Sony DCR-SR62E Инструкция по эксплуатации онлайн

3-093-317-13(1)
Цифровая видеокамера
Руководство по Handycam
DCR-SR32E/SR33E/SR42E/
SR52E/SR62E/SR72E/
SR82E/SR190E/SR200E/
SR290E/SR300E
© 2007 Sony Corporation
Использование
видеокамеры
11
Подготовка к
эксплуатации
15
Редактирование
45
Настройка
видеокамеры
62
Использование
компьютера
86
Поиск и устранение
неисправностей
112
Дополнительная
информация
128
Использование
носителя записи
58
Краткий справочник
140
Запись/
Воспроизведение
25
Содержание
- Dcr sr32e sr33e sr42e sr52e sr62e sr72e sr82e sr190e sr200e sr290e sr300e 1
- Использование видеокамер 1
- Руководство по handycam 1
- Цифровая видеокамера 1
- В комплект видеокамеры входят два руководства по эксплуатации 2
- Использование видеокамеры 2
- Использование карты памяти memory stick duo с оборудованием совместимым с memory stick 2
- Примечания по эксплуатации 2
- Прочтите перед работой с видеокамерой 2
- Типы карты памяти memory stick которые можно использовать в видеокамере 2
- Запись 3
- Об элементах меню панели жкд и объективе 3
- Об этом руководстве 4
- Объектив carl zeiss 4
- Установка языка 4
- Датчик падения 5
- Избегайте сотрясения или вибрации видеокамеры 5
- Когда видеокамера подсоединена к компьютеру 5
- Примечание относительно использования видеокамеры на большой высоте 5
- Примечание относительно рабочих температур 5
- Примечания по батарейному блоку адаптеру переменного тока 5
- Примечания по использованию видеокамеры handycam с жестким диском 5
- Сохранение данных всех записанных изображений 5
- Если не удается выполнить запись воспроизведение изображений выполните команду формат 6
- Примечание относительно утилизации передачи 6
- Запись воспроизведение 7
- Использование видеокамеры 7
- Подготовка к эксплуатации 7
- Редактирование 7
- Содержание 7
- Использование компьютера 8
- Использование носителя записи 8
- Настройка видеокамеры 8
- Дополнительная информация 9
- Краткий справочник 9
- Поиск и устранение неисправностей 9
- Примеры снимаемых объектов и решения 10
- B воспроизведение изображений 11
- B подготовка стр 15 11
- B сохранение записанных изображений 11
- B съемка с помощью видеокамеры стр 28 11
- B удаление изображений 11
- Использование видеокамеры 11
- Последовательность операций 11
- B категории и элементы меню home menu 12
- Home menu начальное меню для выполнения любых операций с видеокамерой 12
- Home и option преимущества двух типов меню 12
- B информацию о функции каждого элемента см в меню home menu help 13
- Использование home menu 13
- Скрытие экрана home menu 13
- Использование option menu 14
- Отключение help 14
- Подготовка к эксплуатации 15
- Пункт 1 проверка прилагаемых деталей 15
- Убедитесь что в комплект поставки видеокамеры входят следующие детали цифра в круглых скобках обозначает количество поставляемых деталей 15
- Пункт 2 зарядка батарейного блока 16
- Зарядка батарейного блока только с помощью адаптера переменного тока 17
- Извлечение батарейного блока 17
- Отключите питание затем снимите видеокамеру с устройства handycam station придерживая оба устройства 17
- Поверните переключатель power в положение off chg затем подсоедините адаптер переменного тока непосредственно к гнезду dc in видеокамеры 17
- Подготовка к эксплуатации 17
- Полностью разрядите батарею перед тем как поместить ее на хранение на длительный срок см стр 135 для получения подробных сведений о хранении 17
- Снятие видеокамеры с устройства handycam station 17
- Установите переключатель power в положение off chg сдвиньте рычажок batt батарея и отсоедините батарейный блок 17
- Хранение батарейного блока 17
- Dcr sr32e sr33e sr42e 18
- Время записи 18
- Время зарядки 18
- Использование внешнего источника питания 18
- Приблизительное время полной зарядки полностью разряженной батареи в минутах 18
- Приблизительное время при использовании полностью заряженной батареи в минутах 18
- Проверка оставшегося заряда батареи battery info 18
- Произведите соединение в том же порядке что и при зарядке батарейного блока в этом случае батарея не разряжается 18
- Установите переключатель power в положение off chg а затем нажмите disp batt info 18
- Через некоторое время отобразится приблизительное время записи а также сведения о заряде батареи данная информация будет отображаться в течение примерно 7 секунд время просмотра сведений о заряде батареи может составлять до 20 секунд если повторно нажимать кнопку disp batt info в процессе просмотра 18
- Dcr sr190e sr200e 19
- Dcr sr290e sr300e 19
- Dcr sr32e sr33e sr42e 19
- Dcr sr52e sr62e sr72e sr82e 19
- Время воспроизведения 19
- Подготовка к эксплуатации 19
- Приблизительное время при использовании полностью заряженной батареи в минутах 19
- Dcr sr190e sr200e 20
- Dcr sr290e sr300e 20
- Np fh100 590 20
- Np fh100 615 20
- Np fh50 120 20
- Np fh50 125 20
- Np fh60 прилагается 160 20
- Np fh60 прилагается 165 20
- Np fh70 255 20
- Np fh70 270 20
- Для отключения питания 21
- Пункт 3 включение питания и установка времени и даты 21
- Изменение установки языка 22
- Можно изменять язык отображения сообщений на экране нажмите home t настройки t наст час яз t настр языка затем выберите нужный язык 22
- Нажмите home t настройки t наст час яз t устан часов и установите дату и время 22
- Сброс настроек даты и времени 22
- Настройка панели жкд 23
