‰‡ Ì ÓÚÊËχÈÚ ÍÌÓÔÍÛ «Ô‡»
(3) ‚Ó ‚ÂÏfl „·ÊÂÌËfl.
ùÚÓÚ ÔË·Ó Ì Ô‰̇Á̇˜ÂÌ ‰Îfl
ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl ‰ÂÚ¸ÏË ËÎË ‰Û„ËÏË
Îˈ‡ÏË ·ÂÁ ÔÓÏÓ˘Ë Ë ÔËÒÏÓÚ‡,
ÂÒÎË Ëı ÙËÁ˘ÂÒÍËÂ, ÒÂÌÒÓÌ˚ ËÎË
ÛÏÒÚ‚ÂÌÌ˚ ÒÔÓÒÓ·ÌÓÒÚË Ì ÔÓÁ‚ÓÎfl˛Ú
ËÏ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓ Â„Ó ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸.
ìÒÚÓÈÒÚ‚Ó ‰ÓÎÊÌÓ ı‡ÌËÚ¸Òfl ‚
̉ÓÒÚÛÔÌ˚ı ‰Îfl ‰ÂÚÂÈ ÏÂÒÚ‡ı.
çÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ ÍÓÌÚÓÎËÓ‚‡Ú¸, ˜ÚÓ·˚
‰ÂÚË Ì ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÎË ‰‡ÌÌÓÂ
ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó ‚ ͇˜ÂÒÚ‚Â Ë„Û¯ÍË.
ÇÓ ‚ÂÏfl „·ÊÂÌËfl Ì ÔÓ‰ÔÛÒ͇ÈÚÂ
·ÎËÁÍÓ Í ÛÚ˛„Û ‰ÂÚÂÈ, ÓÒÓ·ÂÌÌÓ, ÍÓ„‰‡
Ç˚ ËÒÔÓθÁÛÂÚ ÙÛÌÍˆË˛ ‚˚·ÓÒ‡ Ô‡‡
ËÁ ÌÓÒË͇. èË ‡·ÓÚ ˝ÎÂÍÚÓÛÚ˛„Ë
ÒËθÌÓ Ì‡„‚‡˛ÚÒfl, ÔËÍÓÒÌÓ‚ÂÌË Í
ÔÓ‚ÂıÌÓÒÚË ÛÚ˛„‡ ËÎË ÔÓÔ‡‰‡ÌË ԇ‡
̇ ÍÓÊÛ ÏÓÊÂÚ ‚˚Á‚‡Ú¸ ÒËθÌ˚È ÓÊÓ„.
Ç ÒÎÛ˜‡Â ÔÓÎÓÏÍË ÛÚ˛„‡, ÓÚÌÂÒËÚ „Ó
‰Îfl Ôӂ‰ÂÌËfl ÂÏÓÌÚ‡ ‚ CÂ‚ËÒ-
ñÂÌÚ Braun.çÂÍ‚‡ÎËÙˈËÓ‚‡ÌÌ˚È
ÂÏÓÌÚ ÏÓÊÂÚ ÒÚ‡Ú¸ Ô˘ËÌÓÈ ÌÂÒ˜‡Ò-
ÚÌÓ„Ó ÒÎÛ˜‡fl ËÎË Ú‡‚Ï˚ ÔÓθÁÓ‚‡-
ÚÂÎfl.
ùÎÂÍÚ˘ÂÒÍË ÔË·Ó˚ ÙËÏ˚ Braun
Óڂ˜‡˛Ú Ú·ӂ‡ÌËflÏ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Û˛-
˘Ëı Òڇ̉‡ÚÓ‚ ÔÓ ÚÂıÌËÍ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË.
A éÔËÒ‡ÌËÂ
1 éÚ‚ÂÒÚË ‡ÒÔ˚ÎËÚÂÎfl ‚Ó‰˚
2 ä˚¯Í‡ ÂÁÂ‚Û‡‡ ‰Îfl ‚Ó‰˚
3 äÌÓÔ͇ «Ô‡»
3‡ è‡Ó„ÛÎflÚÓ
4 äÌÓÔ͇ ÙÛÌ͈ËË ‡ÒÔ˚ÎÂÌËfl ‚Ó‰˚
(«spray»)
5 äÌÓÔ͇ ÛÒËÎÂÌÌÓ„Ó ‚˚·ÓÒ‡ Ô‡‡ ËÁ
ÔÓ‰Ó¯‚˚ («power shot»)
6 íÂÏÓ„ÛÎflÚÓ
7 ë˄̇θ̇fl ·ÏÔӘ͇
8
ë˄̇Π‡‚ÚÓÓÚÍβ˜ÂÌËfl («auto-off»)
(ÚÓθÍÓ ‰Îfl ÏÓ‰ÂÎÂË TS 525 A)
9 Textile Protector
(ÚÓθÍÓ ‰Îfl ÏÓ‰ÂÎË TS
535
TP,
TS
545
TP
S
)
Ç èÂ‰ ÚÂÏ, Í‡Í Ì‡˜‡Ú¸
„·‰ËÚ¸
ùÚÓÚ ÛÚ˛„ ‡Á‡·ÓÚ‡Ì ‰Îfl ËÒÔÓθÁÓ-
‚‡ÌËfl ‚Ó‰ÓÔÓ‚Ó‰ÌÓÈ ‚Ó‰˚. é‰Ì‡ÍÓ,
ÂÒÎË Û Ç‡Ò ‰ÓÒÚ‡ÚÓ˜ÌÓ ÊÂÒÚ͇fl ‚Ó‰‡,
Ï˚ ÂÍÓÏẨÛÂÏ ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸ ÒÏÂÒ¸
1/2 ‚Ó‰ÓÔÓ‚Ó‰ÌÓÈ ‚Ó‰˚ Ë 1/2 ‰ËÒÚËÎ-
ÎËÓ‚‡ÌÌÓÈ ‚Ó‰˚.
á‡ÔÓÎÌËÚ ÂÁÂ‚Û‡ ‰Ó ÓÚÏÂÚÍË «max».
çËÍÓ„‰‡ Ì ËÒÔÓθÁÛÈÚ ÚÓθÍÓ ‰ËÒÚËÎ-
ÎËÓ‚‡ÌÌÛ˛ ‚Ó‰Û. ç ‰Ó·‡‚ÎflÈÚ ‚ ‚Ó‰Û
ÌË͇ÍËı ‰Ó·‡‚ÓÍ (̇ÔËÏÂ, Í‡ıχÎ).
ÑÂÊËÚ ÛÚ˛„ ‚ ‚ÂÚË͇θÌÓÏ ÔÓÎÓÊÂ-
ÌËË Ë ÔÓ‰Íβ˜ËÚÂ Â„Ó Í ÒÂÚË. Ç˚·ÂËÚÂ
ÚÂÏÔÂ‡ÚÛÛ Òӄ·ÒÌÓ Û͇Á‡ÌËflÏ Ì‡
ÔflÚÍ ÛÚ˛„‡ ËÎË Ì‡ flÎ˚Í LJ¯ÂÈ
Ó‰Âʉ˚.
ë˄̇θ̇fl ·ÏÔӘ͇ (7) ÔÓ„‡ÒÌÂÚ,
ÍÓ„‰‡ ÛÚ˛„ ̇„ÂÂÚÒfl ‰Ó ÌÛÊÌÓÈ ÚÂÏÔÂ-
‡ÚÛ˚ (ÔËÏÂÌÓ ˜ÂÂÁ 1 ÏËÌÛÚÛ).
ë É·ÊÂÌËÂ
1 è‡/·ÂÁ Ô‡‡
При глажке с возможностью гибкой
настройки постоянной подачи пара
следует установить температурный
регулятор (6) в позицию от более «••»
до «max», как это показано на рис. С1.
ç‡ÊÏËÚ ̇ ÍÌÓÔÍÛ «Ô‡» (3) ‰Îfl
ÙÛÌ͈ËË Ô‡ÓÓ·‡ÁÓ‚‡ÌËfl.
Ô‡
·ÂÁ Ô‡‡
äÓ„‰‡ ÍÌÓÔ͇ Ì ̇ʇڇ (̇ıÓ‰ËÚÒfl
‚ ‚ÂıÌÂÏ ÔÓÎÓÊÂÌËË), ÔÓ‚ÂÌËÚÂ
Ô‡Ó„ÛÎflÚÓ (3‡) ‰Îfl „ÛÎflˆËË
ÍÓ΢ÂÒÚ‚‡ Ô‡‡.
å˚ ÂÍÓÏẨÛÂÏ ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸
ÒÂ‰Ì˛˛ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍÛ Ô‡‡ ‰Îfl Ó·˚˜ÌÓ„Ó
„·ÊÂÌËfl. íÓθÍÓ ‰Îfl „·ÊÂÌËfl
θÌflÌ˚ı, ıÎÓÔ˜‡ÚÓ·ÛχÊÌ˚ı Ë
‡Ì‡Îӄ˘Ì˚ı Ú͇ÌÂÈ Ï˚ ÂÍÓÏẨÛÂÏ
χÍÒËχθÌÛ˛ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍÛ Ô‡‡.
