Hsm CLASSIC 105.3 (0,78×11) [46/68] Română
![Hsm CLASSIC 105.3 (0,78×11) [46/68] Română](/views2/1097123/page46/bg2e.png)
46 Classic 105.3 08/2011
română
AVERTIZARE
Tensiune de reţea periculoasă!
Lucrul greşit cu maşina poate
duce la electrocutare.
– Înainte de introducerea fi şei, verifi caţi
dacă tensiunea şi frecvenţa reţelei dum-
neavoastră coincid cu datele de pe plăcu-
ţa de fabricaţie.
– Aveţi în vedere ca fi şa de reţea să fi e
uşor accesibilă.
– Evitaţi ca apa să ajungă în distrugătorul
de documente. Nu scufundaţi nici cablul
de reţea, nici fi şa de reţea în apă.
– Nu apucaţi niciodată fi şa de reţea cu mâi-
ni umede.
– Nu trageţi niciodată fi şa de re
ţea din priză
de cablul de alimentare, ci apucaţi întot-
deauna de fi şa de reţea.
– Folosiţi aparatul numai în încăperi usca-
te. Nu îl utilizaţi niciodată în spaţii umede
sau în ploaie.
Verifi caţi regulat dacă aparatul şi
cablul au deteriorări. În cazul
deteriorării sau al unei funcţionări
incorecte, precum şi înainte de
schimbarea locului sau la curăţare, deco-
nectaţi distrugătorul de documente şi
scoateţi fi şa de reţea.
– Ţineţi aparatul, fi şa de reţea şi cablul de
reţea departe de surse deschise de foc şi
de suprafeţe fi erbinţi. Fantele de aerisire
trebuie să fi e libere şi trebuie respectată
o distanţă de min. 5 cm faţă de perete
sau de mobilă.
Efectuarea lucrărilor de service
este permisă numai serviciului de
asistenţă tehnică HSM şi tehnicie-
nilor de service.
Pentru adresele serviciului de
asistenţă tehnic
ă, a se vedea
pagina 68.
Atenţie
Pericol datorită utilizării eronate
Utilizaţi maşina exclusiv conform prescripţii-
lor din capitolul „Utilizarea conform destina-
ţiei“.
AVERTIZARE
Pericol de accidentare!
Nu introduceţi mâna niciodată în
fanta de la deschiderea pentru
intrarea hârtiei.
Pericol de accidentare prin atra-
gere în interior!
Nu aduceţi părul lung, hainele
largi, cravatele, fularele, lănţişoa-
rele de gât şi mână etc. în zona
deschiderii pentru intrarea hârtiei.
Nu distrugeţi material care tinde
să formeze ochiuri, de ex. benzi,
şnururi, folie de plastic.
Pericol de accidentare prin apariţia de
aşchii!
Atunci când distrugeţi cărţi de credit rigide
sau CD-uri, purtaţi ochelari de protecţie.
Содержание
- Classic 105 1
- Classic 105 2
- Magyar 2
- Polski 2
- Română 2
- Slovensko 2
- Slovensky 2
- Türkçe 2
- Česky 2
- Ελληνικά 2
- Български 2
- Русский 2
- Klasyfi kacja 3
- Polski 3
- Użytkowanie zgodne z prze znaczeniem gwarancja 3
- Wskazówki bezpieczeństwa 3
- Polski 4
- 2 3 4 5 6 5
- Obsługa 5
- Polski 5
- Schemat poglądowy 5
- Zakres dostawy 5
- Kontakt pojemnika na ścinki został przerwany 6
- Polski 6
- Przepełnienie pojemnika na ścinki 6
- Usuwanie zakłóceń 6
- Zakleszczenie papieru 6
- Czyszczenie i konserwacja 7
- Polski 7
- Usuwanie odpadów recykling 7
- Dane techniczne 8
- Deklaracja o zgodności z normami we 8
- Polski 8
- Bezpečnostní pokyny 9
- Klasifi kace 9
- Správné použití odpověd nost za vady 9
- Česky 9
- Česky 10
- 2 3 4 5 6 11
- Objem dodávky 11
- Obsluha 11
- Přehled 11
- Česky 11
- Nahromadění papíru 12
- Odpadní nádoba plná 12
- Odstraňování poruch 12
- Česky 12
- Likvidace a recyklace 13
- Česky 13
- Čištění a údržba 13
- Prohlášení o shodě se směrnicemi es 14
- Technické údaje 14
- Česky 14
- Bezpečnostné pokyny 15
- Klasifi kácia 15
- Slovensky 15
- Správne použitie zodpo vednosť za nedostatky 15
- Slovensky 16
- 2 3 4 5 6 17
- Obsah dodávky 17
- Obsluha 17
- Přehled 17
- Slovensky 17
- Nádoba na odrezky plná 18
- Odstraňovanie porúch 18
- Prerušený kontakt so zásobníkom materiálu na skartovanie 18
- Slovensky 18
- Zahltenie papierom 18
- Likvidácia recyklácia 19
- Slovensky 19
- Čistenie a údržba 19
- Prehlásenie o zhode so smernicami es 20
- Slovensky 20
- Technické údaje 20
- Liigitus 21
- Ohutusjuhised 21
- Sihipärane kasutamine garantii 21
- 2 3 4 5 6 23
- Kasutamine 23
- Tarnekomplekt 23
- Ülevaade 23
- Jäätmekast on täis 24
- Jäätmekastikontakt katkestatud 24
- Paberiummistus 24
- Tõrgete kõrvaldamine 24
- Jäätmekäitlus taaskasutus 25
- Puhastus ja hooldus 25