- Отключение подсветки жкд для экономии заряда батареи кроме модели dcr sr32e sr33e sr42e 23
- Открытие крышки объектива вручную dcr sr32e sr33e sr42e sr52e sr62e sr72e sr82e 23
- Пункт 4 подготовка к записи 23
- Закрепление ремня для захвата 24
- Запись воспроизведение 25
- Запись фильмов 25
- Запись фотографий 25
- Простое выполнение операций записи и воспроизведения работа в режиме easy handycam 25
- Воспроизведение записанных фильмов фотографий 26
- На экране жкд отобразится экран visual index для отображения миниатюрных изображений может потребоваться некоторое время 26
- Нажмите кнопку просмотр изображений i или d 26
- Начните воспроизведение 26
- Поверните переключатель power g чтобы включить видеокамеру 26
- Фильмы 26
- Кнопки недоступные в режиме easy handycam 27
- Отмена работы в режиме easy handycam 27
- Параметры меню в режиме easy handycam 27
- Запись 28
- Запись фильмов 29
- Запись фотографий 29
- Изменение носителя записи для фотографий 29
- Переключение режима съемки с помощью кнопки home d или e 29
- B примечания 30
- Z советы 30
- Встроенный микрофон 30
- Запись звука с большей реалистичностью запись 5 канального объемного звука dcr sr190e sr200e sr290e sr300e 30
- Звук улавливаемый встроенным микрофоном при записи преобразуется в 5 канальный объемный звук 30
- Изображение крупным планом телефото 30
- Изображение можно увеличить до размеров указанных в следующей таблице 30
- Панорамное изображение широкоугольный 30
- Слегка переместите рычаг привода трансфокатора для медленной трансфокации передвиньте его дальше для ускоренной трансфокации 30
- Трансфокация 30
- Увеличение можно настроить с помощью рычага привода трансфокатора или кнопок масштабирования на рамке жкд 30
- B примечания 31
- Z советы 31
- Вспышка индикатор заряда вспышки 31
- Для записи 5 канального объемного звука в видеокамере используется технология dolby digital 5 creator возможно прослушивание реалистичного звука при воспроизведении фильма на устройствах поддерживающих 5 канальный объемный звук 31
- Запись воспроизведение 31
- Использование вспышки dcr sr190e sr200e sr290e sr300e 31
- Несколько раз нажмите кнопку вспышка для выбора соответствующей настройки 31
- Dcr sr190e sr200e 32
- Dcr sr290e sr300e 32
- Во время записи фильма на жесткий диск можно выполнять съемку высококачественных фотографий 32
- Запись фотографий на карту памяти memory stick duo 32
- Можно изменить носитель записи для фотографий на карту памяти memory stick duo если выбрана настройка по умолчанию фотографии записываются на жесткий диск видеокамеры можно использовать только карту памяти memory stick duo с меткой или стр 131 32
- Съемка высококачественных фотографий во время записи фильма dual rec dcr sr190e sr200e sr290e sr300e 32
- Dcr sr32e sr33e sr42e sr52e sr62e sr72e sr82e 33
- Выберите носитель на котором требуется сохранить фотографии и нажмите видеокамера вернется в режим ожидания записи при выборе memory stick на экране появится индикация 33
- Запись воспроизведение 33
- Запись при недостаточном освещении nightshot plus nightshot 33
- Извлечение карты памяти memory stick duo 33
- Изменение носителя записи для фотографий 33
- Нажмите option t вкладку t носит фото 33
- Откройте панель жкд и правильно сориентировав карту памяти memory stick duo вставьте ее в слот memory stick duo до щелчка 33
- Откройте панель жкд и слегка нажмите один раз на карту памяти memory stick duo 33
- Установите переключатель nightshot plus в положение on отобразится индикация 33
- B примечания 34
- Dcr sr190e sr200e sr290e sr300e 34
- Z советы 34
- Запись в зеркальном режиме 34
- Излучатель инфракрасных лучей 34
- Откройте панель жкд под углом 90 градусов к видеокамере 1 затем поверните ее на 180 градусов в сторону объектива 2 34
- Регулировка экспозиции для объектов с подсветкой 34
- Установите переключатель nightshot в положение on отобразится индикация 34
- Чтобы отрегулировать экспозицию для объектов с подсветкой нажмите кнопку back light для отображения индикации чтобы отключить функцию подсветки еще раз нажмите кнопку back light 34
- Выбор форматного соотношения 16 9 или 4 3 для записываемого изображения 35
- Выбор форматного соотношения для фильмов 35
- Выбор форматного соотношения для фотографий кроме модели dcr sr32e sr33e sr42e 35
- Запись быстро протекающего действия в замедленной съемке пл медл зап dcr sr190e sr200e sr290e sr300e 36
- Запись быстро протекающего действия в замедленной съемке пл медл зап dcr sr190e sr300e 36
- Изменение настройки 36
- Воспроизведение 37
- Запись воспроизведение 37
- На экране жкд отобразится экран visual index для отображения миниатюрных изображений может потребоваться некоторое время 37
- Нажмите кнопку просмотр изображений b или c 37
- Отображение фильмов 37
- Отображение фотографий записанных на жесткий диск 37
- Отображение фотографий записанных на карту памяти memory stick duo 37
- Поверните переключатель power a чтобы включить видеокамеру 37
- Нажмите вкладку и выберите фильм который требуется воспроизвести 38
- Нажмите вкладку или и выберите фотографию которую необходимо воспроизвести 38
- Настройка громкости звука фильмов 38
- Переключение в режим воспроизведения с помощью кнопки home d или e 38
- Фильмы 38
- Фотографии 38
- Применение масштабирования при воспроизведении 39
- Воспроизведение серии фотографий показ слайдов 40
