Philips Xenium E570 [7/59] Ввод текста
![Philips Xenium E570 [7/59] Ввод текста](/views2/1968882/page7/bg7.png)
7
Экстренный вызов
Вызов экстренной помощи можно совершить даже без SIM-карты
в телефоне. В Европе стандартный номер вызова экстренной
помощи – 112, в Великобритании – 999.
Получение и отправка сообщений
Вы можете использовать меню Сообщения для отправки
текстовых сообщений.
Новое SMS-сообщение
1
Выберите Меню > Сообщения > Написать сообщение > SMS.
2
Напишите ваше текстовое сообщение.
3
Выберите Опции > Отправить для отправки сообщения.
Создание мультимедийного сообщения
1
Выберите Меню > Сообщения > Написать сообщение>
MMS.
2
Нажмите Опции, чтобы добавить мультимедийный контент
(изображение, звук, видео или тему).
3
Нажмите Опции > Отправить для отправки сообщения.
Ввод текста
Ваш мобильный телефон поддерживает несколько методов ввода
текста, в том числе ввод английских букв, цифр и символов.
Клавиши:
Клавиши Функция
# Выбор метода ввода.
S Ввод символов и знаков препинания.
0 Ввод пробела.
R
Удаление предыдущего символа.
L
Выбор символа на экране.
Содержание
- Ваш телефон 1
- Компания philips старается постоянно улучшать свои изделия из за обновления программного обеспечения данное руководство пользователя может немного не соответствовать вашему изделию компания philips сохраняет за собой право вносить изменения в данное руководство пользователя или аннулировать его в любое время без предварительного уведомления устройство соответствует всем необходимым стандартам 1
- Главный экран 2
- Клавиши 2
- Значки и символы 3
- Подготовка к эксплуатации 4
- Установите sim карту 4
- Установка sim карт и зарядка аккумулятора 4
- Вы можете увеличить память телефона установив карту micro sd телефон поддерживает карты памяти micro sd емкостью до 32 гб 5
- Закройте отсек для карты и защелкните его до фиксации 5
- Зарядка аккумулятора 5
- Нажмите на отсек для карты и поднимите его выровняйте карту micro sd в слоте вставьте ее на место 5
- Новый аккумулятор частично заряжен индикатор заряда аккумулятора в правом верхнем углу показывает уровень заряда 5
- Советы 5
- Установка карты micro sd карта памяти 5
- Выполнение вызова 6
- Использование основных функций вызова 6
- Использование телефона 6
- Настройка телефона 6
- Прием и завершение вызова 6
- Установка часов 6
- Ввод текста 7
- Новое sms сообщение 7
- Получение и отправка сообщений 7
- Создание мультимедийного сообщения 7
- Экстренный вызов 7
- Добавление нового контакта 8
- Поиск контакта 8
- Управление телефонной книгой 8
- Медиаплеер 9
- Мультимедиа 9
- Fm радио 10
- Камера 10
- Настройки плеера 10
- Прослушивание радиостанций 10
- Съемка фото видео 10
- Будильник 11
- Выключение будильника 11
- Настройки fm радио 11
- Органайзер 11
- Создание списка дел 11
- Управление календарем 11
- Установка будильника 11
- Sim карты 12
- Браузер 12
- Доступ к wap сайтам 12
- Настройки 12
- Настройки браузера 12
- Профили пользователей 12
- Для активации профиля 13
- На главном экране 13
- Настройки вызовов 13
- Дисплей 14
- Настройки телефона 14
- Други 15
- Настройки 15
- Безопасность и меры предосторожности 16
- Меры предосторожности 16
- При прослушивании музыки выбирайте средний уровень громкости 17
- Советы 17
- Устранение неполадок 18
- Внимание 19
- Информация об удельном коэффициенте поглощения 19
- Заявление о соответствии 20
- Идентификационная метка 20
- Shenzhen sang fei consumer communications co ltd 11 science and technology road shenzhen hi tech industrial park nanshan district shenzhen 518057 china 21
- Производитель 21
- Philips urmăreşte în mod continuu să şi îmbunătăţească produsele datorită actualizării software ului este posibil ca anumite porţiuni din acest ghid de utilizare să difere de produsul dvs philips îşi asumă drepturile de a modifica acest ghid de utilizare sau de a l retrage oricând fără înştiinţare prealabilă vă rugăm să consideraţi produsul dumneavoastră drept unul standard 22
- Telefonul dumneavoastră 22
- Ecranul de întâmpinare 23
- Pictograme și simboluri 24
- Inserarea cardului sim 25
- Lnseraţi cartela sim şi încărcaţi bateria 25
- Primii paşi 25
- Apăsaţi pe suportul cardului şi trageţi până este blocat 26
