Panasonic DMC-GM5 Руководство по эксплуатации онлайн

Инструкция по эксплуатации
для улучшения характеристик
Цифровая фотокамера
Модель №. DMC-GM5
Перед использованием этого изделия, пожалуйста, внимательно
прочитайте данные инструкции и сохраните это руководство для
дальнейшего использования.
SQW0063
F1014CT0
Отображение сообщений P331
Устранение неисправностей P344
Поиск нужной информации P2
Содержание P6
Список меню P335
Содержание
- Dmc gm5 1
- Sqw0063 1
- Инструкция по эксплуатации для улучшения характеристик 1
- Перед использованием этого изделия пожалуйста внимательно прочитайте данные инструкции и сохраните это руководство для дальнейшего использования 1
- Цифровая фотокамера 1
- Отображение сообщени 2
- Поиск нужной информации 2
- Поиск по 2
- Поиск по списку кнопок и дисков p14 2
- Поиск по списку экранов и значков p326 2
- Содержани 2
- Список мен 2
- Устранение неисправносте 2
- Как пользоваться данным руководством 3
- Краткое руководство по началу работы 4
- Начало работы основные операции 6
- Перед использованием 6
- Содержание 6
- Настройки качества снимка и цветового оттенка 7
- Режимы записи 7
- Настройки затвора и срабатывания затвора 8
- Настройки фокусировки и яркости экспозиции 8
- Объектов и целей съемки 8
- Функции настраиваемые индивидуально для различных 8
- Воспроизведение и редактирование изображений 9
- Запись видеороликов 9
- Стабилизатор трансфокатор и вспышка 9
- Использование функции wi fi 10
- Другое 11
- Подключение к другому оборудованию 11
- Данная камера не является пыле влаго и водонепроницаемой избегайте пользования камерой в местах концентрации пыли воды песка и т п 12
- Информация о конденсации когда запотевает объектив видоискатель или монитор 12
- Не касайтесь внутренней части крепления корпуса цифровой камеры поскольку матрица является высокоточным изделием это может привести к ее неисправности или повреждению 12
- Не подвергайте камеру воздействию сильной вибрации ударных нагрузок или давления 12
- Перед использованием 12
- Уход за камерой 12
- Перед использованием камеры убедитесь в наличии всех принадлежностей 13
- Стандартные принадлежности 13
- 15 11 13 12 16 17 14
- 2 4 5 7 6 6 14
- Корпус камеры 14
- Названия и функции составных частей 14
- 20 26 22 15
- 23 24 25 15
- Один снимок p168 серийная съемка p169 автобрекетинг p172 автоспуск p175 15
- 4 1 2 3 16
- 8 9 10 1 16
- Об объективе 17
- Для более плавной записи рекомендуется обновить встроенное программное обеспечение сменного объектива до последней версии 18
- О встроенном программном обеспечении сменного объектива 18
- Информация о записи видеокадров и классе скорости sd в случае записи видеокадров проверьте класс скорости sd стандарт скорости для непрерывной записи на наклейке карты памяти используйте карту памяти sd класса скорости указанного как класс 4 или выше для записи видеокадров avchd mp4 19
- Карты памяти совместимые с данной камерой 19
- Например 19
- С данной камерой можно использовать следующие карты соответствующие стандарту sd в тексте данные карты упоминаются как карта 19
- Начало работы основные операции 20
- Прикрепление наплечного ремня 20
- Зарядка 21
- Зарядка аккумулятора 21
- Подсоедините зарядное устройство в электрическую розетку 21
- Прикрепите аккумулятор соблюдайте полярность 21
- Время подзарядки 22
- Зарядка 22
- Зарядка завершена отсоединить зарядное устройство от штепсельной розетки и аккумулятор после окончания зарядки 22
- Индикатор заряда аккумулятора 22
- Об индикаторе charge 22
- Запись фотоснимков при использовании видоискателя 23
- Запись фотоснимков при использовании монитора 23
- Приблизительное время работы и количество записываемых снимков 23
- Согласно стандарту cipa в режиме программы аэ значения в кавычках указаны для съемки при срабатывании вспышки с полной яркостью для одного из каждых двух выполняемых снимков при использовании вспышки поставляется в комплекте 23
- Количество записываемых снимков может изменяться в зависимости от промежутка времени между снимками если промежуток времени между снимками удлиняется количество снимков уменьшается например если делать один снимок каждые две минуты количество снимков уменьшится примерно на четверть от приведенного выше количества снимков указанного для записи снимка каждые 30 секунд 24
- Условия записи по стандарту сipa 24
- Mp4 запись с установленным качеством изображения fhd 20m 25p 25
- Запись видеокадров при использовании монитора avchd запись с установленным качеством изображения fhd 17m 50i 25
- Воспроизведение при использовании монитора 26
- Установка и извлечение карты поставляется отдельно аккумулятора 27
- Закройте дверцу карты аккумулятора 28
- Сдвиньте запирающий рычажок в направлении стрелки 28
- О карте 29
- Обращение к карте индикатор обращения к памяти отображается красным цветом при записи снимков на карту памяти 29
- Прежде чем вести съемку с помощью данного устройства выполните форматирование карты памяти поскольку после форматирования данные не восстанавливаются заранее сделайте резервную копию нужных данных выберите меню p57 29
- Форматир 29
- Форматирование карты памяти инициализация 29
- Доступное время записи при записи видео 30
- Количество записываемых снимков 30
- Приблизительное количество записываемых снимков и доступное время записи 30
- Смена объектива 32
- Удерживая нажатой кнопку разблокировки объектива b проверните объектив до упора в направлении стрелки а потом снимите 32
- Операции увеличения 33
- Поверните кольцо трансфокатора объектива 33
- При использовании сменных объективов h fs12032 h fs35100 33
- Совместите метки крепления объектива a и затем поверните объектив в направлении стрелки до щелчка 33
- Установка объектива 33
- На бленде объектива должна совпасть с меткой на краю объектива 35
- Поверните бленду объектива до щелчка в направлении указанном стрелкой при этом метка остановки 35
- Поверните его в направлении указанном стрелкой 35
- Чтобы снять декоративное кольцо 35
- Настройка даты времени настройка часов 36
- Выберите уст часов в меню настр p57 37
- Изменение настройки часов 37
- Настройка диоптра 37
- Передвиньте рычажок настройки диоптра так чтобы отображаемые в видоискателе символы были четко видны 37
- Держите фотокамеру осторожно обеими руками держите руки неподвижно по бокам и слегка расставьте ноги 38
- Основные операции 38
- Советы по съемке удачных снимков 38
- Выдвигание втягивание объектива когда прикреплен сменный объектив h fs12032 h fs35100 39
- Для фокусировки нажмите наполовину кнопку затвора 40
- Кнопка затвора выполнение снимков 40
- Чтобы сделать снимок нажмите кнопку затвора до конца нажмите ее дальше 40
- Кнопка видеосъемки запись видеороликов 41
- Начните запись нажав кнопку видеосъемки 41
- Остановите запись повторно нажав кнопку видеосъемки 41
- Выбор режима путем вращения диска переключения режимов 42
- Диск выбора режима выбор режима записи 42
- Задний диск 43
- Кнопки курсора кнопка menu set 44
- В режиме записи 45
- Для переключения отображаемой на экране информации нажимайте кнопку disp 45
- Кнопка disp переключение отображаемой информации 45
- Стиль отображения на мониторе 45
- On off 47
- Отображение скрытие гистограммы 47
- Отображение скрытие контрольных линий 47
- Отображение скрытие экрана с информацией о записи на мониторе 47
- Для отображения экрана датчика наклона нажмите disp 48
- Не действует в данных случаях 48
- Об экране датчика наклона 48
- При отображении экрана датчика наклона легко скорректировать наклон камеры и пр 48
- Проверьте наклон камеры 48
- В режиме воспроизведения 49
- Кнопка lvf fn2 может использоваться двумя способами как кнопка lvf или как кнопка fn2 функция 2 на момент покупки она установлена на lvf 51
- Кнопка lvf переключение между монитором видоискателем 51
- Нажимайте lvf для переключения между монитором и видоискателем 51
- Нажмите lvf 51
- Примечания об автоматическом переключении между видоискателем монитором функция автоматического переключения между видоискателем монитором позволяет переключать отображение на видоискатель когда вы приближаете свои глаза или какой либо предмет к сенсору глаза 51
- Сенсорная панель сенсорные операции 53
- Включение отключение сенсорного управления 54
- Не действует в данных случаях 54
- Устан касан 54
- Выполнение снимков с помощью сенсорной функции 55
- Выполнение снимков с помощью функции сенсорного затвора 55
- Для отмены функции сенсорного затвора 55
- Прикоснитесь к 55
- Прикоснитесь к объекту на котором нужно сфокусироваться а затем сделайте снимок 55
- Применимые режимы 55
- Простым прикосновением к объекту фокусировки выполняется фокусировка на объекте и автоматически делается снимок 55
- Коснитесь уст 56
- Прикоснитесь к 56
- Прикоснитесь к объекту для которого нужно установить оптимальную яркость 56
- Нажмите menu set 57
- Настройка элементов меню 57
- Коснитесь значка выбора меню например 58
- Нажатием 3 4 на кнопке курсора выберите настройку и нажмите menu set 58
- Нажатием 3 4 на кнопке курсора выберите пункт меню и нажмите menu set 58
- При сенсорном управлении 58
- При сенсорном управлении 59
- Доступа 60
- Мгновенный вывод на экран часто используемых пунктов меню 60
- Меню быстрого 60
- Для выбора нажмите 4 а затем нажмите menu set 62
- Измените быстрое меню на требуемый элемент 62
- Когда q menu p61 в меню пользов установлено на custom можно изменить меню быстрого доступа по своему усмотрению в меню быстрого доступа можно добавить до 15 пунктов 62
- Нажатием 2 1 выберите свободное место в нижнем ряду а затем нажмите menu set 62
- Нажатием 3 4 2 1 выберите пункт меню в верхнем ряду а затем нажмите menu set 62
- Меню 63
- Нажмите 63
- Выберите меню 64
- Можно назначить функции записи и т п определенным кнопкам и значкам 64
- Нажатием 3 4 выберите функциональную кнопку которой хотите назначить функцию а затем нажмите menu set 64
- Нажатием 3 4 выберите функцию которую нужно назначить а затем нажмите menu set 64
- Назначение кнопкам часто используемых функций 64
- Настр кн fn 64
- Функциональные кнопки 64
- Использование функциональных кнопок для сенсорных операций fn3 fn4 fn5 fn6 и fn7 применяются путем касания функциональных кнопок 65
- Коснитесь fn3 fn4 fn5 fn6 или fn7 65
- Меню 65
- Настройка параметров функциональных кнопок на экране монитора с информацией о записи касанием fn на экране монитора с информацией о записи p45 также можно отобразить экран показанный в шаг 65
- Не действует в данных случаях 65
- Прикоснитесь к 65
- Меню настройки 66
- Настройка основных параметров данного устройств 66
- On off 72
- Настройки записи или параметры настроек пользовательские настройки сбрасываются на значения по умолчанию 72
- Позволяет сбросить значение экспозиции в случае изменения режима записи или выключения фотокамеры 72
- Позволяет установить отмену автоспуска при выключении данной камеры 72
- Сбросьте номер файла следующей записи на 0001 72
- Установите язык отображаемый на экране 72
- Выполняет оптимизацию формирователя изображения и обработки изображения 73
- Выполняется уменьшение количества пыли для сдувания мусора и пыли прилипших к передней части формирователя изображения 73
- Сброс всех настроек в меню wi fi на заводские настройки по умолчанию за исключением lumix club p293 73
- Ввод текста 74
- Нажатием 3 4 2 1 выберите текст а затем для сохранения нажмите menu set 74
- Нажмите 3 4 2 1 для перемещения курсора к уст а затем нажмите menu set для завершения ввода текста 74
- Интеллектуальный автоматический режим 75
- Режимы записи 75
- Съемка с использованием автоматической функции 75
- Совместите экран с объектом 76
- Установите диск выбора режима на 76
- Компенсация контрового света 78
- Определение сцены 78
- Запись ночных сцен ночн сним с рук 79
- Объединение снимков в один снимок с богатыми оттенками ihdr 80
- Вы можете с легкостью установить размытие фона при проверке экрана 81
- Выполнение снимков с размытым фоном управление расфокусировкой 81
- Коснитесь чтобы открыть экран настройки 3 перетащите ползунок на экспонометре для установки размытости 81
- Нажмите на задний диск для отображения экрана настроек 81
- Не действует в данных случаях 81
- При управлении с помощью сенсорного экрана 81
- Прикоснитесь к 81
- Режим записи 81
- Установите размытость поворачивая задний диск 81
- Запись изображений с изменением яркости или цветового оттенка 82
- Информация об интеллектуальном автоматическом режиме плюс и интеллектуальном автоматическом режиме 83
- Меню которые можно установить можно установить только следующие меню 84
- Выполнение снимков с использованием любимых настроек 85
- Режим программы аэ 85
- A показатель диафрагмы b скорость затвора 87
- Единица ev это сокращение от exposure value величина экспозиции изменения экспозиции с помощью значений диафрагмы или скорости затвора 87
- Изменение программы доступно для всех настроек светочувст за исключением 87
- Количество изменений программы 87
- Не действует в данных случаях 87
- Ограничение изменений программы 87
- Представляет диапазон показателей диафрагмы и выдержки которые можно выбрать при использовании на фотокамере смены программы 87
- Представляет диапазон сочетания показателей диафрагмы и выдержки которые можно изменить с помощью смены программы при каждом значении экспозиции 87
- Представляет показатели диафрагмы и выдержки установленные фотокамерой автоматически при каждом значении экспозиции 87
- Пример переключения программы при использовании сменного объектива h fs12032 87
- Таблица изменений программ 87
- Вращайте задний диск для установки значения диафрагмы 88
- Режим приоритета диафрагмы аэ 88
- Съемка путем определения диафрагмы скорости затвора 88
- Установить диск рабочего режима на 88
- Вращайте задний диск для установки скорости затвора 89
- Когда вы устанавливаете выдержку фотокамера автоматически устанавливает оптимальный показатель диафрагмы в соответствии с яркостью объекта съемки если необходимо сделать четкий снимок быстро движущегося объекта установите более высокую скорость затвора если необходимо создать эффект размытого снимка установите более низкую скорость затвора 89
- Не действует в данных случаях 89
- Режим приоритета выдержки аэ 89
- Установить диск рабочего режима на 89
- Поворачивайте задний диск для установки показателя диафрагмы и выдержки 90
- Режим ручной экспозиции 90
- Установить диск рабочего режима на 90
- Экспозиция определяется ручной установкой значения диафрагмы и скорости затвора подсказка по ручной установке экспозиции появляется в нижней части экрана отображая значение экспозиции 90
- Информация о параметре t время если выдержку установить на t время и полностью нажать кнопку затвора начнется процесс экспозиции продолжается примерно до 60 секунд если снова нажать кнопку затвора экспозиция завершится так как эта функция позволяет настраивать время экспозиции на нужное значение она удобна для съемки фейерверков ночных сцен и т п 91
- Помощь при ручной настройке экспозиции 91
- Установка светочувствительности iso оптимальной для выдержки и показателя диафрагмы если светочувствительность iso установлена на auto камера автоматически настраивает ее таким образом чтобы экспозиция соответствовала выдержке и показателю диафрагмы 91
- Переключите экран подтверждения коснувшись fn3 93
- Прикоснитесь к 93
- Применимые режимы 93
- Проверьте срабатывание диафрагмы и скорости затвора режим предварительного просмотра 93
- Свойства глубины резкости 93
- Установите функциональную кнопку на предвар просмотр p64 93
- Эффекты диафрагмы и скорости затвора можно проверить с помощью режима предварительного просмотра 93
- Если экспозиция слишком яркая или темная можно использовать аэ одним нажатием чтобы достичь оптимальной экспозиции 94
- Как узнать о неподходящей экспозиции 94
- Легкая установка диафрагмы скорости затвора для подходящей экспозиции аэ одним нажатием 94
- При плохой экспозиции коснитесь fn7 94
- Прикоснитесь к 94
- Применимые режимы 94
- Установите функциональную кнопку на ae одн нажат p64 94
- Выполнение панорамных снимков 95
- Режим панорамного снимка 95
- Еще раз нажмите кнопку затвора для завершения фотоснимка 96
- Технология панорамной съемки 96
- Воспроизведение если нажать 3 автоматически начнется воспроизведение с прокручиванием снимка в том же направлении что и при записи 97
- Не действует в данных случаях 97
- Выполнение снимков в соответствии с записываемой сцено 98
- Режим подсказки для сцены 98
- Off отображение экрана записи для текущего выбранного режима руководства по созданию сцен или режима творческого управления 99
- On отображение экрана выбора в режиме подсказки для сцены или режиме творческого управления 99
- Для переключения экрана монитора нажмите кнопку disp 99
- Отображение скрытие экрана выбора при переключении диска выбора режима на 99
- Переключение отображения на экране выбора сцены 99
- Рук во меню 99
- Аппетитная еда 105
- Нежное изображение цветка 105
- Нерезкое изображение придает эффект рассеянности 105
- Советы 105
- Увеличьте общую яркость экрана чтобы еда выглядела аппетитной 105
- Выполнение снимков с различными эффектами изображений 107
- Режим творческого управления 107
- Для выполнения установки поверните задний диск 108
- Для переключения экрана монитора нажмите кнопку disp 108
- Нажмите 1 чтобы отобразить экран настройки 108
- Настройте эффект согласно предпочтениям 108
- Переключение отображения на экране выбора эффекта изображения фильтра 108
- Сила и цвета эффектов могут быть настроены согласно вашим предпочтениям 108
- Динамический монохром 111
- Монохромный 111
- Недоэкспонирование 111
- С помощью этого эффекта создается изображение оттенков сепии коричневого цвета 111
- С помощью этого эффекта создается черно белый снимок 111
- Сепия 111
- Элементы которые можно настроитьy 111
- Этот эффект делает изобр более контраст для созд я выраз черно белых снимков 111
- Этот эффект затемняет все изображ делая его более мягким и акцент ет ярк участки 111
- Выраз искусство 112
- Высокодинамичный 112
- Грубый монохромный 112
- Данный эффект создает размытость всего изображения придавая ощущение мягкости черно белому снимку 112
- Мягкий монохромный 112
- С помощью этого эффекта создается черно белый снимок с имитацией зернистости пленки 112
- Элементы которые можно настроитьy 112
- Этот эффект придает оптимальной яркости как темным так и ярким участкам 112
- Этот эффект придает снимку выразительности и контрастности 112
- Кросс процесс 113
- Пропуск отбеливания 113
- С помощью этого эффекта создается красочное и яркое изображение как будто снятое игрушечной камерой 113
- Элементы которые можно настроитьy 113
- Этот эффект повышает контрастность и понижает насыщенность для создания спокойной и безмятежной атмосферы 113
- Этот эффект придает снимку выразительности и цветности 113
- Этот эффект снижает периферийную яркость создав ощущ ие снимка сделанного мыльницей 113
- Эффект мыльницы 113
- Ярк изобр с эфф мыльн 113
- Благодаря этому эффекту изобр точечных источ света превращ в звезды 115
- Звездный фильтр 115
- Нерезкое изображение 115
- С помощью этого эффекта создается причудливое изображение бледного цветового тона 115
- Фэнтези 115
- Элементы которые можно настроитьy 115
- Этот эффект придает размытости всему изображению делая его более мягким 115
- Запись видеокадров с ручной установкой показателя диафрагмы и выдержки 118
- Режим видео 118
- Творческий 118
- Воспользуйтесь ползунком для настройки 119
- Коснитесь значка 119
- Начните запись 119
- Остановите запись 119
- Прикоснитесь к 119
- Уменьшение рабочих звуков во время видеозаписи 119
- Пользовательский режим 120
- Регистрация предпочтительных настроек 120
- Нажатием 2 1 выберите пользовательскую настройку которую нужно использовать а затем нажмите menu set 121
- Нажмите menu set для отображения меню 121
- Съемка с применением пользовательского набора 121
- Установите диск выбора режима на 121
- Изменение качества снимка при добавлении эффекта 122
- Настройки качества снимка и 122
- Фото стиль 122
- Цветового оттенка 122
- А затем нажмите 123
- Нажатием 2 1 выберите стиль фото 123
- Нажмите 3 4 для выбора элементов затем нажмите 2 1 для регулировки 123
- Нажмите menu set 123
- Раздела 123
- Регистрация настроек в пользовательские измените качество снимка выполнив действия шага 123
- Регулирование качества снимк 123
- Регулирование качества снимка 123
- Выбор фильтра 124
- Запись с эффектами изображения 124
- Изменение настроек с помощью сенсорного экрана 124
- Коснитесь элемента который нужно установить 124
- Настройка фильтров 124
- Прикоснитесь к 124
- Применимые режимы 124
- Эффекты изображения фильтры доступные в режиме творческого управления можно применить к изображениям в других режимах например в режиме приоритета диафрагмы aэ или режиме панорамного снимка 124
- Кнопку затвора можно нажать один раз и сделать два снимка одновременно один с эффектом изображения а другой без него 125
- Настройки on off 125
- Не действует в данных случаях 125
- Одновр зап без фил 125
- Одновременное выполнение снимков с эффектом изображения и без него одновр зап без фил 125
- Изменение ярких темных участков 126
- Свет тени 126
- Выберите баланс белого поворачивая задний диск 127
- Нажмите 1 127
- Настройка баланса белого 127
- Для выполнения установки нажмите на задний диск 128
- Для формата 16 9 для формата 1 1 131
- Для формата 4 3 для формата 3 2 131
- Применимые режимы 131
- Разм кадра 131
- Установите количество пикселей чем выше количество деталей тем более детализованными выглядят снимки даже при печати на больших листах 131
- Установка качества и размера снимков 131
- Установка количества пикселей 131
- Установка формата снимков 131
- Формат 131
- Это позволяет выбрать формат снимков соответствующий способу печати или воспроизведения 131
- Информация о формате raw формат raw означает первоначальный формат данных изображений не обработанных на фотокамере для воспроизведения и редактирования изображений в формате raw требуется специальное программное обеспечение с помощью специального программного обеспечения можно выполнять усложненное редактирование например настройку баланса белого после выполнения снимка программное обеспечение также позволяет сохранять снимки в форматах файлов которые могут отображаться на пк jpeg tiff и т п снимки в формате raw имеют более высокое качество изображения чем снимки в формате jpeg но и больший объем данных 132
- Качество 132
- Не действует в данных случаях 132
- Применимые режимы 132
- Установите коэффициент сжатия с которым будут сохраняться снимки 132
- Установка степени сжатия снимков качество 132
- Использование функций коррекции изображений 133
- Компенсация контрастности и экспозиции инт динамич 133
- Повышение разрешения инт разреш 133
- Можно объединить 3 снимка с различными уровнями экспозиции в единый снимок с большим диапазоном переходов можно свести к минимуму потерю плавного перехода от ярких участков к темным в случае например большой контрастности между фоном и объектом съемки изображение комбинированное с помощью hdr записывается в формате jpeg 134
- Не действует в данных случаях 134
- Объединение снимков с различной экспозицией hdr 134
- Применимые режимы 134
- Что такое hdr hdr означает высокий динамический диапазон и относится к технике для отображения широкого диапазона контрастности 134
- Корректировка яркости по краям экрана компенсация теней 135
- Подавление шума длительной выдержки подавл шума 135
- Применимые режимы 136
- Установка требуется для коррекции воспроизведения цвета при сохранении снимков на компьютер или при печати на принтере 136
- Установка цветового пространства цвет простр 136
- Цвет простр 136
- Выполнение снимков с автоматической фокусировкой 137
- Настройки фокусировки и яркости экспозиции 137
- Объекты и условия съемки при которых сложно выполнить фокусировку 138
- Выбор режима фокусировки afs aff afc 139
- Применимые режимы 139
- Устанавливается способ фокусировки при нажатии кнопки затвора наполовину 139
- Установите диск режимов фокусировки на afs или afc 139
- Информация о afs на диске режимов фокусировки в пункте afs aff меню зап или меню видео можно назначить afs или aff для afs на диске режимов фокусировки 140
- Не действует в данных случаях 140
- При записи с использованием aff afc 140
- Выбор режима автофокусировки 141
- Нажатием 2 1 выберите режим аф а затем нажмите menu set 141
- Нажмите 2 141
- Применимые режимы 141
- Это позволяет выбирать метод фокусирования соответствующий размещению и количеству объектов 141
- Если объект не находится в центре композиции в ø можно поместить объект в зону автофокусировки исправить фокусировку и экспозицию нажав кнопку затвора наполовину переместить камеру в нужную композицию с нажатой наполовину кнопкой затвора и сделать снимок только если режим фокусировки установлен на afs 142
- Нажатие кнопки затвора наполовину для настройки композиции 142
- Ограничения для режима автофокусировки 142
- Белый отображается при обнаружении более одного лица другие лица которые находятся на том же расстоянии что и лица внутри желтых зон автофокусировки также оказываются в фокусе 143
- Желтый 143
- Изменение выбора глаза для выполнения фокусировки 143
- Информация о š распознавание лиц глаз 143
- Когда фотокамера распознает лицо появляется зона аф и метка указывающая на выбор глаза для выполнения фокусировки 143
- Коснитесь глаза для выполнения фокусировки 143
- При нажатии кнопки затвора наполовину рамка становится зеленой когда камера выполняет фокусирование 143
- Коснитесь объекта 144
- Наведите рамку аф со слежением на объект а затем наполовину нажмите кнопку затвора 144
- Фиксация объекта для слежения следящий 144
- Задание положения зоны аф изменение размера зоны аф 145
- Aф касанием панели 148
- Если установить параметр aф касанием панели в пункте устан касан p54 меню пользов можно перемещать зону аф отображаемую на видоискателе касаясь монитора 148
- Не действует в данных случаях 148
- Применимые режимы 148
- Установка положения зоны аф с помощью сенсорной панели 148
- Выберите меню p57 149
- Для выбора af ae нажмите 3 4 а затем нажмите menu set 149
- Коснитесь уст 149