- El i vastavussertifi kaat 26
- Tehnilised andmed 26
- Использование по назна чению гарантия 27
- Классификация 27
- Русский 27
- Указания по технике без опасности 27
- Русский 28
- 2 3 4 5 6 29
- Общий вид 29
- Объем поставки 29
- Русский 29
- Управление 29
- Русский 30
- Устранение неисправностей 30
- Очистка и техническое обслуживание 31
- Русский 31
- Утилизация рисайклинг 31
- Заявление о соответствии нормам ес 32
- Русский 32
- Технические данные 32
- Klasifi kacija 33
- Slovensko 33
- Uporaba v skladu z določili garancija 33
- Varnostna opozorila 33
- Slovensko 34
- 2 3 4 5 6 35
- Obseg dobave 35
- Pregled 35
- Slovensko 35
- Upravljanje 35
- Odstranjevanje motenj 36
- Prekinjen kontakt sprejemne posode 36
- Slovensko 36
- Sprejemna posoda rezanega papirja 36
- Zastoj papirja 36
- Odstranjevanje recikliranj 37
- Slovensko 37
- Čiščenje in vzdrževanje 37
- Es izjava o skladnosti 38
- Slovensko 38
- Tehnični podatki 38
- Besorolás 39
- Biztonsági tudnivalók 39
- Magyar 39
- Rendeltetésszerű használat garancia 39
- Magyar 40
- 2 3 4 5 6 41
- A szállítmány tartalma 41
- Kezelés 41
- Magyar 41
- Áttekintés 41
- Hibaelhárítás 42
- Magyar 42
- Megtelt az aprítéktartály 42
- Papírtorlódás 42
- Magyar 43
- Tisztítás és karbantartás 43
- Ártalmatlanítás újrahasz nosítás 43
- Eg konformitási nyilatkozat 44
- Magyar 44
- Műszaki adatok 44
- Clasifi carea 45
- Indicaţii de securitate 45
- Română 45
- Utilizarea conform destina ţiei garanţia producătorului 45
- Română 46
- 2 3 4 5 6 47
- Pachetul de livrare 47
- Română 47
- Utilizarea 47
- Vedere generală 47
- Blocajul de hârtie 48
- Contactul recipientului pentru materi al tăiat este întrerupt 48
- Remedierea avariilor 48
- Română 48
- Curăţarea şi întreţinerea curentă 49
- Eliminarea ca deşeu reci clarea 49
- Română 49
- Date tehnice 50
- Declaraţia de conformitate ce 50
- Română 50
- Български 51
- Използване по предназна чение гаранция 51
- Класификация 51
- Указания за безопасност 51
- Български 52
- 2 3 4 5 6 53
- Български 53
- Комплект на доставка 53
- Обзор 53
- Обслужване 53
- Български 54
- Отстраняване на смущения 54
- Български 55
- Изхвърляне рециклиране 55
- Почистване и техническа поддръжка 55
- Български 56
- Декларация за съответствие на ео 56
- Технически данни 56
- Ελληνικά 57
- Ενδεδειγμένη χρήση παροχή εγγύησης 57
- Ταξινόμηση 57
- Υποδείξεις ασφαλείας 57
- Ελληνικά 58
- 2 3 4 5 6 59
- Ελληνικά 59
- Περιεχόμενα συσκευασίας 59
- Συνοπτικά 59
- Χειρισμός 59
- Αντιμετώπιση προβλημάτων 60
- Ελληνικά 60
- Απόρριψη ανακύκλωση 61
- Ελληνικά 61
- Καθαρισμός και συντήρηση 61
- Δήλωση συμμόρφωσης εκ 62
- Ελληνικά 62
- Τεχνικά στοιχεία 62
- Güvenlik uyarılar 63
- Maksadına uygun kullanım garanti 63
- Sınıfl andırma 63
- Türkçe 63
- Türkçe 64
- 2 3 4 5 6 65
- Genel bakış 65
- Kullanılması 65
- Teslimat içeriği 65
- Türkçe 65
- Arıza giderme 66
- Atık toplama geridönüşüm 66
- Temizlik ve bakım 66
- Türkçe 66
- Ab uygunluk beyanı 67
- Teknik bilgiler 67
- Türkçe 67
- Classic 105 68
Похожие устройства
- Bosch PIA611F18E Инструкция по эксплуатации
- Gigabyte GT-PTV-AF-RH Инструкция по эксплуатации
- Hsm CLASSIC 125.2 (5,8) Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston LD60 12H X (RU) Инструкция по эксплуатации
- Gigabyte GT-PS700 Инструкция по эксплуатации
- Gigabyte GT-P8000 Инструкция по эксплуатации
- Hsm CLASSIC 125.2 (3,9) Инструкция по эксплуатации
- LG 84LA980V Инструкция по эксплуатации
- Gigabyte GT-P6000 Инструкция по эксплуатации
- Hsm CLASSIC 125.2 (1,9) Инструкция по эксплуатации
- Dune Hd Connect WE Инструкция по эксплуатации
- Gigabyte GT-P5100 Инструкция по эксплуатации
- Dune Hd TV-303D Инструкция по эксплуатации
- Hsm CLASSIC 125.2 (3,9×30) Инструкция по эксплуатации
- Gigabyte GT-U8000-RH REV. 1.0 Инструкция по эксплуатации
- Sony DSX-A40UE Инструкция по эксплуатации
- Hsm CLASSIC 125.2 (1,9×15) Инструкция по эксплуатации
- Gigabyte GT-U8000-A-RH REV. 1.0 Инструкция по эксплуатации
- Hsm CLASSIC 125.2 (0,78×11) Инструкция по эксплуатации
- Yamaha RX-A820 Black Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения