Panasonic DMC-TZ100 Инструкция по эксплуатации онлайн

DMC-TZ100 DMC-TZ80
Инструкция по эксплуатации
для улучшения характеристик
Цифровая фотокамера
Модель №.
DMC-TZ100
DMC-TZ80
SQW0564
M0316KZ0
Индикация сообщений →375
Перед использованием этого изделия, пожалуйста, внимательно
прочитайте данные инструкции и сохраните это руководство для
дальнейшего использования.
Устранение неполадок: вопросы и ответы →383
Поиск нужной информации →2
Содержание →5
Содержание по функциям →13
Список меню →379
Содержание
- Dmc tz100 dmc tz80 1
- Инструкция по эксплуатации для улучшения характеристик 1
- Модель 1
- Цифровая фотокамера 1
- Возможности функции wi fi 2
- Для получения подробной информации о том как пользоваться данным руководством обратитесь к следующей странице 2
- Поиск нужной информации 2
- Как пользоваться данным руководством 3
- Перед использованием 5
- Подготовка 5
- Содержание 5
- Ввод текста 87 6
- Изменение установок закрепленных за кольцом управления задним диском 74 6
- Использование меню настр 76 6
- Как держать фотокамеру 44 6
- Кнопки диски рычажки для записи 45 6
- Назначение часто используемых функций кнопкам функциональные кнопки 70 6
- Немедленный вызов часто используемых меню быстрое меню 68 6
- Основы 6
- Сенсорный экран сенсорное управление 61 6
- Содержание 6
- Установка значений меню 65 6
- Запись панорамных изображений режим панорамного снимка 109 7
- Регистрация индивидуальных настроек и запись пользовательский режим 127 7
- Режим записи 7
- Содержание 7
- Съемка движущихся изображений с помощью установки величины диафрагмы и скорости затвора творческий режим видео 124 7
- Съемка изображений путем установки величины диафрагмы и скорости затвора 100 7
- Фотосъемка в соответствии с условиями сцены режим подсказки для сцены 112 7
- Фотосъемка с автоматическими установками интеллектуальный автоматический режим 88 7
- Настройка выделенных и затененных участков изображения свет тени 133 8
- Настройка качества изображения с помощью эффектов фото стиль 129 8
- Регулировка баланса белого 134 8
- Регулировка фокусировки и яркости экспозиции 8
- Содержание 8
- Съемка изображений с автофокусировкой 146 8
- Съемка изображений с эффектами изображения настройка фильтров 131 8
- Установка качества и размера изображения 139 8
- Установка чувствительности iso 179 8
- Установки качества изображения и цвета 8
- Фотосъемка крупным планом макро запись 165 8
- Фотосъемка с компенсацией экспозиции 177 8
- Фотосъемка с ручной фокусировкой 167 8
- Эффективная коррекция изображений 142 8
- Запись фотографий 4k 9
- Стабилизатор трансфокатор и вспышка 9
- Установки затвора и накопителя 9
- Функции для специальных объектов и целей 9
- Воспроизведение и редактирование изображений 10
- Запись движущихся изображений 10
- Запись движущихся изображений 251 10
- Запись моментальных видео 262 10
- Запись панорамирования с минимальной вибрацией или запись движущихся изображений с трансфокатором живое кадриров 4k 258 10
- Запись фотоснимков во время записи движущегося изображения 261 10
- Использование меню видео 265 10
- Использование меню воспроизв 279 10
- Переключение способа воспроизведения 272 10
- Просмотр движущихся изображений 270 10
- Просмотр изображений 268 10
- Содержание 10
- Удаление изображений 277 10
- Беспроводная печать 323 11
- Возможности функции wi f 11
- Использование lumix club 332 11
- Использование веб служб 327 11
- Использование движущихся изображений 4k 346 11
- Настройка wi fi 344 11
- О подсоединениях 337 11
- Отправка изображений 319 11
- Отправка изображений на аудиовидеооборудование 324 11
- Отправка изображений на пк 325 11
- Отправка изображений на смартфон 322 11
- Печать 358 11
- Подсоединение к другим устройствам 11
- Содержание 11
- Сохранение записанных фотоснимков и движущихся изображений в записывающем устройстве 357 11
- Сохранение записанных фотоснимков и движущихся изображений на пк 352 11
- Управление фотокамерой путем ее соединения со смартфоном 305 11
- Функция wi fi 302 11
- Прочее 12
- Аудио 13
- Вспышка 13
- Движущиеся изображения 13
- Запись 13
- Качество изображения и цветовой оттенок 13
- Подключение дисплея 13
- Содержание по функциям 13
- Съемка 13
- Установки экрана 13
- Фокусировка аф рф 13
- Экспозиция 13
- Базовые установки 14
- Воспроизведение 14
- Добавление информации 14
- Настройка пользовательские 14
- Персонализация 14
- Редактировать 14
- Содержание по функциям 14
- Установки дисплея воспроизведения 14
- Установки изображения 14
- Image app 15
- Подключение 15
- Подсоединение к другим устройствам 15
- Принтер 15
- Работа с другими устройствами 15
- Содержание по функциям 15
- Телевизор 15
- Устройство записи 15
- Перед использованием 16
- Стандартные принадлежности 18
- Названия и функции основных частей 19
- Перед использованием 19
- 32 33 34 35 20
- Кнопки fn5 fn9 70 представляют собой сенсорные значки их можно отобразить прикоснувшись к вкладке на экране записи 20
- Названия и функции основных частей 20
- Перед использованием 20
- Функциональные кнопки fn5 fn9 20
- Названия и функции основных частей 21
- Перед использованием 21
- 31 32 33 22
- Кнопки fn5 fn9 70 представляют собой сенсорные значки их можно отобразить прикоснувшись к вкладке на экране записи 22
- Названия и функции основных частей 22
- Перед использованием 22
- Функциональные кнопки fn5 fn9 22
- Крепление крепления плечевого ремня адаптер 23
- Крепление наручного ремешка 23
- Подготовка 23
- Зарядка батареи 25
- Относительно батарей которые можно использовать с этим аппаратом 25
- Закройте дверцу для карты памяти батареи а затем сдвиньте рычажок отжимания в положение lock 26
- Полностью вставьте батарею 26
- Сдвиньте рычажок отжимания в положение open и откройте дверцу для карты памяти батареи 26
- Установка батареи 26
- Закройте дверцу для карты памяти батареи а затем сдвиньте рычажок отжимания в положение lock 27
- Полностью вставьте батарею 27
- Сдвиньте рычажок отжимания в положение open и откройте дверцу для карты памяти батареи 27
- Установка батареи 27
- Батарею можно зарядить от сети или от компьютера 28
- Гнездо charge 28
- Зарядка батареи 28
- Подготовка 28
- При зарядке фотокамеры подсоедините соединительный кабель usb прилагается к гнезду charge 28
- Рекомендуется выполнять зарядку в месте с окружающей температурой между 10 c и 30 c совпадающей с температурой батареи 28
- Убедитесь что фотокамера выключена 28
- Батарею можно зарядить от сети или от компьютера 29
- Гнездо charge 29
- Зарядка батареи 29
- Подготовка 29
- При зарядке фотокамеры подсоедините соединительный кабель usb прилагается к гнезду charge 29
- Рекомендуется выполнять зарядку в месте с окружающей температурой между 10 c и 30 c совпадающей с температурой батареи 29
- Убедитесь что фотокамера выключена 29
- Индикации лампочки зарядки 30
- Примечания относительно времени зарядки 30
- Зарядка батареи 31
- Подготовка 31
- Запись фотоснимков при использовании видоискателя lvf 32
- Запись фотоснимков при использовании дисплея 32
- Зарядка батареи 32
- Количество уменьшается при увеличении интервалов например приблиз на четверть для 2 минутных интервалов при указанных выше условиях 32
- Оставшийся заряд батареи 32
- Оценочное число записываемых изображений и времени работы 32
- Подготовка 32
- Условия записи по стандарту cipa cipa является аббревиатурой от camera imaging products association 32
- Запись движущихся изображений при использовании дисплея 33
- Зарядка батареи 33
- Подготовка 33
- Условия записи 33
- Зарядка батареи 34
- Подготовка 34
- Просмотр изображений при использовании дисплея 34
- Установка и извлечение карты памяти дополнительная принадлежность 35
- Установка и извлечение карты памяти дополнительная принадлежность 36
- Доступ к карте памяти индикация доступа отображается красным когда изображения записаны на карту памяти 37
- Класс скорости sd и класс скорости uhs представляют собой стандарты скорости относящиеся к непрерывной записи проверьте скорость sd на этикетке карты памяти или других материалах связанных с картой памяти 37
- Можно использовать следующие основанные на стандарте sd карты памяти рекомендуются изделия марки panasonic работа была подтверждена с использованием карты памяти марки panasonic 37
- О записи движущихся изображений 4k фото и классе скорости 37
- О карте памяти 37
- Подготовка 37
- Последняя информация http panasonic jp support global cs dsc этот сайт доступен только на английском языке 37
- Настр форматир 38
- О карте памяти 38
- Перед записью изображений отформатируйте карту памяти с помощью этого устройства поскольку данные невозможно восстановить после форматирования обязательно заранее сделайте резервную копию необходимых данных 38
- Подготовка 38
- Установите меню 38
- Форматирование карты памяти инициализация 38
- Количество записанных изображений фотоснимки 39
- Оценочная емкость записи количество изображений время записи 39
- Длительность времени записи движущиеся изображения 40
- Доступное время записи представляет собой полное время всех движущихся изображений которые были записаны h m и s указывают часы минуты и секунды 40
- Если для опции формат записи установлено avchd 40
- Если для опции формат записи установлено mp4 40
- О карте памяти 40
- Подготовка 40
- О карте памяти 41
- Осталось снимков отображается количество изображений которое можно записать осталось времени отображается оставшееся время записи 41
- Переключение отображения между количеством доступных для записи изображений и доступным временем записи 41
- Подготовка 41
- Пользов отобр оставш 41
- Установка часов 42
- Изменение установок времени 43
- Используйте для установки домашнего региона и нажмите menu set 43
- Нажмите menu set 43
- При отображении пункта установите домашний регион нажмите menu set 43
- При отображении установка часов завершена нажмите menu set 43
- Как держать фотокамеру 44
- Основы 44
- Вы можете отрегулировать область изображения которую нужно снять с помощью трансфокатора или кольца управления 45
- Кнопки диски рычажки для записи 45
- Можно также использовать функцию трансфокатора с сенсорной панели 240 подробнее о типах трансфокатора и его применении см на стр 236 45
- Основы 45
- Поверните кольцо управления 45
- Рычажок трансфокатора использование трансфокатора 45
- Диапазон фокусировки 46
- Диапазон фокусировки отображается при работе трансфокатора 46
- Диапазон фокусировки подсвечивается красным если изображение не сфокусировалось после нажатия кнопки затвора наполовину 46
- Диапазон фокусировки постепенно изменяется в зависимости от положения трансфокатора 46
- Кнопка затвора фотосъемка 46
- Кнопки диски рычажки для записи 46
- Нажмите кнопку затвора наполовину слабое нажатие чтобы сфокусироваться на объекте 46
- Нажмите кнопку затвора полностью до упора и сделайте снимок 46
- Основы 46
