Panasonic DMC-FP2 [5/48] Погасла зарядка завершена
![Panasonic DMC-FP2 [5/48] Погасла зарядка завершена](/views2/1970587/page5/bg5.png)
8 VQT2N16 VQT2N16 9
Всегда выполняйте зарядку перед использованием в первый раз!
(продается без предварительной зарядки)
Зарядка батареи
■
Относительно батарей, которые можно использовать с этой фотокамерой
Известно, что на рынке имеются в продаже поддельные батареи, которые
выглядят чрезвычайно похожими на настоящие изделия. Некоторые из
таких батарей не имеют достаточной внутренней защиты, удовлетворяющей
требованиям соответствующих стандартов безопасности. Существует
вероятность возгорания или взрыва таких батарей. Пожалуйста, имейте в виду,
что наша компания не несет ответственности за любые несчастные случаи
или сбои в работы, произошедшие в результате использования поддельной
батареи. Чтобы быть уверенными в безопасности изделий, рекомендуется
использовать оригинальную батарею производства компании Panasonic.
•
Используйте указанные зарядное устройство и батарею.
•
В фотокамере имеется функция для определения батарей, доступных для безопасного
использования. Указанная батарея поддерживает эту функцию. Батареями, подходящими
для использования с этим устройством, являются только оригинальные изделия
производства компании Panasonic, а также батареи, произведенные другими компаниями и
сертифицированные компанией Panasonic. (Батареи, которые не поддерживают эту функцию,
использовать невозможно). Компания Panasonic никаким образом не может гарантировать
качество, производительность или безопасность батарей, которые произведены другими
компаниями и не являются оригинальными изделиями производства компании Panasonic.
Вставьте разъемы батареи
и присоедините батарею к
зарядному устройству.
Убедитесь, что метка [LUMIX] обращена наружу.
Подсоедините зарядное устройство
к электрической розетке
Лампочка зарядки
([CHARGE])
Горит: Выполняется зарядка
(приблиз. 110 мин.
в случае полной
разрядки)
Погасла: Зарядка завершена
Если лампочка мигает:
• Зарядка может занять
больше времени, чем
обычно, если температура
батареи слишком
высокая или слишком
низкая (зарядка может не
завершиться).
• Разъем батареи/зарядного
устройства загрязнен.
Очистите сухой салфеткой.
●
Подключаемый
тип
●
Вставной тип
Батарея
(в зависимости от
модели)
Зарядное
устройство
(в зависимости от
модели)
• Кабель
переменного
тока не
полностью
входит
во входной разъем
переменного тока.
Останется зазор.
Отсоедините батарею после
завершения зарядки
Рекомендации относительно количества записываемых изображений и доступного времени записи
Значения могут уменьшаться, если часто используется вспышка, трансфокация или
опция [РЕЖИМ ЖКД]; а также в условиях холодного климата.
Количество доступных
для записи фотоснимков
Приблиз. 300 снимков
Согласно
стандарту CIPA
Время съемки Приблиз. 150 мин
●
Условия записи по стандарту CIPA
∗
• CIPA является аббревиатурой от [Camera &
Imaging Products Association].
• Режим [НОРМ. РЕЖ.]
• Температура: 23°C/Влажность: 50% при
включенном ЖК-дисплее.
∗
• С использованием карты памяти SD
компании Panasonic (32 МБ)
• С использованием прилагаемой батареи
• Начало записи через 30 секунд после
включения фотокамеры. (Когда функция
оптического стабилизатора изображения
установлена в положение [AUTO])
•
Запись через каждые 30 секунд с полным
использованием вспышки для каждого второго
снимка.
•
Перемещение рычажка трансфокатора из
положения Теле в положение Широкоугольный и
обратно при каждой записи.
•
Выключение фотокамеры через каждые
10 снимков и отсутствие использования до
уменьшения температуры батареи.
∗
Количество доступных для записи
изображений уменьшается в режиме
автоматической яркости ЖКД и режиме
яркого ЖКД.
Количество уменьшается при увеличении интервалов – например, приблизительно на
четверть (75 изображений ) для 2-минутных интервалов при указанных выше условиях.
Время воспроизведения Приблиз. 260 мин
Количество доступных для записи изображений или доступное время записи может
немного различаться в соответствии с состоянием батареи и условиями использования.