- Поиск нужных изображений по дате индекс даты 40
- Видеомагнитофоны или телевизоры 41
- Воспроизведение изображения на экране телевизора 41
- Гнездо a v out 41
- Запись воспроизведение 41
- Подключите видеокамеру к входному гнезду которым оснащен телевизор или видеомагнитофон с помощью соединительного кабеля a v 1 или соединительного кабеля a v со штекером s video 2 для выполнения данной операции подключите видеокамеру к электрической розетке с помощью прилагаемого адаптера переменного тока стр 16 дополнительную информацию можно также найти в инструкциях по эксплуатации прилагаемых к подключаемым устройствам 41
- Прохождение сигнала 41
- Соединительный кабель a v прилагается 41
- Соединительный кабель a v со штекером s video приобретается дополнительно 41
- Устройство не оснащенное гнездом s video 41
- Устройство оснащенное гнездом s video 41
- Если используется тв монофонического типа т е тв оборудованный только одним входным аудиогнездом 42
- Если телевизор подсоединен к видеомагнитофону 42
- Установка форматного соотношения в соответствии с подключенным телевизором 16 9 4 3 42
- Если телевизор видеомагнитофон оснащен 21 штырьковым адаптером euroconnector 43
- Перезапись на видеомагнитофон или устройства dvd hdd 44
- Создание диска dvd одним нажатием one touch disc burn 44
- Создание диска dvd с выбранными изображениями 44
- Сохранение изображений 44
- Сохранение изображений путем подключения видеокамеры к другим устройствам 44
- Сохранение изображений с помощью компьютера 44
- Категория другие 45
- Редактирование 45
- Список элементов 45
- Удаление изображений 45
- Удаление изображений с жесткого диска 45
- Одновременное удаление всех фильмов или фотографий 46
- Одновременное удаление всех фильмов или фотографий записанных в один день 46
- Удаление всех фотографий с карты памяти memory stick duo 47
- Удаление фотографий с карты памяти memory stick duo 47
- Разделение фильма 48
- Копирование фотографий 49
- Одновременное копирование всех фотографий записанных в один день 49
- Создание списка воспроизведения 50
- Воспроизведение списка воспроизведения 51
- Одновременное добавление всех фильмов записанных в один день 51
- Удаление ненужных изображений из списка воспроизведения 51
- Изменение порядка в списке воспроизведения 52
- A соединительный кабель a v прилагается 53
- B примечания 53
- B соединительный кабель a v со штекером s video приобретается дополнительно 53
- Видеомагнитофоны или записывающие устройства dvd hdd прохождение видеосигнала 53
- Гнездо a v out 53
- Изображения воспроизводимые на видеокамере можно перезаписать на другие записывающие устройства например видеомагнитофон или записывающие устройства dvd hdd подключите устройство одним из двух способов для выполнения данной операции подключите видеокамеру к электрической розетке с помощью прилагаемого адаптера переменного тока стр 16 дополнительную информацию можно также найти в инструкциях по эксплуатации прилагаемых к подключаемым устройствам 53
- Перезапись на видеомагнитофон или записывающие устройства dvd hdd 53
- Редактирование 53
- Устройство не оснащенное гнездом s video 53
- Устройство оснащенное гнездом s video 53
- Pictbridge совместимый принтер 55
- Печать записанных изображений 55
- Печать записанных изображений pictbridge совместимый принтер 55
- Завершение печати 56
- Печать 56
- Z советы 57
- Редактирование 57
- Использование носителя записи 58
- Категория управление hdd памятью 58
- Список элементов 58
- Форматирование жесткого диска 58
- Форматирование жесткого диска или memory stick duo 58
- Форматирование карты memory stick duo 59
- Отключение отображения 60
- Предотвращение восстановления данных на жестком диске видеокамеры 60
- Проверка данных о жестком диске 60
- Для чего можно использовать категорию настройки в меню home menu 62
- Использование home menu 62
- Настройка видеокамеры 62
- Наст вывода стр 73 63
- Наст звук изоб 63
- Наст просм из стр 71 63
- Наст фото кам стр 67 63
- Наст час яз стр 74 63
- Настр фильма стр 64 63
- Общие настр стр 75 63
- Список элементов категории настройки 63
- Стр 72 63
- Время записи приблиз 64
- Настр фильма 64
- Режим записи 64
- Свет nightshot 64
- Способ настройки 64
- B выкл 65
- Dcr sr190e sr200e 65
- Dcr sr290e sr300e 65
- Dcr sr32e sr33e sr42e 65
- Dcr sr52e sr62e sr72e sr82e 65
- Выбор ш форм dcr sr32e sr33e sr42e 65
- Если требуется увеличение больше чем оптическое увеличение то можно выбрать максимальный уровень увеличения стр 30 следует отметить что при использовании цифрового увеличения качество изображения ухудшается 65
- Настройка видеокамеры 65
- При записи изображений можно выбрать форматное соотношение в соответствии с подключенным телевизором подробную информацию см в инструкциях по эксплуaтации пpилaґaeмыxк тв 65
- Цифр увелич 65
- Steadyshot 66
- Авт медл зтв автоматический медленный затвор 66
- Зебра dcr sr190e sr200e sr290e sr300e 66
- Контр рамка dcr sr190e sr200e sr290e sr300e 66
- Осталось 66
- Мощ вспышки dcr sr190e sr200e sr290e sr300e 67
- Наст фото кам 67
- Подав кр гл dcr sr190e sr200e sr290e sr300e 67
- Разм снимк кроме модели dcr sr32e sr33e sr42e 67
- Способ настройки 67
- B 6 1m 68
- Dcr sr190e sr200e 68
- Dcr sr290e sr300e 68
- Vga 0 3m 68
- Емкость карты memory stick duo мб и доступное для записи количество изображений приблиз 68
- B высокое 69
- B по порядку 69