- Отображение фотоснимков сразу после съемки 47
- Кнопка движущегося изображения запись движущихся изображений 48
- Кнопки диски рычажки для записи 49
- Основы 49
- Регулятор режимов выбор режима записи 49
- Установите на нужный режим записи 49
- Кнопки диски рычажки для записи 50
- Кольцо управления задний диск 50
- Кольцо управления задний диск можно использовать для изменения предпочтительных установок 74 50
- Кольцо управления задний диск представляет собой простой и удобный способ настройки разнообразных установок в зависимости от выбранного режима фотокамеры для изменения установок устройства можно использовать кольцо управления задний диск 50
- Основы 50
- Кнопки диски рычажки для записи 51
- Кольцо управления диск управления 51
- Кольцо управления диск управления можно использовать для изменения ваших предпочтительных установок 75 51
- Кольцо управления диск управления представляет собой простой и удобный способ настройки разнообразных установок в зависимости от выбранного режима фотокамеры для изменения установок устройства можно использовать кольцо управления диск управления 51
- Основы 51
- Включение отключение отображения руководства 52
- Кнопка курсора кнопка menu set выбор установка пунктов 52
- Во время записи 53
- Вы можете использовать стиль экрана и стиль видоискат в меню пользов для выбора опции макет отображения стиля дисплея или макет отображения стиля видоискателя live view для экрана дисплея и видоискателя 53
- Кнопка disp переключение отображаемой информации 53
- Кнопки диски рычажки для записи 53
- Макет отображения стиля дисплея пример отображения стиля дисплея 53
- Нажмите кнопку disp для переключения отображения 53
- Основы 53
- Переключение способа отображения видоискателя 54
- Переключение способа отображения дисплея 54
- Включение отключение отображения гистограммы 55
- Включение отключение отображения направляющей 55
- Кнопки диски рычажки для записи 55
- На экране записи также доступно сенсорное управление 55
- Направляющая не отображается во время записи панорамных изображений 55
- Основы 55
- Пользов гистограмма on off 55
- Пользов контр линии off 55
- Если вы хотите убедиться что фотокамера не наклонена и не накренена например при съемке пейзажа используйте в качестве ориентира индикацию уровнемера 56
- Желтая линия указывает текущий угол исправьте угол фотокамеры так чтобы он совпадал с белой линией наклон вверх или вниз 56
- Использование уровнемера 56
- Кнопки диски рычажки для записи 56
- Когда фотокамера наклоняется совсем немного или вообще не наклоняется уровнемер становится зеленым 56
- Нажмите кнопку disp для отображения уровнемера 56
- Наклон влево или вправо 56
- Основы 56
- Включение отключение отображения переэкспонированных областей 57
- Во время воспроизведения 57
- Кнопка lvf запись изображений с использованием видоискателя 58
- Кнопки диски рычажки для записи 58
- Основы 58
- Переключение между дисплеем и видоискателем 58
- Подробнее о функциональной кнопке см на стр 70 58
- Кнопки диски рычажки для записи 59
- Нажмите кнопку lvf 59
- О сенсоре глаз 59
- Основы 59
- Сенсор глаз может работать неправильно в зависимости от формы очков способа держать фотокамеру а также от освещенности сенсора глаз ярким светом во время воспроизведения движущегося изображения или показа слайдов сенсор глаз не будет работать 59
- Включение отключение автоматической фокусировки при активации сенсора глаз 60
- Установка чувствительности сенсора глаз или установка переключения индикации между видоискателем и дисплеем 60
- Включение отключение сенсорного управление 61
- На сенсорной экране растягивайте разжимайте 2 пальца для увеличения или же сжимайте сужайте 2 пальца для уменьшения 61
- Основы 61
- Перетаскивание 61
- Пользов устан касан 61
- Прикосновение 61
- Прикосновение и сдвиг пальца вдоль сенсорного экрана также этот жест можно использовать для перехода к следующему снимку или перемотки во время воспроизведения 61
- Прикосновение к сенсорному экрану и убирание пальца касайтесь центра нужного значка 61
- Сенсорный экран сенсорное управление 61
- Сжатие растяжение сжатие 61
- Этот аппарат оснащен емкостным сенсорным экраном касайтесь панели незащищенным пальцем 61
- Основы 62
- Сенсорный экран сенсорное управление 62
- Коснитесь значка 63
- Основы 63
- Прикоснитесь к объекту который вы хотите записать 63
- Прикосновение к экрану и запись функция сенсорного затвора 63
- Режим записи 63
- Сенсорный экран сенсорное управление 63
- Эта функция позволяет вам выполнять фокусировку и фотосъемку просто прикасаясь к объектам которые появляются на экране 63
- Простая оптимизация яркости в определенной области аэ касанием 64
- В данной инструкции по эксплуатации шаги для установки пункта меню описываются следующим образом например чтобы изменить установку качество с на в меню зап 65
- Вы можете использовать меню чтобы установить функции фотокамеры и записи управлять функциями воспроизведения а также чтобы выполнять другие операции 65
- Зап качество 65
- Как задавать установки меню 65
- Нажмите menu set для вызова меню 65
- Основы 65
- Установка значений меню 65
- Установки меню можно выполнять с помощью кнопки или операции прикосновения 65
- Немедленный вызов часто используемых меню 68
- Изменение быстрого меню на нужный вам пункт 69
- Переключения способа для установки пунктов быстрого меню 69
- Используйте для выбора опции настройка в режиме зап или настройка в режиме воспр и нажмите menu set 70
- Используйте для выбора функции которую нужно назначить и нажмите menu set 70
- Используйте для выбора функциональной кнопки которой нужно назначить функцию и нажмите menu set 70
- Назначение часто используемых функций кнопкам 70
- Установите меню 70
- Использование функциональных кнопок во время записи 71
- Использование функциональных кнопок с сенсорным управлением 71
- Коснитесь fn5 fn6 fn7 fn8 или fn9 71
- Коснитесь значка 71
- Нажмите функциональную кнопку чтобы использовать назначенную функцию 71
- Назначение часто используемых функций кнопкам функциональные кнопки 71
- Основы 71
- Функции которые можно назначить в режиме настройка в режиме зап 71
- Назначение часто используемых функций кнопкам функциональные кнопки 72
- Основы 72
- Использование функциональных кнопок во время воспроизведения 73
- Выберите установку с помощью и нажмите menu set 74
- Изменение установок закрепленных за кольцом управления задним диском 74
- С помощью выберите кольцо управления или задний диск и нажмите menu set 74
- Установите меню 74
- Выберите установку с помощью и нажмите menu set 75
- Изменение установок закрепленных за кольцом управления диском управления 75
- С помощью выберите кольцо управления или диск управления и нажмите menu set 75
- Установите меню 75
- Использование меню настр 76
- Мировое время 76
- Онлайн руководство 76
- Уст часов 76
- Дата поездки 77
- Звук сигн 78
- Реж живого просм 78
- Использование меню настр 79
- Используйте для выбора установки и используйте для ее настройки 79
- Нажмите menu set 79
- Основы 79
- Подробнее о выборе установок меню настр см на стр 65 79
- Регулировка яркости и цветов дисплея или видоискателя установки 79
- Экран видоискатель 79
- Использование меню настр 80
- Основы 80
- Подробнее о выборе установок меню настр см на стр 65 80
- Установка яркости дисплея в соответствии с уровнем окружающего освещения установки 80
- Яркость экрана 80
- Эконом реж 81
- Видео вых эта установка вступает в силу когда подключен микрокабель hdmi установки 82
- Выберите способ передачи данных для случая когда фотокамера подсоединяется к компьютеру или принтеру с помощью соединительного кабеля usb прилагается установки 82
- Измените установку которую нужно использовать при подсоединении фотокамеры к телевизору или другому устройству 82
- Использование меню настр 82
- Основы 82
- Подробнее о выборе установок меню настр см на стр 65 82
- Режим usb 82
- Тв подключение 82
- Использование меню настр 83
- Основы 83
- Отоб инфо hdmi зап установите будет ли отображаться информация при записи изображения на фотокамере при его отслеживании на телевизоре или другом устройстве подключенном к фотокамере посредством микрокабеля hdmi установки 83
- Подробнее о выборе установок меню настр см на стр 65 83
- Режим hdmi воспр 83
- Тв подключение продолжение 83
- Установки 83
- Восстановить меню 84
- Информация меню 84
- Тв подключение продолжение 84
- Цвет фона 84
- Язык 84
- Автооткл автотайм 85
- Просм версии 85
- Сброс 85
- Сброс компен экспоз 85
- Демо режим 86
- Сброс 86
- Сброс настр wi fi 86
- Форматир 86
- Ввод текста 87
- Используйте для выбора символов 87
- Нажмите menu set несколько раз пока не отобразится нужный символ 87
- По окончании ввода текста используйте для выбора опции уст и нажмите menu set 87
- Интеллектуальный автоматический режим плюс 88
- Когда фотокамера определяет оптимальную сцену значок для каждой сцены становится на 2 секунды синим а затем изменяется на нормальную красную индикацию автоматическое распознавание сцены 88
- Направьте фотокамеру на объект 88
- Режим записи 88
- Установите регулятор режимов в положение 88
- Фотокамера переключится в интеллектуальный автоматический режим или интеллектуальный автоматический режим плюс в зависимости от того какой из них использовался последним 95 на момент покупки выбраны следующие установки 88
- Фотосъемка с автоматическими установками 88
- Этот режим рекомендуется для тех кто хочет выполнять съемку просто наводя фотокамеру так как фотокамера оптимизирует установки для соответствия объекту и условиям записи 88
- Автофокусировка обнаружение лица глаз и распознавание лиц 89
- Автоматическое распознавание сцены 90
- Вспышка 90
- Если открыта вспышка фотокамера автоматически выбирает режим авто уменьшение эффекта красных глаз или на основании типа объекта и яркости 90
- Если фотокамера определяет как оптимальную сцену или если она определяет что дрожание уменьшилось благодаря штативу или по другим причинам скорость затвора становится меньше выбираемой обычно после нажатия кнопки затвора не перемещайте фотокамеру во время записи при записи фотографий 4k или записи с использованием пост фокус распознавание сцены работает так же как и при записи движущихся изображений 90
- При записи движущихся изображений 90
- При нажатии и выборе i авто фотокамера автоматически установит авто уменьшение эффекта красных глаз или в зависимости от типа объекта и яркости 90
- При съемке изображений 90
- Режим записи 90
- О компенсации подсветки 91
- Съемка изображений фотокамерой с рук ночн сним с рук 91
- Если существует например сильный контраст между фоном и объектом режим ihdr записывает несколько фотоснимков с различающимися экспозициями и объединяет их для создания одного фотоснимка с высокой градацией режим ihdr активируется при необходимости при его активизации на экране будет отображаться значок 92
