Yamaha NS-P160 Black [11/32] Monter les enceintes sur le mur
![Yamaha NS-P160 Black [11/32] Monter les enceintes sur le mur](/views2/1097181/page11/bgb.png)
3 Fr
Installation des enceintes
Français
Monter les enceintes sur le mur
Vous pouvez monter les enceintes sur le mur comme suit.
1 Vissez les vis dans un mur solide or un support
mural comme montré sur l’illustration. Utilisez
des vis auto taraudeuse de 3,5 à 4 mm de
diamètre.
2 Suspendez chaque enceinte en montant les
trous de support aux vis faisant
protubérances.
Remarque
• Assurez-vous que les vis soient bien insérées dans les
parties étroites des trous. Sinon, l’enceinte pourrait
tomber.
Avertissements
• Ne pas les monter sur du contre-plaqué fin ou sur un
mur composé d’un matériau non résistant. Sinon, les
vis pourraient ressortir de la surface et les enceintes
pourraient tomber. Ceci pourrait endommager les
enceintes ou causer des blessures corporelles.
• Ne pas monter les enceintes au mur à l’aide de clous,
de ruban adhésif ou d’autres matériaux instables.
Une utilisation prolongée et les vibrations
pourraient en causer la chute.
• Afin d’éviter des accidents causés par un trébuchage
sur des câbles d’enceinte éparpillés, fixez-les au sol.
• Montez les enceintes dans un lieu sûr sur le mur afin
d’éviter que quelqu’un ne se blesse à la tête.
• Quand vous utilisez les supports de montage
d’enceinte (disponible sur le marché) pour monter
les enceintes sur le mur ou le plafond, nous vous
recommandons vivement d’utiliser des fils de
sécurité (peuvent être fournis avec les supports de
montage) entre l’enceinte et le support de montage
pour empêcher que l’enceinte ne tombe.
• Quand vous installez les enceintes en les montant sur
le mur, il est important qu’elles soient solidement
sécurisées. Assurez-vous de consulter une source
fiable pour savoir quel est le meilleur type de
support de montage pour votre type de mur/plafond.
■ Monter l’enceinte central sur le pied de téléviseur Yamaha YTS-F500/YTS-T500
Vous pouvez utiliser les trous de vis [diamètre: 6 mm, profondeur du trou: 16 mm] derrière le haut-parleur pour
monter l’enceinte sur le YTS-F500/YTS-T500. Pour les détails d’installation, veuillez vous referez au mode d’emploi
fourni avec le YTS-F500/YTS-T500.
Remarques
• Assurez-vous de ne pas coincer les câbles de l’enceintes entre l’enceinte et le support de montage ou le pied de l’enceinte.
• Ne vous adossez pas ou ne posez pas d’objet sur l’enceinte. Sinon, le support de montage du pied du téléviseur pourrait
se déformer.
26 mm
Mur/
Support mural
3 mm
Minimum
20 mm
NS-B160
1,8 kg
NS-C160
2,9 kg
210 mm
290 mm
95 mm
Insérez les vis “D (M6 x 16)” qui
viennent avec le YTS-F500/YTS-T500
dans les trous de vis.
Vue arrière
NS-C160
Utilisez les supports de
montage “B” fournis avec
YTS-F500/YTS-T500.
