Hsm CLASSIC 390.3 (3,9×40) [37/72] Čiščenje in vzdrževanje
![Hsm CLASSIC 390.3 (3,9×40) [37/72] Čiščenje in vzdrževanje](/views2/1097189/page37/bg25.png)
09/2011 Classic 390.3 37
slovensko
OPOZORILO
Nevarna omrežna napetost!
Izklopite uničevalec dokumentov
in izvlecite vtikač iz omrežja.
Čiščenje lahko izvajate samo z mehko krpo
in blago milnico. Pri tem voda ne sme zaiti v
napravo.
9 Odstranjevanje / recikliranj
Električne in elektronske stare
rabljene naprave pogosto vsebu-
jejo še pomembne materiale,
deloma pa tudi škodljive snovi, ki
so bile potrebne za delovanje in
varnost. Pri napačnem odstranje-
vanju ali ravnanju so lahko ti nevarni za
človeško zdravje in okolje. Starih rabljenih
naprav nikoli ne odlagajte med običajne
odpadke. Upoštevajte aktualno veljavne
predpise in uporabite zbirna mesta za vra-
čanje in recikliranje električnih in elektron-
skih starih rabljenih naprav. Tudi ves emba-
lažni material odstranite okolju prijazno.
8 Čiščenje in vzdrževanje
Naoljite rezalni mehani-
zem, če rezanje ni učin-
kovito, če se pojavi hrup
ali po vsaki izpraznitvi
posode za razrezane
odpadke (samo pri rezanju kosov):
• Brizgnite specialno olje za rezalni blok na
rezalni valj rezalnega mehanizma skozi
odprtino za dovajanje papirja, po celotni
dolžini rezalnih valjev.
• Rezalni mehanizem brez dovajanja papir-
ja, zavrtite nazaj ().
Papirni prah in delci se sprostijo.
Preverite funkcijo stikal na posodi:
OPOZORILO
Če ugotovite odstopanja od slede-
čih načinov delovanja, uničevalec
dokumentov takoj izklopite, iz-
velcite omrežni vtikač in obvestite ustrezno
servisno službo.
• Vstavite omrežni vtikač in vklopite uniče-
valec dokumentov.
• Uvedite list papirja in prekucnite posodo
navzven, med tem ko je naprava povlekla
list papirja.
Rezalni mehanizem se mora takoj izklopi-
ti in posvetiti mora prikaz „Vrata so odpr-
ta“.
• Zaprite vrata.
Rezalni mehanizem se ne sme ponovno
vklopiti.
• Potegnite papir iz odprtine za dovajanje
papirja. Svetlobna celica mora biti prosta.
• Izklopite stroj in ga ponovno vklopite.
Rezalni mehanizem se ponovno vklopi
z dovajanjem papirja.
Pri drugih motnjah preverite, prosimo, pre-
den obvestite našo servisno službo
– če motor ni bil preobremenjen.
Pred ponovnim vklopom uničevalca doku-
mentov počakajte ca. 15 - 20 min. da se
ohladi.
– če je zaradi zastoja papirja umazana foto-
celica.
Fotocelico v dovodu za papir očistite s
suhim čopičem ali krpo.
Содержание
- Classic 390 1
- Classic 390 2
- Magyar 2
- Polski 2
- Română 2
- Slovensko 2
- Slovensky 2
- Türkçe 2
- Česky 2
- Ελληνικά 2
- Български 2
- Русский 2
- Klasyfi kacja 3
- Polski 3
- Użytkowanie zgodne z prze znaczeniem gwarancja 3
- Wskazówki bezpieczeństwa 3
- Polski 4
- 2 3 4 5 6 7 5
- Polski 5
- Schemat poglądowy 5 uruchamianie 5
- Zakres dostawy 5
- Kontakt w drzwiach przerwany 6
- Niszczenie papieru 6
- Obsługa 6
- Polski 6
- Przepełnienie pojemnika na ścinki 6
- Usuwanie zakłóceń 6 6
- Włączanie niszczarki dokumentów 6
- Zakleszczenie papieru 6
- Czyszczenie i konserwacja 7
- Polski 7
- Sprawdzić działanie wyłącznika drzwi 7
- Usuwanie odpadów recykling 7
- Dane techniczne 8
- Deklaracja o zgodności z normami we 8
- Polski 8
- Bezpečnostní pokyny 9
- Klasifi kace 9
- Správné použití odpověd nost za vady 9
- Česky 9
- Česky 10
- 2 3 4 5 6 7 11
- Objem dodávky 11
- Přehled 5 uvedení do provozu 11
- Česky 11
- Dveřní kontakt přerušen 12
- Nahromadění papíru 12
- Obsluha 12
- Odpadní nádoba plná 12
- Odstraňování poruch 6 12
- Skartace disků cd a disket viz správné použití 12
- Skartace papíru 12
- Vypnutí skartovacího stroje 12
- Zapnutí skartovacího stroje 12
- Česky 12
- Likvidace a recyklace 13
- Zkontrolujte funkci kontaktu dvířek 13
- Česky 13
- Čištění a údržba 13
- Prohlášení o shodě se směrnicemi es 14
- Technické údaje 14
- Česky 14
- Bezpečnostné pokyny 15
- Klasifi kácia 15
- Slovensky 15
- Správne použitie zodpo vednosť za nedostatky 15
- Slovensky 16
- 2 3 4 5 6 7 17
- Obsah dodávky 17
- Přehled 5 uvedenie do prevádzky 17
- Slovensky 17
- Drvenie cd a diskiet pozri používa nie na určený účel 18
- Nádoba na odrezky plná 18
- Obsluha 18
- Odstraňovanie porúch 6 18
- Otvorenie dvierok 18
- Skartovanie papiera 18
- Slovensky 18
- Vypnutie skartátora 18
- Zahltenie papierom 18
- Zapnutie skartátora 18
- Likvidácia recyklácia 19
- Skontrolujte funkciu dverového spína ča 19
- Slovensky 19
- Čistenie a údržba 19
- Prehlásenie o zhode so smernicami es 20
- Slovensky 20
- Technické údaje 20
- Liigitus 21
- Ohutusjuhised 21
- Sihipärane kasutamine garantii 21
- 2 3 4 5 6 7 23
- Tarnekomplekt 23
- Ülevaade 5 kasutuselevõtt 23
- Cd de ja diskettide tükeldamine vt sihipärane kasutamine 24
- Jäätmekast on täis 24
- Paberi purustamine 24
- Paberipurustaja sisselülitamine 24
- Paberipurustaja väljalülitamine 24
- Paberiummistus 24
- Tõrgete kõrvaldamine 6 kasutamine 24
- Uks on avatud 24
- Jäätmekäitlus taaskasutus 25
- Kontrollige ukselüliti funktsiooni 25
- Puhastus ja hooldus 25
- El i vastavussertifi kaat 26
- Tehnilised andmed 26
- Использование по назна чению гарантия 27
- Классификация 27
- Русский 27
- Указания по технике без опасности 27
- Русский 28
- 2 3 4 5 6 7 29
- Общий вид 5 ввод в эксплуатацию 29
- Объем поставки 29
- Русский 29
- Русский 30
- Управление 30
- Устранение неисправностей 30
- Очистка и техническое обслуживание 31
- Проверьте работу дверного выклю чателя 31
- Русский 31
- Утилизация рисайклинг 31
- Заявление о соответствии нормам ес 32
- Русский 32
- Технические данные 32
- Klasifi kacija 33
- Slovensko 33
- Uporaba v skladu z določili garancija 33
- Varnostna opozorila 33
- Slovensko 34
- 2 3 4 5 6 7 35
- Obseg dobave 35
- Pregled 5 začetek uporabe 35
- Slovensko 35
- Drobljenje cd jev in disket glej upo raba v skladu z določili 36
- Izklop uničevalca dokumentov 36
- Odprta vrata 36
- Odstranjevanje motenj 6 upravljanje 36
- Slovensko 36
- Sprejemna posoda rezanega papirja 36
- Uničevanje papirja 36
- Vklop uničevalca dokumentov 36
- Zastoj papirja 36
- Odstranjevanje recikliranj 37
- Preverite funkcijo stikal na posodi 37
- Slovensko 37
- Čiščenje in vzdrževanje 37
- Es izjava o skladnosti 38
- Slovensko 38
- Tehnični podatki 38
- Besorolás 39
- Biztonsági tudnivalók 39
- Magyar 39
- Rendeltetésszerű használat garancia 39
- Magyar 40
- 2 3 4 5 6 7 41
- A szállítmány tartalma 41
- Magyar 41
- Áttekintés 5 üzembe helyezés 41
- Az iratmegsemmisítő bekapcsolása 42
- Az iratmegsemmisítő kikapcsolása 42
- Cd k és fl oppylemezek feldarabolása lásd rendeltetésszerű használat 42
- Hibaelhárítás 6 kezelés 42
- Magyar 42
- Megszakított az ajtóérintkező 42
- Megtelt az aprítéktartály 42
- Papír megsemmisítése 42
- Papírtorlódás 42
- Ellenőrizze az ajtókapcsoló működő képességét 43
- Magyar 43
- Tisztítás és karbantartás 43
- Ártalmatlanítás újrahasz nosítás 43
- Eg konformitási nyilatkozat 44
- Magyar 44
- Műszaki adatok 44
- Clasifi carea 45
- Indicaţii de securitate 45
- Română 45
- Utilizarea conform destina ţiei garanţia producătorului 45
- Română 46
- 2 3 4 5 6 7 47
- Pachetul de livrare 47
- Română 47
- Vedere generală 5 punerea în funcţiune 47
- Blocajul de hârtie 48
- Distrugerea hârtiei 48
- Mărunţirea cd urilor şi a dischetelor a se vedea utilizarea conform desti naţiei 48
- Oprirea distrugătorului de documente 48
- Pornirea distrugătorului de documen te 48
- Remedierea avariilor 6 utilizarea 48
- Română 48
- Uşă deschisă 48
- Curăţarea şi întreţinerea curentă 49
- Eliminarea ca deşeu reci clarea 49
- Română 49
- Verifi caţi funcţionarea comutatorului uşii 49
- Date tehnice 50
- Declaraţia de conformitate ce 50
- Română 50
- Български 51
- Използване по предназна чение гаранция 51
- Класификация 51
- Указания за безопасност 51
- Български 52
- 2 3 4 5 6 7 53
- Български 53
- Комплект на доставка 53
- Обзор 5 пускане в експлоатация 53
- Български 54
- Обслужване 54
- Отстраняване на смущения 54
- Български 55
- Изхвърляне рециклиране 55
- Почистване и техническа поддръжка 55
- Проверете функцията на прекъсва ча за вратата 55
- Български 56
- Декларация за съответствие на ео 56
- Технически данни 56
- Ελληνικά 57
- Ενδεδειγμένη χρήση παροχή εγγύησης 57
- Ταξινόμηση 57
- Υποδείξεις ασφαλείας 57
- Ελληνικά 58
- 2 3 4 5 6 7 59
- Ελληνικά 59
- Περιεχόμενα συσκευασίας 59
- Συνοπτικά 5 έναρξη λειτουργίας 59
- Αντιμετώπιση προβλημάτων 60
- Ελληνικά 60
- Χειρισμός 60
- Απόρριψη ανακύκλωση 61
- Ελέγξτε τη λειτουργία του διακόπτη πόρτας 61
- Ελληνικά 61
- Καθαρισμός και συντήρηση 61
- Πόρτα ανοιχτή 61
- Δήλωση συμμόρφωσης εκ 62
- Ελληνικά 62
- Τεχνικά στοιχεία 62
- Güvenlik uyarılar 63
- Maksadına uygun kullanım garanti 63
- Sınıfl andırma 63
- Türkçe 63
- Türkçe 64
- 2 3 4 5 6 7 65
- Genel bakış 5 devreye alma 65
- Teslimat içeriği 65
- Türkçe 65
- Arıza giderme 6 kullanılması 66
- Cd ve disketlerin parçalanması bkz maksadına uygun kullanım 66
- Evrak imha makinesinin kapatılması 66
- Evrak imha makinesinin çalıştırılması 66
- Kapı açık 66
- Kağıt birikmesi 66
- Kağıt imhası 66
- Kesilen malzeme haznesi dolu 66
- Türkçe 66
- Atık toplama geridönüşüm 67
- Kapı anahtarının çalışmasını kontrol edin 67
- Temizlik ve bakım 67
- Türkçe 67
- Ab uygunluk beyanı 68
- Teknik bilgiler 68
- Türkçe 68
- Classic 390 69
- Classic 390 69 69
- Classic 390 70
- Classic 390 71
- Classic 390 71 71
- Classic 390 72
Похожие устройства
- Krona Kamilla 500 Dark Glass Инструкция по эксплуатации
- Wexler BOOK T7003 Инструкция по эксплуатации
- Hsm CLASSIC 390.3 (1,9×15) Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-3401 BK Инструкция по эксплуатации
- Wexler BOOK T7002 Инструкция по эксплуатации
- Hsm CLASSIC 390.3 (0,78×11) Инструкция по эксплуатации
- Oursson MP5010PSD/GA Зеленое яблоко Инструкция по эксплуатации
- Wexler BOOK T5002 Инструкция по эксплуатации
- Wexler BOOK T5001 Инструкция по эксплуатации
- Hsm CLASSIC 390.3 (1x5) Инструкция по эксплуатации
- Oursson MP5010PSD/IV Слоновая кость Инструкция по эксплуатации
- Oursson MP5010PSD/OR Оранжевый Инструкция по эксплуатации
- Hsm CLASSIC 411.2 (5,8) Инструкция по эксплуатации
- Hsm CLASSIC 411.2 (3,9) Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-3601 BW Инструкция по эксплуатации
- Wexler BOOK E5001 Инструкция по эксплуатации
- Russell Hobbs 17888-56 Cook@Home Инструкция по эксплуатации
- Hsm CLASSIC 411.2 (3,9×50) Инструкция по эксплуатации
- Philips GOGEAR SA3CNT08K Инструкция по эксплуатации
- Remington AC9096 Инструкция по эксплуатации