- Зап ihdr on off 92
- Объединение изображений в один фотоснимок с высокой градацией ihdr 92
- Режим записи 92
- Расфокусировка фона функция управления расфокусировкой 93
- Запись изображений с изменением яркости экспозиции или цветового тона 94
- Установка цвета 94
- Установка яркости экспозиции 94
- Об интеллектуальном автоматическом режиме плюс и интеллектуальном автоматическом режиме 95
- Вы можете установить только следующие меню 96
- Доступные меню 96
- Режим записи 96
- Фотосъемка с автоматическими установками интеллектуальный автоматический режим 96
- Нажмите кнопку затвора наполовину 97
- Пока отображаются численные значения величин приблизительно 10 секунд вращайте задний диск для изменения величин с помощью программного смещения 97
- Пока отображаются численные значения приблизительно 10 секунд поворачивайте диск управления для изменения величин с помощью программного смещения 97
- Съемка изображений после автоматической установки величины диафрагмы и скорости затвора 97
- Установите регулятор режимов в положение 97
- Включение отключение отображения экспонометра 98
- Диаграмма программного смещения 99
- Значение программного смещения 99
- О программном смещении 99
- Ограничение программного смещения 99
- Режим записи 99
- Функция для поддержания неизменной экспозиции яркости при изменении комбинации скорости затвора и величины диафрагмы называется программное смещение вы можете использовать программное смещение для съемки изображений регулируя скорость затвора и величину диафрагмы даже в режиме программы аэ 99
- Съемка изображений путем установки величины диафрагмы и скорости затвора 100
- Вращайте задний диск чтобы выбрать величину диафрагмы 101
- Поворачивайте диск управления чтобы установить величину диафрагмы 101
- При увеличении величины диафрагмы диапазон резкостей при фокусировке расширяется и изображение выглядит четко непосредственно перед фоном фотокамеры при уменьшении величины диафрагмы диапазон резкостей при фокусировке сокращается и фон может стать размытым 101
- Режим записи 101
- Съемка изображений путем установки величины диафрагмы и скорости затвора 101
- Съемка изображений с помощью установки величины диафрагмы режим приоритета диафрагмы аэ 101
- Установите регулятор режимов в положение 101
- Вращайте задний диск чтобы выбрать скорость затвора 102
- Когда вы повышаете скорость затвора вы можете уменьшить дрожание при записи объекта когда вы понижаете скорость затвора видно движение объекта 102
- Поворачивайте диск управления чтобы установить скорость затвора 102
- Режим записи 102
- Съемка изображений путем установки величины диафрагмы и скорости затвора 102
- Съемка изображений путем установки скорости затвора режим приоритета выдержки аэ 102
- Установите регулятор режимов в положение 102
- Вращайте задний диск чтобы выбрать скорость затвора и величину диафрагмы 103
- Определите экспозицию с помощью установки величины диафрагмы и скорости затвора вручную 103
- Поворачивайте диск управления чтобы установить скорость затвора и величину диафрагмы 103
- Режим записи 103
- Съемка изображений путем установки величины диафрагмы и скорости затвора 103
- Съемка изображений путем установки величины диафрагмы и скорости затвора режим ручной экспозиции 103
- Установите регулятор режимов в положение 103
- В зависимости от условий записи необходимый уровень экспозиции может быть не достигнут или чувствительность iso может стать слишком высокой 104
- Если для чувствительности iso установлено auto фотокамера автоматически выбирает чувствительность iso так чтобы обеспечить правильную экспозицию для данных величин скорости затвора и величины диафрагмы 104
- Оптимизация чувствительности iso с учетом скорости затвора и величины диафрагмы 104
- Режим записи 104
- Ручная вспомогательная экспозиция оценка 104
- Съемка изображений путем установки величины диафрагмы и скорости затвора 104
- Включение отмена предварительного просмотра выбранных эффектов величины диафрагмы и скорости затвора на экране записи 105
- О t время 105
- Просмотр эффектов величины диафрагмы и скорости затвора режим предварительного просмотра 106
- Режим записи 107
- Съемка изображений путем установки величины диафрагмы и скорости затвора 107
- Характеристика глубины поля 107
- Признаки неправильной экспозиции 108
- Простая установка диафрагмы и скорости затвора для экспозиции ae одним нажатием 108
- Для завершения записи полностью нажмите кнопку затвора еще раз 109
- Запись панорамных изображений 109
- Нажмите кнопку затвора наполовину чтобы выполнить фокусировку 109
- Полностью нажмите кнопку затвора и ведите фотокамеру несильными круговыми движениями в направлении записи чтобы начать запись 109
- Установите регулятор режимов в положение 109
- Советы 110
- Во время воспроизведения с прокруткой доступны следующие операции 111
- Запись панорамных изображений режим панорамного снимка 111
- О воспроизведении панорамных изображений при нажатии автоматически начнется воспроизведение с прокруткой изображения в направлении записи 111
- Режим записи 111
- Используйте для выбора сцены 112
- Нажмите menu set 112
- Установите регулятор режимов в положение 112
- Фотосъемка в соответствии с условиями сцены 112
- Мягкость подсветки 113
- Четкий портрет 113
- Четкость на фоне подсветки 113
- Шелковистая кожа 113
- Используйте для выбора эффекта изображения фильтра 117
- Нажмите menu set 117
- Съемка с другими эффектами изображения 117
- Установите регулятор режимов в положение 117
- Вращайте задний диск для настройки установок эффектов изображения 118
- Вы можете легко настраивать состояния установок например степень и цвет эффекта эффектов изображения в соответствии со своими предпочтениями 118
- Нажмите для отображения экрана установок 118
- Настройка эффектов изображения в соответствии с предпочтениями 118
- Поворачивайте диск управления для настройки состояния установок эффектов изображения 118
- Режим записи 118
- Съемка с другими эффектами изображения режим творческого управления 118
- Режим записи 119
- Съемка с другими эффектами изображения режим творческого управления 119
- Режим записи 120
- Съемка с другими эффектами изображения режим творческого управления 120
- Съемка изображения с размытым фоном функция управления расфокусировкой 121
- Установка яркости экспозиции 121
- Эффект миниатюры 122
- Советы по расположению центра источника света 123
- Солнечное сияние 123
- Цветовой акцент 123
- Съемка движущихся изображений с помощью установки величины диафрагмы и скорости затвора 124
- Замедленная запись движущихся изображений высокоскор видео 125
- Минимизация уровня механических звуков фотокамеры во время записи движущегося изображения 126
- Используйте для выбора пользовательских установок для регистрации и нажмите menu set 127
- Можно зарегистрировать текущие установки фотокамеры в качестве пользовательских настроек в пользовательском режиме доступна запись с зарегистрированными настройками 127
- Начальные установки режима программы аэ зарегистрированы как пользовательские 127
- Пользов пам польз уст 127
- Регистрация индивидуальных настроек и запись 127
- Регистрация собственных настроек пам польз уст 127
- Режим записи 127
- Установите меню 127
- Запись с использованием зарегистрированных пользовательских установок 128
- Изменение зарегистрированного содержимого 128
- Вы можете отрегулировать цвета и качество изображения в соответствии с концепцией изображения которое вы хотите создать 129
- Зап фото стиль 129
- Настройка качества изображения с помощью эффектов 129
- Режим записи 129
- Установки качества изображения и цвета 129
- Качество изображения нельзя настраивать в интеллектуальном автоматическом режиме плюс используйте для выбора типа фотостиля 130
- Нажмите menu set 130
- Нажмите чтобы выбрать пункт и нажмите для настройки 130
- Настройка качества изображения 130
- Настройка качества изображения с помощью эффектов фото стиль 130
- Настройте качество изображения как описано на шаге раздела настройка качества изображения и нажмите кнопку disp 130
- Регистрация установленных регулировок качества изображения для пользов 130
- Установки качества изображения и цвета 130
- Зап настройка фильтров эффект фильтра 131
- Измените установки с помощью сенсорного экрана 131
- Коснитесь значка 131
- Коснитесь пункта который нужно настроить включение или выключение эффектов изображений эффекты изображения фильтр настройка эффекта изображения 131
- Можно применять к изображениям эффекты фильтры из режима творческого управления в других режимах таких как режим приоритета диафрагмы аэ или режим панорамного снимка подробная информация на стр 117 131
- Режим записи 131
- Съемка изображений с эффектами изображения 131
- Установки качества изображения и цвета 131
- Вы можете сделать одновременно два фотоснимка нажав кнопку затвора один раз один с эффектами а другой без эффектов 132
- Зап настройка фильтров одновр зап без фил установки on off 132
- Получение двух фотоснимков с эффектами изображения и без них одновр зап без фил 132
- Съемка изображений с эффектами изображения настройка фильтров 132
- Установки качества изображения и цвета 132
- Используйте для выбора пункта 133
- Нажмите menu set 133
- Настройка выделенных и затененных участков изображения 133
- Поворачивайте кольцо управления чтобы отрегулировать яркость выделенных участков и поворачивайте задний диск чтобы отрегулировать яркость затененных участков 133
- Установите меню 133
- Зап бал бел 134
- Нажмите menu set завершения установки 134
- Нажмите кнопку 134
- Поворачивайте диск управления чтобы выбрать баланс белого 134
- Поворачивайте задний диск чтобы выбрать баланс белого 134
- При солнечном свете освещении лампами накаливания и в других условиях где белый цвет принимает красноватый или голубоватый оттенок эта установка поможет откорректировать цвет белого и максимально приблизить его к реальному в зависимости от типа источника света 134
- Регулировка баланса белого 134
- Режим записи 134
- Также можно задать баланс белого нажав кнопку затвора наполовину 134
- Установите меню 134
- Установки качества изображения и цвета 134
- Ручная установка баланса белого 136
- Установка баланса белого с помощью цветовой температуры 136
- Выполнение точной настройки баланса белого 137
- Брекетинговая запись с помощью баланса белого 138
- Вы можете указать форматное соотношение изображений для последующей печати или воспроизведения 139
- Зап разм кадра 139
- Зап формат 139
- Изменение форматного соотношения фотоснимков 139
- Режим записи 139
- Установка качества и размера изображения 139
- Установка размера изображения 139
- Установки качества изображения и цвета 139
- Чем больше пикселов тем больше будет деталей в изображениях даже при печати на крупноформатных листах 139