●
Время, необходимое для зарядки, различается в зависимости от условий использования
батареи. Зарядка занимает больше времени при высокой или низкой температуре, а также
когда батарея не использовалась в течение некоторого времени.
●
Во время осуществления зарядки и некоторое время после этого батарея будет теплой.
●
Батарея разрядится, если она не использовалась в течение длительного периода времени, даже после зарядки.
●
Заряжайте батарею в помещении с помощью зарядного устройства (10 °C до 35 °C).
●
Не оставляйте никакие металлические предметы (например, скрепки) вблизи области контактов сетевой вилки.
В противном случае может произойти возгорание и/или поражение электрическим током
вследствие короткого замыкания или генерации тепла.
●
Не рекомендуется часто заряжать батарею.
(Частая зарядка батареи уменьшает максимальное время использования и может привести к расширению батареи.)
●
Не разбирайте и не модифицируйте зарядное устройство.
●
Если доступный для использования заряд батареи значительно уменьшается, срок службы
батареи подходит к концу. Пожалуйста, приобретите новую батарею.
●
Зарядное устройство для батареи находится в состоянии ожидания, когда подсоединен шнур питания переменного тока.
Первичный контур всегда находится “под напряжением”, пока зарядное устройство для
батареи подсоединено к электрической розетке.
●
При зарядке
•
Удалите с разъемов зарядного устройства и батареи все загрязнения с помощью сухой ткани.
•
Держите на расстоянии не менее 1 м от AM радиоприемника (может вызвать радио помехи).
•
Помехи могут испускаться изнутри зарядного устройства, но это не является неисправностью.
•
После зарядки отсоедините зарядное устройство от сетевой розетки (если этого не сделать,
то будет потребляться электроэнергия до 0,1 Вт).
●
Не используйте поврежденную или деформированную батарею (особенно в области
разъемов), например, результате падения (может привести к сбоям в работе).
1
2
Содержание
- Dmc fp2 dmc fp1 1
- Инструкция по эксплуатации для улучшения характеристик 1
- Перед использованием прочтите пожалуйста эту инструкцию полностью 1
- Цифровая фотокамера 1
- Быстрое руководство содержание 2
- Основы 2
- Перед использованием 2
- Подготовка 2
- Перед использованием содержание 3
- Применения просмотр 3
- Применения съемка 3
- Продолжение 3
- Прочее 3
- Прочитайте в первую очередь 3
- Дверца для карты памяти батаре 4
- Кнопка курсора 4
- Левая кнопка курсора 4
- Название частей 4
- Нижняя кнопка курсора 4
- Перед использованием 4
- Рычажок отжимани 4
- Рычажок трансфокатора 4
- Следующие явления не указывают на механические проблемы 4
- Стандартные принадлежности 4
- В фотокамере имеется функция для определения батарей доступных для безопасного использования указанная батарея поддерживает эту функцию батареями подходящими для использования с этим устройством являются только оригинальные изделия производства компании panasonic а также батареи произведенные другими компаниями и сертифицированные компанией panasonic батареи которые не поддерживают эту функцию использовать невозможно компания panasonic никаким образом не может гарантировать качество производительность или безопасность батарей которые произведены другими компаниями и не являются оригинальными изделиями производства компании panasonic 5
- Зарядка батареи 5
- Известно что на рынке имеются в продаже поддельные батареи которые выглядят чрезвычайно похожими на настоящие изделия некоторые из таких батарей не имеют достаточной внутренней защиты удовлетворяющей требованиям соответствующих стандартов безопасности существует вероятность возгорания или взрыва таких батарей пожалуйста имейте в виду что наша компания не несет ответственности за любые несчастные случаи или сбои в работы произошедшие в результате использования поддельной батареи чтобы быть уверенными в безопасности изделий рекомендуется использовать оригинальную батарею производства компании panasonic 5
- Используйте указанные зарядное устройство и батарею 5
- Количество доступных для записи изображений или доступное время записи может немного различаться в соответствии с состоянием батареи и условиями использования 5
- Погасла зарядка завершена 5
- Рекомендации относительно количества записываемых изображений и доступного времени записи 5
- Убедитесь что метка lumix обращена наружу 5
- Установка и извлечение карты поставляется отдельно аккумулятора 6
- Нажимайте для выбора пунктов год месяц число час минута порядок отображения или формат отображения времени и нажмите для установки 7
- Нажмите menu set 7
- Нажмите menu set пока отображается сообщение 7
- Нажмите для выбора языка и нажмите menu set 7
- Откройте крышку объектива 7
- Проверьте установку и нажмите menu set 7
- Установка часов 7
- Выберите меню настр 8
- Выберите пункт 8
- Выберите режим норм реж 8
- Выберите установку 8
- Закройте меню 8
- Откройте крышку объектива 8
- Отобразите меню 8
- Тип меню 8
- Установка меню 8
- В режиме записи отобразите быстрое меню 9
- Выберите пункт и установку 9
- Использование быстрого меню 9
- Использование меню настр использование меню настр установка меню 9
- Продолжение 9
- Использование меню настр 10
- Продолжение 10
- Использование меню настр 11
- Продолжение 11
- Воспроизведение снятого изображения 12
- Выберите нужный режим записи и выполните запись 12
- Закройте крышку объектива 12
- Использование меню настр использование меню настр 12
- Откройте крышку объектива 12
- Последовательность записи 12
- Продолжение 12
- Выполните съемку изображений 13
- Откройте крышку объектива 13
- Последовательность записи 13
- Продолжение 13
- Удобные способы включения питания 13
- Фотосъемка с автоматическими установками 13
- Фотосъемка с автоматическими установками 14
- Фотосъемка с вашими собственными установками 14
- Быстрое движение чрезмерно яркие объекты или объекты без контрастных цветов 15
- Дополнительный оптический трансфокатор 15
- Изображения записанные с помощью вертикально удерживаемой фотокамеры автоматически воспроизводятся вертикально только при установке поверн жкд в положение on 15
- Объекты окружающие условия которые могут затруднить фокусировку 15
- Оптический трансфокатор обеспечивает увеличение с коэффициентом 4 x при более низком уровне пикселов при записи можно использовать дополнительный оптический трансфокатор для увеличения до коэффициента 8 4 x dmc fp2 или 7 8 x dmc fp1 для еще более сильного увеличения доступен цифровой трансфокатор 15
- При слишком сильном приближении к объекту или при одновременной фотосъемке удаленных и приближенных объектов 15
- При съемке людей рекомендуется использовать функцию определения лица 56 15
- Съемка с использованием трансфокатора 15
- Фотосъемка с вашими собственными установками 15
- Фотосъемка через стекло или вблизи предметов излучающих свет в темноте или при значительном дрожании 15
- Display 16
- Возможно что некоторые изображения отредактированные на компьютере будет невозможно просматривать на этой фотокамере 16
- Воспроизведение с увеличением 16
- Для воспроизведения списком 16
- Если номер не отображается нажмите кнопку display 16
- Когда в фотокамере установлена карта памяти изображения воспроизводятся с карты памяти а в случае отсутствия карты памяти воспроизводятся изображения со встроенной памяти 16
- Мульти воспроизведение календарное воспроизведение 61 16
- Нажмите еще раз чтобы перейти к режиму записи 16
- Показ слайдов и др 63 16
- После последнего изображения дисплей возвращается к первому изображению 16
- Просмотр ваших фотоснимков 16
- Режим воспроизведения 16
- Режим записи 16
- Рычажок трансфокатора 16
- Скорость может различаться в зависимости от условий воспроизведения 16
- Скорость прокрутки тем больше увеличивается чем сильнее вы нажимаете 16
- Съемка с использованием трансфокатора 16
- Текущее положение трансфокатора отображается в течение 1 сек 16
- Увеличивает в 4 раза больше чем оптическая дополнительная оптическая трансфокация 16
- Удерживайте для быстрой прокрутки вперед назад при удерживании изменяются только номера файлов изображения отображаются после высвобождения 16
- Эта фотокамера совместима с унифицированным стандартом dcf design rule for camera file system сформулированным japan electronics and information technology industries association jeita и со стандартом exif exchangeable image file format невозможно воспроизведение файлов которые не являются dcf совместимыми 16
- Изменение информационного дисплея при записи 17
- Удаление фотоснимков 17
- Съемка с использованием таймера автоспуска 18
- Фотосъемка со вспышкой 18
- Съемка крупным планом 19
- Фотосъемка со вспышко 19
- Для съемки объектов в еще более близком диапазоне установка макро зум приводит к появлению объекта еще более крупным чем при использовании опции аф макро 20
- Съемка крупным плано 20
- Съемка с компенсацией экспозиции 20
- Увеличение цифровой трансфокации от 1 x до 3 x 20
- Фотосъемка в соответствии с условиями сюжета 21
- Продолжение 22
- Режим сцены 22
- Сюжет использование советы примечания 22
- Фотосъемка в соответствии с условиями сюжета 22
- Продолжение 23
- Режим сцены 23
- Сюжет использование советы примечания 23
- Фотосъемка в соответствии с условиями сюжета 23
- Продолжение 24
- Режим сцены 24
- Сюжет использование советы примечания 24
- Фотосъемка в соответствии с условиями сюжета 24
- Регистрация часто используемых сцен 25
- Съемка движущихся изображений 25
- Введите пункт назначения 26
- Выберите кач во зап 26
- Выберите нужное качество изображения 26
- Выберите пункт set 26
- Закройте меню 26
- Кач во зап 26
- Отобразите меню зап 26
- Продолжение 26
- Съемка движущихся изображений 26
- Установите дату отъезда 26
- Функции полезные во время путешествия 26
- Быстрое меню 16 полезно для легкого вызова часто используемых меню 27
- В зависимости от объекта и условий съемки может появиться мозаичный эффект 27
- Для установки отмены летнего времени 27
- Дополнительный оптический трансфокатор можно использовать для размеров изображений указанных с помощью 27
- Дополнительный оптический трансфокатор не доступен во время записи движущихся изображений при использовании макро зум или в режимах сцены трансформ выс чувств скор съемка импульс вспышки или фото кадр 27
- Если действительный пункт назначения недоступен сделайте выбор на основании разницы со временем исходного пункта 27
- Использование меню зап 27
- Нажмите menu set меню настр выберите мировое время 27
- Нажмите в пункте 27
- Нажмите еще раз чтобы отменить 27
- Например размер 0 3 m подходит для прикрепления к электронной почте или более продолжительной записи 27
- Настройки емкость записи изображений 92 27
- Необходимо заранее установить часы 12 27
- Относительно подробностей относительно процедуры установки в меню зап 14 27
- После возвращения домой выполните действия пунктов 27
- Представляет форматы изображений 27
- При выполнении настройки в первый раз будет отображаться сообщение установите домашний регион в таком случае нажмите menu set и перейдите к пункту 27
- Приведенные сверху слева и вернитесь к первоначальному времени 27
- Режим 27
- Режим записи 27
- Руководство по настройкам 27
- Установите место вашего проживания 27
- Установите место назначения 27
- Установите размер изображения эта установка определяет сколько изображений вы сможете записать 27
- Функции полезные во время путешествия 27
- Эта установка недоступна в режиме интеллект аф 27
- Бал бел 28
- Использование меню зап 28
- Продолжение 28
- Светочувст 28
- Использование меню зап 29
- Продолжение 29
- Режим аф режим аф 29
- Серийн съемк 29
- Цифр увел 29
- Всп ламп аф 30
- Использование меню зап 30
- Корр кр гл 30
- Продолжение 30
- Стабилиз 30
- Уст часов 30
- Цвет режим 30
- Ввод текста 31
- Вы можете также использовать рычажок трансфокатора для изменения места расположения курсора 31
- Изменяется при каждом нажатии кнопки 31
- Нажимайте кнопки для выбора опции удал а затем нажмите кнопку menu set 31
- Нажимайте кнопки чтобы переместить курсор к тексту для редактирования 31
- Поверните в сторону t 31
- Просмотр списком 31
- Просмотр движущихся изображений 32
- Разнообразные методы воспроизведения 32
- Разнообразные методы воспроизведения 33
- Восп 34
- Воспр избр 34
- Воспр кат 34
- Выберите дату на экране календаря чтобы просматривать только изображения снятые в этот день 61 34
- Выберите категорию 34
- Выберите пункт да 34
- Выберите фотоснимок 34
- Использование меню 34
- Календарь 34
- Можно установить только следующие меню воспроизведения поверн жкд уст печ защитить 34
- Нанесение даты записи или текста зарегистрированного вами в режимах сцены ребенок и дом животное или дата поездки на снимках идеально для печати снимков обычного размера 34
- Настройка нажмите menu set меню восп выберите отпеч симв 34
- Относительно подробностей относительно процедуры установки в меню 14 34
- Отпеч симв 34
- Продолжение 34
- Просмотр изображений 34
- Размер изображения будет уменьшен если он больше чем 3m изображение станет немного зернистым 34
- Разнообразные методы воспроизведения 34
- Эту установку можно выполнить только когда режим воспроизведения установлен на норм воспр 34
- Восп 35
- Выберите фотоснимок 35
- Использование меню 35
- Для отмены нажмите еще раз 36
- Использование меню восп 36
- Количество экземпляров 36
- Может быть выбрано до 999 фотоснимков 36
- Настроена печать даты 36
- Повтор 36
- Повторяйте действия пунктов 36
- При использовании опции нескол до 999 изображений 36
- Выберите да 37
- Выберите один сн или нескол 37
- Выберите способ копирования направление 37
- Выберите фотоснимок и выполните настройку 37
- Защитить 37
- Использование меню восп 37
- Копирование 37
- При выборе нажмите для выбора изображения а затем нажмите menu set 37
- Продолжение 37
- Использование с компьютером 38
- Выберите пункт запуск печ 39
- Для отмены печати 39
- Печать 39
- Выполнение установок печати на фотокамере 40
- Печат 40
- Просмотр на экране телевизора 40
- При записи при воспроизведении 41
- Список индикаций жк дислея 41
- Индикации сообщений 42
- Батарея питание 43
- Вопросы ответы 43
- Запись 43
- Запись продолжение 43
- Руководство по поиску и устранению неисправностей 43
- Вопросы ответы 44
- Вопросы ответы 45
- Жк дисплей 46
- Карты памяти 46
- Когда не планируется использовать в течение длительного времени 46
- Переноска фотокамеры 46
- Персональная информация 46
- Предостережения и замечания относительно использования 46
- При использовании 46
- Dmc fp1 47
- Dmc fp2 47
- Dmc fp2 dmc fp1 47
- Длительность времени записи движущиеся изображения 47
- Доступное время записи различается в зависимости от установки кач во зап 50 47
- Когда количество доступных для записи изображений превышает 99 99 отображается индикация 99999 47
- Количество записанных изображений длительность времени записи 47
- Количество записанных изображений неподвижные изображения 47
- Количество изображений которые могут быть сохранены различается в зависимости от установки разр кадра 53 47
- Приведенные данные являются оценочными могут различаться в соответствии с условиями типом карты и объектом 47
- Размер движущегося изображения ограничен 2 гб за один сеанс съемки для записи более 2 гб нажмите кнопку затвора еще раз оставшееся время для непрерывной записи отображается на экране приведенное в таблице время является полным временем 47
Похожие устройства
- Panasonic DMC-FP3 Руководство по эксплуатации
- Panasonic DMC-FP8 Руководство по эксплуатации
- Panasonic DMC-FS10 Руководство по эксплуатации
- Panasonic DMC-FS11 Руководство по эксплуатации
- Panasonic DMC-FS12 Руководство по эксплуатации
- Panasonic DMC-FS14 Руководство по эксплуатации
- Panasonic DMC-FS15 Руководство по эксплуатации
- Panasonic DMC-FS22 Руководство по эксплуатации
- Panasonic DMC-FS25 Руководство по эксплуатации
- Panasonic DMC-FS28 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic DMC-FS3 Руководство по эксплуатации
- Panasonic DMC-FS30 Руководство по эксплуатации
- Panasonic DMC-FS33 Руководство по эксплуатации
- Panasonic DMC-FS35 Руководство по эксплуатации
- Panasonic DMC-FS37 Руководство по эксплуатации
- Panasonic DMC-FS45 Руководство по эксплуатации
- Panasonic DMC-FS5 Руководство по эксплуатации
- Panasonic DMC-FS50 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic DMC-FS6 Руководство по эксплуатации
- Panasonic DMC-FS62 Руководство по эксплуатации