èÓ‰Ó„ÓÚӂ͇ Ú͇ÌË ‰Îfl „·ÊÂÌËfl
è‡ Ó·‡ÁÛÂÚÒfl Ë ‚ „ÓËÁÓÌڇθÌÓÏ
ÔÓÎÓÊÂÌËË ‚ ÙÓÌڇθÌÓÈ ˜‡ÒÚË
Русский
5712710034_TS_545-505_S06-80.indd 685712710034_TS_545-505_S06-80.indd 68 03.06.13 10:4203.06.13 10:42

Русский Прежде чем приступить к работе с утюгом внимательно ознакомьтесь с инструкцией Сохраняйте эту инструк цию до тех пор пока Вы пользуетесь утюгом Меры предосторожности Удостоверьтесь что напряжение в сети соответствует напряжению указанному на утюге Подключайте утюг только к сети переменного тока Осторожно Поскольку данный утюг обладает высокой мощностью убеди тесь что она может быть обеспечена Вашей энергетической сетью У точните у местной коммунальной службы что внутреннее сопротивление Вашей элек трической сети не превышает 0 32 Ом Прежде чем заполнять утюг водой отключите его от сети и убедитесь что кнопка функции пар 3 нажата без пара Вынимайте вилку из розетки держа руками вилку а не сетевой шнур Не допускайте соприкос новения сетевого шнура с горячими предметами или с подошвой утюга Никогда не погружайте утюг в воду или другие жидкости Во время перерывов между глажением всегда ставьте утюг на пятку Убедитесь что утюг находится на устойчивой поверхости Во время перерывов между глажением всегда ставьте утюг на пятку Отключайте утюг от сети при выходе из помещения где Вы гладите даже если вы покидаете помещение на очень короткое время Никогда не отжимайте кнопку пар 3 во время глажения Этот прибор не предназначен для использования детьми или другими лицами без помощи и присмотра если их физические сенсорные или умственные способности не позволяют им безопасно его использовать Устройство должно храниться в недоступных для детей местах Необходимо контролировать чтобы дети не использовали данное устройство в качестве игрушки Во время глажения не подпускайте близко к утюгу детей особенно когда Вы используете функцию выброса пара из носика При работе электроутюги сильно нагреваются прикосновение к поверхности утюга или попадание пара на кожу может вызвать сильный ожог В случае поломки утюга отнесите его для проведения ремонта в СервисЦентр Braun Неквалифицированный ремонт может стать причиной несчас тного случая или травмы пользова теля Электрические приборы фирмы Braun отвечают требованиям соответствую щих стандартов по технике безопасности 5712710034_TS_545 505_S06 80 indd 68 А Описание 1 Отверстие распылителя воды 2 Крышка резервуара для воды 3 Кнопка пар За Парорегулятор 4 Кнопка функции распыления воды spray 5 Кнопка усиленного выброса пара из подошвы power shot 6 Терморегулятор 7 Сигнальная лампочка 8 Сигнал автоотключения auto off только для моделей TS 525 А 9 Textile Protector только для модели TS 535 TP TS 545 TP S В Перед тем как начать гладить Этот утюг разработан для использо вания водопроводной воды Однако если у Вас достаточно жесткая вода мы рекомендуем использовать смесь 1 2 водопроводной воды и 1 2 дистил лированной воды Заполните резервуар до отметки тах Никогда не используйте только дистил лированную воду Не добавляйте в воду никаких добавок например крахмал Держите утюг в вертикальном положе нии и подключите его к сети Выберите температуру согласно указаниям на пятке утюга или на ярлыке Вашей одежды Сигнальная лампочка 7 погаснет когда утюг нагреется до нужной темпе ратуры примерно через 1 минуту С Глажение 1 Пар без пара При глажке с возможностью гибкой настройки постоянной подачи пара следует установить температурный регулятор 6 в позицию от более до тах как это показано на рис С1 Нажмите на кнопку пар 3 для функции парообразования Когда кнопка не нажата находится в верхнем положении поверните парорегулятор За для регуляции количества пара Мы рекомендуем использовать среднюю установку пара для обычного глажения Только для глажения льняных хлопчатобумажных и аналогичных тканей мы рекомендуем максимальную установку пара Подоготовка ткани для глажения Пар образуется и в горизонтальном положении в фронтальной части 03 06 13 10 42

Скачать