- Данные с форматом файла raw сохраняются без какой либо обработки изображений фотокамерой для воспроизведения и редактирования изображений в формате raw необходимо использовать этот аппарат или специальное программное обеспечение 140
- Зап качество 140
- Можно улучшать изображения в формате raw с помощью функции обработка raw в меню воспроизв 284 чтобы создавать и редактировать изображения в формате файла raw на пк используйте программное обеспечение silkypix developer studio от ichikawa soft laboratory для получения этого программного обеспечения загрузите его с веб сайта поставщика и установите на компьютер 353 140
- О файле raw 140
- Режим записи 140
- Установите коэффициент сжатия используемый для хранения изображений 140
- Установка качества и размера изображения 140
- Установка коэффициента сжатия изображений качество 140
- Установки качества изображения и цвета 140
- Установка качества и размера изображения 141
- Установки качества изображения и цвета 141
- Исправление контрастности и экспозиции инт динамич 142
- Усиление эффекта высокой четкости инт разреш 142
- Эффективная коррекция изображений 142
- Зап hdr 143
- Комбинированное изображение hdr сохраняется в формате jpeg 143
- Объединение фотоснимков с разной экспозицией hdr 143
- Режим записи 143
- Установки качества изображения и цвета 143
- Эффективная коррекция изображений 143
- Подавление помех долгой экспозиции подавл шума 144
- Увеличение разрешения с закрытой диафрагмой комп преломл 144
- Вы можете установить способ передачи цветов для правильного отображения записанных изображений на экранах пк принтера и др 145
- Зап цвет простр 145
- Режим записи 145
- Установка цветового пространства 145
- Установки качества изображения и цвета 145
- Эффективная коррекция изображений 145
- Нажмите для выбора опции аф и нажмите menu set 146
- Нажмите кнопку 146
- Нажмите кнопку затвора наполовину 146
- Регулировка фокусировки и яркости экспозиции 146
- Съемка изображений с автофокусировкой 146
- Быстрое движение чрезмерно яркие объекты или объекты без контрастных цветов фотосъемка через стекло или вблизи предметов излучающих свет в темноте или при значительном дрожании при слишком сильном приближении к объекту или при одновременной фотосъемке удаленных и приближенных объектов 147
- Объекты окружающие условия которые могут затруднить фокусировку 147
- Регулировка фокусировки и яркости экспозиции 147
- Съемка изображений с автофокусировкой 147
- Установите операцию фокусировки которая будет выполняться при наполовину нажатой кнопке затвора afs aff afc 148
- Зап режим аф 149
- Используйте для выбора режима автофокусировки и нажмите menu set 149
- Переключение режим аф 149
- Позволяет метод фокусировки который подходит для положений и количества выбранных объектов 149
- Регулировка фокусировки и яркости экспозиции 149
- Режим записи 149
- Съемка изображений с автофокусировкой 149
- Установите меню 149
- Обнаружение лица глаз 150
- Съемка изображений людей со стороны лица 150
- Автоматическая блокировка фокусировки на движущемся объекте 151
- Прикоснитесь к объекту 151
- Регулировка фокусировки и яркости экспозиции 151
- С помощью операций кнопок курсора 151
- С помощью операций сенсорного экрана 151
- Слежение 151
- Совместите рамку следящего аф с объектом и нажмите наполовину кнопку затвора 151
- Съемка изображений с автофокусировкой 151
- Объект находится не в центре изображения фокусировка по 49 участкам 152
- Вы можете устанавливать желаемую форму области аф выбирая 49 участков в области аф на основании объекта 153
- Выберите значок пользовательской мультифотометрии и др и нажмите 153
- Зап режим аф 153
- Используйте для выбора пункта установки 153
- Нажмите 153
- Регулировка фокусировки и яркости экспозиции 153
- Съемка изображений с автофокусировкой 153
- Установите меню 153
- Установка формы области аф и др пользовательская мульти фотометрия 153
- Выберите область аф 154
- На 153 используйте для выбора значка цели регистрации и нажмите menu set 154
- Нажмите кнопку fn2 154
- Нажмите на экране в пункте 154
- При выборе 154
- Регистрация установленной области aф в и пользовательская 154
- Регулировка фокусировки и яркости экспозиции 154
- С помощью операций кнопок курсора 154
- С помощью операций сенсорного экрана 154
- Съемка изображений с автофокусировкой 154
- Блокировка фокуса 155
- Вернитесь к нужной композиции 155
- Вы можете изменить положение и размер области аф 157 155
- Выполняет фокусировку на область аф в центре изображения рекомендуется когда трудно настроить фокус 155
- Настройте фокусировку в соответствии с объектом 155
- Определенное положение для фокусировки 155
- Позволяет выполнить более точную фокусировку на меньший участок фокусировка по 1 участку 155
- Регулировка фокусировки и яркости экспозиции 155
- Съемка изображений с автофокусировкой 155
- Точечная фокусировка 155
- Фокусировка по 1 участку 155
- Фокусировка по 1 участку точечная фокусировка 155
- Изменение положения и размера области аф 156
- Выберите или и нажмите 157
- Зап режим аф 157
- Изменение области аф 157
- Нажмите menu set 157
- При выборе вы можете изменить положение и размер области аф 157
- Регулировка фокусировки и яркости экспозиции 157
- Съемка изображений с автофокусировкой 157
- Установите меню 157
- Вы не можете устанавливать положение фокусировки на края экрана установите меню 159
- Выберите и нажмите 159
- Зап режим аф 159
- Используйте для установки положения фокусировки и нажмите menu set 159
- Переместите к положению фокусировки используя 159
- При выборе вы можете увеличивать экран для выполнения более точных установок положения фокусировки 159
- Регулировка фокусировки и яркости экспозиции 159
- Съемка изображений с автофокусировкой 159
- Изменение отображения вспомогательного экрана 160
- Установка ограничения по времени для увеличенного отображения 160
- Установка положения области аф с помощью сенсорной панели 161
- Вы можете оптимизировать фокусировку и яркость в области касания 162
- Если фон стал слишком ярким и т п перепад яркости относительно фона можно компенсировать регулировкой экспозиции 162
- Коснитесь значка уст 162
- Коснитесь объекта яркость которого нужно оптимизировать 162
- Оптимизация фокусировки и яркости для точки касания 162
- Пользов устан касан аф касанием af ae 162
- Регулировка фокусировки и яркости экспозиции 162
- Режим записи 162
- Съемка изображений с автофокусировкой 162
- Установите меню 162
- Включение отключение настройки фокусировки при наполовину нажатой кнопке затвора 163
- Включение отключение спуска затвора при наполовину нажатой кнопке затвора 163
- Установка предпочтительного способа фокусировки 163
- Фокусировка с помощью кнопки af ae lock 163
- Включение отключение вспомогательной лампы аф 164
- Включение отключение записи когда объект не в фокусе 164
- Включение отключение настройки ручной фокусировки после аф 164
- Используйте для выбора пункта и нажмите menu set 165
- Нажмите кнопку 165
- Фотосъемка крупным планом 165
- Регулировка фокусировки и яркости экспозиции 166
- Фотосъемка крупным планом макро запись 166
- Нажмите для выбора опции ручная фокусир и нажмите menu set 167
- Нажмите кнопку 167
- Прикоснитесь к экрану дважды установите положение фокусировки с помощью и нажмите menu set 167
- Фотосъемка с ручной фокусировкой 167
- Поверните кольцо управления для настройки фокуса 168
- Нажмите кнопку затвора наполовину 169
- Быстрая настройка фокусировки с помощью автофокусировки 170
- В режиме ручной фокусировки можно также навести фокус на объект с помощью автофокусировки один снимок аф 170
- Прикоснитесь к 170
- Регулировка фокусировки и яркости экспозиции 170
- Фотосъемка с ручной фокусировкой 170
- Включение отключение отображения руководства рф 171
- Техника ручной фокусировки 171
- Установка способа отображения помощи рф 171
- Включение отключение функции усиление контуров для окрашивания сфокусированных участков изображения 172
- Заблокируйте фокус и или экспозицию нажав и удерживая кнопку af ae lock 173
- Направьте фотокамеру на объект 173
- Пока нажата и удерживается кнопка af ae lock перемещайте фотокамеру для компоновки снимаемого изображения и полностью нажмите кнопку затвора 173
- Съемка изображений при блокировке фокуса и или экспозиции 173
- Заблокируйте фокусировку и или экспозицию пока вы нажимаете и удерживаете функциональную кнопку 175
- Направьте фотокамеру на объект 175
- Пока функциональная кнопка удерживается нажатой перемещайте фотокамеру для компоновки изображения которое вы хотите снять и полностью нажмите кнопку затвора 175
- Съемка изображений при блокировке фокуса и или экспозиции 175
- Вращайте задний диск для компенсации экспозиции 177
- Коррекция экспозиции при наличии подсветки или в случае слишком темного или слишком яркого объекта 177
- Нажмите кнопку 177
- Поворачивайте диск управления для компенсации экспозиции 177
- Регулировка фокусировки и яркости экспозиции 177
- Режим записи 177
- Фотосъемка с компенсацией экспозиции 177
- Нажмите menu set для установки 178
- Выберите чувствительность iso вращая задний диск 179
- Выберите чувствительность iso с помощью диска управления 179
- Зап светочувст 179
- Нажмите menu set 179
- Регулировка фокусировки и яркости экспозиции 179
- Режим записи 179
- Также можно задать установку нажав кнопку затвора наполовину 179
- Установите меню 179
- Установите чувствительность iso чувствительность к освещению вручную рекомендуются более высокие установки для четкой фотосъемки в более темных местах 179
- Установка чувствительности iso 179
- Регулировка фокусировки и яркости экспозиции 180
- Руководство по установкам 180
- Установка чувствительности iso 180
- Вы можете установить верхний предел чувствительности iso если для чувствительности iso установлено auto или 181
- Зап увеличение iso 181
- Зап уст огр iso 181
- Регулировка фокусировки и яркости экспозиции 181
- Режим записи 181
- Установка величины приращения чувствительности iso 181
- Установка верхнего предела чувствительности iso 181
- Установка чувствительности iso 181
- Установки 200 400 800 1600 3200 6400 12800 off 181
- Установки 200 400 800 1600 3200 off 181
- Расширение установки чувствительности iso 182
- Вы можете изменять способ измерения использующийся для измерения яркости 183
- Зап режим замера 183
- Регулировка фокусировки и яркости экспозиции 183
- Режим записи 183
- Установка режима фотометрии 183
- Запись 4k фото 184
- Запись фотографий 4k 184
- Используйте для выбора режима записи и нажмите menu set 184
- Нажмите кнопку 184
- Запись 4k фото 185
- Запись фотографий 4k 185
- Снимите 4k фото 186
- Выберите сер съемка 4k 184 187
- Запись 4k фото 187
- Запись в режиме сер съемка 4k 187
- Запись фотографий 4k 187
- Нажмите до конца и удерживайте кнопку затвора в течение всего времени записи 187
- Нажмите кнопку затвора наполовину 187
