Fujifilm FinePix S1000fd [3/164] Важная информация
![Fujifilm FinePix S1000fd [3/164] Важная информация](/views2/1970100/page3/bg3.png)
3
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
П
еред использованием программного о
б
еспечения
внимательно прочитайте эту информацию.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ПЕРЕД ОТКРЫТИЕМ КОМПАКТ-ДИСКА, ПРЕДОСТАВЛЕННОГО КОМПАНИЕЙ
FUJIFILM Corporation, ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ ДАННОЕ
ЛИЦЕНЗИОННОЕ СОГЛАШЕНИЕ С КОНЕЧНЫМ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ.
ПРОГРАММНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ, ЗАПИСАННОЕ НА КОМПАКТ-ДИСКЕ, МОЖНО
ИСПОЛЬЗОВАТЬ ТОЛЬКО В ТОМ СЛУЧАЕ, ЕСЛИ ПОЛЬЗОВАТЕЛЬ ПРИНЯЛ
УСЛОВИЯ ДАННОГО СОГЛАШЕНИЯ. ОТКРЫТИЕ УПАКОВКИ ОЗНАЧАЕТ
ПРИНЯТИЕ УСЛОВИЙ И СОГЛАСИЕ СЛЕДОВАТЬ ТРЕБОВАНИЯМ
НАСТОЯЩЕГО СОГЛАШЕНИЯ.
Лицензионное соглашение с конечным пользователем
Данное лицензионное соглашение с конечным пользователем (далее “Соглашение”)
является соглашением между компанией FUJIFILM Corporation (“FUJIFILM”) и
пользователем, в котором устанавливаются условия разрешения использования
программного обеспечения, предоставленного компанией FUJIFILM.
На компакт-диске содержится программное обеспечение сторонних производителей. Если
по требованию стороннего поставщика для использования программного обеспечения
необходимо принятие отдельного соглашения, требования подобного отдельного
соглашения будут распространяться на использование программного обеспечения
сторонних производителей, превалируя над условиями данного Cоглашения.
1. Определения.
(a) “Медиа-носитель” означает компакт-диск “Software for FinePix”,
поставляемый вместе с настоящим Соглашением.
(b) “Программное обеспечение” обозначает комплекс программ, записанных на
медиа-носителе.
(c) “Документация” означает руководство по эксплуатации программного
обеспечения и другой текстовый материал, поставляемый с медиа-носителем.
(d) “Продукт” означает медиа-носитель (включая программное обеспечение) и
документацию вместе.
2. Использование программного обеспечения.
Компания FUJIFILM предоставляет пользователю неисключительную лицензию
(без права передачи):
(a) на установку одной копии программного обеспечения на компьютере в виде
двоичного исполняемого кода;
(b) на использование программного обеспечения на компьютере, на котором оно
будет установлено, и
(c) право сделать одну резервную копию программного обеспечения.
3. Ограничения.
3.1 Запрещается распространять, сдавать в аренду или передавать другим
способом все или любую часть программного обеспечения, а также медиа-
носитель или документацию любому третьему лицу без предварительного
письменного согласия со стороны компании FUJIFILM. Запрещается также
выдавать сублицензию, переназначать все или любую часть прав,
предоставленных компанией FUJIFILM в рамках Соглашения, без
предварительного письменного согласия со стороны компании FUJIFILM.
3.2 Запрещается копировать или воспроизводить все или любую часть
программного обеспечения или документации, кроме того, что специально
указано компанией FUJIFILM в силу настоящего соглашения.
3.3 Запрещается изменять, переделывать или переводить программное
обеспечение или документацию. Запрещается также изменять или удалять
информацию об авторских правах и указания на авторскую
принадлежность, которые представлены на упаковке или внутри
программного обеспечения или документации.
3.4 Запрещается самостоятельно или с помощью третьего лица выполнять
обратное проектирование, декомпиляцию или обратное ассемблирование
программного обеспечения.
4. Права собственности.
Все авторские права и другие права собственности на программное
обеспечение и документацию принадлежат компании FUJIFILM или
сторонним поставщикам, как указано на упаковке или внутри программного
обеспечения или документации. Содержащуюся здесь информацию не
следует толковать прямо или косвенно как передачу или предоставление
любых прав, разрешений или оснований на право пользователю, кроме тех,
которые специальным образом указаны в Соглашении.
5. Ограниченная гарантия.
Компания FUJIFILM гарантирует, что медиа-носитель не будет
содержать дефектов материала и изготовления при условии
правильного использования в течение девяноста (90) дней со дня
получения медиа-носителя пользователем. Если медиа-носитель не
отвечает требованиям вышеуказанной гарантии, компания FUJIFILM
заменит его на медиа-носитель без дефектов. Единственный способ
возмещения дефектного медиа-носителя и прямая ответственность
компании FUJIFILM заключается в замене подобного медиа-носителя
компанией FUJIFILM, как предусмотрено в Соглашении.
6. ОГРАНИЧЕНИЕ ОБЪЕМА ГАРАНТИЙ.
КОМПАНИЯ FUJIFILM ПРЕДОСТАВЛЯЕТ ПРОДУКТ “КАК ЕСТЬ” И БЕЗ
КАКИХ-ЛИБО ГАРАНТИЙ, ЯВНО ВЫРАЖЕННЫХ ИЛИ
ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ, КРОМЕ ТЕХ, КОТОРЫЕ УКАЗАНЫ В ПУНКТЕ 5.
КОМПАНИЯ FUJIFILM НЕ ДАЕТ ГАРАНТИЙ, ЯВНЫХ,
ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ ИЛИ ОФИЦИАЛЬНЫХ, НА ВСЕ ОСТАЛЬНЫЕ
СЛУЧАИ, ВКЛЮЧАЯ, НО НЕ ОГРАНИЧИВАЯСЬ ОТСУТСТВИЕМ
НАРУШЕНИЙ ЛЮБЫХ АВТОРСКИХ ПРАВ, ПРАВ ПАТЕНТА,
КОММЕРЧЕСКИХ СЕКРЕТОВ ИЛИ ЛЮБЫХ ДРУГИХ ПРАВ
СОБСТВЕННОСТИ ЛЮБОЙ ТРЕТЬЕЙ СТОРОНЫ, ТОВАРНОЙ
ПРИГОДНОСТИ ИЛИ СООТВЕТСТВИЯ ОПРЕДЕЛЕННЫМ ЦЕЛЯМ.
7. ОГРАНИЧЕНИЕ ОТВЕТСТВЕННОСТИ.
НИ ПРИ КАКИХ УСЛОВИЯХ КОМПАНИЯ FUJIFILM НЕ БУДЕТ НЕСТИ
ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ЗА ОБЩИЙ, ФАКТИЧЕСКИЙ, ПРЯМОЙ,
КОСВЕННЫЙ, СЛУЧАЙНЫЙ, ПОБОЧНЫЙ ИЛИ ДРУГОГО ТИПА
УЩЕРБ (ВКЛЮЧАЯ УЩЕРБ ЗА УПУЩЕННУЮ ВЫГОДУ ИЛИ ПОТЕРЮ
СБЕРЕЖЕНИЙ), ПРИЧИНОЙ КОТОРОГО СТАЛО ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
ИЛИ НЕВОЗМОЖНОСТЬ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПРОДУКТА, ДАЖЕ
ПОСЛЕ ИНФОРМИРОВАНИЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ КОМПАНИЕЙ
FUJIFILM О ВОЗМОЖНОСТИ ВОЗНИКНОВЕНИЯ ПОДОБНЫХ
УБЫТКОВ.
8. Не предназначено для экспорта.
Пользователь признает, что программное обеспечение или любую его
часть нельзя передавать или экспортировать в другую страну, а также
использовать с нарушением законов и правил контроля экспорта,
распространяющихся на данное программное обеспечение.
9. Прекращение действия Соглашения.
При нарушении пользователем каких-либо положений и условий
Соглашения компания FUJIFILM может немедленно приостановить
Соглашение без предупреждения.
10. Длительность.
Данное Соглашение действительно в течение времени использования
данного программного обеспечения, или до момента приостановки
действия в соответствии с пунктом 9.
11. Обязательства после прекращения действия Соглашения.
После прекращения действия или истечения срока действия
Соглашения следует немедленно по своей собственной инициативе и
за свой счет удалить или уничтожить программное обеспечение
(включая копии), медиа-носитель и документацию.
12. Применимое законодательство.
Следует следовать и рассматривать данное Соглашение в
соответствии с законами Японии.
Содержание
- Возможные неисправности 1
- Дополнительные функции 1
- Использование камеры 1
- Настройка параметров 1
- Подготовка 1
- Подключение камеры 1
- Приложения 1
- Руководство пользователя 1
- Установка программного обеспечения 1
- Для пользователей в канаде 2
- Для пользователей в сша 2
- Заявление фкс федеральная комиссия по связи 2
- Перед использованием камеры внимательно прочитайте раздел примечания по безопасности основное руководство 2
- Предупреждение 2
- Важная информация 3
- Лицензионное соглашение с конечным пользователем 3
- Перед использованием программного обеспечения внимательно прочитайте эту информацию 3
- Предупреждение 3
- Декларация ес о соответствии 4
- Утилизация электрического и электронного оборудования в условиях домашнего хозяйства 5
- Дополнительные функции фотосъемка 6
- Использование камеры 6
- Подготовка 6
- Содержание 6
- Дополнительные функции воспроизведение 7
- Продолжение на следующей странице 7
- Возможные неисправности 8
- Дополнительные функции видеосъемка 8
- Настройка параметров 8
- Подключение камеры 8
- Приложения 8
- Установка программного обеспечения 8
- Об этом руководстве 9
- Принадлежности поставляемые в комплекте 10
- Основные элементы и функции камеры 11
- Z режим воспроизведения 13
- Z режим съемки 13
- Пример экрана текстового дисплея 13
- Крепление крышки объектива 14
- Крепление ремня 14
- Крепление ремня и крышки объектива 14
- Продолжение на следующей странице 15
- Установка батарей питания 15
- Замечание 16
- Нажмите на крышку батарейного отсека для установки батарей питания переместите крышку в положение закрытия 16
- Обратите внимание 16
- Предупреждение 16
- Установите батареи питания надлежащим образом в соответствии с обозначениями полярности 16
- Установка батарей питания 16
- A батарея питания полностью заряжена нет индикатора b батареи питания почти полностью разряжены батареи питания скоро разрядятся необходимо иметь новый комплект батарей питания светится красным цветом c батареи питания разряжены дисплей на некоторое время погаснет после чего камера прекратит свою работу замените или перезарядите батареи питания мигает красным цветом 17
- Включите камеру и проверьте заряд батарей питания 17
- Примечания по батареям питания 17
- Проверка заряда батареи питания 17
- Вставьте карту памяти 18
- Откройте крышку батарейного отсека 18
- Установка карты памяти 18
- Продолжение на следующей странице 19
- Включение и выключение камеры 21
- Включение камеры в режиме воспроизведения 21
- Включение камеры в режиме съемки 21
- Выбор языка установка даты и времени 22
- При включении камеры отображается экран 22
- Установка даты и времени 22
- Изменение режима отображения времени 23
- Функция автоматического выключения камеры 23
- Выберите подменю дата время 24
- Выберите подменю параметры 24
- Корректировка даты и времени 24
- Выберите подменю 25
- Выберите подменю параметры 25
- Выбор языка 25
- Включите дисплей 26
- Включите камеру 26
- С помощью кнопки подъема вспышки поднимите вспышку 26
- Фотографирование режим auto b 26
- Индикаторная лампочка будет мигать зеленым цветом 27
- Индикаторная лампочка будет светиться зеленым цветом 27
- Кнопка спуска затвора имеет промежуточную точку в которой фокус и экспозиция оптимизируются автоматически перед съемкой выполняющейся после полного нажатия на кнопку спуска затвора 27
- Перемещение камеры во время съемки подрагивание камеры приводит к размазыванию изображения надежно удерживайте камеру двумя руками 27
- Продолжение на следующей странице 27
- Рамка автофокусировки будет светиться красным цветом 27
- Вспышка 28
- Замечание 28
- Нажмите кнопку спуска затвора полностью 28
- Нажмите наполовину нажмите полностью 28
- Предупреждение 28
- При нажатии кнопки спуска затвора наполовину перед срабатыванием вспышки на экране появится индикатор b 28
- Фотографирование режим auto b 28
- Использование во время съемки функции интеллектуального распознавания лиц 29
- Продолжение на следующей странице 29
- До конца нажмите кнопку спуска затвора для начала съемки 30
- Если в кадре находится несколько человек система интеллектуального распознавания лиц установит зеленую рамку вокруг лица вблизи центра кадра фокусировка на лице имеет наибольший приоритет зеленая рамка 30
- Обратите внимание определение лица b удаление вкл 30
- Предупреждение 30
- Проверьте композицию кадра на жк дисплее 30
- Фотографирование режим auto b 30
- Продолжение на следующей странице 31
- Съемка фотографий в режиме блокировки автофокусировки автоэкспозиции 31
- Замечание 32
- Использование блокировки автофокусировки автоэкспозиции 32
- Нажмите наполовину 32
- Нажмите полностью 32
- Наполовину нажмите кнопку спуска затвора чтобы сфокусироваться на объекте съемки 32
- Немного переместите камеру таким образом чтобы один из объектов съемки находился в пределах рамки автофокусировки 32
- Удерживайте кнопку спуска затвора нажатой наполовину скомпонуйте кадр а затем полностью нажмите кнопку спуска затвора 32
- Фотографирование режим auto b 32
- Быстро движущиеся объекты 33
- Замечание 33
- Лампочка подсветки для автофоку сировки 33
- Лампочка подсветки для автофокусировки 33
- Объекты не подходящие для автофокусировки 33
- Очень блестящие объекты например зеркало или кузов автомобиля 33
- Эта подсветка используется для фокусировки на объекте съемки в условиях плохой освещенности при нажатии кнопки спуска затвора наполовину включится лампочка подсветки оранжевая для облегчения выполнения фокусировки на объекте съемки 33
- T положение телефото приближение 34
- W широкоугольное положение удаление 34
- Выберите режим работы экрана 34
- Использование функции трансфокации 34
- Отображается текст текст не отображается 34
- Отображается управляющая рамка отображается окно просмотра отснятых изображений 34
- Построение композиции кадра 34
- С помощью кнопки disp back измените режим работы экрана 34
- Фотографирование режим auto b 34
- Чтобы отрегулировать размер снимаемого объекта с помощью функции масштабирования используйте рычажок изменения масштаба во время использования рычажка изменения масштаба на экране отображается линейка масштабирования при необходимости съемки объекта крупным планом используйте цифровую трансфокацию стр 16 34
- Шкала трансфокации 34
- Z формат окна просмотра отснятых изображений 35
- В окне просмотра отснятых изображений отображаются до 3 последних сделанных снимков это помогает выполнять последующие снимки с аналогичными композициями 35
- Замечание 35
- Использование камеры 35
- Наилучшая компоновка кадра 35
- Окно просмотра отснятых изображений 35
- При компоновке кадра всегда используйте блокировку автофокусировки автоэкспозиции если блокировка автофокусировки автоэкспозиции не используется изображение может быть не в фокусе 35
- Расположите объект съемки на пересечении двух линий в рамке или совместите одну из горизонтальных линий с горизонтом использование этой рамки позволяет скомпоновать кадр таким образом чтобы зафиксировать момент фокусировки на размере объекта и общем балансе кадра 35
- 11 1 11 36
- Выберите режим работы экрана 36
- Для проверки сохраненных изображений воспроизведите их перед съемкой важных фотоснимков всегда выполняйте тестовую съемку после чего просмотрите изображение на жк дисплее чтобы убедиться в надлежащей работе камеры 36
- Переключение камеры в режим воспроизведения 36
- Просмотр изображений 36
- Воспроизведение одного кадра 37
- Продолжение на следующей странице 37
- Отображение другой части изображения 38
- Сортировка по дате 38
- Мультикадровое воспроизведение 39
- Продолжение на следующей странице 39
- Установка даты 39
- Воспроизведение 2 кадров 40
- Воспроизведение 9 100 кадров воспроизведение мини эскизов 40
- Использование во время съемки функции интеллектуального распознавания лиц 40
- Использование кнопки стирания n 41
- Продолжение на следующей странице 41
- Стирание изображений видеофрагментов 41
- Стирание изображений с помощью меню меню просмотра 41
- Стирание всех кадров все кадры 42
- Стирание одного кадра кадр 42
- Замечание 43
- Переключение камеры в режим w воспроизведения стр 6 43
- Предупреждение 43
- Выберите режим съемки 44
- Использование функций съемки процедура настройки 44
- Продолжение на следующей странице 45
- Finepix цвет 46
- S чувств ть iso используется для выбора требуемого уровня чувствительности стр 7 46
- Z выбор функций с помощью p съемки меню кнопка p нажмите кнопку p для отображения меню p съемки меню 46
- Z выбор функций с помощью меню съемки кнопка menu ok 46
- Использование функций съемки процедура настройки 46
- Используется для выбора требуемого оттенка цвета стр 9 46
- Качество используется для выбора требуемого размера изображения стр 8 46
- B авто 48
- Выбор режима фотосъемки 48
- Ест свет 48
- Программы 49
- Продолжение на следующей странице 49
- H портрет 50
- Закат 50
- Ландшафт 50
- Ночь 50
- Пляж 50
- Снег 50
- Спорт 50
- Фейерверки 50
- Anti blur 51
- Вечеринка 51
- Используется для выбора малой выдержки снижающей подрагивание камеры и размытость движущегося объекта 51
- Используйте для съемки документов и текста на белом фоне этот режим эффективен для съемки более четких изображений 51
- Используйте для съемки изображений в таких местах как музей где использование вспышки запрещено и недопустимы громкие звуки работа камеры и спуск затвора в этом режиме вспышка принудительно отключается не слышны звуки работы камеры и спуска затвора и выключается лампочка автоспуска 51
- Используйте для съемки свадьбы или вечеринки внутри помещения если съемка проводится в условиях слабой освещенности в этом режиме можно делать красивые снимки с естественной цветопередачей и освещением 51
- Используйте для съемки четких фотографий с близкого расстояния например цветов этот режим эффективен для более яркой цветовой передачи лепестков при съемке цветка 51
- Музей 51
- Обратите внимание 51
- Текст 51
- Цветок 51
- 1 3 2 3 1 53
- Панорама 53
- N программа ae 54
- M приор выд 55
- Продолжение на следующей странице 55
- Приор диафр 57
- Продолжение на следующей странице 57
- Продолжение на следующей странице 59
- Ручной 59
- Продолжение на следующей странице 61
- Регулировка экспокоррекции 61
- Регулировка яркости изображения экспокоррекция 61
- Замечание 62
- Инструкции по коррекции 62
- Отрицательная коррекция 62
- Положительная коррекция 62
- Регулировка яркости изображения экспокоррекция d 62
- Расширенная макросъемка 63
- D выбор режима вспышки 64
- D принуд вспышка принуд вспышка 64
- Авто вспышка 64
- Вращая селектор управления выберите нужный режим вспышки 64
- С помощью кнопки подъема вспышки поднимите вспышку 64
- Уст красн глаз 64
- C медленная синхр n глаза и синхр 65
- Z доступные режимы работы вспышки в режимах фотосъемки далее приводится список доступных режимов работы вспышки в каждом режиме фотосъемки определение лица b удал эф красн глаз 65
- В этом режиме можно фотографировать людей в темное время суток и при этом отчетливо будут видны как объекты так и ночной фон для предотвращения подрагивания камеры используйте штатив для синхронизации режима устранения эффекта красных глаз используйте n с помощью можно установить большую выдержку до 8 секунд 65
- Предупреждение 65
- Принудительное отключение вспышки 65
- Продолжение на следующей странице 65
- D выбор режима вспышки 66
- Если устанавливается выдержка менее 1 1000 сек изображение может получиться темным даже при использовании вспышки 66
- Предупреждение примечания по использованию вспышки 66
- Автоспуск 67
- Настройка автоспуска 67
- Продолжение на следующей странице 67
- Фотографирование с использованием автоспуска 67
- Выполнение съемки в заданное время 68
- Фотографирование с использованием автоспуска и функции интеллектуального распознавания лиц 68
- F непрерывная съемка 69
- Продолжение на следующей странице 69
- F непрерывная съемка 70
- Будет сделано до 15 снимков подряд при нажатии и удерживании кнопки спуска затвора эта настройка используется для непрерывной съемки когда высокая скорость важнее качества изображения 70
- Будет сделано до 6 снимков подряд при нажатии и удерживании кнопки спуска затвора 70
- Доступные режимы фотосъемки все за исключением 70
- Замечание 70
- Первые 15 2 первые 6 70
- H длинная серия непрерывная съемка 71
- K последние 3 непрерывная съемка 71
- Продолжение на следующей странице 71
- F первые 3 непрерывная съемка 72
- J брeкетинг 72
- J увеличение яркости жк дисплея 73
- Замечание 73
- Когда функция активна на жк дисплее мигает индикатор 73
- Рекомендуется для проверки композиции кадра для сюжетов на открытом воздухе 73
- С помощью кнопки j n увеличьте яркость жк дисплея с помощью кнопки j n снова восстановите нормальную яркость жк дисплея 73
- Увеличение яркости жк дисплея 73
- Выбор меню p съемки меню фотосъемка 74
- Выбор меню фотосъемки меню съемки 74
- Использование меню 74
- Съемки меню фотосъемка меню съемки 74
- Z список параметров меню p съемки меню 75
- Z список параметров меню фотосъемки меню съемки 75
- Продолжение на следующей странице 75
- Использование меню p съемки меню фотосъемка меню съемки 76
- P съемки меню фотосъемка 77
- Замечание 77
- Изменение чувствительности s чувств ть iso 77
- Обратите внимание 77
- Предупреждение 77
- С помощью этого меню выберите требуемую настройку чувствительности освещения вокруг объекта чем выше значение чувствительности тем более высокая чувствительность достигается при высоких значениях чувствительности можно выполнять съемку в темных местах 77
- P съемки меню фотосъемка 78
- Z установки качества в режиме фотосъемки 78
- Выбор меню стр 4 78
- Замечание 78
- Изменение качества изображения качество 78
- Область без использования область с использованием 78
- Область снимка и установки качества 78
- С помощью этого меню укажите размер изображения количество записываемых пикселей выберите установку качества для данного сюжета 78
- Выбор меню стр 4 79
- Замечание 79
- Изменение параметра finepix цвет finepix цвет 79
- Обратите внимание 79
- Предупреждение 79
- При установке режима p хром или p ч б на экране появляется значок 79
- С помощью этого меню выберите требуемый оттенок цвета оно используется для получения ярких или черно белых снимков 79
- Выбор режима измерения освещенности экспозамер 80
- Если функция интеллектуального распознавания лиц выключена 80
- Меню съемки 80
- Пользовательские настройки баланса белого 81
- Продолжение на следующей странице 81
- Регулировка цветового баланса t баланс белого 81
- Быстрая фокусировка снимка скоростная съемка 82
- Выбор меню стр 4 82
- Выше или ниже 82
- Доступные режимы фотосъемки все за исключением 82
- Замечание 82
- Меню съемки 82
- Предупреждение 82
- При отображении сообщения выше или ниже еще раз установите экспокоррекцию использовав отрицательное или положительное значение соответственно стр 1 82
- Пример 82
- Этот режим используется для сокращения времени требуемого для фокусировки при нажатии кнопки спуска затвора наполовину рекомендуется для ситуаций когда требуется выполнить снимок мгновенно 82
- Выбор режима фокусировки h фокусировка 83
- Продолжение на следующей странице 83
- Следящий af 83
- Выбор меню стр 4 84
- Если функция интеллектуального распознавания лиц выключена 84
- Меню съемки 84
- Одиночный af 84
- Указание области фокусировки режим af 84
- Фокус камеры расположен по центру экрана эта настройка используется при фотографировании в режиме блокировки автофокусировки автоэкспозиции стр 1 84
- Центральный 84
- Центральный мульти по кадру 84
- Эта настройка используется для съемки статических объектов например ландшафта 84
- Этот режим используется для указания области фокусировки наиболее подходящей для объекта 84
- Мульти 85
- По кадру 85
- Продолжение на следующей странице 85
- Отрегулируйте контур изображения контрастный неконтрастный g резкость 86
- Выбор меню стр 4 87
- Предупреждение 87
- Регулировка количества света испускаемого вспышкой вспышка регулировка яркости 87
- Съемка одного и того же изображения с различной экспозицией брекетинг 87
- Эта настройка используется для изменения количества света испускаемого вспышкой в соответствии с условиями фотосъемки или для достижения требуемого эффекта 87
- Эта настройка используется для съемки одного и того же изображения с различными настройками экспозиции режим брэкетинга предназначен для 3 последовательных снимков один из которых выполняется с правильной экспозицией а два других выходят соответственно недодержанным и передержанным согласно настройке экспозиции 87
- A качество изображения b чувствительность c выдержка диафрагма d finepix цвет e вспышка f баланс белого g настройка экспокорекции h номер кадра i гистограмма 89
- A оптимальная экспозиция 89
- B передержанный снимок много светлых пикселей в правой части графика их число увеличивается 89
- C недодержанный снимок много темных пикселей в левой части графика их число увеличивается 89
- Гистограмма это график показывающий распределение яркости изображения горизонтальная ось яркость вертикальная ось пиксели 89
- Гистограммы 89
- Дополнительные функции воспроизведение 89
- Информацию о съемке можно просмотреть когда камера находится в режиме воспроизведения одного кадра с помощью кнопки d просмотрите информацию с помощью кнопки d снова включите режим воспроизведения 89
- Информация о воспроизведении 89
- Передержанная область мигает черным цветом 89
- Предупреждение 89
- Предупреждение о светлых областях 89
- Форма графика может варьироваться в зависимости от объекта съемки 89
- Выбор меню воспроизведения p съемки меню 90
- Выбор меню воспроизведения меню просмотра 90
- Использование меню воспроизведения 90
- Съемки меню меню просмотра 90
- Выбор кадра для печати dpof распечатать dpof 91
- Меню воспроизведения 91
- Продолжение на следующей странице 91
- Режим автоматического воспроизведения слайд шоу 91
- Съемки меню 91
- С датой без даты 92
- Выбор меню стр 0 93
- Замечание 93
- Предупреждение 93
- Продолжение на следующей странице 93
- Система интеллектуального распознавания лиц 93
- Восстановить все 94
- Выберите восстановить все в меню p съемки меню стр 1 94
- Выбор меню стр 0 94
- Для отмены настройки всех параметров dpof 94
- Если для снимка настроены параметры dpof то при его воспроизведении на экране отобразится индикатор u 94
- Замечание 94
- Меню воспроизведения p съемки меню 94
- Нажмите кнопку menu ok 94
- Dpof это аббревиатура для формата цифровых заданий печати этот термин применяется к формату который используется для записи данных о печати изображений снятых с помощью цифровой камеры на носителях таких как карта памяти записанные данные включают информацию о том какие кадры следует печатать 95
- Z u распечатать dpof 95
- Выбор меню стр 0 95
- Некоторые принтеры не поддерживают печать даты и времени или определение количества отпечатков 95
- При выборе отпечатков могут отобразится следующие предупреждения 95
- Корректировка эффекта красных глаз на изображениях удал эф красн глаз 96
- Меню просмотра 96
- Поворот изображений поворот кадра 97
- Восстановить все 98
- Выбрать все 98
- Защита изображений защитить 98
- Кадр установка или снятие кадра 98
- Копирование изображений v копировать 99
- Продолжение на следующей странице 99
- Копирование всех кадров все кадры 100
- Копирование одного кадра кадр 100
- Запись голосовых заголовков 101
- Запись голосовых заголовков для снимков голосовая метка 101
- Продолжение на следующей странице 101
- Воспроизведение голосовых заголовков 102
- A нажмите кнопку menu ok во время воспроизведения голосового заголовка будет включен режим паузы воспроизведения голосового заголовка 103
- B с помощью кнопок n и o отрегулируйте громкость 103
- C нажмите кнопку menu ok для подтверждения выбора начнется воспроизведение голосового заголовка 103
- Z воспроизведение голосовых заголовков 103
- Выбор меню стр 0 103
- Замечание воспроизведение голосовых заголовков 103
- Обратите внимание 103
- При воспроизведении голосовых заголовков можно отрегулировать громкость их звучания 103
- Регулировка громкости голосовых заголовков 103
- Кадрирование изображений кадрирование 104
- Выбор меню стр 0 105
- Замечание 105
- Предупреждение 105
- Система интеллектуального распознавания лиц 105
- R запись видеофрагментов 106
- Переключите камеру в режим видеосъемки r 106
- Выполните видеосъемку 107
- До конца нажмите кнопку спуска затвора для начала съемки видеофрагмента во время записи на экране отображается индикатор l зап и отсчитывается оставшееся время съемки 107
- Замечание 107
- Нажмите наполовину 107
- Нажмите полностью 107
- Обратите внимание запись видеофрагментов 107
- Предупреждение 107
- При нажатии кнопки спуска затвора наполовину или по истечении времени съемки запись прекращается 107
- Изменение качества изображения 108
- Воспроизведение видеофрагментов 109
- Продолжение на следующей странице 109
- Регулировка громкости видеофрагментов 110
- U параметры 111
- Использование меню настройки параметров параметры 111
- U параметры 112
- Использование меню настройки параметров параметры стр 11 112
- Использование параметров меню параметры 112
- Использование меню настройки параметров параметры стр 11 113
- Отобр изоб 114
- Номер кадра 115
- Громк восп 116
- Цифровой зум 116
- Формат вать 117
- Яркость lcd 117
- Авто выкл разн часов 118
- Выберите функцию разницы во времени 118
- A с помощью кнопок p и q выберите часы и минуты 119
- B с помощью кнопок n и o установите значение выбранного параметра 119
- C всегда нажимайте кнопку menu ok после настройки параметров 119
- Если функция учета разницы во времени включена при переходе в режим фотосъемки в течение 3 секунд отображается значок i и дата а дисплей даты становится желтым 119
- Замечание 119
- Использование меню настройки параметров параметры стр 11 119
- Нажмите q 119
- Обратите внимание 119
- Перейдите на экран разн часов 119
- Установите разницу во времени 119
- Ac 5vx приобретается отдельно и cp 04 приобретается отдельно 120
- Аудио белый 120
- В гнезда 120
- Видео желтый 120
- Замечание 120
- Подключение к телевизору 120
- Подключите аудио видеокабель входит в комплект к разъему a v out аудио видеовыход камеры 120
- Подключите другой конец кабеля к аудио видеогнезду телевизора 120
- Предупреждение 120
- При подключении камеры к телевизору изображения можно отобразить на экране телевизора с помощью функции слайд шоу стр 1 фотографии можно смотреть всей семьей 120
- Разъем a v out 120
- Подключение к принтеру 121
- Подключение камеры напрямую к принтеру функция pictbridge 121
- Выбор изображений для печати печать с датой печать без даты 122
- С помощью кнопок 122
- Установите количество копий кадра максимум 99 для печати 122
- Печать изображений с настроенными параметрами dpof u печать dpof 123
- Продолжение на следующей странице 123
- Замечание 124
- Отключение принтера a убедитесь что на экране не отображается индикатор печатается b выключите камеру отключите usb кабель 124
- Подключение камеры напрямую к принтеру функция pictbridge 124
- Предупреждение 124
- Перед установкой 125
- Установка в ос windows 125
- Запуск программы установки вручную 126
- Подключайте камеру к компьютеру после завершения установки программного обеспечения 126
- После перезагрузки компьютера отобразится сообщение installation of the finepixviewer has been completed извлеките компакт диск из дисковода 126
- Предупреждение 126
- Установите directx в соответствии с экранными инструкциями затем перезагрузите компьютер если на компьютере установлена более поздняя версия directx данная установка не будет выполнена 126
- Установите finepixviewer в соответствии с экранными инструкциями 126
- Установка в ос windows 126
- Перед установкой 127
- Продолжение на следующей странице q 127
- Установка в ос mac os x 127
- Подключение к компьютеру 130
- Предупреждение 131
- Продолжение на следующей странице 131
- Замечание 132
- Описанные действия различаются в зависимости от установленной на компьютере операционной системы windows xp vista и mac os x 132
- Подключение к компьютеру 132
- После выполнения автоматического распознавании камеры на компьютере запустится приложение finepixviewer и откроется окно мастера сохранения изображений save image wizard диалоговое окно сохранить изображение чтобы выполнить сохранение изображений следуйте экранным инструкциям чтобы продолжить без сохранения изображений нажмите кнопку cancel 132
- Предупреждение 132
- Предупреждение mac os x 132
- Предупреждение mac os x примечание по отсоединению камеры 132
- Macintosh 133
- Windows 133
- Использование приложения finepixviewer 133
- Настройка приложения finepixviewer 133
- Удаление программного обеспечения 133
- Z печать 134
- Ауди 134
- Варианты расширения системы 134
- Ввод вывод изображений на пк 134
- Видеовыход 134
- Дополнительные принадлежности 135
- Последнюю информацию о дополнительных принадлежностях для камеры можно получить на веб сайте fujifilm http www fujifilm com products digital_cameras index html в разных странах доступны различные принадлежности чтобы получить информацию о наличии продукции обратитесь к местному представителю fujifilm 135
- Правильная эксплуатация камеры 136
- Запрещается использовать функцию разрядки перезаряжаемых батарей питания при использовании адаптера переменного тока и соединителя постоянного тока в таких ситуациях никелевые металлогидридные батареи питания не разряжаются поскольку питание подается от электросети 137
- Разрядка перезаряжаемых батарей питания 137
- Sd и внутренней памяти 138
- Xd picture car 138
- Замечания по использованию карт памяти 138
- Предупреждающие сообщения 139
- Продолжение на следующей странице 139
- Предупреждающее сообщение пояснение способ устранения 140
- Предупреждающие сообщения 140
- Предупреждающее сообщение пояснение способ устранения 141
- Приложения 141
- Продолжение на следующей странице 141
- Предупреждающее сообщение пояснение способ устранения 142
- Предупреждающие сообщения 142
- Предупреждающее сообщение пояснение способ устранения 143
- Приложения 143
- Z подготовка 144
- Возможные неисправности 144
- Тема проблемы возможные причины способы устранения 144
- Z меню настройки параметров и т д 145
- Z съемка 145
- Возможные неисправности 145
- Продолжение на следующей странице q 145
- Тема проблемы возможные причины способы устранения 145
- Возможные неисправности 146
- Тема проблемы возможные причины способы устранения 146
- Возможные неисправности 147
- Тема проблемы возможные причины способы устранения 147
- Z воспроизведение 148
- Возможные неисправности 148
- Тема проблемы возможные причины способы устранения 148
- Z подключение 149
- Z разное 149
- Возможные неисправности 149
- Тема проблемы возможные причины способы устранения 149
- Система 150
- Технические характеристики 150
- Продолжение на следующей странице 151
- Система 151
- Гнездо входа выхода 152
- Система 152
- Технические характеристики 152
- Источник питания и прочие параметры 153
- Продолжение на следующей странице q 153
- С включенным видоискателем evf 153
- Тип батареи c включенным жк дисплеем 153
- Z стандартное количество доступных кадров время записи на карте памяти xd picture card sd и во внутренней памяти количество доступных кадров и время записи приблизительное действительное количество кадров и время записи зависит от типов карты памяти и условия съемки кроме того количество доступных кадров и время записи отображаемые на жк дисплее может уменьшаться неравномерно 154
- Запись видеофрагмента автоматически остановится при достижении файлом размера прибл 2 гб для продолжения записи другого видеофрагмента нажмите кнопку спуска затвора еще раз доступное время записи отображается в соответствии с доступным объемом прибл 2 гб 154
- Технические характеристики 154
- Описание терминов 156
- Всемирная сеть поддержки цифровых камер fujifilm 158
- Всемирная сеть поддержки цифровых камер fujifilm 160
- Всемирная сеть поддержки цифровых камер fujifilm 162
- Http www fujifilm com products digital_cameras index html 164
Похожие устройства
- Fujifilm FinePix S100FS Руководство по эксплуатации
- Fujifilm FinePix S1500 Руководство по эксплуатации
- Fujifilm FinePix S1730 Руководство по эксплуатации
- Fujifilm FinePix S2000HD Руководство по эксплуатации
- Fujifilm FinePix S200EXR Руководство по эксплуатации
- Fujifilm FinePix S2800HD Руководство пользователя
- Fujifilm FinePix S2900 Инструкция по эксплуатации
- Fujifilm FinePix S2960 Инструкция по эксплуатации
- Fujifilm FinePix S2995 Инструкция по эксплуатации
- Fujifilm FinePix S4000 (A) Руководство по эксплуатации
- Fujifilm FinePix S602Zoom Руководство по эксплуатации
- Fujifilm FinePix S700 Руководство по эксплуатации
- Fujifilm FinePix S800 Руководство по эксплуатации
- Fujifilm FinePix S8000fd Руководство по эксплуатации
- Fujifilm FinePix S8000W Руководство по эксплуатации
- Fujifilm FinePix S8100fd Руководство по эксплуатации
- Fujifilm FinePix S8600 Руководство по эксплуатации
- Fujifilm FinePix S9100 Руководство по эксплуатации
- Fujifilm FinePix S9200 Руководство по эксплуатации
- Fujifilm FinePix S9400W Руководство по эксплуатации