- Steadyshot dcr sr290e sr300e 69
- Зебра dcr sr190e sr200e sr290e sr300e 69
- Кач снимка 69
- Контр рамка dcr sr190e sr200e sr290e sr300e 69
- Настройка видеокамеры 69
- Номер файла номер файла 69
- Сброс 69
- Свет nightshot 69
- См стр 64 69
- См стр 66 69
- Стандарт 69
- Мощ вспышки кроме модели dcr sr32e sr33e sr42e 70
- Подав кр гл кроме модели dcr sr32e sr33e sr42e носит фото 70
- Код данных 71
- Наст просм из 71
- Способ настройки 71
- Громкость 72
- Наст звук изоб 72
- Озвуч меню 72
- Отобразить 72
- Способ настройки 72
- Яркость lcd 72
- Наст вывода 73
- Способ настройки 73
- Тип экрана 73
- Ур подсв lcd уровень подсветки жкд 73
- Цвет lcd 73
- Вывод изобр 74
- Летнее время 74
- Наст час яз 74
- Настр языка 74
- Способ настройки 74
- Устан зоны 74
- Устан часов 74
- Автовыкл автовыключение 75
- Калибровка 75
- Общие настр 75
- Пульт ду пульт дистанционного управления кроме модели dcr sr32e sr33e sr42e 75
- Режим демо 75
- Сенс паден 75
- Способ настройки 75
- Включение функций с помощью option menu 76
- Использование option menu 76
- Если требуемый элемент не отображается 77
- Элементы записи в меню option menu 77
- Вкладка 78
- Вкладка не отображается 78
- Громкость 78
- Дата время 78
- Доб по дате 78
- Добавить 78
- Информацию о выполнении настройки см на стр 76 78
- Код данных 78
- Коп по дате 78
- Копии 78
- Копир t 78
- Наст пок слайд 78
- Отображаемая вкладка зависит от ситуации 78
- Перемест 78
- Печать 78
- Показ слайд 78
- Просмотр элементов в option menu 78
- Разделить 78
- Размер 78
- Удал все 78
- Удалить 78
- Удалить по дате 78
- В шаге 1 79
- Для автоматической регулировки фокусировки нажмите авто t 79
- Для автоматической регулировки фокусировки нажмите авто t в шаге 1 79
- Можно выбрать и отрегулировать точку фокусировки находящуюся не в центре экрана 79
- Настройка видеокамеры 79
- Настройки по умолчанию отмечены значком b 79
- Точечн фокус 79
- Фокусировка 79
- Фокусировку можно выполнить вручную выберите этот параметр при необходимости фокусировки на конкретном объекте 79
- Функции настраиваемые в меню option menu 79
- Элементы которые можно настроить только в меню option menu будут описаны ниже 79
- Телемакро 80
- Точечн эксп универсальный точечный экспонометр 80
- Экспозиция 80
- B авто 81
- В шаге 1 81
- Восход закат 81
- Выбор сцены 81
- Для возврата к автоматической экспозиции нажмите авто t 81
- Ландшафт 81
- Настройка видеокамеры 81
- Портрет 81
- Свеча 81
- Сумер портр 81
- Сумерки 81
- Фейерверк 81
- Функция выбор сцены позволяет более эффективно выполнять запись в разных условиях 81
- B авто 82
- Баланс бел баланс белого 82
- Можно отрегулировать баланс цвета в соответствии с яркостью окружающего освещения при котором осуществляется запись 82
- Нажатие 82
- Пляж 82
- Помещение n 82
- Прожектор 82
- Снег 82
- Спорт 82
- Улица 82
- B примечания 83
- Color slow shtr color slow shutter 83
- S nightshot pls super nightshot plus dcr sr32e sr33e sr42e sr52e sr62e sr72e sr82e 83
- Z советы 83
- Для отмены режима color slow shtr нажмите выкл 83
- Если для параметра color slow shtr установить значение вкл можно записывать изображение с более яркими цветами в затемненных местах на экране отобразится индикация 83
- Изображение будет записано с чувствительностью в 16 раз превышающей ее при записи nightshot plus если для параметра s nightshot pls установить значение вкл а переключатель nightshot plus стр 33 также установить в положение on на экране отобразится индикация 83
- Нажмите индикатор будет быстро мигать после настройки баланса белого и сохранения его в памяти индикатор перестанет мигать 83
- Настройка видеокамеры 83
- Чтобы вернуться к стандартной настройке установите для параметра s nightshot pls значение выкл 83
- Super nightshot dcr sr190e sr200e sr290e sr300e 84
- Фейдер 84
- Цифр эффект цифровой эффект 84
- Автозапуск 85
- Исх ур микр 85
- Реж вспышки dcr sr52e sr62e sr72e sr82e 85
- Эффект изобр эффект изображения 85
- X импортирование изображений записанных на жесткий диск видеокамеры на компьютер стр 96 86
- X копирование диска dvd t video disc copier стр 110 86
- X просмотр изображений импортированных на компьютер стр 102 86
- X создание диска dvd с отредактированными изображениями 86
- X создание диска dvd с помощью функции one touch disc burn стр 91 86
- X создание диска dvd с фильмами из списка воспроизведения видеокамеры стр 109 86
- X удаление изображений записанных на жесткий диск видеокамеры с помощью компьютера dcr sr42e sr62e sr82e sr200e sr300e стр 101 86
- Использование компьютера 86
- Использование компьютера windows 86
- Основные функции 86
- В справочном руководстве объясняются все функции всех приложений программного обеспечения см справочное руководство для получения более подробной информации об операциях после внимательного прочтения руководства по handycam для отображения справочного руководства щелкните значок на экране 87
- Использование picture motion browser 87
- Использование компьютера 87
- Системные требования 87
- Функция справки программного обеспечения 87
- B примечания 88
- Z советы 88
- Воспроизведение на компьютере фотографий записанных на карте памяти memory stick duo 88
