Fujifilm FinePix S8100fd [3/164] Важная информация
![Fujifilm FinePix S8100fd [3/164] Важная информация](/views2/1970116/page3/bg3.png)
3
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
П
еред использованием программного о
б
еспечения
внимательно прочитайте эту информацию.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ПЕРЕД ОТКРЫТИЕМ КОМПАКТ-ДИСКА, ПРЕДОСТАВЛЕННОГО КОМПАНИЕЙ
FUJIFILM Corporation, ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ ДАННОЕ
ЛИЦЕНЗИОННОЕ СОГЛАШЕНИЕ С КОНЕЧНЫМ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ.
ПРОГРАММНОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ, ЗАПИСАННОЕ НА КОМПАКТ-ДИСКЕ, МОЖНО
ИСПОЛЬЗОВАТЬ ТОЛЬКО В ТОМ СЛУЧАЕ, ЕСЛИ ПОЛЬЗОВАТЕЛЬ ПРИНЯЛ
УСЛОВИЯ ДАННОГО СОГЛАШЕНИЯ. ОТКРЫТИЕ УПАКОВКИ ОЗНАЧАЕТ
ПРИНЯТИЕ УСЛОВИЙ И СОГЛАСИЕ СЛЕДОВАТЬ ТРЕБОВАНИЯМ
НАСТОЯЩЕГО СОГЛАШЕНИЯ.
Лицензионное соглашение с конечным пользователем
Данное лицензионное соглашение с конечным пользователем (далее “Соглашение”)
является соглашением между компанией FUJIFILM Corporation (“FUJIFILM”) и
пользователем, в котором устанавливаются условия разрешения использования
программного обеспечения, предоставленного компанией FUJIFILM.
На компакт-диске содержится программное обеспечение сторонних производителей. Если
по требованию стороннего поставщика для использования программного обеспечения
необходимо принятие отдельного соглашения, требования подобного отдельного
соглашения будут распространяться на использование программного обеспечения
сторонних производителей, превалируя над условиями данного Cоглашения.
1. Определения.
(a) “Медиа-носитель” означает компакт-диск “Software for FinePix”,
поставляемый вместе с настоящим Соглашением.
(b) “Программное обеспечение” обозначает комплекс программ, записанное на
медиа-носителе.
(c) “Документация” означает руководство по эксплуатации программного
обеспечения и другой текстовый материал, поставляемый с медиа-носителем.
(d) “Продукт” означает медиа-носитель (включая программное обеспечение) и
документацию вместе.
2. Использование программного обеспечения.
Компания FUJIFILM предоставляет пользователю неисключительную лицензию
(без права передачи):
(a) на установку одной копии программного обеспечения на компьютере в виде
двоичного исполняемого кода;
(b) на использование программного обеспечения на компьютере, на котором оно
будет установлено, и
(c) право сделать одну резервную копию программного обеспечения.
3. Ограничения.
3.1 Запрещается распространять, сдавать в аренду или передавать другим
способом все или любую часть программного обеспечения, а также медиа-
носитель или документацию любому третьему лицу без предварительного
письменного согласия со стороны компании FUJIFILM. Запрещается также
выдавать сублицензию, переназначать все или любую часть прав,
предоставленных компанией FUJIFILM в рамках Соглашения, без
предварительного письменного согласия со стороны компании FUJIFILM.
3.2 Запрещается копировать или воспроизводить все или любую часть
программного обеспечения или документации, кроме того, что специально
указано компанией FUJIFILM в силу настоящего соглашения.
3.3 Запрещается изменять, переделывать или переводить программное
обеспечение или документацию. Запрещается также изменять или удалять
информацию об авторских правах и указания на авторскую
принадлежность, которые представлены на упаковке или внутри
программного обеспечения или документации.
3.4 Запрещается самостоятельно или с помощью третьего лица выполнять
обратное проектирование, декомпиляцию или обратное ассемблирование
программного обеспечения.
4. Права собственности.
Все авторские права и другие права собственности на программное
обеспечение и документацию принадлежат компании FUJIFILM или
сторонним поставщикам, как указано на упаковке или внутри программного
обеспечения или документации. Содержащуюся здесь информацию не
следует толковать прямо или косвенно как передачу или предоставление
любых прав, разрешений или оснований на право пользователю, кроме тех,
которые специальным образом указаны в Соглашении.
5. Ограниченная гарантия.
Компания FUJIFILM гарантирует, что медиа-носитель не будет
содержать дефектов материала и изготовления при условии
правильного использования в течение девяноста (90) дней со дня
получения медиа-носителя пользователем. Если медиа-носитель не
отвечает требованиям вышеуказанной гарантии, компания FUJIFILM
заменит его на медиа-носитель без дефектов. Единственный способ
возмещения дефектного медиа-носителя и прямая ответственность
компании FUJIFILM заключается в замене подобного медиа-носителя
компанией FUJIFILM, как предусмотрено в Соглашении.