- Запись в режиме сер съемк 4k s s 188
- Советы по записи 188
- Запись в режиме предв сер съемка 4k 189
- Советы по записи 189
- Отбор изображений из файла серийной съемки 4k и их сохранение 190
- Файлы серийной съемки 4k записанные в режиме сер съемка 4k или сер съемк 4k s s 190
- Запись 4k фото 191
- Запись фотографий 4k 191
- Запись 4k фото 192
- Запись фотографий 4k 192
- Запись 4k фото 193
- Запись фотографий 4k 193
- Нажмите menu set для сохранения изображения 193
- Выберите на экране воспроизведения файл серийной съемки 4k и нажмите 194
- Выбирайте кадры которые нужно сохранить как изображение касанием и перетаскиванием 194
- Запись 4k фото 194
- Запись фотографий 4k 194
- Нажмите menu set для сохранения изображения 194
- Файлы серийной съемки 4k записанные в режиме предв сер съемка 4k 194
- Выбор и сохранение изображений на телевизионном экране 195
- Запись 4k фото 195
- Запись фотографий 4k 195
- Подсоедините это устройство к телевизору с помощью микрокабеля hdmi и отобразите экран воспроизведения 348 195
- Примечания относительно функции 4k фото 196
- Запись 4k фото 197
- Запись фотографий 4k 197
- Ограничения функции 4k фото для оптимизации установок съемки 4k фото применяются ограничения для некоторых функций пунктов меню и других установок 197
- Следующие ограничения применяются к приведенным ниже функциям записи 197
- Следующие установки зафиксированы 197
- Запись 4k фото 198
- Запись фотографий 4k 198
- Следующие пункты меню отключены применимо к сер съемка 4k сер съемк 4k s s предв сер съемка 4k 198
- Только предв сер съемка 4k 198
- Вы можете снимать изображения используя два типа режима затвора механический затвор и электронный затвор 199
- Зап тип затвора 199
- Режим записи 199
- Установите меню 199
- Установка типа затвора 199
- Установки затвора и накопителя 199
- Установка типа затвора 200
- Установки затвора и накопителя 200
- Вы можете переключать операцию для выполнения при нажатии кнопки затвора 201
- Выбор режима съемки 201
- Для отмены режима серийной съемки выберите один сн или 201
- Используйте для выбора режима съемки и нажмите menu set 201
- Нажмите кнопку 201
- При нажатии можно изменять установки каждого режима съемки обратите внимание что нельзя изменить установки один сн 201
- Режим записи 201
- Установки затвора и накопителя 201
- Используйте для выбора пункта и др и нажмите 202
- Используйте для выбора скорости серийной съемки и нажмите menu set 202
- Нажмите кнопку 202
- Функция серийной съемки 202
- Выберите опцию один сн или 203
- Выполните фокусировку на объект и снимите изображение 203
- Для отмены серии в пункте 203
- Разм кадра разм кадра 139 качество 140 чувствительность iso 179 afs aff afc 148 приор фок спуска 164 203
- Скорость серийной съемки может стать ниже в зависимости от следующих установок 203
- Скорость серийной съемки можно также установить с помощью опции скор съемки в меню зап подробнее о файлах raw см на стр 140 203
- Установки затвора и накопителя 203
- Функция серийной съемки 203
- Установки затвора и накопителя 204
- Фокусировка в режиме серии 204
- Фокусировка различается в зависимости от опции afs aff afc в меню зап 148 и установки опции приор фок спуска 164 в меню пользов если режим фокусировки установлен на ручная фокусир фокусировка устанавливается вручную 204
- Функция серийной съемки 204
- Установки затвора и накопителя 205
- Функция серийной съемки 205
- Выполните фокусировку на объект и снимите изображение 206
- Запись с автоматическим изменением экспозиции 206
- Используйте для выбора диапазона компенсации и нажмите menu set 206
- Используйте для выбора пункта и др и нажмите 206
- Нажмите кнопку 206
- Зап авт брекетинг 207
- Запись с автоматическим изменением экспозиции авт брекетинг 207
- Изменение установки единичный серия диапазона компенсации и последовательности записи автоматического брекетинга 207
- Используйте для выбора опции наст покадр непрер шаг или последов и нажмите menu set используйте для выбора установки и нажмите menu set 207
- Установите меню 207
- Установки затвора и накопителя 207
- Фотосъемка с использованием таймера автоспуска 208
- Нажмите кнопку затвора наполовину для фокусировки а затем нажмите ее полностью чтобы начать запись 209
- Запись с использованием пост фокус 210
- Сохранение изображения путем выбора точки фокусировки после записи 210
- Функции для специальных объектов и целей 210
- Для получения информации о сохранении изображений с записанных изображений пост фокус см 214 211
- О температуре фотокамеры 211
- Ограничения записи пост фокус на некоторые функции записи пункты меню и другие установки могут накладываться ограничения 211
- Отмена пост фокус выберите off в пункте 211
- Полностью нажмите кнопку затвора чтобы начать запись 211
- При высокой окружающей температуре при непрерывной записи пост фокус или повышении температуры фотокамеры может отображаться и запись может остановиться в процессе для защиты фотокамеры подождите пока фотокамера остынет 211
- Следующие установки зафиксированы 211
- Функции для специальных объектов и целей 211
- На указанные ниже функции записи будут накладываться следующие ограничения 212
- Следующие пункты меню недоступны 212
- Сохранение изображения путем выбора точки фокусировки после записи пост фокус 212
- Функции для специальных объектов и целей 212
- Сохранение изображения путем выбора точки фокусировки после записи пост фокус 213
- Функции для специальных объектов и целей 213
- Выберите точку фокусировки и сохраните изображение 214
- Выделение сфокусированного участка цветом дифференцирование 215
- Регулировка фокусировки 215
- Автоматическая съемка изображений с установленным интервалом 216
- Используйте для выбора опции нач и нажмите menu set 216
- Используйте для выбора пункта и нажмите menu set 216
- Установите меню 216
- Выберите метод создания движущегося изображения 217
- Используйте для выбора выполн и нажмите menu set 217
- Полностью нажмите кнопку затвора 217
- Автоматическая съемка изображений с установленным интервалом интервал съемка 218
- Функции для специальных объектов и целей 218
- Используйте для выбора опции нач и нажмите menu set 219
- Используйте для выбора режима записи и нажмите menu set 219
- Создание мультипликационной анимации 219
- Установите меню 219
- Используйте для выбора опции новый и нажмите menu set 220
- Коснитесь значка для завершения записи 220
- Перемещайте объект для определения композиции 220
- Полностью нажмите кнопку затвора 220
- Выберите способ создания мультипликационной анимации 221
- Используйте для выбора опции выполн и нажмите menu set 221
- Создание мультипликационной анимации покадр анимация 222
- Функции для специальных объектов и целей 222
- Выполнение нескольких экспозиций для одного изображения 223
- Запишите второе третье и четвертое изображения 223
- Используйте для выбора опции выход и нажмите menu set 223
- Используйте для выбора опции нач и нажмите menu set 223
- Определите композицию и сделайте первый снимок 223
- Установите меню 223
- Одновременная отмена звуковых сигналов и вспышки 225
- Установите меню 225
- Запись с функцией распознавания лиц 226
- Установите меню 226
- Регистрация изображений лиц 227
- Запись с функцией распознавания лиц опред лица 228
- Используйте для выбора опции memory и нажмите menu set 228
- Используйте для выбора пункта и нажмите menu set 228
- Используйте чтобы выбрать изображение человека для редактирования или удаления и нажмите menu set 228
- Используйте чтобы выбрать пункт для редактирования и нажмите menu set 228
- Редактирование или удаление информации о зарегистрированных людях 228
- Функции для специальных объектов и целей 228
- Вы можете установить имя или дату рождения младенца или домашнего животного перед съемкой изображения чтобы записать имя или возраст в месяцах годах на изображении 229
- Зап установ профиля 229
- Используйте для выбора опции set и нажмите menu set используйте для выбора опции ребенок1 ребенок2 или дом животное и нажмите menu set используйте для выбора опции возраст или имя и нажмите menu set используйте для выбора опции set и нажмите menu set 229
- Используйте для выбора опции вых и нажмите menu set для завершения 229
- Отмена отображения имени и возраста в месяцах годах выберите пункт off на шаге 229
- Режим записи 229
- Установите меню 229
- Установка имени и возраста в месяцах годах 229
- Установка профиля для младенца или домашнего животного при записи изображения 229
- Функции для специальных объектов и целей 229
- Вы можете проверить область на изображении которая ярче определенной яркости что могло быть результатом переэкспонирования отобразив такую область на экране с помощью образца в полоску вы можете также установить яркость для передачи с помощью образца в полоску 230
- Используйте для выбора яркости и нажмите menu set 230
- Отображение подходящего экрана для определенных условий записи 230
- Пользов шаблон зебра 230
- Проверка области где могло произойти переэкспонирование шаблон зебра 230
- Режим записи 230
- Функции для специальных объектов и целей 230
- Установка монохромного отображения для экрана записи монохр жив просм 231
- Запись с контролем изображений с фотокамеры 232
- Запись с контролем изображений с фотокамеры 233
- Функции для специальных объектов и целей 233
- Корректировка дрожания 234
- Стабилизатор трансфокатор и вспышка 234
- Установите меню 234
- Корректировка дрожания 235
- Стабилизатор трансфокатор и вспышка 235
- Дополнительный оптический трансфокатор 236
- Использование трансфокации 236
- Оптический трансфокатор 236
- Типы трансфокатора и его использование 236
- I zoom 237
- Для еще большего увеличения коэффициента трансфокации можно совместно использовать следующий трансфокатор 237
- Для повышения коэффициента увеличения можно использовать технологию интеллектуального разрешения фотокамеры до 2x по сравнению с исходным коэффициентом увеличения с ограниченным ухудшением качества изображения 237
- Зап видео i zoom on off 237
- Использование трансфокации 237
- Режим записи 237
- Стабилизатор трансфокатор и вспышка 237
- Зап видео цифр увел on off 238
- Использование трансфокации 238
- Обратите внимание что при использовании цифрового трансфокатора увеличение снизит качество изображения 238
- Режим записи 238
- Стабилизатор трансфокатор и вспышка 238
- Трансфокатор в 4x больший по сравнению с оптическим дополнительным оптическим трансфокатором когда опция цифр увел используется одновременно с i zoom вы можете повысить коэффициент увеличения только до 2x 238
- Цифр увел 238
- Изменение установок операции трансфокатора 239
- Сохранение или несохранение положения трансфокатора при выключении фотокамеры 239
- Выполните операции трансфокации путем перетаскивания ползунка 240
- Использование трансфокатора при выполнении операций прикосновения сенсорный трансфокатор 240
- Использование трансфокации 240
- Коснитесь значка 240
- Стабилизатор трансфокатор и вспышка 240
- Закрытие вспышки нажмите на вспышку до щелчка 241
- Использование отказ от использования вспышки запись со вспышкой поддерживается в соответствии с режимом записи установка режима работы вспышки 244 если вспышку использовать не требуется нажмите кнопку и выберите принудительное выключение вспышки 241
- Открытие вспышки сдвиньте рычажок открытия вспышки 241
- Открытие закрытие встроенной вспышки 241
- Режим записи 241
- Стабилизатор трансфокатор и вспышка 241
- Фотосъемка со вспышкой 241
- Зап вспышка режим вспышки 243
- Изменение режима вспышки 243
- Используйте для выбора пункта и нажмите menu set 243
- Режим записи 243
- Стабилизатор трансфокатор и вспышка 243
- Установите вспышку для соответствия записи 243
- Установите меню 243
- Установка функций вспышки 243
- Выберите необходимый тип с помощью и нажмите menu set 244
- Нажмите кнопку 244
- Режим записи 244
- Стабилизатор трансфокатор и вспышка 244
- Установка функций вспышки 244
- Стабилизатор трансфокатор и вспышка 246
- Установка функций вспышки 246
- Стабилизатор трансфокатор и вспышка 247
- Установка функций вспышки 247
- В интеллектуальном автоматическом режиме или скорость затвора изменяется в зависимости от распознанной сцены 248
- Скорости затвора для каждого режима вспышки 248
- Стабилизатор трансфокатор и вспышка 248
- Установка функций вспышки 248
- Зап вспышка синхр всп 249
- Используйте для выбора элемента установки и нажмите menu set 249
- Режим записи 249
- Стабилизатор трансфокатор и вспышка 249
- Установите меню 249
- Установка функций вспышки 249
- Установки синхронизации по второй шторке 249
- Настройка мощности вспышки 250
- Запись движущихся изображений 251
- Нажмите кнопку движущегося изображения для начала записи 251
- Нажмите кнопку движущегося изображения еще раз для завершения записи 251
- О звуке работы при завершении записи 252
- Переключение установки угла обзора использующегося для записи фотоснимков и движущихся изображений 252
- Запись движущихся изображений 253
- Запись движущихся изображений 4k 254
- Видео формат записи 255
- Если выбрана опция avchd 255
- Если выбрана опция mp4 255
- Запись движущихся изображений 255
- Используйте для выбора опции кач во зап и нажмите menu set 255
- Используйте для выбора пункта и нажмите menu set 255
- Режим записи 255
- Установите меню 255
- Установка формата размера изображения и частоты кадров 255
- Настройка фокусировки во время записи движущихся изображений непрер аф 257
- Запись панорамирования с минимальной вибрацией или запись движущихся изображений с трансфокатором 258
- Установите меню 258
- Установите регулятор режимов в положение 258
- Установите конечную рамку обрезания 259
- Установите начальную рамку обрезания 259
- Нажмите кнопку движущегося изображения для начала записи 260
- Запись фотоснимков во время записи движущегося изображения 261
- Полностью нажмите кнопку затвора во время записи движущегося изображения 261
- Запись моментальных видео 262
- Используйте для выбора опции set и нажмите menu set 262
- Используйте для выбора пункта и нажмите menu set 262
- Нажмите menu set 262
- Нажмите кнопку q menu 262
- Установите меню 262
- Используйте для выбора опции on и нажмите menu set 263
- Нажмите кнопку движущегося изображения для начала записи 263
- Установка перемещение фокуса 264
- Высокоскор видео 265
- Живое кадриров 4k 265
- Использование меню видео 265
- Кач во зап 265
- Моментальное видео 265
- Реж выдержки 265
- Формат записи 265
- Бесшумная работа 266
- Непрер аф 266
- Съемка с выравнив 266
- Умен мерцан 266
- Зум микрофон 267
- Подав шума ветра 267
- Воспроизведение и редактирование изображений 268
- Используйте чтобы выбрать изображение для отображения 268
- Нажмите кнопку воспроизведения 268
- Отправка изображений на веб службы 268
- Переключение скорости непрерывной перемотки изображений в прямом и обратном направлении 268
- Просмотр изображений 268
- Воспроизведение и редактирование изображений 269
- Завершение воспроизведения нажмите еще раз кнопку воспроизведения или нажмите кнопку движущегося изображения из режима воспроизведения можно также выйти нажав кнопку затвора наполовину 269
- Просмотр изображений 269
- Нажмите для запуска воспроизведения 270
- Просмотр движущихся изображений 270
- Воспроизведение и редактирование изображений 271
- Если коснуться экрана автоматическое воспроизведение остановится 271
- Захват фотоснимков из движущихся изображений 271
- Нажмите menu set 271
- Отобразите изображение которое нужно захватить как фотоснимок нажав для приостановки воспроизводимого на фотокамере движущегося изображения 271
- Просмотр движущихся изображений 271
- Сохранение сцены из движущегося изображения в качестве фотоснимка 271
- Воспроизведение и редактирование изображений 272
- Переключение способа воспроизведения 272
- Переместите рычажок трансфокатора в направлении стороны t 272
- Увеличение и просмотр воспроизведение с увеличением 272
- Воспроизведение и редактирование изображений 273
- Переключение способа воспроизведения 273
- Переместите рычажок трансфокатора в направлении стороны w 273
- Просмотр списка изображений мульти воспроизведение 273
- Воспроизведение и редактирование изображений 274
- Используйте для выбора даты записи и нажмите menu set 274
- Переключение способа воспроизведения 274
- Просмотр изображений по дате их записи календарное воспроизведение 274
- Последовательное воспроизведение изображений группы 275
- Просмотр группы изображений 275
- Воспроизведение и редактирование изображений 276
- Используйте для выбора опции отображение в группе и нажмите menu set 276
- Используйте для прокрутки изображений 276
- Нажмите 276
- Переключение способа воспроизведения 276
- Последовательное воспроизведение изображений группы 276
- Удал один снимок 277
- Удаление изображений 277
- Для удаления нескольких до 100 для удаления всех изображений 278
- Использование меню воспроизв 279
- Автоматическое воспроизведение изображений по порядку можно также собрать вместе показ слайдов состоящий только из фотоснимков только из движущихся изображений или только из 4k фото и т п рекомендуется при просмотре на экране телевизора 280
- Воспроизв слайд шоу 280
- Воспроизведение и редактирование изображений 280
- Использование меню воспроизв 280
- Используйте для выбора опции нач и нажмите menu set 280
- Используйте для выбора пункта и нажмите menu set 280
- Операции во время показа слайдов 280
- Слайд шоу 280
- Установите меню 280
- Воспроизв реж воспр 281
- Воспроизведение и редактирование изображений 281
- Выберите эффект или настр и нажмите menu set 281
- Записанные изображения могут воспроизводиться различными способами 281
- Использование меню воспроизв 281
- Используйте для выбора пункта и нажмите menu set 281
- Реж воспр 281
- Установите меню 281
- Воспроизведение и редактирование изображений 282
- Использование меню воспроизв 282
- Используйте для выбора категории и нажмите menu set 282
- Вед журн местопол 283
- Запись информации местоположения с помощью смартфона планшета 283
- Воспроизв обработка raw 284
- Воспроизведение и редактирование изображений 284
- Вы можете использовать фотокамеру для создания фотоснимков которые были записаны в формате raw созданные фотоснимки сохраняются в формате jpeg 284
- Использование меню воспроизв 284
- Используйте для выбора пункта 284
- Используйте для выбора файла raw и нажмите menu set 284
- Нажмите кнопку menu set для установки 284
- Обработка raw 284
- Установите меню 284
- Воспроизведение и редактирование изображений 285
- Если коснуться изображения в центре оно увеличится если коснуться значка изображение уменьшится до первоначального размера 285
- Изображения можно увеличить управляя рычажком трансфокатора 285
- Использование меню воспроизв 285
- Используйте для выбора опции начать обраб и нажмите menu set 285
- Нажмите menu set 285
- Установка каждого элемента когда вы выбираете пункт появляется экран установки 285
- Воспроизведение и редактирование изображений 286
- Если выбрана опция настр когда выбирается элемент отображается экран для выбора опции восст регулировку цвет простр или разм кадра 286
- Использование меню воспроизв 286
- Используйте для выбора пункта и нажмите menu set 286
- Используйте для выбора установки и нажмите menu set 286
- Воспроизв композиция света 287
- Воспроизведение и редактирование изображений 287
- Выберите кадры 287
- Выберите несколько кадров из файлов серии 4k записанной в режиме съемки 4k 184 которые необходимо объединить для объединения кадров в одно изображение участки изображения более яркие чем предыдущий кадр будут наложены на предыдущий кадр 287
- Выберите способ объединения и нажмите menu set 287
- Использование меню воспроизв 287
- Композиция света 287
- Нажмите menu set 287
- Нажмите чтобы выбрать сохр а затем нажмите menu set 287
- Повторите пункты чтобы выбрать больше кадров для объединения 287
- При выборе объединение композиции 287
- С помощью выберите файлы серии 4k и нажмите menu set 287
- Установите меню 287
- Воспроизведение и редактирование изображений 288
- Выберите да на экране подтверждения и нажмите menu set 288
- Выберите кадр первого изображения 288
- Выберите кадр последнего изображения нажмите menu set 288
- Использование меню воспроизв 288
- Нажмите menu set 288
- При выборе объединение диапаз 288
- Подробные сведения о стирании увеличение отображения 289
- Удал с пом ретуши 289
- Ред загол 290
- Воспроизв отпеч симв один сн или нескол 291
- Воспроизведение и редактирование изображений 291
- Выберите фотоснимок 279 291
- Использование меню воспроизв 291
- Используйте для выбора опции выполн и нажмите menu set 291
- Используйте для выбора опции уст и нажмите menu set 291
- Используйте для выбора пункта и нажмите menu set 291
- Используйте для выбора установки и нажмите menu set 291
- Нажмите кнопку q menu 291
- Отпеч симв 291
- Установите меню 291
- Воспроизв редакт видео 292
- Воспроизведение и редактирование изображений 292
- Единое движущееся изображение можно разделить на 2 части это удобно когда вы хотите сохранить только нужные сцены или если вы хотите удалить ненужные сцены для увеличения места на карте памяти например во время путешествия 292
- Использование меню воспроизв 292
- Используйте чтобы выбрать движущееся изображение для разделения и нажмите menu set 292
- Нажмите 292
- Нажмите в том месте где нужно разделить движущееся изображение чтобы приостановить его 292
- Редакт видео 292
- Установите меню 292
- Видео интер съемки 293
- Покадровое видео 293
- Воспроизв изм разм один сн или нескол 294
- Воспроизведение и редактирование изображений 294
- Выберите фотоснимок и размер 294
- Изм разм 294
- Использование меню воспроизв 294
- Установите меню 294
