Pentax WG-3 (GPS) Руководство по эксплуатации онлайн

/
RUS
Цифровая фотокамера
Инструкция по
эксплуатации
Для обеспечения оптимального функционирования камеры
перед ее использованием прочтите инструкцию по
эксплуатации
PENTAX RICOH IMAGING CO., LTD.
2-35-7, Maeno-cho, Itabashi-ku, Tokyo 174-8639, JAPAN
(http://www.pentax.jp)
PENTAX RICOH IMAGING
FRANCE S.A.S.
(European Headquarters)
112 Quai de Bezons, B.P. 204, 95106 Argenteuil Cedex,
FRANCE
(HQ - http://www.pentax.eu)
(France - http://www.pentax.fr)
PENTAX RICOH IMAGING
DEUTSCHLAND GmbH
Julius-Vosseler-Strasse 104, 22527 Hamburg,
GERMANY
(http://www.pentax.de)
PENTAX RICOH IMAGING
UK LTD.
PENTAX House, Heron Drive, Langley, Slough, Berks
SL3 8PN, U.K.
(http://www.pentax.co.uk)
PENTAX RICOH IMAGING
AMERICAS CORPORATION
633 17th Street, Suite 2600, Denver, Colorado 80202,
U.S.A.
(http://www.pentaximaging.com)
PENTAX RICOH IMAGING
CANADA INC.
1770 Argentia Road Mississauga, Ontario L5N 3S7,
CANADA
(http://www.pentax.ca)
PENTAX RICOH IMAGING
CHINA CO., LTD.
23D, Jun Yao International Plaza, 789 Zhaojiabang
Road, Xu Hui District, Shanghai, 200032, CHINA
(http://www.pentax.com.cn)
http://www.pentax.jp/english
PENTAR CORPORATION
Nevskiy Pr. 88-65
191025 St. Petersburg, Russia
• Технические характеристики и габариты изделия могут быть изменены без
предварительного уведомления со стороны изготовителя.
OPWG30113/RUS Copyright © PENTAX RICOH IMAGING CO., LTD. 2013
FOM 01.03.2013 Printed in Europe
Содержание
- Для обеспечения оптимального функционирования камеры перед ее использованием прочтите инструкцию по эксплуатации 1
- Инструкция по эксплуатации 1
- Цифровая фотокамера 1
- Nvidia и geforce являются товарными знаками и или зарегистрированными товарными знаками компании nvidia corporation в сша и или других странах 2
- Для получения дополнительной информации обращайтесь в компанию mpeg la llc см http www mpegla com все прочие торговые марки и товарные знаки являются собственностью их владельцев 3
- Для пользователей камеры 3
- О регистрации изделия 3
- Этот продукт выпускается по лицензии согласно патентному портфелю avc для личного использования потребителем или иных вариантов использования за которые он не получает вознаграждение с целью i кодирования видеозаписей в соответствии со стандартом avc видео avc и или ii декодирования видеозаписей avc закодированных потребителем в ходе личной деятельности и или полученных от провайдера видеоинформации имеющего разрешение на предоставление видеозаписей avc использование с иными другими целями прямо или косвенно не разрешается 3
- Внимание 4
- Внимание этот символ указывает на то что игнорирование данных предостережений может привести к телесным повреждениям малой или средней тяжести или к ущербу для имущества 4
- Мы уделили особое внимание обеспечению безопасности данной фотокамеры однако при эксплуатации данной камеры обратите особое внимание на пункты отмеченные следующими символами 4
- О данной фотокамере 4
- Осторожно 4
- Правила обращения с фотокамерой 4
- Этот символ указывает на то что игнорирование данных предостережений может привести к тяжелым телесным повреждениям 4
- Блок питания и сетевой адаптер 5
- Внимание 5
- Осторожно 5
- Внимание 6
- Источник питания 6
- Осторожно 6
- При попадании электролита элементов питания на кожу или одежду возможно раздражение кожных покровов тщательно смойте водой электролит с кожи 6
- Общая информация 7
- Осторожно 7
- Советы по уходу за фотокамерой 7
- Храните фотокамеру и ее принадлежности в местах недоступных для маленьких детей 7
- Избегайте мест с влажной и горячей атмосферой особенного внимания требуют транспортные средства которые могут внутри сильно нагреваться 8
- Об аккумуляторе и блоке питания зарядки 8
- Оберегайте камеру от сильных вибраций ударов и сдавливания так как это может вызвать ее повреждение неисправность и потерю влагозащищенности для снижения вибрации при перевозке камеры на мотоцикле автомобиле и т п используйте мягкие прокладки между камерой и коробкой чехлом если камера подверглась сильной вибрации ударам или нагрузкам проверьте ее в ближайшем сервисном центре pentax 8
- Правила обращения с фотокамерой 8
- Рекомендуется заряжать аккумулятор за день до съемки или непосредственно в день съемки 8
- Другие меры предосторожности 9
- Хранение камеры 9
- Чистка камеры 9
- Водо пылезащищенная и ударопрочная конструкция 11
- Меры предосторожности при съемке в воде 11
- При нахождении вблизи воды подготовьте камеру следующим образом 11
- Меры предосторожности во время съемки в воде 12
- Соблюдайте осторожность вблизи воды 12
- Об уходе за камерой после съемки в воде 13
- Общие операции 51 14
- Подготовка к съемке 20 14
- Сoдержание 14
- Фотосъемка 64 15
- Воспроизведение и удаление изображений 131 16
- Редактирование и печать 151 16
- Настройки фотокамеры 174 17
- Подключение к компьютеру 199 17
- Приложение 212 18
- В данном разделе описаны общие операции типа назначения различных кнопок и способа использования меню для получения дополнительной информации обратитесь к следующим разделам 21
- Воспроизведение и удаление изображений 21
- Данная инструкция по эксплуатации состоит из следующих разделов 21
- Настройки фотокамеры 21
- Общие операции 21
- Подготовка к съемке 21
- Подключение к компьютеру 21
- Приложение 21
- Редактирование и печать 21
- Содержание инструкции по эксплуатации 21
- Фотосъемка 21
- Подготовка к съемке 22
- Проверка содержимого упаковки 22
- Название элементов камеры 23
- Подготовка к съемке 23
- Подготовка к съемке 24
- Элементы управления 24
- Дисплей в режиме a 25
- Индикация на мониторе 25
- Подготовка к съемке 25
- 17 11 12 15 13 14 26
- 22 b1 b2 b3 b4 26
- 6 7 8 9 26
- M 36m 36m 26
- Подготовка к съемке 26
- Подготовка к съемке 27
- Индикатор уровня зарядки аккумулятора 28
- Без символов информация 2 29
- В режиме воспроизведения или паузы видеозаписи переключение режимов дисплея кнопкой 4 невозможно дисплей информация 2 доступен только в модели pentax wg 3 gps в камере pentax wg 3 при нажатии кнопки 4 происходит переключение от дисплея без символов к стандартному дисплею 29
- В режиме воспроизведения на дисплее отображаются параметры съемки выбранного снимка при каждом нажатии кнопки 4 режим дисплея меняется в следующей последовательности 29
- Дисплей в режиме q 29
- Подготовка к съемке 29
- Стандартный дисплей информация 1 29
- A1 a2 a3 30
- B5 b6 b7 b8 30
- Подготовка к съемке 30
- 12 13 14 15 16 31
- 139 139 35 35 35 31
- 29 41 29 41 29 31
- 52 45 52 45 52 31
- Информация 2 в режиме воспроизведения только для pentax wg 3 gps 31
- Подготовка к съемке 31
- Гистограмма 32
- Дисплей помощи 32
- Подготовка к съемке 32
- Подготовка к съемке 33
- Электронный уровень 33
- Подготовка к съемке 34
- Примеры дисплея 34
- Время 2 высота атмосф давление 35
- Индикация мини дисплея только для pentax wg 3 gps 35
- Когда камера выключена на мини дисплее расположенном на передней панели камеры отображаются текущие показания времени и атмосферного давления 35
- Подготовка к съемке 35
- Символ 2 зависит от установки датчик давления в меню w установки стр 97 35
- Закрепление ремешка с карабином 36
- Питание фотокамеры 37