6. ОГРАНИЧЕНИЕ ОБЪЕМА ГАРАНТИЙ.
КОМПАНИЯ FUJIFILM ПРЕДОСТАВЛЯЕТ ПРОДУКТ “КАК ЕСТЬ” И БЕЗ
КАКИХ-ЛИБО ГАРАНТИЙ, ЯВНО ВЫРАЖЕННЫХ ИЛИ
ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ, КРОМЕ ТЕХ, КОТОРЫЕ УКАЗАНЫ В ПУНКТЕ 5.
КОМПАНИЯ FUJIFILM НЕ ДАЕТ ГАРАНТИЙ, ЯВНЫХ,
ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ ИЛИ ОФИЦИАЛЬНЫХ, НА ВСЕ ОСТАЛЬНЫЕ
СЛУЧАИ, ВКЛЮЧАЯ, НО НЕ ОГРАНИЧИВАЯСЬ ОТСУТСТВИЕМ
НАРУШЕНИЙ ЛЮБЫХ АВТОРСКИХ ПРАВ, ПРАВ ПАТЕНТА,
КОММЕРЧЕСКИХ СЕКРЕТОВ ИЛИ ЛЮБЫХ ДРУГИХ ПРАВ
СОБСТВЕННОСТИ ЛЮБОЙ ТРЕТЬЕЙ СТОРОНЫ, ТОВАРНОЙ
ПРИГОДНОСТИ ИЛИ СООТВЕТСТВИЯ ОПРЕДЕЛЕННЫМ ЦЕЛЯМ.
7. ОГРАНИЧЕНИЕ ОТВЕТСТВЕННОСТИ.
НИ ПРИ КАКИХ УСЛОВИЯХ КОМПАНИЯ FUJIFILM НЕ БУДЕТ НЕСТИ
ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ЗА ОБЩИЙ, ФАКТИЧЕСКИЙ, ПРЯМОЙ,
КОСВЕННЫЙ, СЛУЧАЙНЫЙ, ПОБОЧНЫЙ ИЛИ ДРУГОГО ТИПА
УЩЕРБ (ВКЛЮЧАЯ УЩЕРБ ЗА УПУЩЕННУЮ ВЫГОДУ ИЛИ ПОТЕРЮ
СБЕРЕЖЕНИЙ), ПРИЧИНОЙ КОТОРОГО СТАЛО ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
ИЛИ НЕВОЗМОЖНОСТЬ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПРОДУКТА, ДАЖЕ
ПОСЛЕ ИНФОРМИРОВАНИИ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ КОМПАНИЕЙ
FUJIFILM О ВОЗМОЖНОСТИ ВОЗНИКНОВЕНИЯ ПОДОБНЫХ
УБЫТКОВ.
8. Не предназначено для экспорта.
Пользователь признает, что программное обеспечение или любую его
часть нельзя передавать или экспортировать в другую страну, а также
использовать с нарушением законов и правил контроля экспорта,
распространяющихся на данное программное обеспечение.
9. Прекращение действия Соглашения.
При нарушении пользователем каких-либо положений и условий
Соглашения компания FUJIFILM может немедленно приостановить
Соглашение без предупреждения.
10. Длительность.
Данное Соглашение действительно в течение времени использования
данного программного обеспечения, или до момента приостановки
действия в соответствии с пунктом 9.
11. Обязательства после прекращения действия Соглашения.
После прекращения действия или истечения срока действия
Соглашения следует немедленно по своей собственной инициативе и
за свой счет удалить или уничтожить программное обеспечение
(включая копии), медиа-носитель и документацию.
12. Применимое законодательство.
Следует следовать и рассматривать данное Соглашение в
соответствии с законами Японии.