- Воспроизв подрезка 295
- Воспроизведение и редактирование изображений 295
- Выберите область для сокращения и нажмите menu set 295
- Использование меню воспроизв 295
- Используйте для выбора фотоснимка и нажмите menu set 295
- Подрезка 295
- Увеличивает ваши фотоснимки и сокращает ненужные области 295
- Установите меню 295
- Поверн жкд 296
- Поверн поверн жкд 296
- Поверн поворот изображения вручную 296
- Избранное 297
- Уст печ 298
- Защитить 299
- Ред расп лиц 299
- Воспроизв сортировка кадров 300
- Воспроизведение и редактирование изображений 300
- Вы можете установить последовательность отображения используемую для воспроизведения изображений на этом устройстве 300
- Использование меню воспроизв 300
- Используйте для выбора пункта и нажмите menu set 300
- Сортировка кадров 300
- Установите меню 300
- Беспроводная печать 323 301
- Возможности функции wi fi 301
- Использование веб служб 327 301
- Отображение фотоснимков на телевизоре 318 301
- Отправка изображений на аудиовидеооборудование 324 301
- Отправка изображений на персональный компьютер 325 301
- Простота соединения 301
- Управление фотокамерой путем ее соединения со смартфоном или планшетом 305 301
- Функция wi fi 302
- Вы можете также отобразить это же меню выбрав настр wi fi функция wi fi в этом руководстве описан процесс для случая когда выбрано новое подключен 303
- Отображается информация имя сети ssid отображается информация имя сети ssid необходимая для прямого подключения смартфона к этому аппарату вы можете выбрать следующие пункты нажав кнопку disp 303
- Перед установкой соединения wi fi нажмите кнопку wi fi для выполнения следующих операций 303
- При нажатии кнопки wi fi во время соединения wi fi становятся возможными следующие операции 303
- Функция wi fi 303
- Если описание шага содержит выбрать получателя из истории и т д выполните одну из следующих операций 304
- Описание способа 304
- С помощью операций кнопок курсора с помощью кнопки курсора выберите выбрать получателя из истории и нажмите menu set 304
- С помощью операций сенсорного экрана коснитесь значка выбрать получателя из истории 304
- Функция wi fi 304
- Вы можете удаленно управлять фотокамерой используя смартфон на смартфоне должно быть установлено приложение panasonic image app далее image app 305
- Если подключить фотокамеру к смартфону с помощью соединения wi fi и запустить приложение image app опция справка может не отображаться в меню image app на некоторых смартфонах в этом случае разорвите соединение wi fi в фотокамере подключите ее к сети мобильной передачи данных такой как 3g и lte или к интернету чтобы в меню image app отобразилась опция справка 305
- Используйте самую последнюю версию поддерживаемые версии ос указаны на январь 2016 г поддерживаемые версии ос могут изменяться без предварительного уведомления услуга может быть недоступна для правильного использования в зависимости от типа используемого смартфона 305
- Некоторые экраны и информация предоставленные в этом документе могут различаться в зависимости от поддерживаемой операционной системы и версии image app 305
- При скачивании приложения в мобильной сети в зависимости от условий вашего контракта может взиматься высокая плата за связь с коммутацией пакетов данных подробную информацию о процедуре работы и т п см в команде справка в меню image app 305
- Управление фотокамерой путем ее соединения со смартфоном 305
- Установка приложения panasonic image app на смартфон или планшет 305
- Соединение со смартфоном 306
- Выберите меню фотокамеры 308
- Если для пароль wi fi установлено состояние on можно повысить безопасность используя для аутентификации с помощью пароля ввод вручную или qr код 308
- Использование пароля для установки соединения 308
- Настр wi fi функция wi fi новое подключен дистанц упр съемкой и просмотр 308
- Управление фотокамерой путем ее соединения со смартфоном 308
- Управляйте смартфоном 308
- Изменение способа соединения 310
- Закрытие соединения 311
- Съемка изображений через смартфон удаленная запись 312
- Съемка изображения в прыжке 312
- Воспроизведение изображений с фотокамеры на смартфоне 313
- Сохранение изображений с фотокамеры на смартфон 313
- Добавление информации местоположения к изображениям на фотокамере со смартфона 314
- Отправка изображений с фотокамеры на службы социальных сетей 314
- Выполните съемку изображений с помощью камеры завершите запись информации местоположения на своем смартфоне 315
- Запись информации местоположения и съемка изображений 315
- Запись информации местоположения на изображение 315
- Начните запись информации местоположения на своем смартфоне 315
- Управление фотокамерой путем ее соединения со смартфоном 315
- Управляйте смартфоном 315
- Объединение движущихся изображений записанных с помощью функции моментального видео согласно настройкам вашего смартфона 316
- Объединение движущихся изображений с помощью смартфона 317
- Соединитесь со смартфоном 306 управляйте смартфоном 317
- Управление фотокамерой путем ее соединения со смартфоном 317
- Вы можете отображать фотоснимки на тв совместимом с функцией dlna сертифицированного цифрового медиа рендерера dmr 318
- Выберите устройство к которому вы хотите подсоединиться 318
- Выберите через сеть или напрямую для соединения 338 341 318
- Делайте или воспроизводите фотоснимки на этом аппарате 318
- Настр wi fi функция wi fi новое подключен воспроизведение на телевизоре 318
- Отображение фотоснимков на тв 318
- Установите меню 318
- Вы можете разорвать соединение или изменить установки отправки нажав кнопку wi fi 303 невозможно изменять установки во время отправки фотоснимка подождите пока отправление не завершится 319
- Значок отображается на экране записи во время соединения с помощью отправить изображения во время записи а во время отправки файлов отображается значок чтобы разорвать соединение выполните следующие действия 319
- Изображение можно автоматически отправлять на указанное устройство при каждом выполнении съемки 319
- Изображения которые можно отправлять 319
- Настр wi fi функция wi fi да 319
- Некоторые изображения могут не воспроизводиться или не отправляться в зависимости от устройства подробнее о воспроизведении изображений см в инструкции по эксплуатации целевого устройства или на веб службе на которую отправляются изображения 319
- Отправить изображения во время записи 319
- Отправка изображений 319
- При отправке изображений сначала выберите новое подключен а затем выберите способ отправки изображений после завершения подсоединения вы также можете изменить установки отправления например размер изображений для отправки 319
- Отпр изобр хран в фотоаппарате 320
- Изменение установок для отправки изображений 321
- Отправка изображений 321
- После завершения подсоединения можно изменить установки отправки такие как размер изображений для отправки нажав кнопку disp 321
- Отправка изображений на смартфон 322
- Беспроводная печать 323
- Отправка изображений на аудиовидеооборудование 324
- Для создания папки в которую принимаются изображения 325
- Отправка изображений на пк 325
- Отправление изображений на пк 326
- Использование веб служб 327
- Отправка изображений на веб службу 327
- Через lumix club можно отправлять фотоснимки и движущиеся изображения на службы социальных сетей и т п выбрав установку автоматической передачи фотоснимков и движущихся изображений облач служба синхрониз вы можете получать переданные фотоснимки и движущиеся изображения на пк или смартфон 327
- Регистрация веб службы в lumix club 328
- Отправка изображений 329
- Быстрая отправка изображений с фотокамеры на веб службы однажды отправив изображение можно отправлять изображения на веб службу так же быстро и просто как со смартфона если есть подключение к точке беспроводного доступа в следующих инструкциях предполагается что вы уже зарегистрированы в lumix club а в камере имеется запись подключения к точке беспроводного доступа 330
- Выберите веб службу к который вы хотите подсоединиться проверьте установки отправки и выберите уст 330
- Использование веб служб 330
- Можно также изменить установки отправки нажав кнопку wi fi во время использования соединения wi fi 303 330
- Нажмите и выберите да если выбраны групповые изображения выберите загрузить wi fi да 330
- Отобразите изображение 330
- Чтобы изменить установки отправки изображений или веб службы закройте соединение wi fi и снова выполните шаг и последующие 330
- Отправка изображений на облач служба синхрониз 331
- Использование lumix club 332
- О службе lumix club 332
- Введите пароль 333
- Выберите зад доб уч запись 333
- Выберите метод для подсоединения к беспроводной точке доступа и установите 333
- Выберите новая уч зап 333
- Использование lumix club 333
- Настр wi fi настройка wi fi lumix club 333
- Получение нового идентификатора входа новая уч зап 333
- Проверьте идентификатор входа и выберите ok 333
- Прочитайте условия использования lumix club и выберите согласен 333
- Установите меню 333
- Использование ранее полученного идентификатора входа в систему или подтверждение и изменение идентификатора входа и пароля задать логин id 334
- Проверьте правила использования lumix club 335
- Чтобы установить один идентификатор входа в систему для фотокамеры и смартфона 335
- Удалите идентификатор входа в систему и учетную запись lumix club 336
- Если было выбрано новое подключен выберите функцию wi fi и назначение отправки а затем выберите способ соединения если соединение выполняется с установками которые использовались ранее можно быстро начать использовать функцию wi fi соединяясь с помощью опции выбрать получателя из истории или выбрать получателя из избранного в этом разделе описаны способы соединения 337
- Когда отобразится экран подобный показанному ниже выберите способ соединения 337
- О подсоединениях 337
- Пример операции для отображения экрана 337
- Про соединение с ранее использовавшимися установками см стр 342 337
- Подсоединение через беспроводную точку доступа через сеть 338
- Введите ключ шифрования 339
- Выберите беспроводную точку доступа к которой вы подсоединены 339
- Если вы не уверены в wps совместимости соединение с помощью опции из списка 339
- О подсоединениях 339
- Поиск доступных беспроводных точек доступа 339
- Проверьте ключ шифрования выбранной беспроводной точки доступа если аутентификация в сети зашифрована при соединении с помощью опции ввод вручную подтвердите идентификатор сети ssid тип аутентификации сети тип шифрования и ключ шифрования для используемой точки беспроводного доступа 339
- В разделе если вы не уверены в wps совместимости соединение с помощью опции из списка выберите ввод вручную 339 введите идентификатор ssid точки беспроводного доступа к которой вы подключаетесь а затем выберите уст 340
- Введите ключ шифрования 340
- Выберите тип аутентификации сети 340
- Выберите тип шифрования 340
- На экране на шаге 340
- О подсоединениях 340
- Соединение через ввод вручную 340
- Прямое подключение напрямую 341
- Быстрое соединение с установками использовавшимися ранее выбрать получателя из истории выбрать получателя из избранного 342
- Регистрация элементов истории в избранном 342
- Регистрация и сохранение часто используемых установок соединения wi fi в избранном 342 343
- Редактирование пунктов зарегистрированных в избранном 343
- Настр wi fi настройка wi fi требуемая установка 344
- Настройка wi fi 344
- Установите меню 344
- Настройка wi fi 345
- Использование движущихся изображений 4k 346
- Подсоединение к другим устройствам 346
- Просмотр движущихся изображений 4k 346
- Сохранение движущихся изображений 4k 347
- Включите телевизор и переключите источник входа телевизора для соответствия гнезду подсоединения 348
- Включите фотокамеру и нажмите кнопку воспроизведения 348
- Вы можете просматривать изображения на экране телевизора подсоединив вашу фотокамеру к телевизору с помощью микрокабеля hdmi 348
- Подсоединение к другим устройствам 348
- Подсоедините фотокамеру к телевизору 348
- При подсоединении к совместимому с viera link телевизору с помощью микрокабеля hdmi с установленным для опции viera link значением on вход телевизора автоматически переключится и отобразится экран воспроизведения 350 348
- Проверьте направление вилки и ровно вставьте ее если кабель вставляется в неправильном направлении вилка может деформироваться и это приведет к сбою в работе также не вставляйте ее в гнездо неправильной формы такое действие может повредить этот аппарат микрокабель hdmi можно использовать для просмотра фотоснимков и движущихся изображений с высоким разрешением 348
- Просмотр на экране телевизора 348
- Viera link hdmi hdavi control 350
- Некоторые движущиеся изображения записанные в формате avchd могут сканироваться неправильно при копировании файла или папки 352
- Сохранение записанных фотоснимков и движущихся изображений на пк 352
- Photofunstudio 9 pe 353
- Вы можете захватывать фотоснимки или движущиеся изображения на пк или же организовывать захваченные изображения по категориям по дате записи названию модели цифровой фотокамеры использовавшейся для записи и др вы можете также исправлять фотоснимки редактировать движущиеся изображения или записывать на dvd 353
- Для воспроизведения или редактирования изображений на компьютере загрузите программное обеспечение веб сайта поставщика и установите его на компьютер 353
- Для редактирования движущихся изображений 4k потребуется 64 битная версия windows 10 windows 8 windows 8 или windows 7 обратитесь к инструкции по эксплуатации photofunstudio pdf для получения дальнейшей информации об операционной среде 353
- Загрузка программного обеспечения 353
- Подсоединение к другим устройствам 353
- Проверьте указанный веб сайт для загрузки установки программного обеспечения программное обеспечение доступно для загрузки до конца марта 2021 г http panasonic jp support global cs soft download d_pfs98pe html 353
- Рабочая среда 353
- Сохранение записанных фотоснимков и движущихся изображений на пк 353
- Loiloscope 30 дневная полная пробная версия 354
- Silkypix developer studio se 354
- Используйте для выбора опции pc и нажмите menu set 355
- Используйте программное обеспечение photofunstudio для копирования изображений на компьютер 355
- Копирование фотоснимков и движущихся изображений 355
- Подсоединение к другим устройствам 355
- Подсоедините фотокамеру к компьютеру 355
- Сохранение записанных фотоснимков и движущихся изображений на пк 355
- Копирование путем вставки карты памяти в записывающее устройство 357
- Сохранение записанных фотоснимков и движущихся изображений в записывающем устройстве 357
- Вы можете выполнить прямое подсоединение к pictbridge совместимому принтеру для печати 358
- Используйте для выбора изображения и нажмите menu set 358
- Используйте для выбора опции pictbridge ptp и нажмите menu set 358
- Используйте для выбора опции запуск печ и нажмите menu set 358
- Печать 358
- Подсоединение к другим устройствам 358
- Подсоедините фотокамеру к принтеру 358
- Используйте для выбора опции запуск печ и нажмите menu set 359
- Используйте для выбора пункта и нажмите menu set 359
- Нажмите для выбора груп печать в пункте 359
- Несколько изображений печатаются одновременно 359
- Печать 359
- Печать нескольких фотоснимков 359
- Подсоединение к другим устройствам 359
- Раздела печать 358 359
- Печать с датой и текстом 360
- Варианты установок включают количество печатаемых изображений и их размер выполните установки до выбора пункта запуск печ 361
- Выполнение установок печати на фотокамере 361
- Используйте для выбора пункта и нажмите menu set 361
- Используйте для выбора установки и нажмите menu set 361
- Печать 361
- Подсоединение к другим устройствам 361
- Дополнительные принадлежности 362
- Использование сетевого адаптера дополнительная принадлежность и dc адаптера дополнительная принадлежность вместо батареи 362
- Прочее 362
- Отображаемая информация такая как гистограммы степень увеличения и числовые значения приведена только для справки 363
- При записи 363
- Прочее 363
- Следующие изображения являются примерами случая когда экран отображения установлен на стиль монитора на мониторе 363
- Список индикаций дисплея видоискателя 363
- Прочее 364
- Список индикаций дисплея видоискателя 364
- Прочее 365
- Список индикаций дисплея видоискателя 365
- При воспроизведении 366
- Прочее 366
- Список индикаций дисплея видоискателя 366
- Подробный информационный дисплей 367
- Прочее 367
- Список индикаций дисплея видоискателя 367
- Отображение гистограммы 368
- Прочее 368
- Список индикаций дисплея видоискателя 368
- Отображаемая информация такая как гистограммы степень увеличения и числовые значения приведена только для справки 369
- При записи 369
- Прочее 369
- Следующие изображения являются примерами случая когда экран отображения установлен на стиль монитора на мониторе 369
- Список индикаций дисплея видоискателя 369
- Прочее 370
- Список индикаций дисплея видоискателя 370
- Прочее 371
- Список индикаций дисплея видоискателя 371
- При воспроизведении 372
- Прочее 372
- Список индикаций дисплея видоискателя 372
- Подробный информационный дисплей 373
- Прочее 373
- Список индикаций дисплея видоискателя 373
- Отображение гистограммы 374
- Прочее 374
- Список индикаций дисплея видоискателя 374
- Индикация сообщений 375
- Карты памяти 375
- Ниже приведено объяснение значений основных сообщений отображаемых на дисплее или видоискателе и способ реагирования на них 375
- Прочее 375
- Батарея 376
- Индикация сообщений 376
- Прочее 376
- Функция wi fi 376
- Индикация сообщений 377
- Прочее 377
- Индикация сообщений 378
- Прочее 378
- Зап 379
- Прочее 379
- Пункты фото стиль настройка фильтров светочувст режим аф afs aff afc режим замера 379
- Свет тени инт динамич инт разреш комп преломл i zoom и цифр увел меню присутствуют как в меню зап так и в меню видео если установка в одном меню изменяется установка с таким же именем в другом меню также автоматически изменится 379
- Список меню 379
- Видео 380
- Прочее 380
- Пункты фото стиль настройка фильтров светочувст режим аф afs aff afc режим замера 380
- Свет тени инт динамич инт разреш комп преломл i zoom и цифр увел меню присутствуют как в меню зап так и в меню видео если установка в одном меню изменяется установка с таким же именем в другом меню также автоматически изменится подробные сведения см в описании соответствующего элемента меню зап 380
- Список меню 380
- Пользов 381
- Прочее 381
- Список меню 381
- Воспроизв 382
- Настр 382
- Прочее 382
- Список меню 382
- Батарея питание 383
- Выполнение команды сброс в меню настр может решить проблему 86 обратите внимание что за исключением некоторых пунктов таких как уст часов все установки возвращаются к их значениям при продаже последние сведения о поддержке см также на сайте технической поддержки panasonic http panasonic jp support global cs dsc этот сайт доступен только на английском языке 383
- Если проблема остается 383
- Попробуйте сначала проверить эти варианты 383 397 383
- Прочее 383
- Устранение неполадок 383
- Запись 384
- Прочее 384
- Устранение неполадок вопросы и ответы 384
- Прочее 385
- Устранение неполадок вопросы и ответы 385
- Движущиеся изображения 386
- Прочее 386
- Устранение неполадок вопросы и ответы 386
- Вспышка 387
- Прочее 387
- Устранение неполадок вопросы и ответы 387
- Дисплей видоискатель 388
- Прочее 388
- Устранение неполадок вопросы и ответы 388
- Воспроизведение 389
- Прочее 389
- Устранение неполадок вопросы и ответы 389
- Прочее 390
- Устранение неполадок вопросы и ответы 390
- О точке беспроводного доступа 391
- Общие советы по использованию соединения wi fi 391
- Прочее 391
- Устранение неполадок вопросы и ответы 391
- Функция wi fi 391
- Прочее 392
- Устранение неполадок вопросы и ответы 392
- Прочее 393
- Устранение неполадок вопросы и ответы 393
- Прочее 394
- Устранение неполадок вопросы и ответы 394
- Прочее 395
- Телевизор компьютер принтер 395
- Устранение неполадок вопросы и ответы 395
- Прочее 396
- Устранение неполадок вопросы и ответы 396
- Прочее 397
- Устранение неполадок вопросы и ответы 397
- Предупреждения и примечания по использованию 398
- При использовании 398
- Дисплей видоискатель 399
- Когда не планируется использовать в течение длительного времени 399
- Переноска фотокамеры 399
- Батарея 400
- Объектив 400
- Карты памяти 401
- При использовании штатива или подставки 401
- Сетевой адаптер прилагается 401
- Персональная информация 402
- Функция wi fi 403
- Предупреждения и примечания по использованию 404
- Прочее 404
- Предупреждения и примечания по использованию 405
- Прочее 405
Похожие устройства
- Panasonic DMC-TZ18 Руководство по эксплуатации
- Panasonic DMC-TZ20 Руководство по эксплуатации
- Panasonic DMC-TZ25 Руководство по эксплуатации
- Panasonic DMC-TZ30 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic DMC-TZ35 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic DMC-TZ4 Руководство по эксплуатации
- Panasonic DMC-TZ40 Руководство по эксплуатации
- Panasonic DMC-TZ5 Руководство по эксплуатации
- Panasonic DMC-TZ55 Руководство по эксплуатации
- Panasonic DMC-TZ57 Руководство по эксплуатации
- Panasonic DMC-TZ60 Руководство по эксплуатации
- Panasonic DMC-TZ70 Руководство по эксплуатации
- Panasonic DMC-TZ8 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic DMC-TZ80 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic DMC-XS1 Руководство по эксплуатации
- Panasonic DMC-XS3 Руководство по эксплуатации
- Panasonic DMC-ZS50 Руководство по эксплуатации
- Panasonic DMC-ZX1 Руководство по эксплуатации
- Panasonic DMC-ZX3 Руководство по эксплуатации
- Pentax K-30 Руководство по эксплуатации