- Установка элемента питания 37
- Извлечение элемента питания 38
- Откройте крышку отсека питания 38
- Подготовка к съемке 38
- Сдвиньте крышку отсека питания в направлении противоположном 1 38
- Сдвиньте фиксатор аккумулятора в направлении 4 38
- Зарядка элемента питания 39
- 1 ресурс записи отражает примерное количество снимков полученных при тестировании камеры согласно стандарту cipa при температуре 23 c включенном экране и 50 снимков со вспышкой фактическое значение может меняться в зависимости от условий съемки 40
- 2 по результатам внутреннего тестирования компании 40
- Камера pentax wg 3 gps поддерживает стандарт беспроводной зарядки qi для зарядки аккумулятора достаточно положить фотокамеру на беспроводной блок зарядки стандарта qi во время зарядки камера должна быть выключена она должна лежать объективом вниз подробную информацию о процедуре зарядки смотрите в инструкции к блоку беспроводной зарядки 40
- Подготовка к съемке 40
- Ресурс фотосъемки видеозаписи и времени воспроизведения при 23 c включенном мониторе и заряженном аккумуляторе 40
- Индикатор уровня зарядки аккумулятора проверка уровня зарядки элемента питания производится по индикатору на мониторе 41
- Подготовка к съемке 41
- Использование сетевого адаптера 42
- Вставьте сетевой шнур со штекером в сетевую розетку 43
- Подготовка к съемке 43
- Подключите сетевой шнур со штекером к сетевому адаптеру 43
- В процессе доступа к карте памяти записи или воспроизведения данных мигает лампочка питания 44
- Данная камера совместима с картами памяти sd sdhc и sdxc если карта памяти sd установлена в камеру запись изображений производится на нее если карты нет в камере информация записывается во внутреннюю память камеры стр 4 44
- Подготовка к съемке 44
- Резервное копирование данных 44
- Установка карты памяти sd 44
- Включение и выключение фотокамеры 46
- Кнопка питания лампочка питания 46
- Нажмите кнопку питания 46
- Повторно нажмите кнопку питания 46
- Подготовка к съемке 46
- Проверка наличия карты памяти sd 46
- Включение камеры в режиме воспроизведения 47
- Кнопк 47
- Кнопка питания 47
- Нажмите и удерживайте кнопку q 47
- Подготовка к съемке 47
- Выбор языка дисплея 48
- Джойстик кнопка 4 48
- Кнопка 3 48
- Кнопками джойстика 2345 выберите язык отображения информации 48
- Летнее время 48
- Нажмите кнопку 4 48
- Начальные установки 48
- Подготовка к съемке 48
- При первом включении камеры появляется экран выбора языка language выполните действия приведенные ниже в разделе выбор 48
- Языка дисплея для выбора языка и в разделе настройка значений даты и времени стр 9 для ввода показаний даты и времени 48
- Настройка значений даты и времени 51
- Подготовка к съемке 52
- Использование функциональных кнопок 53
- Кнопка q 53
- Кнопка видеозаписи 53
- Кнопка зума w t 53
- Кнопка питания 53
- Кнопка спуска 53
- Общие операции 53
- Режим a 53
- Джойстик 54
- Зеленая кнопка 54
- Кнопка 3 54
- Кнопка 4 54
- Общие операции 54
- Кнопка f y 55
- Кнопка q 55
- Кнопка питания 55
- Кнопка спуска 55
- Общие операции 55
- Режим q 55
- Выбор снимка на дисплее 6 или 12 кадров выбор папки на дисплее папок и выбор даты на дисплее календаря стр 33 стр 34 56
- Джойстик 56
- Зеленая i кнопка 56
- Кнопка 3 56
- Кнопка 4 56
- Общие операции 56
- Или нажмите наполовину кнопку спуска 57
- Нажмите кнопку 57
- Нажмите кнопку q 57
- Общие операции 57
- Переключение из режима a в режим q 57
- Переключение из режима q в режим a 57
- Переключение между режимом a и режимом q 57
- Настройка функций фотокамеры 58
- Общие операции 58
- Операции в меню камеры 58
- Общие операции 59
- В данном списке приведены пункты меню подлежащие изменениям с краткими пояснениями список исходных установок приведен в приложении установки по умолчанию стр 20 с информацией о том сохраняется ли последняя установка после выключения камеры или происходит возврат на значения по умолчанию 60
- Меню a съемка в данном меню отображаются функции относящиеся к фото и видеосъемке 60
- Настройка af 60
- Общие операции 60
- Список меню 60
- Стр 00 60
- Стр 01 60
- Стр 02 60
- Стр 04 60
- Стр 07 60
- Стр 1 60
- Стр 2 60
- Стр 3 60
- Стр 4 60
- Стр 5 60
- Стр 6 60
- Стр 8 60
- Стр 9 60
- Фокусировки 60
- Общие операции 61
- Стр 07 61
- Стр 08 61
- Стр 11 61
- Стр 12 61
- Стр 13 61
- Стр 14 61
- Стр 29 61
- Стр 9 61
- A съемка меню 1 a съемка меню 2 62
- A съемка меню 3 a съемка меню 4 62
- A съемка меню 5 62
- Используйте режим 9 зеленый для простого выполнения съемки со стандартными параметрами не зависящими от настроек меню a съемка стр 4 назначение зеленой кнопке часто используемых функций обеспечивает быстрый доступ к ним стр 08 62
- Общие операции 62
- C видео меню 63
- Меню c видео 63
- Меню w установки 63
- Общие операции 63
- Стр 76 63
- Стр 77 63
- Стр 78 63
- Стр 80 63
- Стр 82 63
- Стр 83 63
- Стр 85 63
- Стр 99 63
- Gps регистрация 64
- Быстрый 64
- Воспроизве дение 64
- Выбор формата hdmi сигнала при подключении к видеоустройству через hdmi разъем стр 88 64
- Инс 64
- Общие операции 64
- Стр 44 64
- Стр 75 64
- Стр 87 64
- Стр 89 64
- Стр 90 64
- Стр 91 64
- Стр 92 64
- Стр 94 64
- Стр 96 64
- Трукция к моду лю gps 64
- W установки меню 1 w установки меню 2 65
- W установки меню 3 65
- W установки меню 4 65
- W установки меню 5 65
- Датчик давления для включения выключения данных время время атмосферное давление или время высота на мини дисплее и основном экране 65
- Для калибровки электронного компаса 65
- Инс 65
- Общие операции 65
- Пункт меню описание стр 65
- Стр 97 65
- Только для pentax wg 3 gps 65
- Трукция к моду лю gps 65
- Электронный компас 65
- Нажмите кнопку питания 66
- Проверьте компоновку кадра и информацию на дисплее камеры 66
- Фотосъемка 66
- Нажмите спусковую кнопку наполовину 67
- Полностью нажмите кнопку спуска 67
- Фотосъемка 67
- Первое положение 68
- Работа спусковой кнопки 68
- Фотосъемка 68
- Изображение кратковременно выводится на экран сразу же после выполнения снимка мгновенный просмотр если камера обнаружит что глаза объекта съемки были закрыты при работе функции распознавания лиц стр 04 на 3 секунды появляется сообщение функции контроля моргания зафиксировано моргание глаз 69
- Использование зума 69
- Мгновенный просмотр и моргание глаз 69
- Нажмите кнопку w t в режиме a 69
- Фотосъемка 69
- Зумирование с высоким качеством снимка зумирование с некоторым искажением 70
- Интеллектуальный зу 70
- Оптический зу 70
- Разрешение и максимальная кратность зума 70
- Фотосъемка 70
- Цифровой зум 70
- Выбор режима съемки 72
- Базовый режим фотосъемки камера автоматически устанавливает выдержку и диафрагму во время съемки вы можете регулировать некоторые параметры например режим работы вспышки и разрешение 73
- Голубое небо 73
- На палитре режимов съемки можно выбирать следующие режимы 73
- Портрет голубое небо портрет контровый свет 73
- Фотосъемка 73
- Фотосъемка 74
- Digital sr 75
- В момент когда камера находит лицо на изображении функция распознавания лиц отмечает его на дисплее желтой рамкой и настраивает по отмеченной области фокус система af по распознаванию лиц и экспозицию система ae по распознаванию лиц при смещении объекта в рамке распознавания лиц камера отслеживает это перемещение и изменение масштаба 75
- Видео с ускорением видео макро 1см 75
- Видео цифровой микроскоп ночной кадр б штат интервальная съемка интервальное видео замедленное видео 75
- Во всех режимах съемки кроме 75
- Использование функции распознавания лиц 75
- Ночная съемка 75
- Программный 75
- Рамка распознавания лица 75
- Фотосъемка 75
- Цифровая панорама и 75
- Широкий формат параметры насыщенности контраста резкости баланса белого и т д автоматически фиксируются на оптимальных для каждого режима значениях 75
- В зеленом режиме 9 выполняется съемка со стандартными установками не зависящими от настроек меню a съемка параметры зеленого режима 9 приведены ниже 76
- Нормальный 76
- Обнаружение нескольких лиц 76
- Основная рамка белая рамка 76
- Распознавание лиц вкл 76
- Фотосъемка 76
- Фотосъемка в базовом режиме зеленый режим 76
- Функция распознавания лиц может определить до 32 лиц на снимке при обнаружении нескольких лиц камера отмечает желтой рамкой основное по сюжету лицо и белой рамкой все остальные лица на экране может отображаться не более 31 рамки включая основную и белые рамки 76
- Кнопками джойстика 2345 выберите режим e домашнее животное на палитре режимов съемки 77
- Нажмите зеленую кнопку в режиме a 77
- Нажмите кнопку 4 77
- Подожмите наполовину спусковую кнопку 77
- Полностью нажмите кнопку спуска 77
- Фотосъемка 77
- Фотосъемка домашних питомцев домашнее животное 77
- В режиме цифровой микроскоп можно фотографировать объекты с 78
- В этом режиме выполняется автоматическая съемка заданного количества снимков с установленным интервалом 78
- Кнопками джойстика 2345 выберите режим 78
- Нажимайте кнопку w t 78
- Нажмите кнопку 4 78
- Расстояния 1 см а светодиоды вокруг объектива обеспечат необходимую подсветку что поможет получить четкие и детально проработанные снимки прожилок листвы текста мелких насекомых и т п 78
- Съемка в режиме цифровой микроскоп 78
- Съемка с заданным интервалом интервальная съемка 78
- Фотосъемка 78
- Цифровой микроскоп на палитре режимов съемки 78
- Введите значение интервала времени 79
- Введите количество снимков 79
- Во время отображения установок нажмите кнопку 4 79
- Выберите время задержки 79
- Интервальная съемка на палитре режимов съемки 79
- Кнопками джойстика 2345 выберите режим 79
- Нажмите джойстик 3 79
- Нажмите кнопку 4 79
- Нажмите кнопку джойстик 79
- Фотосъемка 79
- Использование автоспуска 80
- Кнопками джойстика 45 выберите g и нажмите кнопку 3 80
- Нажмите кнопку 3 80
- Нажмите кнопку джойстика 2 в режиме a 80
- Нажмите спусковую кнопку наполовину 80
- Полностью нажмите кнопку спуска 80
- Фотосъемка 80
- Если выбрать g 81
- Если выбрать z 81
- Кнопками джойстика 45 выберите g или z и нажмите кнопку 4 81
- Нажмите кнопку спуска чтобы сделать снимок 81
- Фотосъемка 81
- Кнопками джойстика 45 выберите j или c и нажмите кнопку 4 82
- Нажмите кнопку джойстика 2 в режиме a 82
- Нажмите кнопку спуска чтобы сделать снимок 82
- Съемка выполняется непрерывно до тех пор пока вы удерживаете нажатой кнопку спуска 82
- Съемка серии кадров непрерывная съемка скоростная непрерывная съемка 82
- Фотосъемка 82
- Фотосъемка с пультом дистанционного управления 83
- Кнопками джойстика 45 выберите a автобрекетинг и нажмите кнопку 4 84
- Нажмите кнопку джойстика 2 в режиме a 84
- При однократном нажатии на кнопку спуска выполняется последовательная съемка трех изображений с автоматической регулировкой экспозиции после съемки выберите снимок с оптимальной экспозицией порядок выполнения съемки правильная экспозиция 1 0 ev 1 0 ev 84
- Фотосъемка 84
- Фотосъемка с автоматической регулировкой экспозиции автобрекетинг 84
- Функция цифрового широкого формата режим широкий формат 85
- Нажмите кнопку спуска чтобы сделать снимок 86
- Отмена режима после первого кадра 86
- При появлении экрана съемки второго кадра в пункте 4 на стр 4 нажмите кнопку 4 или кнопку джойстика 3 86
- Сделайте второй снимок 86
- Фотосъемка 86
- Съемка панорамных изображений цифровая панорама 87
- Кнопками джойстика 23 выберите опцию и нажмите кнопку 4 88
- Отмена операции после первого или второго кадра 88
- После съемки первого кадра в пункте 5 на стр 6 или второго кадра в пункте 6 нажмите кнопку 4 или кнопку джойстика 3 88
- Сделайте второй снимок 88
- Сделайте третий снимок 88
- Фотосъемка 88
- В основном настройка параметров съемки выполняется в меню a съемка о настройке каждой опции смотрите соответствующий раздел инструкции 89
- В режиме фотосъемки нажмите кнопку 3 89
- Кнопками джойстика 2345 выберите опцию и выполните настройки 89
- Нажмите кнопку 3 89
- Нажмите кнопку q 89
- Настройка параметров съемки 89
- Настройки в меню съемка 89
- По окончании ввода настройки нажмите кнопку 3 89
- Фотосъемка 89
- Чтобы отменить изменения и продолжить работу с меню 89
- Чтобы сохранить настройки и начать воспроизведение изображений 89
- Чтобы сохранить настройки и приступить к съемке 89
- Выбор режима работы вспышки 90
- Фотосъемка 90
- Выбор режима фокусировки 91
- Нажмите кнопку 4 91
- Нажмите кнопку джойстика 4 в режиме a 91
- Фотосъемка 91
- Кнопкой джойстика 5 выберите 92
- Нажмите кнопку 4 92
- Нажмите кнопку джойстика 5 в режиме a 92
- Настройка фокуса вручную 92
- Фотосъемка 92
- Выбор зоны автофокусировки 93
- Индикатор 93
- Кнопками джойстика 23 выберите зона фокусировки 93
- Кнопками джойстика 23 выберите зону автофокуса 93
- Кнопками джойстика 23 выберите пункт настройка af в меню a съемка 93
- Можно изменить зону автофокусировки зона фокусировки 93
- Нажмите джойстик 23 93
- Нажмите кнопку 4 93
- Нажмите кнопку джойстика 5 93
- Фотосъемка 93
- Выбор тона изображения 95
- Вы можете выбрать одну из установок разрешения для фотосъемки чем выше разрешение тем более четким получается отпечатанный снимок так как качество отпечатка зависит также от качества изображения времени выдержки разрешения принтера и других факторов не следует выбирать завышенное разрешение установка h рекомендуется для фотоснимков формата почтовой открытки чем выше разрешение тем крупнее изображение и больше размер файла в следующей таблице приведены рекомендации по выбору уровня качества 96
- Выбор разрешения 96
- Фотосъемка 96
- Выбор качества изображения фотоснимков 97
- Используйте кнопки джойстика 23 для изменения установки 98
- Кнопками джойстика 23 выберите пункт баланс белого в меню a съемка 98
- Нажмите кнопку джойстика 5 98
- Установка баланса белого 98
- Фотосъемка 98
- Выбор режима экспозамера 100
- Кнопками джойстика 23 выберите метод экспозамера 100
- Кнопками джойстика 23 выберите пункт экспозамер в меню a съемка 100
- Нажмите кнопку 4 100
- Нажмите кнопку джойстика 5 100
- Полностью нажмите кнопку спуска 100
- Фотосъемка 100
- Вы можете выбрать светочувствительность в соответствии с условиями освещения 101
- Выбор светочувствительности 101
- Кнопками джойстика 23 выберите пункт чувствительность в меню a съемка 101
- Кнопками джойстика 23 выберите установку iso 101
- Нажмите кнопку 4 101
- Нажмите кнопку джойстика 5 101
- Фотосъемка 101
- Выбор диапазона auto iso 102
- Настройка экспокоррекции экспокоррекция 102
- Корректировка яркости расширение динамического диапазона 103
- Настройка функции shake reduction 104
- Нажмите кнопку 4 105
- Фотосъемка 105
- Используйте кнопки джойстика 23 для изменения установки 106
- Кнопками джойстика 23 выберите пункт распознав лиц в меню a съемка 106
- Нажмите кнопку 4 106
- Нажмите кнопку джойстика 5 106
- Переключение функции распознавания лиц 106
- Фотосъемка 106
- Функция распознавания лиц находит лица в поле кадра и по этим участкам автоматически настраивает фокусировку и экспозицию вы можете настроить камеру таким образом чтобы в момент обнаружения одной или нескольких улыбок автоматически выполнялась съемка установка по умолчанию i распознавание лиц вкл 106
- J гид автопортрета smile capture в момент обнаружения камерой лиц 107
- В кадре начинают мигать светодиоды вокруг объектива мигающие светодиоды показывают в какой части экрана находится лицо между положением областью обнаруженного лица и мигающими светодиодами имеется следующая связь 107
- Использование функции гид автопортрета 107
- При съемке с использованием функции гид автопортрета или 107
- Фотосъемка 107
- Пример 1 камера обнаруживает одно лицо в области 1 на дисплее 108
- Пример 2 камера обнаруживает два лица в области 2 и 5 на дисплее 108
- Фотосъемка 108
- Настройка контроля моргания глаз 109
- Настройка функции мгновенного просмотра 109
- Настройка функций зеленой кнопки 110
- Выберите пункт назначение fn 111
- Кнопками джойстика 111
- Кнопками джойстика 23 выберите кнопку которой вы хотите назначить функцию 111
- Кнопками джойстика 23 выберите опцию для назначения 111
- Нажмите кнопку 4 111
- Нажмите кнопку джойстика 5 111
- Фотосъемка 111
- В режиме съемки откройте экран назначения fn нажав зеленую кнопку кнопками джойстика 2345 выберите параметр и затем кнопками 23 или 45 измените настройки 112
- Изменение функций кнопок 112
- Исходные установки кнопок джойстика для каждого режима 112
- Список доступных параметров зависит от настройки пункта тон изображения в меню a съемка если выбрано яркий или натуральн отображается параметр насыщенность а если выбрано монохромн доступен параметр тонирование 112
- Фотосъемка 112
- Функции назначаемые любой кнопке 112
- Выбор резкости резкость 113
- Настройка насыщенности тонирования 113
- Выбор контраста контраст 114
- Установка функции датирования 114
- Включите или выключите светодиодную подсветку вокруг объектива светодиоды включаются при выборе установки o вкл в пункте макросвет установка по умолчанию p выкл 115
- Кнопками джойстика 23 выберите пункт макросвет в меню a съемка 115
- Кнопками джойстика 23 выберите пункт повышение iq в меню a съемка 115
- Кнопками джойстика 45 выберите o вкл p выкл 115
- Настройка светодиодной подсветки 115
- Фотосъемка 115
- Функции 115
- Функция повышения качества изображения 115
- Это функция цифровой обработки изображения создающая эффект повышения детализации и качества изображения iq image quality 115
- Вы можете использовать с камерой широкоугольный конвертер ricoh dw 5 который обеспечивает съемку с кратностью объектива 0 8 эквивалент широкоугольного зум объектива 20мм для формата 35мм пленки для использования адаптера dw 5 выберите установку o вкл в пункте широк конвертер меню a съемка 116
- Использование конвертера 116
- Камера оснащена функцией электронного уровня который позволяет проверить угол наклона камеры дисплей электронного уровня доступен когда опция электрон уровень включена o в меню a съемка по умолчанию функция включена o 116
- Кнопками джойстика 23 выберите пункт широк конвертер в меню a съемка 116
- Кнопками джойстика 23 выберите пункт электрон уровень в меню a съемка 116
- Кнопками джойстика 45 выберите o вкл p выкл 116
- Настройка электронного уровня 116
- Фотосъемка 116
- Фотосъемка 117
- Водонепроницаемость камеры соответствует классу 8 стандарта jis что позволяет непрерывно использовать ее для съемки на глубине до 14 метров на протяжении 2 часов в дополнение к этому камера имеет защиту от проникновения пыли по классу 6 стандарта jis ip68 118
- Кнопками джойстика 2345 выберите аквафото 118
- Нажмите кнопку 4 118
- Подводная съемка аквафото подводное видео 118
- Подводное видео на палитре режимов съемки 118
- Полностью нажмите кнопку спуска 118
- Съемка камерой под водой 118
- Фотосъемка 118
- Фотосъемка 119
- Видеозапись 120
- Кнопка спуска 120
- Кнопками джойстика 2345 выберите режим c видео на палитре режимов съемки 120
- Нажмите кнопку 4 120
- Фотосъемка 120
- Запись снимка в процессе видеосъемки 121
- Полностью нажмите кнопку спуска 121
- Фотосъемка 121
- В данной камере запись видео включается простым нажатием на кнопку видеозаписи без необходимости выбора режима 122
- Видео на палитре режимов съемки эта функция полезна если надо быстро начать запись видео 122
- Запись видео с помощью кнопки видеозаписи 122
- Нажмите кнопку видеозаписи 122
- Повторно нажмите кнопку видеозаписи 122
- Удерживание кнопки спуска в нажатом положении 122
- Фотосъемка 122
- Выберите разрешение и частоту кадров для видеороликов чем выше разрешение тем четче изображение и больше размер файла более высокая частота кадров также обеспечивает более высокое качество изображения и увеличивает объем файла 123
- Выбор разрешения и частоты кадров для видеосъемки 123
- Кнопками джойстика 23 выберите пункт разрешение в меню c видео 123
- Кнопками джойстика 23 выберите установки разрешения и частоты кадров 123
- Нажмите кнопку 4 123
- Нажмите кнопку джойстика 5 123
- Фотосъемка 123
- Настройка функции movie sr стабилизация видеоизображения 124
- Подавление шума ветра в ходе видеозаписи снижение шума ветра 124
- Настройка оптического зума 125
- Непрерывная настройка фокуса в ходе видеозаписи 125
- Введите значение интервала времени 126
- Во время отображения установок нажмите кнопку 4 126
- Запись снимков интервальной съемки в видеосюжет интервальное видео 126
- Интервальное видео на палитре режимов съемки 126
- Кнопками джойстика 23 выберите значение интервала затем нажмите кнопку 4 126
- Кнопками джойстика 2345 выберите режим 126
- Нажмите джойстик 3 126
- Нажмите кнопку 4 126
- Нажмите кнопку джойстика 5 126
- Фотосъемка 126
- Выберите время задержки 127
- Нажмите джойстик 3 127
- Нажмите кнопку 3 127
- Нажмите кнопку спуска чтобы сделать снимок 127
- Установите общее время съемки 127
- Фотосъемка 127
- Вы можете записывать видео с эффектом ускоренного движения при воспроизведении 128
- Запись видео с эффектом ускорения 128
- Кнопками джойстика 2345 выберите режим c видео с ускорением на палитре режимов съемки 128
- Нажмите кнопку 4 128
- Повторно нажмите до упора кнопку спуска 128
- Полностью нажмите кнопку спуска 128
- Фотосъемка 128
- Замедленное видео на палитре режимов съемки 129
- Запись видео выполняется с высокой скоростью для создания эффекта замедленного движения при просмотре 129
- Запись видео с эффектом замедления 129
- Кнопками джойстика 2345 выберите режим 129
- Нажмите кнопку 4 129
- Повторно нажмите до упора кнопку спуска 129
- Полностью нажмите кнопку спуска 129
- Фотосъемка 129
- Вы можете вести запись видео с минимальной дистанции 1см в этом режиме светодиодная подсветка всегда включена что позволяет запечатлеть на записи прожилки листвы мельчайшие детали текста насекомых и т п 130
- Кнопками джойстика 2345 выберите режим видео 130
- Макро 1см на палитре режимов съемки 130
- Нажимайте кнопку w t 130
- Нажмите кнопку 4 130
- Повторно нажмите до упора кнопку спуска 130
- Полностью нажмите кнопку спуска 130
- Режим видео макро 1см 130
- Фотосъемка 130
- Режим дисплея выбранный кнопкой 131
- Сохранение установок память настроек 131
- Стр 0 131
- Стр 00 131
- Стр 04 131
- Стр 3 131
- Стр 6 131
- Стр 7 131
- Стр 8 131
- Стр 8 стр 2 131
- Стр 9 131
- Установка по умолчанию 131
- Фотосъемка 131
- Функция памяти предназначена для сохранения задействованных установок фотокамеры при ее выключении для некоторых опций камеры функция памяти настроек всегда включена o вкл настройки сохраняются после выключения камеры сохранение других функций после выключения камеры можно включить o или выключить p выкл в следующей таблице перечислены параметры для которых возможен выбор значения o или p для функции памяти настроек опции отсутствующие в таблице всегда запоминаются при выборе значения o настройки будут сохранены в состоянии в котором они находились непосредственно перед выключением фотокамеры при выборе значения p выключение фотокамеры приведет к восстановлению значений установок по умолчанию в таблице также показано значение o или p памяти настроек по умолчанию для каждого элемента 131
- Чувствительност 131
- Воспроизведение и удаление изображений 133
- Воспроизведение изображений 133
- Воспроизведение снимков 133
- Нажмите джойстик 45 133
- После съемки изображения нажмите кнопку q 133
- Просмотр предыдущего и следующего снимка 133
- Удаление отображаемого снимка 133
- В режиме q кнопками джойстика 45 выберите видеозапись для просмотра 134
- Воспроизведение видеозаписи 134
- Воспроизведение и удаление изображений 134
- Нажмите джойстик 2 134
- Нажмите джойстик 3 134
- Воспроизведение и удаление изображений 135
- Дисплей 6 кадров 12 кадров 135
- Дисплей группы снимков 135
- Нажмите кнопку f в режиме q 135
- Эскизов дисплей 135
- В режиме 12 кадров нажмите кнопку f для перехода к дисплею папок или календаря для переключения между режимами папок и календаря нажимайте зеленую кнопку 136
- Воспроизведение и удаление изображений 136
- Дважды нажмите кнопку f в режиме q 136
- Дисплей папок 136
- Дисплей папок дисплей календаря 136
- Нажмите кнопку f 136
- Рамка 136
- 2013 2013 137
- В режиме q нажмите кнопку джойстика 3 137
- Воспроизведение и удаление изображений 137
- Использование функций воспроизведения 137
- Кнопками джойстика 2345 выберите символ функции 137
- Нажмите кнопку 4 137
- Воспроизведение и удаление изображений 138
- Закрытие палитры режима воспроизведения и переход в режим a 138
- Нажмите кнопку наполовину или кнопку 138
- Переход к экрану выбранной функции воспроизведения 138
- При перемещении рамки выбора на новый символ палитры открывается дисплей пояснений можно отключить дисплей помощи для палитры режима воспроизведения стр 91 138
- Воспроизведение и удаление изображений 139
- Корректировка изображения с целью удаления эффекта красных глаз эффект от применения функции может различаться стр 61 139
- Непрерывное воспроизведение снимков можно выбрать экранные или звуковые эффекты стр 38 139
- Палитра режима воспроизведения 139
- Поворот снимка используйте эту функцию при просмотре вертикальных изображений на экране телевизора стр 40 139
- Редактор видео 139
- Сохранить как фото для сохранения одного кадра видеосюжета в качестве отдельного снимка 139
- Стр 45 139
- Стр 51 139
- Стр 52 139
- Стр 53 139
- Стр 54 139
- Стр 56 139
- Стр 57 139
- Стр 58 139
- Стр 61 139
- Стр 65 139
- Стр 69 139
- Воспроизведение и удаление изображений 140
- Выберите режим q и кнопками джойстика 45 выберите снимок с которого начнется слайд шоу 140
- Кнопками джойстика 23 выберите старт 140
- Кнопками джойстика 2345 выберите опцию u слайд шоу на палитре режима воспроизведения 140
- Нажмите кнопку 4 140
- Нажмите любую кнопку кроме 4 140
- Настройка режима слайд шоу 140
- Слайд шоу 140
- Вкл или 141
- Воспроизведение и удаление изображений 141
- Выберите 141
- Выкл 141
- Используя джойстик 141
- Кнопками джойстика 23 выберите интервал в пункте 4 на стр 38 141
- Кнопками джойстика 23 выберите старт 141
- Кнопками джойстика 23 выберите тип звуковой эффект 141
- Кнопками джойстика 23 выберите эффект экрана 141
- Кнопками джойстика 23 измените установку интервал и нажмите кнопку 4 141
- Нажмите кнопку 4 141
- Нажмите кнопку джойстика 5 141
- Воспроизведение и удаление изображений 142
- Кнопками джойстика 2345 выберите направление поворота и нажмите кнопку 4 142
- Кнопками джойстика 2345 выберите опцию s поворот на палитре режима воспроизведения 142
- Нажмите кнопку 4 142
- Поворот изображения 142
- После съемки изображения нажмите кнопку q 142
- В режиме зум дисплея доступны следующие операции 143
- Включите режим q и кнопками джойстика 45 выберите снимок для увеличения 143
- Воспроизведение и удаление изображений 143
- Зум при воспроизведении 143
- Нажмите кнопку 4 143
- Нажмите кнопку y 143
- Удаление изображений 144
- Удаление отдельного изображения 144
- Удаление выбранных изображений 145
- Удаление всех изображений 146
- Защита изображений от удаления защитить 147
- Включение защиты для всех изображений 148
- Воспроизведение и удаление изображений 148
- Все изображения защищены и экран возвращается в пункт 1 148
- Выберите все изображения в пункте 4 на стр 45 148
- Для отмены защиты всех ваших изображений выберите снять защиту в пункте 3 148
- Кнопками джойстика 2 выберите защитить 148
- Кнопками джойстика 23 выберите отмена и нажмите кнопку 4 148
- Нажмите кнопку 4 148
- Опять появляется палитра режима воспроизведения 148
- При форматировании карты памяти или встроенной памяти защищенные файлы записей удаляются стр 75 148
- Usb av разъем желтый белый 149
- Внешние входные разъемы 149
- Воспроизведение и удаление изображений 149
- Для просмотра записей камеру можно подключить к телевизору или иному видеоустройству имеющему стандартный видео или hdml разъем 149
- Подключение камеры к аудио видеоразъему 149
- Подключение камеры к входному видеоразъему 149
- Подключив камеру к видеоустройству с помощью аудио видеокабеля i avc7 например к телевизору вы можете снимать и воспроизводить изображения на телевизионном экране 149
- Включите видеоустройство 150
- Включите фотокамеру 150
- Воспроизведение и удаление изображений 150
- Выключите видеоустройство и фотокамеру 150
- Подсоедините аудио видеокабель к разъему usb av 150
- Подсоедините другие концы av кабеля желтый видео белый аудио к входным видео и аудиоразъемам видеоустройства 150
- Сдвиньте защелку как показано символом 2 и откройте крышку отсека в направлении 3 150
- Сдвиньте фиксатор крышки отсека питания как это показано символом 1 чтобы разблокировать отсек 150
- Подключение камеры к hdmi разъему 151
- Воспроизведение и удаление изображений 152
- Редактирование и печать 153
- Редактирование изображений 153
- Снижение размера изображения снизить разрешение 153
- Включите режим q и кнопками джойстика 45 выберите снимок для кадрирования 154
- Вы можете обрезать границы кадра и сохранить центральную часть в виде отдельного файла 154
- Выберите область обрезки 154
- Кнопками джойстика 2345 выберите опцию o обрезка границ на палитре режима воспроизведения 154
- Нажмите кнопку 4 154
- Обрезка границ изображения 154
- Редактирование и печать 154
- Выберите опцию 155
- Кнопками джойстика 155
- Уменьшение размера лица 155
- Фильтр размера лица на палитре режима воспроизведения 155
- Данная функция позволяет применить к снимку цветные фильтры или специальные визуальные эффекты 156
- Использование цифровых фильтров 156
- Редактирование и печать 156
- Включите режим q и кнопками джойстика 45 выберите снимок для редактирования 157
- Если необходимо кнопками джойстика 45 отрегулируйте применение эффекта 157
- Кнопками джойстика 23 выберите цифровой фильтр для применения к снимку 157
- Кнопками джойстика 2345 выберите опцию p цифровой фильтр на палитре режима воспроизведения 157
- Нажмите кнопку 4 157
- Редактирование и печать 157
- Включите режим q и кнопками джойстика 45 выберите снимок для редактирования 158
- Выравнивание градаций оттенков в засвеченных и затемненных участках с имитацией эффекта расширения динамического диапазона 158
- Использование hdr фильтра 158
- Кнопками джойстика 23 выберите перезаписать или сохранить как 158
- Кнопками джойстика 2345 выберите опцию 158
- Нажмите кнопку 4 158
- Редактирование и печать 158
- Фильтр hdr на палитре режима воспроизведения 158
- Включите режим q и кнопками джойстика 45 выберите снимок для редактирования 159
- Воспроизведения 159
- Использование фильтра оттиск gyotaku 159
- Кнопками джойстика 23 выберите перезаписать или сохранить как 159
- Кнопками джойстика 2345 выберите опцию 159
- Кнопками джойстика 45 выберите эффект 159
- Нажмите кнопку 4 159
- Редактирование и печать 159
- Фильтр оттиск gyotaku на палитре режима 159
- Этот фильтр создает изображение в стиле японской техники оттиска gyotaku 159
- Создание снимка в стиле коллаж 160
- Включите режим q и кнопками джойстика 45 выберите снимок для редактирования 163
- Вы можете украсить снимки персональной декоративной рамочкой для этой рамки выберите тип цвет и отрегулируйте ее положение в рамке есть поле для ввода текста 163
- Кнопками джойстика 23 выберите перезаписать или сохранить как 163
- Кнопками джойстика 2345 выберите опцию z коррекция красн глаз на палитре режима воспроизведения 163
- Коррекция красных глаз 163
- Можно подкорректировать изображения на которых вспышка вызвала появление эффекта красных глаз 163
- Нажмите кнопку 4 163
- Применение к снимкам персональной рамки 163
- Рамка 163
- Редактирование и печать 163
- Выполните настройки опции цветной повторив действия пунктов 5 и 6 165
- Джойстик 2345 165
- Кнопками джойстика 23 выберите перезаписать или сохранить как 165
- Кнопками джойстика 23 выберите подпись и нажмите кнопку 5 165
- Нажимайте для позиционирования рамки кнопка зума справа y нажмите чтобы увеличить рамку кнопка зума справа f нажмите чтобы уменьшить рамку 165
- Нажмите зеленую кнопку 165
- Нажмите кнопку 4 165
- Откроется экран ввода текста подпись если ввод текста не требуется перейдите к пункту 11 165
- Откроется экран настройки положения рамки 165
- Отрегулируйте положение рамки относительно снимка 165
- Отредактированный снимок записывается с разрешением f 165
- Появится диалоговое окно подтверждения перезаписи изображения защищенные снимки после редактирования записываются в новый файл без дополнительного запроса 165
- Регулировка положения рамки относительно снимка 165
- Редактирование и печать 165
- Смотрите раздел регулировка положения рамки относительно снимка стр 63 165
- Смотрите раздел создание подписи стр 64 165
- Создайте подпись к снимку 165
- Выбранный значок буква введен можно ввести до 52 знаков 166
- Джойстик 2345 166
- Камера вернется к исходному экрану 166
- Кнопка видеозаписи нажимайте для переключения между верхним и нижним регистрами кнопка зума справа y нажмите чтобы сдвинуть курсор вправо кнопка зума справа f нажмите чтобы сдвинуть курсор влево кнопка i нажмите для удаления значка буквы 166
- Кнопками джойстика 23 выберите положение текста и нажмите кнопку 5 166
- Кнопками джойстика 2345 выберите готово и нажмите кнопку 4 166
- Кнопками джойстика 2345 выберите значок букву и нажмите кнопку 4 166
- Нажмите для позиционирования изображения кнопка зума справа y нажмите чтобы увеличить изображение кнопка зума справа f нажмите чтобы уменьшить изображение 166
- Нажмите зеленую кнопку 166
- Нажмите кнопку 4 166
- Откроется экран настройки положения изображения 166
- Редактирование и печать 166
- Создание подписи 166
- Редактирование видеороликов 167
- Кнопками джойстика 23 откорректируйте положение 170
- Кнопками джойстика 45 выберите снимок для заставки видео 170
- Нажмите кнопку 4 170
- Редактирование и печать 170
- Копирование изображений 171
- Кнопками джойстика 2345 выберите опцию r dpof на палитре режима воспроизведения 173
- Нажмите кнопку 4 173
- Настройка параметров печати 173
- Настройка параметров печати dpof 173
- Печать отдельного снимка 173
- Редактирование и печать 173
- Вкл или 174
- Выберите число копий кнопками джойстика 23 174
- Выкл 174
- Если установки dpof для выбранного снимка были введены раньше на экране отображается заданное количество копий и режим впечатывания даты 174
- Используйте зеленую кнопку для включения или выключения печати даты 174
- Кнопками джойстика 23 выберите одно изображение 174
- Нажмите кнопку 4 174
- Редактирование и печать 174
- Выберите все изображения в пункте 3 на стр 72 175
- Количество копий указанное в настройках опции все изображения применяется ко всем снимкам перед печатью проверьте правильность установок настройки dpof введенные ранее для опции одно изображение отменяются при вводе настроек опции все изображения 175
- На экране появится сообщение установка dpof для всех изображений 175
- Нажмите кнопку 4 175
- Печать всех изображений 175
- Подробную информацию о порядке выполнения установок смотрите в пунктах 5 и 6 раздела печать отдельного снимка стр 72 175
- Редактирование и печать 175
- Укажите количество отпечатков и необходимость датирования 175
- Установки dpof применяются ко всем снимкам хранящимся в камере 175
- Установки для всех снимков сохранены и возвращается исходный экран настройки опции dpof 175
- Кнопками джойстика 2345 выберите опцию и выполните настройки 176
- Нажмите кнопку 3 в режиме q 176
- Нажмите спусковую кнопку наполовину 176
- Настройки в меню установки 176
- Настройки и функции 176
- Настройки фотокамеры 176
- Перед тем как завершить настройки нажмите кнопку 176
- По окончании ввода настроек нажмите кнопку 3 176
- Чтобы отменить изменения и продолжить работу с меню 176
- Чтобы сохранить настройки и приступить к съемке 176
- Кнопками джойстика 2 выберите форматирование 177
- Кнопками джойстика 23 выберите пункт форматирование в меню w установки 177
- Нажмите кнопку 4 177
- Нажмите кнопку джойстика 5 177
- Настройки фотокамеры 177
- Процедура форматирования удаляет все записи с карты памяти sd или из встроенной памяти камеры новые карты памяти sd и карты использовавшиеся ранее в другой фотокамере или цифровых устройствах следует предварительно отформатировать 177
- Форматирование памяти 177
- Выберите тип звукового сигнала 178
- Изменение параметров звука 178
- Кнопками джойстика 178
- Регулировка громкости системных сигналов и воспроизведения 178
- Смена показаний даты и времени 179
- Установка будильника 180
- Выключение будильника 182
- Кнопками джойстика 23 выберите пункт будильник в меню w установки 182
- Нажмите кнопку джойстика 5 182
- Настройки фотокамеры 182
- Проверка функции будильника 182
- Установка поясного времени 182
- Чтобы выключить будильник нажмите любую кнопку на камере во время подачи сигнала 182
- Отображение времени в городе пребывания установить время 183
- Выбор размера шрифта пунктов меню 184
- Выбор принципа наименования папки 185
- Изменение языка дисплея 185
- Вы можете сами создать название папки для записи снимков можно ввести не более пяти однобитных буквенных символов имя из 5 знаков отображается после 3 значного номера папки 186
- Выберите опцию _user в пункте 3 раздела выбор правила формирования имени папки 186
- Выбор правила формирования имени папки 186
- Кнопками джойстика 23 выберите принцип наименования папок 186
- Кнопками джойстика 23 выберите пункт имя папки в меню w установки 186
- Нажмите кнопку 4 186
- Нажмите кнопку джойстика 5 186
- Настройка сохранена 186
- Настройки фотокамеры 186
- Персонализация имени папки 186
- Появится выпадающее меню 186
- Выбор принципа наименования файла изображения 187
- Дважды нажмите кнопку 4 187
- Кнопками джойстика 2345 выберите знак для ввода и нажмите кнопку 4 187
- Можно изменить принцип наименования медиафайлов 187
- Нажмите кнопку джойстика 4 если выбрана буква a или кнопку 35 если выбран символ _ 187
- Нажмите кнопку джойстика 5 187
- Настройки фотокамеры 187
- Повторите действия пункта 3 для ввода остальных букв 187
- Выберите формат видеосигнала 189
- Изменение выходного формата видеосигнала 189
- Кнопками джойстика 189
- Выбор hdmi формата видеосигнала 190
- Кнопками джойстика 23 выберите выходной формат сигнала 190
- Кнопками джойстика 23 выберите пункт hdmi выход в меню w установки 190
- Нажмите кнопку 4 190
- Нажмите кнопку джойстика 5 190
- Настройки фотокамеры 190
- При подключении камеры к видеоустройству через кабель hdmi выберите соответствующее выходное разрешение видеосигнала для просмотра видеозаписей установка по умолчанию авто 190
- Настройка связи с использованием карты памяти eye fi 191
- Регулировка яркости экрана 191
- Использование функции автовыключения 192
- Использование функции энергосбережения 192
- Настройка дисплея помощи 193
- Настройка функции быстрого увеличения 193
- Камера составляет карту дефектных пикселей матрицы и корректирует ошибки вызванные ими используйте ее если вы повторно отмечаете точки в одной и той же области изображения 194
- Кнопками джойстика 2 выберите маскировка пикс 194
- Кнопками джойстика 23 выберите пункт маскировка пикс в меню w установки 194
- Кнопками джойстика 45 переключайтесь между o вкл и p выкл 194
- Нажмите кнопку 4 194
- Нажмите кнопку джойстика 5 194
- Настройки фотокамеры 194
- Функция маскировки пикселей 194
- Вы можете сохранить какой либо снимок в качестве заставки которая появляется на экране при включении камеры выберите один из следующих вариантов 195
- Выбор заставки экрана 195
- Заставка дисплея пояснений к режимам и функциям камеры предустановленный эскиз один из готовых снимков только совместимые 195
- Заставка экрана на палитре режима воспроизведения 195
- Используя кнопки джойстика 45 выберите изображение для заставки 195
- Кнопками джойстика 2345 выберите опцию 195
- Нажмите кнопку 4 195
- Настройки фотокамеры 195
- Настройка функции быстрого вызова 196
- Сброс настроек на исходные значения сброс установок 196
- Вы можете использовать фотокамеру как часы когда она выключена продолжительное удержание кнопки 4 включает дисплей часов 197
- Выберите параметр кнопками джойстика 23 197
- Дисплей часов 197
- Кнопками джойстика 45 переключайтесь между o вкл p выкл 197
- Нажмите и удерживайте кнопку 4 197
- Настройки фотокамеры 197
- Автоповорот снимков при просмотре 198
- Включение светодиодной подсветки 198
- Кнопками джойстика 23 выберите пункт автоповорот изобр в меню w установки 198
- Кнопками джойстика 45 выберите o вкл p выкл 198
- Нажмите и удерживайте зеленую кнопку 198
- Настройки фотокамеры 198
- Укажите следует ли автоматически поворачивать изображение при воспроизведении по умолчанию функция включена o 198
- Фотокамеру можно использовать в качестве фонарика когда камера выключена продолжительное удержание зеленой кнопки включает светодиодную подсветку 198
- Использование датчика давления 199
- Выбор режима usb соединения 201
- Подключение к компьютеру 201
- Включите камеру 202
- Включите компьютер 202
- Выключите камеру 202
- Если не оговорено иное при подключении камеры к компьютеру выберите установку msc 202
- Подключение к компьютеру 202
- Подключите камеру к компьютеру с помощью кабеля usb входящего в комплект поставки 202
- Подключите камеру к компьютеру через usb кабель 202
- Подсоединение камеры к компьютеру 202
- Отсоединение фотокамеры от компьютера 203
- Mediaimpression 2 le для macintosh 204
- Mediaimpression 3 le для windows 204
- Window 204
- Для обеспечения всех возможностей работы с изображениями компьютер должен соответствовать следующим требованиям 204
- На компакт диске входящем в комплект поставки записаны следующие программы 204
- Подключение к компьютеру 204
- Программа для просмотра систематизации и редактирования записей 204
- Работа с программными приложениями 204
- Системные требования 204
- Macintosh 205
- Windows 205
- Включите компьютер 205
- Далее по тексту в качестве примера приводится описание установки в операционной системе windows 7 205
- Подключение к компьютеру 205
- Установите программное обеспечение для просмотра систематизации и редактирования изображений mediaimpression 205
- Установка программного обеспечения 205
- Выберите импортировать файлы мультимедиа на жесткий диск 208
- Подключение к компьютеру 208
- Подключите камеру к компьютеру windows 208
- Работа в программе mediaimpression в системе windows 208
- Регистрация продукта через интернет 208
- Выберите изображение которое требуется скопировать 210
- Дважды щелкните значок mediaimpression 2 le в папке applications 210
- Нажмите импорт 210
- Подключение к компьютеру 210
- Подключите камеру к компьютеру macintosh 210
- Работа в программе mediaimpression в системе macintosh 210
- Нажмите импорт 211
- Подключение к компьютеру 211
- Включите фотокамеру 212
- Вставьте карту памяти eye fi в камеру 212
- Выберите o вкл для eye fi в меню w установки 212
- Выберите беспроводную точку доступа и назначение передачи для карты eye fi 212
- Выключите камеру 212
- Можно автоматически передавать изображения на компьютер или аналогичное устройство когда в камере установлена карта памяти с возможностью беспроводной передачи данных по локальной сети карта eye fi 212
- Передача изображений с помощью карты памяти eye fi 212
- Подключение к компьютеру 212
- Подключение к компьютеру 213
- B a a c a b k 214
- Приложение 214
- Функции и режимы съемки 214
- C r b c x c q e s f 9 215
- Приложение 215
- B a a c a b k 216
- Приложение 216
- C r b c x c q e s f 9 217
- Зафиксировано минимальное значение чувствительности 217
- Приложение 217
- В процессе работы фотокамеры на ее экране могут появляться следующие сообщения 218
- Карта памяти не отформатирована или форматировалась в другом устройстве и поэтому несовместима с камерой выполните процедуру форматирования карты памяти sd в этой фотокамере стр 75 218
- Приложение 218
- Сообщение 218
- Сообщения 218
- Приложение 219
- Сообщение 219
- Неполадки и их устранение 220
- Приложение 220
- Проблема причина способ устранения 220
- Приложение 221
- Проблема причина способ устранения 221
- Скорост непр съемка или 221
- Цифровой микроскоп 221
- Да при выключении камеры заданная установка последняя занесенная в память сохраняется 222
- Да при сбросе установок они возвращаются к значениям по умолчанию стр 94 222
- Зона фокусировки 222
- Многосегментный 222
- Настройка af 222
- Нет при выключении камеры параметры установки возвращаются к значениям по умолчанию 222
- Нет установки сохраняются даже после сброса настроек 222
- Приложение 222
- Пункты меню a съемка 222
- Сброс установок 222
- Сохранение после выключения 222
- Таблица ниже содержит заводские установки по умолчанию в ней даны пояснения пунктов меню а также указана настройка по умолчанию 222
- Установка зависит от параметров в пункте память настроек стр 29 222
- Установки по умолчанию 222
- Приложение 223
- Сохранение после выключения 223
- Будильни 224
- Громкость воспроизведения 224
- Приложение 224
- Пункты меню c видео 224
- Пункты меню w установки 224
- Сохранение после выключения 224
- Воспроизведение 225
- Приложение 225
- Сохранение после выключения 225
- Над уровнем воды 226
- Палитра режима воспроизведения 226
- Приложение 226
- Слайд шоу 226
- Сохранение после выключения 226
- Стр 38 226
- Стр 40 226
- Стр 53 226
- Стр 57 226
- Все стороны белый 227
- Встроенная память 227
- Зависит от разрешения снимка 227
- Карта памяти sd 227
- Приложение 227
- Снизить разрешение 227
- Сохранить как фото 227
- Стр 45 227
- Стр 51 227
- Стр 52 227
- Стр 54 227
- Стр 56 227
- Стр 58 227
- Стр 61 227
- Стр 65 227
- Стр 69 227
- Стр 71 227
- Стр 93 227
- Воспроизведени 228
- Приложение 228
- Работа кнопок 228
- Сохранение после выключения 228
- Стр 0 228
- Стр 20 228
- Стр 3 228
- Стр 4 228
- Стр 6 228
- Стр 7 228
- Стр 8 228
- Стр 8 стр 2 228
- Стр 9 228
- Выходной фор 229
- Город указан список городов которые могут быть выбраны на экране начальных установок стр 6 или при выборе поясного времени стр 80 видеовыход отображает формат видеосигнала для города выбранного на экране начальных установок 229
- Мат видеосигнала 229
- Приложение 229
- Список городов 229
- Основные технические характеристики 230
- Приложение 230
- Приложение 231
- Датчик с функцией сдвига sr shake reduction два метода sr электронный метод за счет повышения чувствительности digital sr 232
- Макро 0 1 м 0 5 м полный диапазон зума 232
- Приложение 232
- Приложение 233
- Приложение 234
- Gps функции камеры pentax wg 3 235
- О системе gps 235
- Перед использованием gps модуля 235
- Руководство по gps модулю 235
- Руководство по gps модулю перед использованием gps модуля 235
- Меры предосторожности по работе с gps функциями 236
- Использование gps модуля 238
- Подготовка к использованию gps функции 238
- В случае выбора в пункте gps вкл выкл установки вкл полученная gps информация записывается на изображения на экране появляется следующая индикация 239
- Данный раздел относится только к модели pentax wg 3 gps 239
- Запись gps данных к изображениям 239
- Приложение 239
- Данный раздел относится только к модели pentax wg 3 gps 240
- Если камера не получила gps данные в этом поле отображается время позиционирования отображается в поле gps времени показания системы gps показания могут отличаться от вашей установки времени в камере 240
- Изображение выводится на экран 240
- Камера переходит в режим воспроизведения 240
- Нажимайте кнопку 4 до появления экрана информация 2 240
- Отображение gps данных на снимках и видеозаписях 240
- После выполнения съемки изображения или записи видеосюжета нажмите кнопку q 240
- Приложение 240
- Запись и сохранение регистраций 241
- Данный раздел относится только к модели pentax wg 3 gps 242
- Кнопками джойстика 23 выберите время регистр и нажмите кнопку 5 242
- Кнопками джойстика 23 выберите интервал и нажмите кнопку 4 242
- Кнопками джойстика 23 выберите продолжительность и нажмите кнопку 4 242
- Кнопками джойстика 23 выберите старт и нажмите кнопку 4 242
- Приложение 242
- Данный раздел относится только к модели pentax wg 3 gps 244
- Камера вернется к экрану gps регистрация 244
- Кнопками джойстика 23 выберите сохранить и нажмите кнопку 4 244
- Нажмите кнопку 4 244
- Приложение 244
- Включите фотокамеру 246
- Все файлы регистрации удалены и камера возвращается в режим съемки 246
- Данный раздел относится только к модели pentax wg 3 gps 246
- Записан файл с макс номером удалить все лог файлы и записать этот лог как новый появляется на экране 246
- Кнопками джойстика 23 выберите удалить все 246
- Нажмите кнопку 4 246
- После записи на карту памяти 999 файлов регистрации дальнейшая запись лог файлов невозможна для продолжения записи вставьте новую карту памяти sd или удалите имеющиеся файлы регистрации выполнив следующие действия 246
- Приложение 246
- Удаление записей регистрации 246
- Автоматическая синхронизация времени 247
- Настройка электронного компаса калибровка 248
- Данный раздел относится только к модели pentax wg 3 gps 249
- Приложение 249
- Гарантийная политика pentax для рф и украины 250
- Приложение 250
- Приложение 251
- Ce это знак соответствия товара требованиям по качеству и безопасности действующим в странах европейского союза ec 252
- Приложение 252
- Приложение 253
- Приложение 254
- Заявление о соответствии 255
- Персональных компьютеров и периферийных устройств класса b 255
- Алфавитный указатель 257
- Символы 257
- Приложение 258
- Приложение 259
- Приложение 260
- Для обеспечения оптимального функционирования камеры перед ее использованием прочтите инструкцию по эксплуатации 264
- Инструкция по эксплуатации 264
- Цифровая фотокамера 264
Похожие устройства
- Pentax XG-1 Руководство по эксплуатации
- Pentax Z-1p Руководство по эксплуатации
- Samsung Cyber 400 Руководство по эксплуатации
- Samsung DV150F Руководство по эксплуатации
- Samsung DV151F Руководство по эксплуатации
- Samsung DV155F Руководство по эксплуатации
- Samsung DV180F Руководство по эксплуатации
- Samsung DV300(F) Руководство по эксплуатации
- Samsung DV305(F) Руководство по эксплуатации
- Samsung Digimax 200 Руководство по эксплуатации
- Samsung Digimax 201 Руководство по эксплуатации
- Samsung Digimax 202 Руководство по эксплуатации
- Samsung Digimax 230 Руководство по эксплуатации
- Samsung Digimax 240 Руководство по эксплуатации
- Samsung Digimax 250 Руководство по эксплуатации
- Samsung Digimax 300 Руководство по эксплуатации
- Samsung Digimax 3000 Руководство по эксплуатации
- Samsung Digimax 301 Руководство по эксплуатации
- Samsung Digimax 3100 Руководство по эксплуатации
- Samsung Digimax 340 Руководство по эксплуатации