Содержание
- Возможные неисправности 1
- Дополнительные функции 1
- Инсталляция программ 1
- Использование камеры 1
- Настройка параметров 1
- Подготовка 1
- Подключение камеры 1
- Приложения 1
- Руководство пользователя 1
- Для пользователей в канаде 2
- Для пользователей в сша 2
- Заявление фкс федеральная комиссия по связи 2
- Перед использованием камеры внимательно прочитайте раздел примечания по безопасности основное руководство 2
- Предупреждение 2
- Важная информация 3
- Лицензионное соглашение с конечным пользователем 3
- Перед использованием программного обеспечения внимательно прочитайте эту информацию 3
- Предупреждение 3
- Декларация ес о соответствии 4
- Утилизация электрического и электронного оборудования в условиях домашнего хозяйства 5
- Дополнительные функции 6
- Использование камеры 6
- Подготовка 6
- Содержание 6
- Фотосъемка 6
- Дополнительные функции воспроизведение 7
- Продолжение на следующей страниц 7
- Возможные неисправности 8
- Дополнительные функции видеосъемка 8
- Инсталляция программ 8
- Настройка параметров 8
- Подключение камеры 8
- Приложения 8
- Об этом руководстве 9
- Принадлежности поставляемые в комплекте 10
- Основные элементы и функции камеры 11
- Продолжение на следующей страниц 11
- 0001 100 0001 13
- Z режим воспроизведения 13
- Z режим съемки 13
- Пример экрана текстового дисплея 13
- Крепление крышки объектива 14
- Крепление ремня 14
- Крепление ремня и крышки объектива 14
- Продолжение на следующей страниц 15
- Установка батарей питания 15
- Нажмите на крышку батарейного отсека для установки батарей питания переместите крышку в положение закрытия 16
- Проверка заряда батареи питания 16
- Установите батареи питания надлежащим образом в соответствии с обозначениями полярности 16
- Примечания по батареям питания 17
- Вставьте карту памяти 18
- Откройте крышку слота 18
- Установка карты памяти 18
- Продолжение на следующей страниц 19
- Воспроизведение изображений воспроизведение изображений записанных во внутреннюю память 20
- Включение и выключение камеры 21
- Включение камеры в режиме воспроизведения 21
- Включение камеры в режиме съемки 21
- Выбор языка установка даты и времени 22
- При включении камеры отображается экран 22
- Установка даты и времени 22
- A выберите в меню параметр 23
- A с помощью кнопок p и q выберите строку выбора режима отображения даты 23
- B нажмите кнопку menu ok для подтверждения установки 23
- B с помощью кнопок n и o выберите режим отображения даты 23
- C всегда нажимайте кнопку menu ok после настройки параметров 23
- Изменение режима отображения времени 23
- Примечание 23
- Режим отображения даты 23
- Установка параметров режимы питания 23
- Выберите подменю дата время 24
- Выберите подменю параметры 24
- Корректировка даты и времени 24
- Выберите подменю 25
- Выберите подменю параметры 25
- Выбор языка 25
- Включите дисплей 26
- Включите камеру 26
- С помощью кнопки подъема вспышки поднимите вспышку 26
- Фотографирование режим auto b 26
- Продолжение на следующей страниц 27
- Вспышка 28
- Замечание 28
- Нажмите кнопку спуска затвора полностью 28
- Нажмите наполовину нажмите полностью 28
- Предупреждение 28
- При нажатии кнопки спуска затвора наполовину перед срабатыванием вспышки на экране появится индикатор b 28
- Фотографирование режим auto b 28
- Использование во время съемки функции интеллектуального распознавания лиц 29
- Продолжение на следующей страниц 29
- До конца нажмите кнопку спуска затвора для начала съемки 30
- Если в кадре находится несколько человек система интеллектуального распознавания лиц установит зеленую рамку вокруг лица вблизи центра кадра фокусировка на лице имеет наибольший приоритет зеленая рамка 30
- Обратите внимание определение лица b удаление вкл 30
- Предупреждение 30
- Проверьте композицию кадра на жк дисплее 30
- Фотографирование режим auto b 30
- Для снижения эффекта подрагивания камеры используйте функцию двойной стабилизации изображения 31
- Использование во время съемки функции двойной стабилизации изображения 31
- Продолжение на следующей страниц 31
- B до конца нажмите кнопку спуска затвора для начала съемки 32
- Для достижения наилучшего результата при съемке объектов не подходящих для автофокусировки используйте блокировку автофокусировки автоэкспозиции стр 4 32
- Использование блокировки автофокусировки автоэкспозиции 32
- На вышеуказанной композиции объекты съемки не находятся в пределах рамки автофокусировки если в этом случае нажать кнопку спуска затвора наполовину то объекты съемки будут не в фокусе 32
- Предупреждение 32
- Съемка фотографий в режиме блокировки автофокусировки автоэкспозиции 32
- Фотографирование режим auto b 32
- Использование блокировки автофокусировки автоэкспозиции 33
- Продолжение на следующей страниц 33
- Быстро движущиеся объекты 34
- Замечание 34
- Лампочка подсветки для автофокусировки 34
- Объекты не подходящие для автофокусировки 34
- Очень яркие объекты например зеркало или кузов автомобиля 34
- Фотографирование режим auto b 34
- Эта подсветка используется для фокусировки на объекте съемки в условиях плохой освещенности при нажатии кнопки спуска затвора наполовину включится лампочка подсветки оранжевая для облегчения выполнения фокусировки на объекте съемки 34
- Выберите режим работы экрана 35
- Использование функции трансфокации 35
- Построение композиции кадра 35
- Продолжение на следующей страниц 35
- Наилучшая компоновка кадра 36
- Окно просмотра отснятых изображений 36
- 11 1 11 37
- 30 12 30 12 29 12 29 37
- 31 12 31 37
- Xd picture car 37
- Выберите режим работы экрана 37
- Для воспроизведения последнего снимка 37
- Для проверки сохраненных изображений воспроизведите их перед съемкой важных фотоснимков всегда выполняйте тестовую съемку после чего просмотрите изображение на жк дисплее чтобы убедиться в надлежащей работе камеры 37
- Или sd качественное воспроизведение или трансфокацию изображений возможно не удастся выполнить для снимков отснятых на камерах отличных от finepix s8100fd 37
- На этой камере можно просматривать фотографии сделанные на камере finepix s8100fd или фотографии за исключением некоторых несжатых изображений сделанные на других цифровых камерах fujifilm поддерживающих карты памяти 37
- Нажмите 37
- Переключение камеры в режим воспроизведения 37
- Просмотр изображений 37
- Текст не отображается 37
- Быстрый выбор изображений 38
- Воспроизведение одного кадра 38
- Приближение удаление 38
- Трансфокация при воспроизведении 38
- Продолжение на следующей страниц 39
- Сортировка по дате 39
- Мультикадровое воспроизведение 40
- Установка даты 40
- Воспроизведение 2 кадров 41
- Воспроизведение 9 100 кадров воспроизведение миниэскизов 41
- Использование во время съемки функции интеллектуального распознавания лиц 41
- Использование кнопки стирания n 42
- Стирание изображений видеофрагментов 42
- Стирание изображений с помощью меню меню просмотра 42
- Продолжение на следующей страниц 43
- Стирание всех кадров все кадры 43
- Стирание одного кадра кадр 43
- Замечание 44
- Переключение камеры в режим w воспроизведения стр 7 стирание изображений видеофрагментов 44
- Предупреждение 44
- Стирание изображений видеофрагментов 44
- Использование функций фотосъемки процедура настройки 45
- Продолжение на следующей страниц 45
- D q кнопка вспышки f o 46
- D кнопка экспокоррекции 46
- Z установка функций с помощью кнопок 46
- Использование функций фотосъемки процедура настройки 46
- При нажатии кнопок или выборе элементы меню выполняется установка функций фотосъемки наилучшие результаты съемки достигаются установкой нужных параметров 46
- Установите параметры фотосъемки 46
- Z выбор функций с помощью p съемки меню кнопка p нажмите кнопку p для отображения меню p съемки меню 47
- Z выбор функций с помощью меню съемки кнопка menu ok 47
- Продолжение на следующей страниц 47
- Брекетинг 48
- Использование функций фотосъемки процедура настройки 48
- Anti blur 49
- B авто 49
- Выбор режима фотосъемки 49
- B установите селектор режимов работы в положение 50
- Выбор режима фотосъемки 50
- Ест свет 50
- Ест свет d 50
- Установите селектор режимов работы в положение 50
- Брек трансф 51
- Вместе с функцией интеллектуальное распознавание лиц 51
- Обратите внимание 51
- Пока задана функция интеллектуальное распознавание лиц область для съемки будет центрироваться по обнаруженному лицу в брек трансф 51
- Предупреждение 51
- Установите селектор режимов работы в положение 51
- Программы 52
- H портрет 53
- Закат 53
- Ландшафт 53
- Ночь 53
- Пляж 53
- Продолжение на следующей страниц 53
- Снег 53
- Спорт 53
- Фейерверки 53
- Вечеринка 54
- Микс режим 54
- Музей 54
- Текст 54
- Цветок 54
- N программа ae 56
- M приор выд 57
- Продолжение на следующей страниц 57
- Приор диафр 59
- Продолжение на следующей страниц 59
- Продолжение на следующей страниц 61
- Ручной 61
- Регулировка экспокоррекции 63
- Регулировка яркости изображения экспокоррекция 63
- Замечание 64
- Инструкции по коррекции 64
- Отрицательная коррекция 64
- Положительная коррекция 64
- Регулировка яркости изображения экспокоррекция d 64
- Расширенная макросъемка 65
- Авто вспышка не отображается 66
- Выбор режима вспышки интеллектуальная вспышка 66
- Уст красн глаз 66
- C медленная синхр n глаза и синхр 67
- D принуд вспышка принуд вспышка 67
- Z доступные режимы работы вспышки в режимах фотосъемки далее приводится список доступных режимов работы вспышки в каждом режиме съемки 67
- В этом режиме можно фотографировать людей в темное время суток и при этом отчетливо будут видны как объекты так и ночной фон для предотвращения подрагивания камеры используйте штатив для синхронизации режима устранения эффекта красных глаз используйте n с помощью можно установить большую выдержку до 3 секунд 67
- Замечание эффект красных глаз 67
- Предупреждение 67
- Принудительное отключение вспышки 67
- B нажмите кнопку n или o чтобы выбрать режим непрерывной съемки 68
- C нажмите кнопку menu ok для подтверждения установки 68
- F непрерывная съемка 68
- F первые 3 непрерывная съемка 68
- Брекетинг автоматическая экспозиционная вилка 68
- Используйте для съемки движущихся объектов a нажмите кнопку f o чтобы открыть экран настройки непрерывной съемки 68
- Первые 33 3 непрерывная съемка со сверхвысокой скоростью первые 33 непрерывная съемка с высокой скоростью h длинная серия непрерывная съемка в течение длительного периода 68
- Предупреждение 68
- F первые 3 непрерывная съемка 69
- J брекетинг 69
- Продолжение на следующей страниц 69
- F непрерывная съемка 70
- Все кадры 70
- Длинная серия непрерывная съемка 70
- Нажмите кнопку спуска затвора отпустите кнопку спуска затвора 70
- Первые 3 70
- Предупреждение первые 33 3 70
- Моментальная трансфокация 71
- При использовании оптической трансфокации 71
- Продолжение на следующей страниц 71
- Оптическая трансфокация 18 72
- При использовании цифровой трансфокации 72
- Цифровая трансфокация прибл 5 7 72
- Выбор меню p съемки меню фотосъемка 73
- Выбор меню фотосъемки меню съемки 73
- Использование меню 73
- Продолжение на следующей страниц 73
- Съемки меню фотосъемка меню съемки 73
- Z список параметров меню p съемки меню 74
- Z список параметров меню фотосъемки меню съемки 74
- Использование меню p съемки меню фотосъемка меню съемки 74
- P съемки меню фотосъемка 76
- Замечание 76
- Изменение чувствительности s чувств ть iso 76
- Предупреждение 76
- Выбор меню стр 3 77
- Изменение качества изображения качество 77
- Область без использования область с использованием 77
- Область снимка и установки качества 77
- P съемки меню фотосъемка 78
- Выбор меню стр 3 78
- Замечание 78
- Изменение параметра finepix color finepix цвет 78
- Обратите внимание 78
- Предупреждение 78
- При установке режима p хром или p ч б на экране появляется значок 78
- С помощью этого меню выберите требуемый оттенок цвета оно используется для получения ярких или черно белых снимков 78
- Меню съемки 79
- Настройка автоспуска таймер 79
- Продолжение на следующей страниц 79
- Фотографирование с использованием автоспуска 79
- Выбор режима измерения освещенности экспозамер 80
- Доступные режимы фотосъемки 80
- Если функция интеллектуального распознавания лиц выключена 80
- Фотографирование с использованием автоспуска и функции интеллектуального распознавания лиц 80
- Продолжение на следующей страниц 81
- Регулировка цветового баланса t баланс белого 81
- Over или under 82
- Выбор меню стр 3 82
- Меню съемки 82
- Пользовательские настройки баланса белого 82
- Пояснение терминов баланс белого стр 57 при выборе режима микс режим пользовательская настройка баланса белого невозможна 82
- Evf lcd реж в меню 83
- Быстрая фокусировка снимка скоростная съемка 83
- Выбор режима фокусировки h фокусировка 83
- Дополнительные функции фотосъемка 83
- Доступные режимы фотосъемки все за исключением 83
- Если во время фотосъемки для параметра скоростная съемка устанавливается значение вкл батареи питания разряжаются быстрее в режиме спорт камера автоматически устанавливает режим скоростная съемка 83
- Параметры автоматически принимает значение 60fps 83
- Продолжение на следующей страниц 83
- Стр 56 83
- Одиночный af 84
- Следящий af 84
- Дополнительные функции фотосъемка 85
- Доступный режим фотосъемки 85
- Если рамка автофокусировки не появляется в позиции фокусировки выберите режим автофокусировки центральный и используйте режим фикс фокуса фиксации экспозиции стр 2 85
- Мульти 85
- При фотографировании в режиме макросъемки камера будет выполнять фокусировку в центре экрана 85
- Продолжение на следующей страниц 85
- Указание области фокусировки режим af 85
- Центральный 85
- По кадру 86
- Отрегулируйте контур изображения контрастный не контрастный g резкость 87
- Регулировка количества света испускаемого вспышкой вспышка регулировка яркости 87
- Выбор меню стр 3 88
- Замечание брекетинг 88
- Меню съемки 88
- После установки экспозиции для брекетинга выберите j брекетинг нажав кнопку f o 88
- Предупреждение 88
- Съемка одного и того же изображения с различной экспозицией брекетинг 88
- Эта настройка используется для съемки одного и того же изображения с различными настройками экспозиции режим экспозиционной вилки предназначен для 3 последовательных снимков один из которых выполняется с правильной экспозицией а два других выходят соответственно недодержанным и передержанным согласно настройке экспозиции 88