- Прикоснитесь к объекту для которого нужно установить оптимальную яркость 149
- Установка оптимальной фокусировки и яркости для места прикосновения 149
- Установка желаемого способа фокусировки 150
- On off 151
- Включение невключение вспомогательной лампочки аф 151
- Вспомогательная лампочка аф освещает объект при нажатии кнопки затвора наполовину упрощая фокусировку для камеры в случае съемки в условиях недостаточной освещенности при некоторых условиях записи отображаются более крупные зоны автофокусировки 151
- Нажатием 3 4 2 1 определите участок для увеличения а затем нажмите menu set 153
- Нажмите 2 153
- Съемка в режиме ручной фокусировки 153
- Установите диск режимов фокусировки на mf 153
- Вы можете выполнить следующие операции 154
- Настройте фокусировку 154
- Нажмите кнопку затвора наполовину 155
- Быстрое выполнение фокусировки с помощью автофокусировки 156
- Если в режиме ручной фокусировки нажать функциональную кнопку для которой установлена функция af ae lock p64 будет работать автофокусировка 156
- Метка отсчета фокусного расстояния это отметка для измерения расстояния до объекта съемки используйте ее для съемки с ручной фокусировкой или с близкого расстояния диапазон фокусировки 156
- Ометке отсчета фокусного расстояния 156
- On off 157
- Всп рф 157
- Когда спр по рф меню пользов имеет значение on при ручной фокусировке на экране отображается направляющая ручной фокусировки вы можете проверить где находится точка фокусировки у ближнего или дальнего края 157
- Отображение скрытие направляющей ручной фокусировки 157
- При использовании сменного объектива с кольцом фокусировки h fs35100 h x015 157
- Установка способа отображения помощи при ручной фокусировке усиление контуров 157
- Выделение невыделение сфокусированных участков 158
- Голубой синий желтый оранжевый зеленый белый 158
- Сфокусированные участки выделяются цветом 158
- Сфокусированные участки не выделяются 158
- Усиление контуров 158
- Устанавливается уровень обнаружения для сфокусированных участков при установке параметра high выделяемые участки уменьшаются чтобы можно было выполнить более точную фокусировку high low 158
- Устанавливается цвет выделения используемый для усиление контуров 158
- Аф аэ 159
- Блокировка 159
- Фиксирование фокуса и экспозиции 159
- Компенсация экспозиции 161
- Поверните задний диск для компенсации экспозиции 161
- Выберите светочувствительность iso поворачивая задний диск 162
- Для выполнения установки нажмите на задний диск 162
- Нажмите 3 162
- Настройка светочувствительности 162
- В зависимости от яркости объекта съемки устанавливается оптимальная светочувствительность iso на основании заданных предельных значений 163
- Настройки 400 800 1600 3200 6400 12800 25600 off 163
- Не действует в данных случаях 163
- Применимые режимы 163
- Уст огр iso 163
- Установка верхнего предела для светочувствительности iso 163
- Характеристики светочувствительности iso 163
- Расширение светочувствительности iso 164
- Установка пошагового интервала для светочувствительности iso 164
- Выбор способа измерения яркости 165
- Замера 165
- Применимые режимы 165
- Режим 165
- Режим замера 165
- Тип оптического измерения используемого для измерения яркости можно изменить 165
- Выберите меню p57 166
- Настройки затвора и срабатывания затвора 166
- Установка типа затвора 166
- Выбор режима срабатывания затвора 168
- Выберите скорость серийной съемки с помощью 2 1 а затем нажмите menu set 169
- Нажмите 4 169
- Съемка в режиме серийной съемки 169
- Отмена режима серийной съемки выберите один сн или из режимов срабатывания затвора 170
- Способ выполнения фокусировки меняется в зависимости от настройки режима фокусировки p139 и настройки приор фок спуска p152 в меню пользов 170
- Сфокусируйтесь на объекте и сделайте снимок 170
- Фокусировка в режиме серийной съемки 170
- Не действует в данных случаях 171
- Выберите диапазон компенсации а затем нажмите menu set 172
- Нажатием 172
- Нажатием 2 1 выберите значок автобрекетинга и т п а затем нажмите 3 172
- Нажмите 4 172
- Сфокусируйтесь на объекте и сделайте снимок 172
- Съемка с использованием автоматической настройки значений экспозиции 172
- Авт брекетинг 173
- Выберите меню p57 173
- Выберите один сн или из режимов срабатывания затвора 173
- Изменение настроек для наст покадр непрер шаг и последов в автобрекетинге 173
- Нажатием 3 4 выберите наст покадр непрер шаг или последов а затем нажмите menu set 173
- Нажмите 3 4 для выбора настройки затем нажмите menu set 173
- Отмена автобрекетинга 173
- Не действует в данных случаях 174
- Съемка с автоматическим таймером 175
- Нажмите кнопку затвора наполовину для фокусировки а затем нажмите кнопку затвора полностью для съемки 176
- Автоматическая съемка с установленным интервалом 177
- Интервал съемка 177
- Функции настраиваемые индивидуально для различных объектов и целей съемки 177
- 25fps 12 fps 8 fps 6 5fps 5fps 2 fps 1fps 178
- A первый b второй c третий 178
- Выберите выполн с помощью кнопок 3 4 а затем нажмите menu set 178
- Выберите способы создания ролика 178
- Нажатием 3 4 выберите нач а затем нажмите menu set 178
- Полностью нажмите кнопку затвора 178
- Не действует в данных случаях 179
- Анимация 180
- Покадр 180
- Создание покадровой анимации 180
- Выберите интервал записи секунду нажатием 181
- Выполните установку а затем нажмите menu set 181
- Нажатием 181
- Выберите способы создания ролика 182
- Добавление снимков в группу покадровой анимации если выбрать дополнительный при выполнении шага 182
- Нажатием 3 4 выберите выполн а затем нажмите menu set 182
- Отобразятся снимки группы записанные с помощью покадр анимация выберите серию снимков группы нажмите menu set а затем выберите да на экране подтверждения 182
- Не действует в данных случаях 183
- Множ экспоз 184
- Применение множественной экспозиции на одном снимке 184
- Бесшумный режим 186
- Выберите меню p57 186
- Одновременное отключение рабочих звуков и светового выхода 186
- Выберите меню p57 187
- Выполнение четких снимков с помощью регистрации лиц людей 187
- Опред лица 187
- Не действует в данных случаях 188
- Запись на изображениях данных о детях и домашних животных 192
- Вы можете проверить какие участки могут быть насыщены белым цветом выделив участки с превышением определенного уровня освещенности с помощью шаблона зебра также можно установить минимальный уровень освещенности яркости участков для выделения с помощью шаблона зебра 193
- Для выбора яркости а затем нажмите menu set 193
- Использование экранов и способов отображения подходящих для съемки 193
- Нажмите 193
- Применимые режимы 193
- Проверка наличия насыщенных белым участков шаблон зебра 193
- Шаблон зебра 193
- Оптический стабилизатор изображения 195
- Не действует в данных случаях 196
- Предупреждение дрожания дрожания фотокамеры если отобразилось предупреждение о сотрясении используйте стабилиз штатив или автоматический таймер p175 196
- Можно выполнять увеличение для приближения людей и объектов либо уменьшение для съемки пейзажей и т п 197
- Оптическое увеличение 197
- Оптическое увеличение недоступно 197
- Поверните кольцо трансфокатора 197
- Применимые режимы 197
- Сдвиньте рычажок трансфокатора скорость масштабирования зависит от расстояния перемещения рычажка 197
- Съемка с увеличением 197
- Дополнительное телескопическое преобразование позволяет делать снимки с еще большим увеличением без ухудшения качества снимков 198
- Повышение телескопического эффекта 198
- Применимые режимы 198
- Расш телепр 198
- H высокая скорость m средняя скорость l низкая скорость 201
- Изменение настроек для объектива с электроприводом трансфокатора 201
- Моториз зум 201
- Применимые режимы 201
- Такой выбор возможен только при использовании объектива совместимого с приводным трансфокатором трансфокатором с электрическим управлением 201
- Установка отображения на экране и операций с объективом при подключенном сменном объективе поддерживающем приводной трансфокатор электрическое масштабирование 201
- Касанием экрана можно выполнять масштабирование сенсорное масштабирование действуют функции оптического увеличения и дополнительного телескопического преобразования для фотосъемки 202
- Операции сенсорного масштабирования 202
- Прикоснитесь к 202
- С помощью ползунка выполните операции масштабирования 202
- Съемка со вспышкой поставляется в комплекте 203
- Допустимое расстояние съемки со вспышкой приблизительный при использовании некоторых объективов свет от лампы вспышки может перекрываться или не захватывать все поле зрения объектива что может привести к образованию затемненных участков на полученных снимках расстояние до объекта на котором блокируется свет вспышки и дальность распространения света от вспышки зависят от используемого объектива при выполнении снимка проверяйте расстояние до объекта съемки 205
- Изменение режима срабатывания 206
- Установка функций вспышки 206
- Смена режима вспышки 207
- Доступно недоступно 208
- Доступные настройки вспышки для режимов записи когда прикреплена вспышка поставляется в комплекте допустимые настройки вспышки зависят от режима записи 208
- Интеллектуальный автоматический режим 208
- Интеллектуальный автоматический режим плюс 208
- Нельзя установить с помощью меню зап устанавливается при использовании вспышки p77 208
- Первоначальная настройка режима подсказки для сцены 208
- При изменении режима записи настройки вспышки могут измениться при необходимости установите настройки вспышки снова 208
- Режим записи œ 208
- Режим панорамного снимка 208
- Режим подсказки для сцены 208
- Режим приоритета выдержки аэ 208
- Режим приоритета диафрагмы аэ 208
- Режим программы аэ 208
- Режим ручной экспозиции 208
- Режим творческого управления 208
- Творческий режим видео 208
- Выберите меню p57 209
- Для выбора необходимого параметра нажмите 3 4 а затем нажмите menu set 209
- При 2 й режиме синхронизации шторки затвора вспышка срабатывает за мгновение до закрытия затвора позволяя снимать движущиеся объекты например машины при медленной скорости затвора 209
- Применимые режимы 209
- Синхр всп 209
- Скорость затвора для каждого режима вспышки 209
- Установка на синхронизацию по 2 й шторке 209
- Настройка мощности вспышки 210
- Синхронизация мощности вспышки с компенсацией экспозиции 210
- Выполнение снимков с использованием беспроводных вспышек 211
- Выберите меню p57 213
- Настройки high standard low 213
- Световой сигнал связи 213
- Установка мощности светового сигнала связи установка уровня светового сигнала связи для беспроводной съемки 213
- Запись видеокадров 214
- Запись видеороликов 214
- Не действует в данных случаях 216
- Выберите меню p57 217
- Для выбора кач во зап нажмите 3 4 а затем нажмите menu set 217
- Для выбора необходимого параметра нажмите 3 4 а затем нажмите menu set 217
- При выборе avchd 217
- Применимые режимы 217
- Установка формата размера и частоты кадров при записи 217
- Формат записи 217
- О совместимости записанного видео даже при использовании совместимого устройства записанные видеокадры могут воспроизводиться с пониженным качеством изображения и звука или вообще не воспроизводиться кроме того информация о записи может отображаться неправильно в таком случае используйте для воспроизведения данную камеру 218
- При выборе mp4 218
- Метод фокусировки при записи видео непрер аф 219
- Применимые режимы 219
- Фокусировка меняется в зависимости от настройки режима фокусировки p139 и настройки непрер аф в меню видео 219
- Во время видеосъемки можно записывать стоп кадры одновременная запись 220
- Во время видеосъемки нажмите кнопку затвора до конца чтобы записать фотоснимок 220
- Задание приоритетов видео и фотоснимков 220
- Запись фотоснимков во время видеосъемки 220
- Не действует в данных случаях 220
- Применимые режимы 220
- Способ записи фотоснимков во время видеосъемки устанавливается в пункте реж кадра меню видео 220
- Выберите меню p57 221
- Для выбора необходимого параметра нажмите 3 4 а затем нажмите menu set 221
- Запись видео одним нажатием 221
- Нажмите 221
- Нажмите menu set 221
- Начните запись нажав кнопку видеосъемки 222
- Амки определяющие начальное первое положение фокуса и конечное второе положение фокуса затем фотокамера измерит расстояние до объектов съемки и установит фокус когда начнется видеосъемка фокус сместится от первой рам 223
- Задайте 223
- И ко второй 223
- Коснитесь объекта первое положение проведите пальцем до нужного места второе положение и отпустите палец 223
- Нажмите 2 2 нажатием 223
- Настройка перемещение фокуса 223
- Не действует в данных случаях 223
- Переместите рамку зоны аф а затем нажмите menu set первое положение 223
- Повторите шаг 2 второе положение 223
- Использование меню видео 224
- Кач во зап 224
- Моментальное видео 224
- Непрер аф 224
- Применимые режимы 224
- Расш телепр 224
- Реж выдержки 224
- Реж кадра 224
- Скорость затвора можно фиксировать чтобы уменьшить мерцание или образование полос на видео настройки 1 50 1 60 1 100 1 120 off 224
- Умен мерцан 224
- Формат записи 224
- Бесшумная работа 225
- Пок ур микр 225
- Рег уров микр 225
- Шумоподавл 225
- 98 1 98 1 98 1 98 226
- H высокая скорость l низкая скорость 226
- Во время отображения изображений по одному можно легко отправить изображение на веб службу 226
- Воспроизведение и редактирование 226
- Воспроизведение предыдущего снимка 226
- Воспроизведение следующего снимка 226
- Воспроизведение снимков 226
- Для завершения воспроизведения повторно нажмите 226
- Если нажать 226
- Изображений 226
- Нажмите кнопку затвора наполовину или нажмите кнопку видеосъемки 226
- Не действует в данных случаях 226
- Отправка изображения на веб службу 226
- Переключение скорости при непрерывной прокрутке снимков вперед или назад 226
- Пользов 226
- Прокрутка кас 226
- Воспроизведение видео 227
- Данная камера предназначена для воспроизведения видео в форматах avchd mp4 и quicktime motion jpeg 227
- Нажмите 3 для воспроизведения 227
- Операции во время воспроизведения видео 227
- На основе видеозаписи легко создать одиночный фотоснимок 228
- Нажмите 3 для приостановки воспроизведения видео 228
- Нажмите меnu set 228
- Не действует в данных случаях 228
- Операции во время автоматического воспроизведения видео одним нажатием 228
- Создание фотоснимков на основе видеоизображений 228
- K 2 k 4 k 8 k 16 k 229
- Использование функции увеличения при воспроизведении 229
- Переключение отображаемого изображения с сохранением увеличения при воспроизведении можно переключить отображаемое изображение сохраняя такую же степень увеличения и положение трансфокатора при воспроизведении с увеличением 229
- Переключение способа воспроизведения 229
- Переключитесь на режим выбора снимков нажав задний диск во время использования функции увеличения при воспроизведении и выберите снимки с помощью кнопок курсора 2 1 229
- Поверните задний диск вправо 229
- Отображение нескольких экранов многооконное воспроизведение 230
- Отображение снимков по дате съемки воспроизведение по календарю 230
- Поверните задний диск влево 230
- Воспроизведение снимков группы 231
- Группа снимков состоит из нескольких снимков снимки из группы можно воспроизводить непрерывно или по одному 231
- Группа состоящая из снимков снятых в режиме серийной съемки со скоростью серийной съемки sh p169 группа состоящая из снимков снятых в режиме интервальной съемки p177 группа состоящая из снимков снятых в режиме покадровой анимации p180 231
- Нажмите 3 231
- Непрерывное воспроизведение снимков группы 231
- Операции во время воспроизведения снимков группы 231
- В режиме воспроизведения выберите снимок для удаления а затем нажмите 233
- Для выбора удал один снимок нажмите 3 а затем нажмите menu set 233
- Удаление снимков 233
- Использование меню восп 235
- Слайд шоу 235
- Устан 2d 3d 235
- Изменение настроек показа слайдов можно изменить настройки для воспроизведения показа слайдов выбрав эффект или настройка на экране меню показа слайдов эффект таким образом можно выбирать экранные эффекты при переключении с одного снимка на другой auto natural slow swing urban off 236
- Настройка можно установить длительн или повтор 236
- Операции во время слайд шоу 236
- Реж воспр 237
- Вед журн местопол 238
- Удал с пом ретуши 239
- Не действует в данных случаях 240
- Ред загол 241
- Отпеч симв 242
- Для выбора выполн нажмите 3 а затем нажмите menu set 243
- Нажмите 243
- Нажмите 3 4 для выбора параметров а затем нажмите menu set 243
- Нажмите 3 4 для выбора элементов текстовой отметки а затем нажмите menu set 243
- Не действует в данных случаях 244
- Редакт видео 245
- Видео интер съемки 246
- Покадровое видео 246
- Изм разм 247
- Подрезка 249
- Поверн поверн жкд 250
- Избранное 251
- Уст печ 252
- Защитить 254
- Ред расп лиц 255
- Сортировка кадров 255
- Подтверж удаления 256
- Использование функции wi fi 257
- Функция wi f 257
- Возможные операции с помощью кнопки wi fi во время соединения wi fi 258
- Информация о кнопке wi fi 258
- Информация об индикаторе wi fi соединения 258
- Кнопку wi fi fn1 можно использовать двумя способами как кнопку wi fi или как кнопку fn1 функция 1 на момент покупки она изначально установлена на wi fi 258
- Мигает синим цветом отправка получение данных через wi fi соединение 258
- Нажатие wi fi до подключения к wi fi 258
- Нажатие и удерживание wi fi до подключения к wi fi при подключении к смартфону 258
- Светится синим цветом wi fi соединение находится в режиме ожидания 258
- Беспроводная печать p275 260
- Возможные операции с помощью функции wi fi 260
- Использование веб служб p282 260
- Отображение снимков на телевизоре p274 260
- При отправке изображений на ав устройство p276 260
- При отправке изображений на пк p278 260
- Управление с помощью смартфона планшета p261 260
- Android 261
- Image app это приложение предоставляемое компанией panasonic 261
- Введите panasonic image app или lumix в поле поиска 261
- Выберите panasonic image app и установите его 261
- Подключите смартфон к сети 261
- Приложение для androi 261
- С помощью смартфона можно записывать изображения на фотокамеру и сохранять их вам необходимо установить приложение panasonic image app именуемое image app далее по тексту на своем смартфоне 261
- Управление с помощью смартфона планшета 261
- Установка приложения для смартфонов планшетов image app 261
- Выполните операции на смартфоне 262
- Дистанц упр съемкой и просмотр 262
- Нажимая и удерживая кнопку wi fi можно легко установить соединение 262
- Нажмите и удерживайте wi fi на фотокамере 262
- Подготовка 262
- Подключение к смартфону планшету 262
- Выберите 2 запишите изображение 266
- Выполнение изображений с помощью смартфона планшета дистанционная запись 266
- Выполните операции на смартфоне 266
- Подключитесь к смартфону p262 266
- Воспроизведение снятых фотокамерой изображений 267
- Сохранение изображений из памяти фотокамеры 267
- Добавление информации о местонахождении со смартфона планшета к сохраненным в фотокамере изображениям 268
- Отправка изображений с камеры в социальные сети 268
- Выберите 269
- Выберите геопривязка 269
- Выберите значок 269
- Выполните операции на смартфоне 269
- Объединение видеороликов записанных с установкой видео одним нажатием на смартфоне планшете в соответствии с предпочтениями пользователя 270
- Воспроизведение или отправка некоторых изображений может не выполняться в зависимости от устройства 271
- Выбор и отправка изображений отпр изобр хран в фотоаппарате 271
- Заранее установите приложение image app p261 271
- Отправка изображений на смартфон планшет с помощью управления камерой 271
- Отправка изображения при каждом выполнении снимка отправить изображения во время записи 271
- Подготовка 271
- Подробную информацию об отправке изображений см на p300 271
- Сведения о воспроизведении изображений см в инструкции по эксплуатации принимающего устройства 271
- Способы отправки и изображения которые можно отправлять 271
- Отображение снимков на телевизоре 274
- Беспроводная печать 275
- A точка беспроводного доступа b домашнее аудио видео устройство 276
- Воспроизведение или отправка некоторых изображений может не выполняться в зависимости от устройства 276
- Выбор и отправка изображений отпр изобр хран в фотоаппарате 276
- Отправка изображения при каждом выполнении снимка отправить изображения во время записи 276
- Подготовка 276
- Подробную информацию об отправке изображений см на p300 276
- Подробную информацию см в инструкции по эксплуатации вашего устройства 276
- При отправке изображений на ав устройство 276
- При отправке снимка на ав устройство установите свое устройство на режим ожидания dlna 276
- Сведения о воспроизведении изображений см в инструкции по эксплуатации принимающего устройства 276
- Снимки и видеозаписи можно отправлять на аудио видео устройства в своем доме домашние аудио видео устройства 276
- Способы отправки и изображения которые можно отправлять 276
- На пк 278
- На фотокамере 278
- Подготовка 278
- При отправке изображений на пк 278
- Снимки и видеозаписи сделанные данной камерой можно отправлять на пк 278
- Способы отправки и изображения которые можно отправлять 278
- Использование веб служб 282
- При отправке изображений на веб службу 283
- Способы отправки и изображения которые можно отправлять 283
- Выберите веб службу 286
- Выберите да на экране подтверждения 286
- Выведите на экран изображение 286
- Как изменить настройки для отправки изображений или веб службу 286
- Нажмите 4 если выбраны снимки из группы перейдите к выбору загрузить wi fi 286
- Отправка изображений с фотокамеры на веб службу с помощью простых операций отправив одно изображение можно отправить и другие изображения на веб службу с помощью простых операций как на смартфоне если доступна точка беспроводного доступа приведенные ниже инструкции предусматривают что уже выполнена регистрация в lumix club и в памяти фотокамеры сохранены сведения о соединении с точкой беспроводного доступа 286
- Проверьте настройки отправки и выберите уст 286
- Использование облач служба синхрониз по состоянию на сентябрь 2014 г 287
- При отправке изображений на облач служба синхрониз 287
- Информация о lumix club 289
- Регистрация в lumix club 289
- Введите пароль 290
- Ознакомьтесь с условиями использования lumix club и выберите согласен 290
- Проверьте идентификатор входа и выберите ok 290
- Информация о подключениях 294
- После выбора функции wi fi и места назначения соединения можно выбрать способ подключения выполнение прямого подключения удобно в том случае если вы находитесь вдали от дома и не можете воспользоваться точками беспроводного доступа или в случае временного подключения к устройству которое вы обычно не используете если при подключении используются предыдущие настройки можно быстро воспользоваться функцией wi fi выбрав для подключения выбрать получателя из истории или выбрать получателя из избранного 294
- Введите pin код отображаемый на экране камеры в точку беспроводного доступа 295
- Выберите точку беспроводного доступа для подключения 295
- Можно выбрать способ подключения к точке беспроводного доступа 295
- Нажимайте на кнопку wps точки беспроводного доступа до тех пор пока не произойдет переключение на режим wps 295
- Нажмите menu set 295
- Подключение из дому через сеть 295
- В случае выбора параметра отличного от без шифрования введите ключ шифрования 296
- Введите ssid точки беспроводного доступа к которой устанавливается подключение а затем выберите уст 296
- Выберите тип сетевой аутентификации 296
- Выберите тип шифрования 296
- Выберите точку беспроводного доступа для подключения 296
- Для если вы не уверены в совместимости с wps подключение с помощью из списка выберите ввод вручную 296
- Если вы не уверены в совместимости с wps подключение с помощью из списка 296
- Если сетевая аутентификация зашифрована введите ключ шифрования 296
- На экране отображаемом при выполнении шага 296
- Подключение с помощью ввод вручную 296
- Поиск доступных точек беспроводного доступа 296
- Введите pin код устройства в данную фотокамеру 297
- Введите ssid и пароль в устройство ssid и пароль отображаются на экране ожидания соединения данной фотокамеры 297
- Выберите wi fi direct 297
- Выберите wps pin код 297
- Выберите wps кнопка 297
- Выберите устройство для подключения 297
- Можно выбрать способ подключения к используемому устройству выберите способ подключения поддерживаемый вашим устройством 297
- Подключение из места вдали от вашего дома прямое подключение 297
- Установите на устройстве режим wi fi direct 297
- Установите на устройстве режим wps 297
- Быстрое подключение с использованием предыдущих настроек выбрать получателя из истории выбрать получателя из избранного 298
- Введите регистрационное имя 298
- Выберите выбрать получателя из истории 298
- Выберите выбрать получателя из истории или выбрать получателя из избранного 298
- Выберите элемент 298
- Выберите элемент который нужно зарегистрировать в избранных настройках а затем нажмите 1 298
- Если используется функция wi fi данные о настройках сохраняются в журнале настройки можно зарегистрировать в качестве избранных с помощью журнала или избранного можно легко выполнить подключение с использованием предыдущих настроек 298
- Нажмите кнопку wi fi 298
- Регистрация настроек из журнала в качестве избранных 298
- Выберите выбрать получателя из избранного 299
- Выберите элемент 299
- Выберите элемент из избранного который нужно отредактировать а затем нажмите 1 299
- Если при выборе элемента в журнале или избранном нажать disp отображаются данные о подключении 299
- Количество настроек которое можно сохранить в журнале ограниченно рекомендуется сохранять часто используемые настройки подключения wi fi регистрируя их в качестве избранных p298 299
- Нажмите кнопку wi fi 299
- Проверка данных о подключении в журнале или избранном 299
- Редактирование элементов зарегистрированных в избранных настройках 299
- Сохранение часто используемых настроек подключения wi fi в качестве избранных 299
- 1 отправка с помощью отправить изображения во время записи невозможна 2 видеозапись сделанную в формате avchd можно отправить на пк если размер файла составляет 4 гб или меньше отправка невозможна если размер файла превышает 4 гб 300
- Воспроизведение или отправка некоторых изображений может не выполняться в зависимости от устройства 300
- Изображения которые можно отправлять 300
- Информация о настройках для отправки изображений 300
- При передаче изображений выберите способ их отправки после выбора новое подключение настройки для отправки например размер передаваемого изображения также можно изменить после выполнения подключения 300
- С дополнительной информацией о воспроизведении снимков можно ознакомиться в руководстве по эксплуатации принимающего оборудования или на веб службе 300
- Изображения можно выбирать и отправлять после записи 301
- Каждый раз при съемке снимок можно автоматически отправлять на указанное устройство 301
- Не действует в данных случаях 301
- Отправка изображений во время записи 301
- Отправка изображений сохраненных в фотокамере 301
- Если нажать disp после выполнения подключения можно изменить настройки для отправки например размер передаваемого изображения 302
- Изменение настроек для отправки изображений 302
- Меню настройка wi fi 303
- Оборудованию 305
- Подключение к другому 305
- Просмотр 3d изображений 305
- Подключите камеру к 3d совместимому телевизору с помощью микро кабеля hdmi и откройте экран воспроизведения p308 306
- Во время воспроизведения в формате 3d снимков 3d на 3d совместимом телевизоре следующие функции отключаются 307
- Меню восп 307
- Меню зап 307
- Меню пользов 307
- Функции записи 307
- Функции которые нельзя использовать во время воспроизведения снимков 3d 307
- Функции которые нельзя использовать во время записи в 3d при записи с помощью сменного объектива 3d h ft012 приобретается отдельно следующие функции будут отключены 307
- Функции которые нельзя использовать для снимков 3d 307
- Воспроизведение фотоснимков на экране телевизора 308
- Подключите камеру к телевизору 308
- Включите камеру и затем нажмите 309
- Включите телевизор и выберите вход соответствующий использованному разъему 309
- Для подключения с помощью кабеля av поставляется отдельно 309
- Включите камеру и затем нажмите 310
- Выполняйте операции с помощью пульта дистанционного управления для телевизора 310
- Использование viera link hdmi 310
- Подключите данную камеру к телевизору panasonic совместимому с viera link с помощью микро кабеля hdmi p308 310
- Автоматическое переключение входа 311
- Прочие связанные операции выключение данного устройства при выключении телевизора с помощью пульта дистанционного управления данное устройство также выключается 311
- Видеокадры в формате avchd могут импортироваться неправильно в случае копирования в виде файлов или папки 312
- Записанные снимки можно импортировать на компьютер подключив фотокамеру к компьютеру 312
- Используемые пк камеру можно подключить к любому пк который может распознать массовое запоминающее устройство 312
- Сохранение фотоснимков и видеокадров на пк 312
- Информация о программном обеспечении поставляемом в комплекте 313
- На прилагаемом dvd содержатся следующее программное обеспечение перед использованием следует установить программное обеспечение на пк 313
- Вставьте dvd с поставляемым программным обеспечением 314
- Вставьте dvd с поставляемым программным обеспечением 2 дважды нажмите на папку приложения на диске dvd 3 дважды щелкните на автоматически появившейся папке 4 дважды нажмите на пиктограмму в папке с приложением 314
- Для установки нажмите pекомендуемая установка в меню установки 314
- Нажмите приложения 314
- Не действует в данных случаях 314
- Проверьте среду своего пк 314
- Установка программного обеспечения поставляемого в комплекте 314
- Передача изображений на пк подготовка установите photofunstudio на пк 315
- Подключите камеру к компьютеру с помощью соединительного кабеля usb поставляется в комплекте 315
- Скопируйте изображения на компьютер с помощью программы photofunstudio 315
- Чтобы выбрать pc нажмите 3 4 а затем нажмите menu set 315
- P1000001 jpg 316
- P1000002 jpg 316
- P1000999 jpg 316
- Private 316
- Сохранение фотоснимков и видеокадров на рекордере 317
- Для выбора pictbridge ptp нажмите 3 4 а затем нажмите menu set 318
- Печать снимков 318
- Подключите камеру к принтеру с помощью соединительного кабеля usb поставляется в комплекте 318
- Не действует в данных случаях 319
- Выбор и печать нескольких снимков 320
- Выбор и печать одного снимка 320
- Для выбора запуск печ нажмите 3 а затем нажмите menu set 320
- Для выбора необходимого параметра нажмите 3 4 а затем нажмите menu set 320
- Нажмите 2 1 для выбора снимка а затем нажмите menu set 320
- Нажмите 3 320
- Выберите установите элементы на экране при выполнении шага 321
- Для операции выбор и печать нескольких снимков 321
- Для операции выбор и печать одного снимка и шага 321
- Кол распеч можно установить до 999 отпечатков 321
- Настройки печати 321
- Печ с датой 321
- Разм бумаги 322
- Распол стр макеты для печати которые могут быть заданы на этой фотокамере 322
- Другое 324
- Принадлежности не входящие в комплект поставки 324
- Afs aff afc mf 326
- Видео одним нажатием p221 326
- Другое 326
- Индикатор аккумулятора p22 326
- Отображение на мониторе видоискателе 326
- При записи 326
- Размер снимка формат p131 326
- 1 h час m минута s секунда 2 доступно только при использовании объектива с функцией стабилизации 3 отображается примерно 5 секунд после включения фотокамеры при установке параметра установ профиля 327
- 5 отображается во время обратного отсчета 6 можно переключать отображение между количеством записываемых снимков и доступным временем записи с помощью настройки отобр оставш в меню пользов 327
- Vðîñ 327
- Afs aff afc mf 328
- Vðîñ 328
- Другое 328
- Другое 329
- При воспроизведении 329
- В качестве примеров ниже описаны основные сообщения 331
- Не удалось включить объектив включите камеру снова 331
- Некоторые снимки нельзя удалить этот снимкок нельзя удалить 331
- Нельзя установить для этого снимка 331
- Объектив не распознан или съемка без объектива в меню пользоват выключена 331
- Объектив прикреплен неверно не нажимайте кнопку снят объект пока он прикреплен 331
- Отображение сообщений 331
- Ошибка карты памяти форматировать эту карту 331
- Сбой прикрепления объектива проверьте нет ли загрязений в месте прикрепления 331
- Этот снимок защищен 331
- Вставьте карту sd снова попробуйте другую карту 332
- Запись движ изобр отменена из за ограничений скорости записи на карту 332
- Запись остановлена из за перегрева подождите пока камера не охладится подключение wi fi будет прервано из за перегрева подождите пока камера не охладится временно недоступно подождите пока камера не охладится 332
- Невозможно записать из за несовместимости формата ntsc pal данных на этой карте 332
- Невозможно создать папку 332
- Ошибка карты памяти невозможно использовать эту карту памяти 332
- Ошибка счит ошибка зап проверьте карту 332
- Данный аккумулятор использовать нельзя 333
- Если файлов изображений слишком много значок текущего получения информации или может отображаться на экране воспроизведения в течение длительного времени в это время использование некоторых параметров в меню восп невозможно 333
- Не удал подкл беспр тд подкл не установл получатель не найден 333
- Нет изображения для отправки 333
- Отображение снимка для 16 9 тв отображение снимка для 4 3 тв 333
- Подкл не уст повт попытку через неск минут сеть отключена передача остановлена 333
- Редактирование нельзя выполнить из за обработки информации 333
- Загрузка в папку облака доступна после выполнения настроек облачной синхронизации на таких доступных для скачивания устройствах как пк или смартфон 334
- Не удается подключиться к серверу 334
- Не удалось получить ip адрес установите настройку ip адреса беспроводной точки доступа на dhcp 334
- Неверный логин проверьте логин id и пароль 334
- Недоступно задайте настройки логина на веб сайте lumix club 334
- Некот файлы нельзя отпр из за огранич получ передача завершена некот файлы остались из за огранич получателя 334
- Нельзя однов выбрать услугу совм исп картинок и видео 334
- Подкл не уст 334
- Зап 335
- Изменение настроек связанных с эффектами изображения фильтрами 335
- Список меню 335
- Видео 338
- Изменение настроек связанных с эффектами изображения фильтрами 338
- Существенное снижение шума ветра если он присутствует при записи звука 338
- Пользов 339
- Сфокусированные участки выделяются при настройке фокусировки вручную 339
- Монохр жив просм 340
- Настр 341
- Восп 343
- Аккумулятор разряжается слишком быстро 344
- Аккумуляторы и источник питания 344
- Аппарат выключится автоматически 344
- Во первых попробуйте выполнить следующие операции p344 до p357 344
- Данная камера внезапно выключается во время съемки 344
- Если проблема не разрешается улучшение возможно путем выбора сброс p72 в меню настр 344
- Запись 344
- Крышка карты памяти аккумулятора не закрывается 344
- Устранение неисправностей 344
- Фотокамера не работает даже во включенном состоянии фотокамера выключается сразу же после включения 344
- Эконом реж режим включен 344
- Выполнение снимков невозможно затвор не будет срабатывать немедленно после нажатия кнопки затвора 345
- Записанный снимок размытый оптический стабилизатор изображения не эффективен 345
- Объект неправильно фокусируется 345
- Снимки слишком светлые или слишком темные 345
- Снимок слишком бледный 345
- Съемка нескольких снимков выполняется одновременно 345
- Фотосъемка с использованием брекетинга баланса белого невозможна 345
- Выполнить компенсацию экспозиции невозможно 346
- Записанный снимок выглядит зернистым на снимке появляется шум 346
- Объект нельзя заблокировать аф со слежением невозможна 346
- При таких типах освещения как флуоресцентное или светодиодное могут появиться полосы или мерцание 346
- Светлое пятно не должно быть записано 346
- Яркость или оттенок записанного снимка отличаются от реальной сцены 346
- Видео 347
- Запись в режиме панорамного снимка заканчивается до завершения 347
- Запись видео прекращается в процессе записи 347
- Звук команд слишком тихий 347
- При записи видео экран может потемнеть 347
- При освещении от флуоресцентных или светодиодных осветительных приборов появляются полосы или мерцание объект съемки выглядит искаженным 347
- Съемка видео невозможна 347
- Экран может на мгновение стать черным или камера может записать шум 347
- Если прикрепить объектив к другой цифровой фотокамере выполнение операции ручной фокусировки становится невозможным 348
- Записанный снимок может быть искажен или вокруг объекта могут появиться цвета которых не было на самом деле 348
- Когда объектив присоединен к другой цифровой камере функцию стабилизатора нельзя отключить или функция стабилизатора не будет работать 348
- На видеокадрах записываются необычные звуки щелчков и гудения записанный звук очень тихий 348
- Объектив 348
- Вспышка 349
- Вспышка не срабатывает 349
- Вспышка срабатывает дважды 349
- Дисплей видоискатель 349
- Может наблюдаться кратковременное мерцание или значительное изменение яркости экрана 349
- Монитор видоискатель отключается хотя фотокамера включена 349
- Монитор видоискатель слишком яркий или слишком темный 349
- При нажатии на lvf не происходит переключения между монитором и видоискателем 349
- Снимок не отображается на мониторе 349
- Видны красные зеленые или синие вспышки при перемещении глаза в видоискателе или при быстром перемещении камеры 350
- Воспроизведение 350
- Воспроизводимый снимок при отображении не поворачивается или поворачивается в произвольном направлении 350
- Горизонтальные полосы появляются на мониторе если смотреть на него под углом вне помещения под ярким солнечным светом 350
- На мониторе видоискателе видны черные белые красные синие и зеленые точки 350
- На мониторе отображаются искаженные изображения 350
- На мониторе появляются помехи 350
- Очертания флуоресцентных ламп и других ярких источников света мерцают на мониторе 350
- Снимок не воспроизводится записанные изображения отсутствуют 350
- Воспроизведение видеозаписей записанных камерой данной модели невозможно на другом оборудовании 351
- Звук воспроизведения или работы камеры слишком тихий 351
- Изображения имеющие в качестве даты записи различные даты будут показаны в режиме воспроизведение по календарю 351
- Красный участок записанного изображения стал черным 351
- На записанном снимке появляются круглые белые пятна похожие на мыльные пузыри 351
- Номер каталога и файла отображаются как и экран гаснет 351
- Отображение пиктограммы появляется на экране 351
- Информация о точке беспроводного доступа 352
- Общие советы по использованию соединения wi fi 352
- Подключение к смартфону каждый раз занимает долгое время 352
- Соединение wi fi невозможно установить прием радиоволн отключается точка беспроводного доступа не отображается 352
- Функция wi fi 352
- Данное устройство не отображается на экране настройки wi fi смартфона 353
- Изображения невозможно передать на пк 353
- Когда я пытаюсь установить соединение wi fi с пк на базе windows 8 мое имя пользователя и пароль не распознаются и я не могу подключиться к пк 353
- Пк не распознается при использовании соединения wi fi фотокамеру невозможно подключить к пк через соединение wi fi 353
- У меня дома нет точки беспроводного доступа но мне хотелось бы выполнить регистрацию пользователя службы lumix club 353
- Я не могу отправить изображения на аудио видео устройство 353
- Я не помню идентификатор входа и пароль lumix club 353
- Для передачи изображения на веб службу требуется время 354
- Изображение которое должно было быть передано на веб службу там отсутствует 354
- Изображения невозможно передать на веб службу 354
- Мне хотелось бы вернуть изображение с веб службы на камеру 354
- Передача изображения прерывается на полпути невозможно передать некоторые изображения 354
- После отправки камеры для ремонта ваш идентификатор входа и пароль lumix club были удалены 354
- Я не могу отобразить или удалить изображения переданные на веб службу данным устройством 354
- Viera link не работает 355
- Видео нельзя воспроизвести на телевизоре 355
- Невозможно наладить связь с пк 355
- Снимок не выводится на экран телевизора 355
- Снимок полностью не выводится на телевизоре области отображения на экране телевизора и на мониторе фотокамеры разные 355
- Телевизор компьютер и принтер 355
- Через динамик фотокамеры не выводится звук 355
- Я не помню пароля для wi fi 355
- Другое 356
- Затвор остается закрытым когда фотокамера выключается включая режим сна 356
- Карта не распознается компьютером 356
- Карта не распознается компьютером используется карта памяти sdxc 356
- Панорамный снимок не печатается надлежащим образом 356
- При печати обрезаются края снимков 356
- При подключении фотокамеры к принтеру не удается распечатать снимок 356
- При сотрясении фотокамеры слышен дребезжащий звук от прикрепленного объектива 356
- Вспомогательная лампочка автофокусировки не включается 357
- Из объектива раздается звук 357
- Иногда при нажатии кнопки затвора наполовину загорается красная лампочка 357
- Камера издает шум при включении данного устройства 357
- Номера файлов записываются с ранее использованными номерами 357
- По ошибке был выбран нечитаемый язык 357
- Сбилась настройка часов 357
- Файлы не записываются с последовательными номерами 357
- Фотокамера нагревается 357
- Часть снимка мигает черно белым цветом 357
- Предосторожности при использовании фотокамеры 358
- Для производства монитора экрана видоискателя используется чрезвычайно точная технология тем не менее на экране могут быть видны в небольшом количестве темные или яркие точки красные синие или зеленые это не является неисправностью несмотря производство монитора экрана видоискателя с помощью высокоточной технологии некоторые пиксели могут быть неактивными или негаснущими эти точки не записываются при сохранении снимков на карте памяти 360
- Информация о мониторе видоискателе 360
- Информация об объективе 360
- Если камера длительное время не используется 364
- При обращении за ремонтом передаче другому лицу или утилизации 364
- При передаче изображений на веб службы 364
- При передаче карты памяти другим лицам или утилизации см раздел примечание касающееся передачи другим лицам либо утилизации карты памяти p363 364
- Информация о штативах и подставках для фотоаппарата на одной ножке 365
- О данных снимка 365
- Плечевой ремень 365
Похожие устройства
- Panasonic DMC-GX1 Руководство по эксплуатации
- Panasonic DMC-GX80(K) Руководство по эксплуатации
- Panasonic DMC-L10K Руководство по эксплуатации
- Panasonic DMC-LC1GC(SG) Руководство по эксплуатации
- Panasonic DMC-LC20EN(T) Руководство по эксплуатации
- Panasonic DMC-LC33EN(T) Руководство по эксплуатации
- Panasonic DMC-LF1 Руководство по эксплуатации
- Panasonic DMC-LS1GC(SG) Руководство по эксплуатации
- Panasonic DMC-LS5 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic DMC-LS80 Руководство по эксплуатации
- Panasonic DMC-LX100 Руководство по эксплуатации
- Panasonic DMC-LX1GC(SG) Руководство по эксплуатации
- Panasonic DMC-LX3 Руководство по эксплуатации
- Panasonic DMC-LX5 Руководство по эксплуатации
- Panasonic DMC-LX7 Руководство по эксплуатации
- Panasonic DMC-LZ20 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic DMC-LZ2GC (SG) Руководство по эксплуатации
- Panasonic DMC-LZ30 Руководство по эксплуатации
- Panasonic DMC-LZ40 Руководство по эксплуатации
- Panasonic DMC-S1 Руководство по эксплуатации