- Ос microsoft windows 2000 professional windows xp home edition windows xp professional или windows xp media center edition требуется стандартная установка нормальная работа не гарантируется если выполнено обновление какой либо из вышеуказанных ос cpu mmx pentium 200 мгц или выше прочее порт usb поставляется в качестве стандартного устройства 88
- Осторожное обращение с видеокамерой для предотвращения повреждений и неисправностей 88
- Снимки экрана 88
- Установка программного обеспечения 89
- X microsoft directx 9 0c 90
- X windows media format 9 series runtime только windows 2000 90
- Dvd r dl 91
- Dvd rw 91
- Использование компьютера 91
- Можно сохранить изображения записанные на жесткий диск видеокамеры на диск dvd в компьютере нажав кнопку disc burn на устройстве handycam station функция one touch disc burn без выполнения сложных операций на компьютере изображения еще не сохраненные на диск dvd с помощью функции one touch disc burn можно автоматически сохранить на диск dvd 91
- Создание диска dvd одним нажатием 91
- Сохранение изображений на диск dvd одним нажатием one touch disc burn 91
- Типы дисков dvd которые можно использовать 91
- Типы дисков dvd которые можно использовать с прилагаемым программным обеспечением перечислены ниже диски dvd которые можно использовать различаются в зависимости от используемого компьютера для получения подробной информации о дисках dvd совместимых с компьютером см руководство по эксплуатации прилагаемое к компьютеру в зависимости от используемого устройства некоторые типы дисков dvd возможно не удастся воспроизвести дополнительную информацию о совместимости см в технических характеристиках воспроизводящего оборудования 91
- B примечания 92
- Z советы 92
- Включите компьютер 92
- Нажмите кнопку disc burn на устройстве handycam station 92
- Подключите устройство handycam station к электрической розетке с помощью прилагаемого адаптера переменного тока 92
- Подсоедините гнездо usb устройства handycam station к компьютеру с помощью прилагаемого кабеля usb 92
- Убедитесь что устройство handycam station не подключено к компьютеру 92
- Установите видеокамеру на handycam station затем поверните переключатель power чтобы включить питание 92
- Установите записываемый диск dvd для сохранения в дисковод dvd компьютера 92
- Использование компьютера 93
- Когда диск dvd распознан начнется создание диска dvd 93
- На экране компьютера отобразится окно распознавания диска dvd 93
- Нажмите кнц на экране жкд видеокамеры 93
- Отсоединение кабеля usb 93
- По завершении создания диска dvd лоток для дисков откроется автоматически 93
- После появления диалогового окна завершения создания диска dvd нажмите кнопку close на экране компьютера 93
- Чтобы создать другой диск dvd нажмите кнопку copy 93
- Щелкните значок unplug or eject hardware на панели задач 93
- B примечания 94
- Включите компьютер 94
- Использование disc burn на экране выбор usb видеокамеры 94
- Нажмите safely remove usb mass storage device 94
- Нажмите да на экране жкд видеокамеры 94
- Отсоедините кабель usb от устройства handycam station и компьютера 94
- Подключите устройство handycam station к электрической розетке с помощью прилагаемого адаптера переменного тока 94
- После создания диска dvd 94
- Установите записываемый диск dvd для сохранения в дисковод dvd компьютера 94
- Использование one touch disc burn в hdd handycam utility компьютера 95
- Настройка дисковода dvd используемого для создания диска dvd 95
- Импорт всех изображений на компьютер easy pc back up 96
- Импорт изображений на компьютер 96
- Импорт выбранных изображений на компьютер media file import 98
- Импорт фотографий с использованием слота memory stick на компьютере 99
- Импорт фотографий записанных на карту памяти memory stick duo на компьютер с помощью кабеля usb 100
- Папки назначения 100
- Удаление изображений записанных с помощью видеокамеры с помощью компьютера dcr sr42e sr62e sr82e sr200e sr300e 101
- Просмотр изображений импортированных на компьютер 102
- Непрерывное воспроизведение изображений 103
- Увеличение изображения 103
- Удаление ненужных изображений с компьютера 104
- Редактирование импортированных изображений 105
- Редактирование фильмов 105
- Запись фотографий из фильма 106
- Редактирование фотографий 106
- Создание диска dvd с выбранными изображениями 107
- Создание и копирование dvd 107
- Z советы 108
- Выберите dvd video creation в меню manipulate 108
- Выберите способ отображения меню и способ создания названия и введите имя диска dvd 108
- Изображения будут записаны на диск dvd 108
- Нажмите next 108
- Нажмите start 108
- Отображается изображение меню dvd video которое требуется создать 108
- Отобразится окно выбора меню диска dvd 108
- Отобразится окно используемое для выбора изображений 108
- Подтвердите выбор изображений для записи на диск dvd 108
- Сохранение фильмов в списке воспроизведения dvd 109
- Копирование dvd 110
- Открытие с помощью внешних приложений 111
- Отправка фотографий по электронной почте 111
- Печать фотографий 111
- Управление фотографиями 111
- Общие функции работа в режиме easy handycam пульт дистанционного управления 112
- Перед отправкой видеокамеры на ремонт 112
- Поиск и устранение неисправностей 112
- Видеокамера нагрелась 113
- Даже при выборе easy для настроек меню не будут автоматически установлены значения по умолчанию 113
- Кнопка option не отображается 113
- Кнопки не работают 113
- Настройки меню изменены автоматически 113
- Поиск и устранение неисправностей 113