- Apăsaţi în jos suportul pentru card şi ridicaţi l aliniaţi cardul micro sd cu fanta introduceţi l 26
- Inseraţi cardul micro sd card de memorie 26
- O baterie nouă este parţial încărcată pictograma bateriei în colţul superior dreapta indică nivelul de încărcare al bateriei 26
- Puteţi mări memoria telefonului dumneavoastră adăugând un card micro sd telefonul acceptă carduri micro sd cu o capacitate de până la 32 gb 26
- Sfaturi 26
- Încărcarea bateriei 26
- Efectuarea unui apel 27
- Fixarea orei 27
- Personalizaţi telefonul 27
- Preluarea şi încheierea unui apel 27
- Setări sim 27
- Utilizarea funcţiilor de apel de bază 27
- Utilizarea telefonului dumneavoastră 27
- Efectuarea unui apel de urgenţă 28
- Introducere text 28
- Mms nou 28
- Primirea şi trimiterea mesajelor 28
- Sms nou 28
- Adăugare contact nou 29
- Căutarea unui contact 29
- Gestionarea contactelor 29
- Gestionaţi agenda telefonică 29
- Media player 30
- Multimedia 30
- Redarea muzicii 30
- Setări player 30
- Aparat foto 31
- Ascultaţi un post de radio 31
- Creaţi vă lista de sarcini 31
- Fotografierea înregistrarea unui material video 31
- Gestionaţi calendarul 31
- Radio fm 31
- Setări radio fm 31
- Accesarea site urilor 32
- Alarmă 32
- Consultarea calendarului 32
- Dezactivarea unei alarme 32
- Instrumente 32
- Internet 32
- Oprirea unei alarme 32
- Setarea unei alarme 32
- Parcurgere setări 33
- Profiluri de utilizator 33
- Setări 33
- Sim dublu 33
- Apelar 34
- Apelare setări 34
- Setări 34
- Setări telefon 34
- Afişaj 35
- Altele setări 35
- Setări 35
- Folosiţi telefonul cu grijă şi atenţie 36
- Măsuri de precauţie 36
- Măsuri de siguranţă şi precauţie 36
- Nu lăsaţi telefonul la îndemâna copiilor mici 36
- Protejarea bateriilor contra deteriorării 36
- Telefonul mobil şi maşina dumneavoastră 36
- Undele radio 36
- Închideţi telefonul 36
- Cum să prelungiţi durata de viaţă a bateriei sau telefonului 37
- Când ascultaţi muzică reglaţi volumul la un nivel moderat 37
- Eliminarea produsului dumneavoastră vechi 37
- Marcaj deee în dfu informaţii pentru consumator 37
- Protecţia mediului 37
- Protecţie auditivă 37
- Proteze auditive 37
- Sfaturi 37
- Stimulatoarele cardiace 37
- Afişajul arată blocată atunci când deschideţi telefonul 38
- Afişajul arată eroare imsi 38
- Afişajul arată eroare sim 38
- Afişajul nu răspunde sau afişajul răspunde încet la apăsările tastelor 38
- Atunci când se încarcă pictograma bateriei nu indică nici o linie iar conturul luminează intermitent 38
- Atunci când încercaţi să folosiţi o funcţie din meniu afişajul arată interzis 38
- Consideraţi că aţi pierdut nişte apeluri 38
- Nu puteţi primi şi sau stoca fotografii în format jpeg 38
- Nu puteţi trimite un sms 38
- Rezolvarea problemelor 38
- Se pare că bateria s a supraîncălzit 38
- Simbolul de reţea nu este afişat 38
- Telefonul dumneavoastră nu afişează numerele de telefon ale apelurilor primite 38
- Telefonul dumneavoastră nu revine la ecranul inactiv 38
- Telefonul nu poate fi pornit 38
- Afişajul arată inseraţi cartela dumneavoastră sim 39
- Autonomia telefonului pare mai scăzută decât cea indicată în manualul utilizatorului 39
- Declaraţia de marcă comercială 39
- Imaginea surprinsă cu camera telefonului nu este clară 39
- Informaţii privind rata specifică de absorbţie 39
- Telefonul dumneavoastră nu funcţionează bine în maşină 39
- Telefonul dumneavoastră nu se încarcă 39
- Declaraţie de conformitate 40
- Philips постійно прагне поліпшити свою продукцію через оновлення програмного забезпечення цей посібник користувача може дещо не відповідати вашому виробу philips зберігає за собою право переглядати посібник користувача або відкликати його в будь який час без попередження завжди приймайте за стандарт ваш телефон 41
- Ваш телефон 41
- Клавіші 42
- Початковий екран 42
- Значки та символи 43
- Встановлення sim картки 44
- Встановлення sim картки та заряджання акумулятора 44
- Початок роботи 44
- Аряджання акумулятора 45
- Ви можете розширити пам ять телефону за допомогою картки micro sd телефон підтримує картки micro sd об ємом до 32 гб 45
- Встановлення картки micro sd картки пам яті 45
- Заряджання акумулятора 45
- Натисніть на тримач картки зсуньте вліво та підніміть його вирівняйте карту micro sd зі слотом встановіть її 45
- Натисніть на тримач картки та зсуньте його до фіксації 45
- Новий акумулятор є частково зарядженим індикатор заряду акумулятора в верхньому правому куті дисплея показує рівень заряду 45
- Поради 45
- Виклики 46
- Здійснення виклику 46
- Налаштування sim картки 46
- Налаштування годинника 46
- Налаштування телефону 46
- Основні функції 46
- Приймання та завершення виклику 46
- Введення тексту 47
- Здійснення екстреного виклику 47
- Нове mms повідомлення 47
- Повідомлення 47
- Текстове повідомлення 47
- Додавання нового контакту 48
- Керування контактами 48
- Керування телефонною книгою 48
- Пошук контакту 48
- Відтворення музики 49
- Мультимедіа 49
- Мультимедійний програвач 49
- Налаштування програвача 49
- Fm радіо 50
- Календар 50
- Камера 50
- Налаштування fm радіо 50
- Прослуховування радіостанцій 50
- Створення списку справ 50
- Фотографування зйомка відео 50
- Інструменти 51
- Інтернет 51
- Будильник 51
- Вимикання будильника 51
- Вимикання звуку будильника 51
- Встановлення будильника 51
- Доступ до веб сайтів 51
- Перегляд календаря 51
- Аудіо профілі 52
- Налаштування 52
- Налаштування sim картки 52
- Налаштування перегляду 52
- Налаштування викликів 53
- Налаштування телефону 53
- Інш 54
- Інше налаштування 54
- Дисплей 54
- Налаштування 54
- Вимикайте свій телефон 55
- Догляд за акумулятором 55
- Догляд за телефоном 55
- Запобіжні заходи 55
- Мобільний телефон та безпека за кермом 55
- Радіохвилі 55
- Тримайте телефон подалі від маленьких дітей 55
- Захист слуху 56
- Знак weee в dfu інформація для споживача 56
- Кардіостимулятори 56
- Охорона навколишнього середовища 56
- Поради 56
- При прослуховуванні музики вибирайте помірний рівень гучності 56
- Слухові апарати 56
- Утилізація виробу що відслужив свій термін 56
- Як продовжити час роботи телефону від одного заряду акумулятора 56
- Акумулятор перегрівається 57
- Вам здається що ви пропустили деякі виклики 57
- На дисплеї відображається повідомлення вставте sim картку 57
- На дисплеї відображається повідомлення про помилку imsi 57
- На дисплеї відображається повідомлення про помилку sim 57
- На дисплеї телефону не відображаються номери вхідних дзвінків 57
- Не вдається надіслати текстові повідомлення 57
- Не вдається одержати і або зберегти зображення jpeg 57
- Не відображається значок мережі 57
- При вмиканні телефону на дисплеї відображається заблоковано 57
- При спробі використання пункту меню з являється напис не дозволено 57
- Під час заряджання на значку акумулятора не відображаються смужки а контур акумулятора миготить 57
- Телефон не вмикається 57
- Телефон не повертається до режиму очікування 57
- Усунення неполадок 57
- Інформація про питомий коефіцієнт поглинання 58
- Заява про товарні знаки 58
- Нечіткі знімки зроблені за допомогою камери телефону 58
- Рівень автономності телефону нижчий ніж зазначено в посібнику користувача 58
- Телефон не заряджається 58
- Телефон не працює належним чином в автомобілі 58
- Увага 58
- Сертифікат відповідності 59
Похожие устройства
- Philips Xenium S266 Руководство по эксплуатации
- Philips Xenium S566 Руководство по эксплуатации
- Philips Xenium V526 LTE Руководство по эксплуатации
- Philips Xenium V787 Инструкция по эксплуатации
- Philips Xenium X333 Руководство по эксплуатации
- Philips Xenium X519 Руководство по эксплуатации
- Philips Xenium X588 Руководство по эксплуатации
- Philips Xenium X622 Руководство по эксплуатации
- Philips Xenium X623 Руководство по эксплуатации
- Philips Xenium X818 Руководство по эксплуатации
- Prestigio Grace (PSP7557) Инструкция по эксплуатации
- Prestigio Grace A1 (PFP1281DUO) Руководство по эксплуатации
- Prestigio Grace B7 LTE (PSP7572) Руководство по эксплуатации
- Prestigio GRACE M5 LTE (PSP5511DUO) Руководство по эксплуатации
- Prestigio GRACE P5 (PSP5515DUO) Руководство по эксплуатации
- Prestigio GRACE P7 LTE (PSP7570DUO) Руководство по эксплуатации
- Prestigio Grace Q5 (PSP5506DUO) Руководство по эксплуатации
- Prestigio Grace R5 LTE (PSP5552DUO) Руководство по эксплуатации
- Prestigio Grace R7 (PSP7501DUO) Руководство по эксплуатации
- Prestigio Grace S7 LTE (PSP7551DUO) Руководство по эксплуатации