NS-C160
(Exemple d’installation
en utilisant YTS-F500)
Содержание
- Ns c160 ns b160 1
- Ns pa160 ns p160 1
- By disposing of these products correctly you will help to save valuable resources and prevent any potential negative effects on human health and the environment which could otherwise arise from inappropriate waste handling 2
- English 2
- For more information about collection and recycling of old products please contact your local municipality your waste disposal service or the point of sale where you purchased the items 2
- For proper treatment recovery and recycling of old products please take them to applicable collection points in accordance with your national legislation and the directives 2002 96 ec 2
- Information for users on collection and disposal of old equipment 2
- Information on disposal in other countries outside the european union 2
- Please read the following operating precautions before use yamaha will not be held responsible for any damage and or injury caused by not following the cautions below 2
- Precautions 2
- Taking care of the speaker 2
- This symbol is only valid in the european union if you wish to discard these items please contact your local authorities or dealer and ask for the correct method of disposal 2
- This symbol on the products packaging and or accompanying documents means that used electrical and electronic products should not be mixed with general household waste 2
- When you wipe this unit do not use chemical solvents e g alcohol or thinners etc this might damage the finish use a clean dry cloth for difficult soils dampen a soft cloth in water wring it out and then wipe with the cloth 2
- Connecting the speakers 4 3
- Connection diagram 3
- Contents 3
- English 3
- Installing the center speaker wall mounting the speakers 3
- Make sure the package contains the following items 3
- Ns pa160 ns p160 3
- Package contents 3
- Package contents installing the speakers 3
- Specifications 5 3
- Installing the center speaker 4
- Installing the speakers 4
- Mounting the center speaker on the yamaha yts f500 yts t500 tv stand 5
- Wall mounting the speakers 5
- Connecting the speakers 6
- Connection diagram 6
- Connecting to an amplifier 7
- Operating the speaker terminals 7
- Specifications 7
- When using a banana plug 7
- Ce symbole est seulement valables dans l union européenne si vous souhaitez vous débarrasser de déchets d équipements électriques et électroniques veuillez contacter les autorités locales ou votre fournisseur et demander la méthode de traitement appropriée 8
- En vous débarrassant correctement des déchets d équipements électriques et électroniques vous contribuerez à la sauvegarde de précieuses ressources et à la prévention de potentiels effets négatifs sur la santé humaine qui pourraient advenir lors d un traitement inapproprié des déchets 8
- Entretien de l enceinte 8
- Français 8
- Information concernant la collecte et le traitement des déchets d équipements électriques et électroniques 8
- Information sur le traitement dans d autres pays en dehors de l union européenne 8
- Le symbole sur les produits l emballage et ou les documents joints signifie que les produits électriques ou électroniques usagés ne doivent pas être mélangés avec les déchets domestiques habituels 8
- Lisez attentivement les précautions d utilisation suivantes yamaha décline toute responsabilité en cas de dommages et ou de blessures découlant du non respect de ces consignes 8
- Lorsque vous essuyez cet appareil n utilisez pas de solvant chimique l alcool ou des diluants etc cela pourrait endommager la finition utilisez un chiffon propre et sec pour les taches difficiles humectez un chiffon doux avec de l eau essorez et puis essuyez avec le chiffon 8
- Pour plus d informations à propos de la collecte et du recyclage des déchets d équipements électriques et électroniques veuillez contacter votre municipalité votre service de traitement des déchets ou le point de vente où vous avez acheté les produits 8
- Pour un traitement une récupération et un recyclage appropriés des déchets d équipements électriques et électroniques veuillez les déposer aux points de collecte prévus à cet effet conformément à la réglementation nationale et aux directives 2002 96 ec 8
- Précautions 8
- Caractéristiques techniques 5 9
- Connexion des enceintes 4 9
- Contenu de l emballage 9
- Contenu de l emballage installation des enceintes 9
- Diagramme de raccordement 9
- Français 9
- Installation de l enceinte centrale monter les enceintes sur le mur 9
- Ns pa160 ns p160 9
- Sommaire 9
- Veuillez vous assurer que l emballage contient les éléments suivants 9
- Installation de l enceinte centrale 10
- Installation des enceintes 10
- Remarque 10
- Monter l enceinte central sur le pied de téléviseur yamaha yts f500 yts t500 11
- Monter les enceintes sur le mur 11
- Connexion des enceintes 12
- Diagramme de raccordement 12
- Caractéristiques techniques 13
- Fonctionnement des bornes d enceinte 13
- Quand vous utilisez une fiche banane 13
- Raccordement a un amplificateur 13
- Deutsch 14
- Vorsichtsmaßnahmen 14
- Anschließen der lautsprecher 4 15
- Anschlussschema 15
- Aufstellen des center lautsprechers wandmontage der lautsprecher 15
- Deutsch 15
- Inhalt 15
- Lieferumfang 15
- Lieferumfang aufstellen der lautsprecher 15
- Ns pa160 ns p160 15
- Technische daten 5 15
- Aufstellen der lautsprecher 16
- Aufstellen des center lautsprechers 16
- Hinweis 16
- Achten sie darauf dass die lautsprecherkabel nicht zwischen den lautsprechern und der halterung bzw dem rack eingequetscht oder beschädigt werden lehnen sie nichts gegen die seitenwände des lautsprechers und stellen sie auch keine gegenstände auf ihm ab andernfalls kann sich das tv rack verformen 17
- Die lautsprecher dürfen nicht an einer dünnen sperrholzwand oder einer wand mit weichem oberflächenmaterial montiert werden andernfalls könnten die schrauben durch die last aus der wand gerissen werden was dazu führen kann dass die lautsprecher herabfallen beschädigt werden oder jemanden verletzen 17
- Falls sie im fachhandel erhältliche halterungen für die wand oder deckenmontage der lautsprecher verwenden ist es ratsam die lautsprecher mit einem sicherungsseil an den halterungen zu befestigen diese sicherungsseile sind oftmals im lieferumfang der halterung enthalten und verhindern ein herunterfallen der lautsprecher 17
- Montage des center lautsprechers an den yamaha tv racks yts f500 und yts t500 17
- Um stolperunfälle zu vermeiden sollten die lautsprecherkabel an der wand befestigt werden bringen sie die lautsprecher immer so an der wand an dass eine kopfverletzung durch unerwartetes herunterfallen ausgeschlossen ist 17
- Vergewissern sie sich dass die schraube in der verengung der aufnahmebohrung sitzt andernfalls könnte der lautsprecher herunterfallen 17
- Versuchen sie niemals die lautsprecher an nägeln aufzuhängen bzw mit klebemitteln oder anderen instabilen behelfslösungen zu befestigen nach einer gewissen nutzungsdauer können die vibrationen dazu führen dass ein so angebrachter lautsprecher herunterfällt 17
- Wandmontage der lautsprecher 17
- Anschließen der lautsprecher 18
- Anschlussschema 18
- Anschließen der kabel an den verstärker 19
- Anschließen der kabel an die lautsprecherklemmen 19
- Die klemme darf nur die bloßliegende ader nicht aber den mantel greifen stellen sie sicher dass sich die blank liegenden adern nicht berühren da dies zu schäden am lautsprecher und oder am verstärker führen kann bei unsachgemäßem anschluss bleiben die lautsprecher stumm 19
- Kabel mit bananenstecker 19
- Technische daten 19
- Vergewissern sie sich dass sie die lautsprecher mit richtiger polarität anschließen positive klemmen der lautsprecher an positive klemmen des verstärkers und negative klemmen des lautsprechers an negative klemmen des verstärkers eine falsche polarität führt zu einer unnatürlichen und bassarmen wiedergabe wählen sie mit den lautsprecherparametern des av receivers für alle verwendeten lautsprecher das kleine modell bzw s die lautsprecher können beschädigt werden wenn bestimmte töne kontinuierlich bei einem hoch eingestellten lautstärkepegel wiedergegeben werden wenn zum beispiel sinuswellen von einer test cd tiefbassfrequenzen von elektronischen instrumenten o ä kontinuierlich ausgegeben werden sollte der lautstärkepegel gesenkt werden um eine beschädigung der lautsprecher zu vermeiden das gleiche gilt beim aufsetzen der nadel eines plattenspielers auf die oberfläche einer schallplatte wenn sie alle lautsprecher angeschlossen haben können sie die netzkabel des verstärkers und der av gerä 19
- Al disponer de estos productos correctamente ayudará a ahorrar recursos valiosos y a prevenir cualquier potencial efecto negativo sobre la salud humana y el medio ambiente el cual podría surgir de un inapropiado manejo de los desechos 20
- Cuando limpie esta unidad no utilice productos químicos como alcohol o disolventes podrían dañar el acabado utilice un paño limpio y seco para la limpieza para las manchas más difíciles humedezca un paño en detergente diluido con agua frote la mancha y seque la zona con el paño 20
- Cuidados del altavoz 20
- Español 20
- Este símbolo en los productos embalaje y o documentación que se acompañe significa que los productos electrónicos y eléctricos usados no deben ser mezclados con desechos hogareños corrientes 20
- Este símbolo sólo es válidos en la unión europea si desea deshacerse de estos artículos por favor contacte a sus autoridades locales y pregunte por el método correcto de disposición 20
- Información para usuarios sobre recolección y disposición de equipamiento viejo 20
- Información sobre la disposición en otros países fuera de la unión europea 20
- Lea las siguientes precauciones de funcionamiento antes de iniciar el uso del aparato yamaha no se responsabilizará de cualquier daño o lesión causada por no seguir las precauciones que aparecen a continuación 20
- Para el tratamiento recuperación y reciclado apropiado de los productos viejos por favor llévelos a puntos de recolección aplicables de acuerdo a su legislación nacional y las directivas 2002 96 ec 20
- Para mayor información sobre recolección y reciclado de productos viejos por favor contacte a su municipio local su servicio de gestión de residuos o el punto de venta en el cual usted adquirió los artículos 20
- Precauciones 20
- Compruebe que el paquete contiene los siguientes elementos 21
- Conectar los altavoces 4 21
- Contenido 21
- Contenido del paquete 21
- Contenido del paquete instalar los altavoces 21
- Diagrama de conexión 21
- Español 21
- Especificaciones 5 21
- Instalar el altavoz central instalar los altavoces en la pared 21
- Ns pa160 ns p160 21
- Instalar el altavoz central 22
- Instalar los altavoces 22
- Instalar el altavoz central sobre el soporte yamaha yts f500 yts t500 tv 23
- Instalar los altavoces en la pared 23
- Conectar los altavoces 24
- Diagrama de conexión 24
- Al utilizar una clavija con punta cónica tipo banana 25
- Conectar los altavoces a un amplificador 25
- Especificaciones 25
- La unidad podría averiarse si se escucharan continuamente ciertos sonidos en el nivel máximo de volumen por ejemplo si se escuchan ondas sinusoidales con el disco de prueba sonidos graves de instrumentos electrónicos etc o cuando la aguja del tocadiscos toque la superficie de un disco reduzca el nivel de volumen para evitar que se dañe el equipo 25
- Utilizar los terminales del altavoz 25
- Информация для пользователей по сбору и утилизации старой аппаратуры 26
- Меры предосторожности 26
- Прочитайте описание следующих мер предосторожности перед использованием аппарата yamaha не несет ответственность за любые повреждения и или травмы вызванные несоблюдением приведенных ниже мер предосторожности 26
- Русский 26
- Уход за колонкой для чистки колонок не применяйте химические составы например спирт растворители и т д так как они могут повредить отделочное покрытие используйте сухую чистую ткань чтобы устранить сильное загрязнение смочите мягкую ткань в воде отожмите воду и протрите тканью место загрязнения 26
- Этот знак на аппаратуре упаковках и в сопроводительных документах указывают на то что подержанные электрические и электронные приборы не должны выбрасываться вместе с обычным домашним мусором для правильной обработки хранения и утилизации старой аппаратуры пожалуйста сдавайте их в соответствующие сборные пункты согласно вашему национальному законодательству и директив 2002 96 ec при правильном отделении этих товаров вы помогаете сохранять ценные ресурсы и предотвращать вредное влияние на здоровье людей и окружающую среду которое может возникнуть из за несоответствующего обращения с отходами за более подробной информацией о сборе и утилизации старых товаров пожалуйста обращайтесь в вашу локальную администрацию в ваш приёмный пункт или в магазин где вы приобрели эти товары информация по утилизации в других странах за пределами европейского союза этот знак действителен только на территории европейского союза если вы хотите избавиться от этих предметов пожалуйста обратитесь в вашу локальну 26
- Ns pa160 ns p160 27
- Подключение колонок 4 27
- Русский 27
- Содержание 27
- Содержимое упаковки 27
- Содержимое упаковки установка колонок 27
- Технические характеристики 5 27
- Примечание 28
- Установка колонок 28
- Установка центральной колонки 28
- Крепление колонок на стену 29
- Установка центральной колонки на тумбу для телевизора yamaha yts f500 yts t500 29
- Подключение колонок 30
- Схема подключения 30
- Использование штекера с продольными подпружиненными контактами 31
- Подключение к усилителю 31
- Работа с клеммами колонок 31
- Технические характеристики 31
Похожие устройства
- Wexler BOOK T7033 Инструкция по эксплуатации
- Hsm CLASSIC 386.2 (3,9×30) Инструкция по эксплуатации
- Canton DM 50 Black Инструкция по эксплуатации
- Wexler BOOK T7022 Инструкция по эксплуатации
- Hsm CLASSIC 386.2 (1,9х15) Инструкция по эксплуатации
- Hansa BOEW68477 Инструкция по эксплуатации
- Wexler BOOK T7008 Инструкция по эксплуатации
- Hsm CLASSIC 390.3 (5,8) Инструкция по эксплуатации
- Hansa BOEW68577 Инструкция по эксплуатации
- Wexler BOOK T7006 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHI64383077 Инструкция по эксплуатации
- Hsm CLASSIC 390.3 (3,9) Инструкция по эксплуатации
- Wexler BOOK T7004 Инструкция по эксплуатации
- Hsm CLASSIC 390.3 (3,9×40) Инструкция по эксплуатации
- Krona Kamilla 500 Dark Glass Инструкция по эксплуатации
- Wexler BOOK T7003 Инструкция по эксплуатации
- Hsm CLASSIC 390.3 (1,9×15) Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-3401 BK Инструкция по эксплуатации
- Wexler BOOK T7002 Инструкция по эксплуатации
- Hsm CLASSIC 390.3 (0,78×11) Инструкция по эксплуатации