- A качество изображения b чувствительность c выдержка диафрагма d finepix color e вспышка f баланс белого g настройка экспокоррекции h номер кадра i гистограмма 89
- A оптимальная экспозиция в целом пиксели распределены равномерно пик приходится на средний диапазон 89
- B передержанный снимок много светлых пикселей в правой части графика их число увеличивается 89
- C недодержанный снимок много темных пикселей в левой части графика их число увеличивается 89
- Гистограмма это график показывающий распределение яркости изображения горизонтальная ось яркость вертикальная ось пиксели 89
- Гистограммы 89
- Дополнительные функции воспроизведение 89
- Информацию о съемке можно просмотреть когда камера находится в режиме воспроизведения одного кадра с помощью кнопки d просмотрите информацию с помощью кнопки d снова включите режим воспроизведения 89
- Информация о воспроизведении 89
- Передержанная область мигает черным цветом 89
- Предупреждение 89
- Предупреждение о светлых областях 89
- Форма графика может варьироваться в зависимости от объекта съемки 89
- Выбор меню воспроизведения p съемки меню 90
- Выбор меню воспроизведения меню просмотра 90
- Использование меню воспроизведения 90
- Меню просмотр 90
- Съемки мен 90
- Во время воспроизведения функция автоматического отключения 91
- Воспроизведение видеофрагмента включается автоматически когда видеофрагмент закончится воспроизведение будет начато со следующего кадра 91
- Выбор кадра для печати dpof распечатать dpof 91
- Если дата отображается в режиме воспроизведения одного кадра то дата будет отображаться и в режиме слайд шоу за исключением режима мульти 91
- Меню воспроизведения p съемки меню 91
- Продолжение на следующей страниц 91
- Режим автоматического воспроизведения слайд шоу 91
- Стр 18 не работает 91
- A с помощью кнопок p и q отобразите кадр файл для которого необходимо настроить параметры dpof 92
- B с помощью кнопок n и o установите количество копий кадра максимум 99 для печати для кадров которые печатать не следует установите количество отпечатков 0 ноль 92
- C всегда нажимайте кнопку menu ok после настройки параметров для отмены настройки параметров нажмите кнопку disp back 92
- D снова нажмите кнопку menu ok на экране отобразится общие количество отпечатков 92
- Выбор меню стр 0 92
- Для настройки других параметров dpof повторите шаги a и b 92
- Замечание отмена настроек dpof 92
- Меню воспроизведения p съемки меню 92
- Настройки для этого кадра 92
- Общее число отпечатков 92
- При выборе с датой e на экране отобразится индикатор e а дата будет вставлена в отпечатки 92
- С датой без даты 92
- Выбор меню стр 0 93
- Замечание 93
- Предупреждение 93
- Продолжение на следующей страниц 93
- Система интеллектуального распознавания лиц 93
- Восстановить все 94
- Выберите восстановить все в меню p съемки меню стр 1 94
- Выбор меню стр 0 94
- Для отмены настройки всех параметров dpof 94
- Если для снимка настроены параметры dpof то при его воспроизведении на экране отобразится индикатор u 94
- Замечание 94
- Меню воспроизведения p съемки меню 94
- Нажмите кнопку menu ok 94
- Меню просмотра 96
- Поворот изображений поворот кадра 96
- Восстановить все 97
- Выбрать все 97
- Защита изображений защитить 97
- Кадр 97
- Продолжение на следующей страниц 97
- Копирование изображений v копировать 98
- Копирование всех кадров все кадры 99
- Копирование одного кадра кадр 99
- Запись голосовых заголовков 100
- Запись голосовых заголовков для снимков голосовая метка 100
- Воспроизведение голосовых заголовков 101
- Продолжение на следующей страниц 101
- A нажмите кнопку menu ok во время воспроизведения голосового заголовка будет включен режим паузы воспроизведения голосового заголовка 102
- B с помощью кнопок n и o отрегулируйте громкость 102
- C нажмите кнопку menu ok для подтверждения выбора начнется воспроизведение голосового заголовка 102
- Z воспроизведение голосовых заголовков 102
- Выбор меню стр 0 102
- Замечание воспроизведение голосовых заголовков 102
- Меню просмотра 102
- Обратите внимание 102
- При воспроизведении голосовых заголовков можно отрегулировать громкость их звучания 102
- Регулировка громкости голосовых заголовков 102
- Кадрирование изображений кадрирование 103
- Продолжение на следующей страниц 103
- Выбор меню стр 0 104
- Замечание 104
- Меню просмотра 104
- Предупреждение 104
- Система интеллектуального распознавания лиц 104
- M13s 999m13s 105
- R запись видеофрагментов 105
- В режиме ожидания при нажатии кнопки двойной стабилизации возможно выполнение четких снимков без размытости даже в сложных условиях съемки например в положении телефото 105
- Дополнительные функции видеосъемка 105
- Продолжение на следующей страниц 105
- R запись видеофрагментов 106
- Выполните видеосъемку 106
- До конца нажмите кнопку спуска затвора для начала съемки видеофрагмента во время записи на экране отображается индикатор l зап и отсчитывается оставшееся время съемки 106
- Замечание 106
- Нажмите наполовину 106
- Нажмите полностью 106
- Обратите внимание запись видеофрагментов 106
- Предупреждение 106
- При нажатии кнопки спуска затвора наполовину или по истечении времени съемки запись прекращается 106
- A нажмите q 107
- B с помощью кнопок n и o установите значение выбранного параметра 107
- C нажмите кнопку menu ok для подтверждения установки 107
- Z установки качества в режиме видеосъемки 640 107
- Замечание 107
- Изменение качества изображения 107
- Нажмите кнопку p для отображения меню p съемки меню 107
- Пикселей большая продолжительность видеофрагментов 107
- Пикселей для лучшего качества 320 107
- Предупреждение 107
- Воспроизведение видеофрагментов 108
- Регулировка громкости видеофрагментов 109
- Задайте беззвучный режим нажав и удерживая кнопку disp back используйте этот режим для съемки изображений в тех местах где недопустимы звуки работы камеры и спуска затвора при этом будут отключены звуки работы камеры затвора воспроизведения голосовых заголовков а также индикатора автоспуска 110
- Установка бесшумного режима 110
- U параметры 111
- Использование меню настройки параметров параметры 111
- U параметры 112
- Изменение качества экранного изображения 112
- Использование меню настройки параметров параметры стр 11 112
- Использование параметров меню параметры 112
- Использование меню настройки параметров параметры стр 11 113
- Продолжение на следующей страниц 113
- U параметры 114
- Использование меню настройки параметров параметры стр 11 114
- Отобр изоб 114
- Предупреждение 114
- Экран навигации текущее изображение 114
- Номер кадра 115
- Продолжение на следующей страниц 115
- Громк восп 116
- Оптическая трансфокация 18 116
- Цифровая трансфокация прибл 5 7 116
- Цифровой зум 116
- Продолжение на следующей страниц 117
- Формат вать 117
- Яркость lcd 117
- Авто выкл разн часов 118
- Выберите функцию разницы во времени 118
- A с помощью кнопок p и q выберите часы и минуты 119
- B с помощью кнопок n и o установите значение выбранного параметра 119
- C всегда нажимайте кнопку menu ok после настройки параметров 119
- Если функция учета разницы во времени включена то при переходе в режим съемки в течение 3 секунд отображается значок i и дата а дисплей даты становится желтым 119
- Замечание 119
- Использование меню настройки параметров параметры стр 11 119
- Нажмите q 119
- Обратите внимание 119
- Перейдите на экран разн часов 119
- Установите разницу во времени 119
- Ac 5vx приобретается отдельно в гнезда 120
- Аудио белый 120
- Видео желтый 120
- Замечание 120
- Подключение к телевизору 120
- Подключите аудио видеокабель входит в комплект к разъему a v out аудио видеовыход камеры 120
- Подключите другой конец кабеля к аудио видеогнезду телевизора 120
- Предупреждение 120
- При подключении камеры к телевизору изображения можно отобразить на экране телевизора с помощью функции слайд шоу стр 1 фотографии можно смотреть всей семьей 120
- Разъем a v out 120
- Всегда используйте адаптер переменного тока fujifilm ac 5vx приобретается отдельно стр 36 используйте адаптер переменного тока во избежание отключения питания в неподходящий момент например при загрузке отснятых изображений на компьютер можно фотографировать и воспроизводить изображения не беспокоясь о разрядке батарей питания 121
- Входной разъем постоянного тока 5 в 121
- Использование адаптера переменного тока приобретается отдельно 121
- Предупреждение 121
- Убедитесь что камера выключена вставьте штекер адаптера переменного тока во входной разъем постоянного тока 5 в и подключите адаптер переменного тока к сетевой розетке 121
- Подключение к принтеру 122
- Подключение камеры напрямую к принтеру функция pictbridge 122
- Выбор изображений для печати печать с датой печать без даты 123
- С помощью кнопок 123
- Установите количество копий кадра максимум 99 для печати 123
- Печать изображений с настроенными параметрами dpof u печать dpof 124
- Замечание 125
- Отключение принтера a убедитесь что на экране не отображается индикатор печатается b выключите камеру отключите usb кабель 125
- Предупреждение 125
- Перед установкой 126
- Установка в ос windows 126
- Запуск программы установки вручную 127
- Подключайте камеру к компьютеру после завершения установки программного обеспечения 127
- После перезагрузки компьютера отобразится сообщение installation of the finepixviewer has been completed извлеките компакт диск из дисковода 127
- Предупреждение 127
- Установите directx в соответствии с экранными инструкциями затем перезагрузите компьютер если на компьютере установлена более поздняя версия directx данная установка не будет выполнена 127
- Установите finepixviewer в соответствии с экранными инструкциями 127
- Перед установкой 128
- Установка в ос mac os x 128
- Продолжение на следующей страниц 129
- Подключение к компьютеру 131
- Продолжение на следующей страниц 131
- Подключение к компьютеру 132
- Предупреждение 132
- Замечание 133
- Описанные действия различаются в зависимости от установленной на компьютере операционной системы windows xp vista и mac os x 133
- После выполнения автоматического распознавании камеры на компьютере запустится приложение finepixviewer и откроется окно мастера сохранения изображений save image wizard диалоговое окно сохранить изображение 133
- Предупреждение 133
- Предупреждение mac os x 133
- Предупреждение mac os x примечание по отсоединению камеры 133
- Чтобы выполнить сохранение изображений следуйте экранным инструкциям чтобы продолжить без сохранения изображений нажмите кнопку cancel 133
- Macintosh 134
- Windows 134
- Использование приложения finepixviewer 134
- Настройка приложения finepixviewer 134
- Удаление программного обеспечения 134
- Ауди 135
- Варианты расширения системы 135
- Ввод вывод изображений на пк 135
- Видеовыход 135
- Дополнительные принадлежности 136
- Последнюю информацию о дополнительных принадлежностях для камеры можно получить на веб сайте fujifilm http www fujifilm com products digital_cameras index html в разных странах доступны различные принадлежности чтобы получить информацию о наличие продукции обратитесь к местному представителю fujifilm 136
- Правильная эксплуатация камеры 137
- Разрядка перезаряжаемых батарей питания 138
- Sd и внутренней памяти 139
- Xd picture car 139
- Замечания по использованию карт памяти 139
- В таблице ниже приведены предупреждающие сообщения отображаемые на экране 140
- Предупреждающие сообщения 140
- Продолжение на следующей страниц 141
- Предупреждающие сообщения 142
- Z подготовка 144
- Возможные неисправности 144
- Z меню настройки параметров и т д 145
- Z съемка 145
- Продолжение на следующей страниц 145
- Возможные неисправности 146
- Это может вызвать подрагивание камеры надежно удерживайте камеру 146
- Продолжение на следующей страниц 147
- Z воспроизведение 148
- Возможные неисправности 148
- Z подключение 149
- Z разное 149
- F2 8 широкоугольное положение f4 5 положение телефото 150
- Технические характеристики 150
- Брек трансф 151
- Ест свет ест свет 151
- Ландшафт 151
- Ночь фейерверки закат снег пляж музей вечеринка цветок текст микс режим 151
- Портрет 151
- Продолжение на следующей страниц 151
- Спорт 151
- Технические характеристики 152
- Продолжение на следующей страниц 153
- Z стандартное количество доступных кадров время записи на карте памяти xd picture card sd и во внутренней памяти количество доступных кадров и время записи приблизительное действительное количество кадров и время записи зависит от типов карты памяти и условия съемки кроме того количество доступных кадров и время записи отображаемые на жк дисплее может уменьшаться неравномерно 154
- Запись видеофрагмента автоматически остановится при достижении файлом размера прибл 2 гб для продолжения записи другого видеофрагмента нажмите кнопку спуска затвора еще раз доступное время записи отображается в соответствии с доступным объемом прибл 2 гб 154
- Технические характеристики 154
- Quicktime 3 или более поздней версии 156
- Описание терминов 156
- Всемирная сеть поддержки цифровых камер fujifilm 158
- Всемирная сеть поддержки цифровых камер fujifilm 160
- Hoogstraat 35 3011 pe rotterdam nederlands tel 31 0 102812520 fax 31 0 102812550 camerareparaties fujifilm digital nl 161
- Всемирная сеть поддержки цифровых камер fujifilm 162
- Http www fujifilm com products digital_cameras index html 164
Похожие устройства
- Fujifilm FinePix S8600 Руководство по эксплуатации
- Fujifilm FinePix S9100 Руководство по эксплуатации
- Fujifilm FinePix S9200 Руководство по эксплуатации
- Fujifilm FinePix S9400W Руководство по эксплуатации
- Fujifilm FinePix S9600 Руководство по эксплуатации
- Fujifilm FinePix S9700 Инструкция по эксплуатации
- Fujifilm FinePix S9800 Инструкция по эксплуатации
- Fujifilm FinePix S9900W Инструкция по эксплуатации
- Fujifilm FinePix T190 Руководство по эксплуатации
- Fujifilm FinePix T200 Руководство по эксплуатации
- Fujifilm FinePix T300 Руководство по эксплуатации
- Fujifilm FinePix T350-T360 Руководство по эксплуатации
- Fujifilm FinePix T400-T410 Руководство по эксплуатации
- Fujifilm FinePix T500 Руководство по эксплуатации
- Fujifilm FinePix V10 Руководство по эксплуатации
- Fujifilm FinePix XP10 Руководство по эксплуатации
- Fujifilm FinePix XP120 Инструкция по эксплуатации
- Fujifilm FinePix XP130 Руководство по эксплуатации
- Fujifilm FinePix XP140 Руководство по эксплуатации
- Fujifilm FinePix XP30 Инструкция по эксплуатации