- Прилагаемый пульт дистанционного управления не работает кроме модели dcr sr32e sr33e sr42e 113
- Батареи источники питания 114
- Батарейный блок быстро разряжается 114
- Внезапно отключается питание 114
- Другие неполадки устройства dvd при использовании прилагаемого пульта дистанционного управления кроме модели dcr sr32e sr33e sr42e 114
- Индикатор chg зарядка мигает во время зарядки батарейного блока 114
- Индикатор chg зарядка не горит во время зарядки батарейного блока 114
- Индикатор оставшегося времени работы батареи неправильно отображает время 114
- Memory stick duo 115
- Запись 115
- Имя файла данных отображается неправильно или мигает 115
- Кнопки на сенсорной панели работают неправильно или совсем не работают 115
- На сенсорной панели не отображаются кнопки 115
- Невозможно использовать функции при установленной карте memory stick duo 115
- Невозможно удалить записанные изображения или отформатировать карту memory stick duo 115
- Поиск и устранение неисправностей 115
- При нажатии кнопки start stop или photo изображения не записываются 115
- См также раздел memory stick duo стр 115 115
- Экран жкд 115
- Элементы меню выделены серым цветом 115
- Запись выглядит снятой с другого ракурса 116
- Запись останавливается 116
- Запись фотографии невозможна 116
- Индикатор access продолжает гореть даже после остановки записи 116
- Не работает вспышка кроме модели dcr sr32e sr33e sr42e 116
- Реальное время записи фильма меньше приблизительного ожидаемого времени записи жесткого диска 116
- Steadyshot не работает 117
- Изображение получается слишком ярким и объект не отображается на экране 117
- Изображения объектов быстро перемещающихся в кадре могут получиться искаженными dcr sr190e sr200e sr290e sr300e 117
- На экране появляются белые красные синие или зеленые точки 117
- Не работает функция автоматической фокусировки 117
- Поиск и устранение неисправностей 117
- Существуют временные различия между моментом когда была нажата кнопка start stop и моментом в который началась закончилась запись фильма 117
- Функция back light не работает 117
- Цвет изображения отображается неправильно 117
- Color slow shtr работает неправильно 118
- S nightshot pls не работает dcr sr32e sr33e sr42e sr52e sr62e sr72e sr82e 118
- Super nightshot не работает dcr sr190e sr200e sr290e sr300e 118
- Изображение получается слишком темным и объект не отображается на экране 118
- Мерцание изображения dcr sr32e sr33e sr42e sr52e sr62e sr72e sr82e 118
- На изображении появляются горизонтальные полосы dcr sr190e sr200e sr290e sr300e 118
- На изображении снятом при ярком освещении может появиться белая вертикальная линия dcr sr32e sr33e sr42e sr52e sr62e sr72e sr82e 118
- Невозможно выполнить настройку параметра ур подсв lcd 118
- При записи с экрана тв или дисплея компьютера появляются черные полосы кроме модели dcr sr290e sr300e 118
- При съемке в темноте пламени свечи или электрической лампы появляется вертикальная полоса dcr sr32e sr33e sr42e sr52e sr62e sr72e sr82e 118
- Воспроизведение изображений с помощью видеокамеры 119
- Не удается скопировать изображения с жесткого диска на карту памяти memory stick duo 119
- Невозможно выполнить редактирование 119
- Невозможно добавить фильмы в список воспроизведения 119
- Невозможно разделить фильм 119
- Отображается на изображении экрана visual index 119
- Поиск и устранение неисправностей 119
- При воспроизведении звук отсутствует или приглушен 119
- Редактирование изображений на видеокамере 119
- Фотографии сохраненные на карте memory stick duo невозможно воспроизвести 119
- Звук не слышен 120
- Компьютер не распознает видеокамеру 120
- Не работает функция one touch disc burn 120
- Невозможно выполнить перезапись должным образом при использовании соединительного кабеля a v 120
- Невозможно использовать прилагаемое программное обеспечение picture motion browser на компьютере macintosh 120
- Невозможно просмотреть изображения записанные на видеокамере на компьютере 120
- Перезапись подключение к другим устройствам 120
- Подключение к компьютеру 120
- При подключении видеокамеры к телевизору форматное соотношение во время воспроизведения неправильное 120
- Picture motion browser работает неправильно 121
- Значок memory stick removable disk не отображается на экране компьютера 121
- Изображение или звук записанные на видеокамере не воспроизводятся на компьютере надлежащим образом 121
- На компьютере невозможно просматривать фотографии записанные на карту памяти memory stick duo 121
- Поиск и устранение неисправностей 121
- Экран воспроизведения переходит в режим паузы или искажается 121
- В следующем списке содержатся примеры функций и элементов меню которые не могут работать одновременно 122
- При выполнении easy pc back up на экране компьютера отображается сообщение not enough space on destination hard disk 122
- Расширение файла не отображается на компьютере 122
- Реально отображаемый экран или сообщение отличается от показанного в настоящем документе руководство 122
- Функции которые нельзя использовать одновременно 122
- Super nightshot 123
- Поиск и устранение неисправностей 123
- Индикация самодиагностики предупреждающие индикаторы 124
- Предупреждающие индикаторы и сообщения 124
- Быстрое мигани 125
- Быстрое мигание 125
- Медленное мигание 125
- Поиск и устранение неисправностей 125
- Предупреждающие индикаторы относящиеся к форматированию карты памяти memory stick duo 125
- Предупреждающий индикатор относящийся к вспышке 125
- Предупреждающий индикатор относящийся к защите от записи карты памяти memory stick duo 125
- Предупреждающий индикатор относящийся к карте памяти memory stick duo 125
- Предупреждающий индикатор относящийся к неподдерживаемой карте памяти memory stick duo 125
- Предупреждающий индикатор относящийся к подрагиванию камеры 125
- Предупреждение о высокой температуре 125
- Предупреждение о низкой температуре 125
- X жесткий диск 126
- Восстановление данных 126
- Если на экране появляются сообщения следуйте инструкциям 126
- Описание предупреждающих индикаторов 126
- Ошибка данных 126
- Ошибка форматирования hdd 126
- Папка фильмов заполнена запись невозможна 126
- Переполнение буфера 126
- Предупреждающий индикатор относящийся к датчику падения 126
- Файл управления поврежден создать новый 126
- Memory stick отформатирован некорректно 127
- X memory stick duo 127
- X pictbridge совместимый принтер 127
- X другие 127
- Больше нельзя создавать папки на memory stick 127
- Восстановить данные невозможно 127
- Выньте и вставьте memory stick 127
- Дальнейший выбор невозможен 127
- Данные защищены 127
- Не подключено к pictbridge совместимому принтеру 127
- Невозможно разделить 127
- Нельзя сохранить неподвижное изображение 127
- Печать невозможна проверьте принтер 127
- Поиск и устранение неисправностей 127
- В этой видеокамере используется система pal если необходимо просмотреть воспроизводимое изображение на экране телевизора то это должен быть телевизор работающий в системе pal и оборудованный входным гнездом audio video 128
- Видеокамеру можно использовать в любой стране регионе благодаря прилагаемому к ней адаптеру переменного тока который можно использовать в диапазоне от 100 до 240 в переменного тока с частотой 50 60 гц 128
- Дополнительная информация 128
- Использование видеокамеры за границей 128
- Питание 128
- Системы цветного телевидения 128
- Дополнительная информация 129
- Настройка местного времени 129
- При использовании видеокамеры за границей можно легко установить часы на местное время путем установки разницы во времени выберите настройки t наст час яз t устан зоны и летнее время в меню home menu стр 21 129
- Разница во времени в различных регионах мира 129
- Разница времени настройка региона 129
- Структура файлов и папок на жестком диске видеокамеры 130
- Дополнительная информация 131
- Карта памяти memory stick это компактный портативный носитель большой емкости на базе микрочипа предназначенный для записи данных в данной видеокамере можно использовать только карту памяти memory stick duo размер которой в два раза меньше размера стандартной карты памяти memory stick однако нет гарантии что все типы карт памяти memory stick duo будут работать на данной видеокамере 131
- О карте памяти memory stick 131
- Только для dcr sr32e sr33e sr52e sr72e sr190e sr290e 131
- Уход и меры предосторожности 131
- X места использования не используйте и не храните карту памяти memory stick duo в следующих местах 132
- X обращение с картой памяти memory stick при использовании карты памяти memory stick duo следует соблюдать следующее 132
- Карта памяти memory stick duo с язычком защиты от записи 132
- Компенсация за поврежденные или потерянные файлы изображений не выплачивается это может произойти в следующих случаях 132
- Примечания по эксплуатации 132
- Рекомендуется создавать резервные копии важных данных на жестком диске компьютера 132
- Установив язычок на карте памяти memory stick duo в положение защиты от записи с помощью острого предмета можно защитить изображения от случайного стирания 132
- X адаптер для memory stick duo после установки карты памяти memory stick duo в адаптер для memory stick duo можно использовать ее на стандартном устройстве совместимом с картой памяти memory stick 133
- X карта памяти memory stick pro duo максимальная емкость карты памяти memory stick pro duo доступная при использовании видеокамеры составляет 4 гб 133
- Видеокамера работает только с батарейным блоком infolithium серии h батарейные блоки infolithium серии h помечены знаком 133
- Дополнительная информация 133
- О батарейном блоке infolithium 133
- Совместимость данных изображения 133
- Батарейный блок infolithium это литиевый батарейный блок оснащенный функцией передачи информации об условиях эксплуатации с видеокамеры на адаптер переменного тока зарядное устройство и обратно батарейный блок infolithium рассчитывает потребление электроэнергии исходя из условий эксплуатации видеокамеры и отображает оставшееся время работы батарейного блока в минутах при использовании адаптера переменного тока зарядного устройства отображается остающееся время работы батареи и заряд 134
- Зарядка батарейного блока 134
- Об индикаторе оставшегося времени работы батареи 134
- Что представляет собой батарейный блок infolithium 134
- Эффективное использование батарейного блока 134
- Дополнительная информация 135
- Использование видеокамеры и уход за ней 135
- О сроке службы батареи 135
- О хранении батарейного блока 135
- Об обращении с видеокамерой 135
- X если видеокамера не используется в течение длительного времени 136
- X если произошла конденсация влаги выключите видеокамеру и оставьте ее приблизительно на 1 час 136
- X предотвращение конденсации влаги если видеокамера принесена из холодного места в теплое положите видеокамеру в полиэтиленовый пакет и плотно заклейте его выньте видеокамеру из полиэтиленового пакета когда температура воздуха внутри пакета достигнет температуры окружающего воздуха приблизительно через 1 час 136
- X примечание по конденсации влаги влага может образоваться если принести видеокамеру из холодного места в теплое или наоборот или при использовании видеокамеры во влажном месте в следующих случаях 136
- Если видеокамера принесена из холодного места в теплое то внутри видеокамеры может произойти конденсация влаги это может привести к неисправности видеокамеры 136
- Конденсация влаги 136
- Экран жкд 136
- X очистка экрана жкд 137
- X регулировка сенсорной панели калибровка кнопки на сенсорной панели могут работать неправильно если это произойдет выполните описанную ниже процедуру при ее выполнении рекомендуется подсоединить видеокамеру к электрической розетке с помощью прилагаемого к ней адаптера переменного тока 137
- Дополнительная информация 137
- Если вы нажали не в нужном месте попробуйте выполнить калибровку еще раз 137
- Если на экране жкд появятся отпечатки пальцев или пыль рекомендуется воспользоваться мягкой тканью для его очистки при использовании комплекта для чистки жкд приобретается дополнительно не наносите чистящую жидкость непосредственно на экран жкд используйте чистящую бумагу смоченную жидкостью 137
- Об уходе за объективом и его хранении 137
- Обращение с корпусом 137
- X процедуры подсоедините видеокамеру к электрической розетке с помощью прилагаемого адаптера переменного тока и установив переключатель power в положение off chg оставьте ее более чем на 24 часа 138
- Видеокамера оснащена предварительно установленной аккумуляторной батареей обеспечивающей сохранение даты времени и других установок даже при установке переключателя power в положение off chg предварительно установленная аккумуляторная батарея подзаряжается пока видеокамера подключена к сети электропитания через адаптер переменного тока или при установке в видеокамеру батареи аккумуляторная батарея полностью разрядится примерно через 3 месяца если видеокамера совсем не будет использоваться видеокамерой следует пользоваться после зарядки предварительно установленной аккумуляторной батареи однако даже если предварительно установленная аккумуляторная батарея разряжена на функционирование видеокамеры не повлияет тот факт что дата не записывается 138
- Зарядка предварительно установленной аккумуляторной батареи 138
- Товарные знаки 138
- Дополнительная информация 139
- О прикладных программах предоставляемых по лицензиям gnu gpl lgpl 139
- Примечания к лицензии 139
- Идентификация частей и элементов управления 140
- Краткий справочник 140
- A кнопка data code 71 144
- B кнопка photo 25 29 144
- B примечания 144
- L кнопка visual index 26 37 144
- M кнопки b b v v enter 144
- Выступ 144
- Замена батареи пульта дистанционного управления 144
- Изоляционная вкладка 144
- Нажав на выступ подцепите ногтем и извлеките держатель батареи 2 вставьте новую батарею стороной со знаком плюс вверх 3 вставьте держатель батареи на место в пульт дистанционного управления до щелчка 144
- Предыдущее следующее 27 38 e кнопка play 26 38 f кнопка stop 26 38 g кнопка display 18 h передатчик i кнопка start stop 25 29 j кнопки приводного вариообъектива 30 39 k кнопки pause 26 38 144
- Пульт дистанционного управления dcr sr52e sr62e sr72e sr82e sr190e sr200e sr290e sr300e 144
- Краткий справочник 145
- Предупреждение 145
- При небрежном обращении батарея может взорваться запрещается перезаряжать разбирать и бросать в огонь 145
- Запись фильмов запись фотографий 146
- Индикаторы отображаемые во время записи воспроизведения 146
- Просмотр фильмов просмотр фотографий 147
- В левом верхнем углу 148
- В нижней части экрана 148
- В правом верхнем углу 148
- В центре экрана 148
- Индикация при внесении изменений 148
- Кодирование данных во время записи 149
- X 5 канальный объемный звук 150
- X dolby digital 150
- X dolby digital 5 creator 150
- X jpeg 150
- X mpeg 150
- X visual index 150
- X миниатюрное изображение 150
- X фрагментация 150
- Глоссарий 150
- Краткий справочник 150
- Алфавитный указатель 151
- Краткий справочник 151
- Численные значения 151
- Краткий справочник 153
Похожие устройства
- Telefunken TF-SP5001 Инструкция по эксплуатации
- Vivitek H1185 Инструкция по эксплуатации
- Sony DCR-SR65E Инструкция по эксплуатации
- Sony DCR-SR70E Инструкция по эксплуатации
- Telefunken TF-SP5002 Инструкция по эксплуатации
- Benq W1080ST Инструкция по эксплуатации
- Sony DCR-SR72E Инструкция по эксплуатации
- Siemens SR65M035RU Инструкция по эксплуатации
- Telefunken TF-SP5301_A6 Инструкция по эксплуатации
- Philips 32PFL4418T/60 Инструкция по эксплуатации
- Sony DCR-SR75E Инструкция по эксплуатации
- Telefunken TF-SP5302_A6 Инструкция по эксплуатации
- Sony DCR-SR78E Инструкция по эксплуатации
- Akai LEA-39A08G Инструкция по эксплуатации
- Telefunken TF-MID1007G Инструкция по эксплуатации
- Sony DCR-SR80E Инструкция по эксплуатации
- Supra STV-LC32T850WL Инструкция по эксплуатации
- Telefunken TF-MID1010G Инструкция по эксплуатации
- Sony DCR-SR82E Инструкция по эксплуатации
- Akai LEA-22A08W Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения