Skil 8100 LC Инструкция по эксплуатации онлайн [107/160] 92493
![Skil 8100 LC Инструкция по эксплуатации онлайн [107/160] 92493](/views2/1097629/page107/bg6b.png)
107
o) Nepoužívajte toto ručné elektrické náradie v
blízkosti horľavých materiálov. Odletujúce iskry by
mohli tieto materiály zapáliť.
p) Nepoužívajte žiadne také pracovné nástroje, ktoré
potrebujú chladenie kvapalinou. Používanie vody
alebo iných chladiacich prostriedkov môže mať za
následok zásah elektrickým prúdom.
2) SPÄTNÝ RÁZ A VÝSTRAŽNÉ UPOZORNENIA
• Spätný ráz je náhlou reakciou náradia na vzpriečený,
zaseknutý alebo blokujúci pracovný nástroj, napríklad
brúsny kotúč, brúsny tanier, drôtená kefa a pod.
Zaseknutie alebo zablokovanie vedie k náhlemu
zastaveniu rotujúceho pracovného nástroja. Takýmto
spôsobom sa nekontrolované ručné elektrické náradie
rozkrúti na zablokovanom mieste proti smeru otáčania
pracovného nástroja.
• Keď sa napríklad brúsny kotúč vzprieči alebo zablokuje
v obrobku, môže sa hrana brúsneho kotúča, ktorá je
zapichnutá do obrobku, zachytiť sa v materiáli a tým
sa vylomiť z brúsneho taniera, alebo spôsobiť spätný
ráz náradia. Brúsny kotúč sa potom pohybuje smerom
k osobe alebo smerom preč od nej podľa toho, aký bol
smer otáčania kotúča na mieste zablokovania. Brúsne
kotúče sa môžu v takomto prípade aj rozlomiť.
• Spätný ráz je následkom nesprávneho a chybného
používania ručného elektrického náradia. Vhodnými
preventívnymi opatreniami, ktoré popisujeme v
nasledujúcom texte, mu možno zabrániť.
a) Ručné elektrické náradie vždy držte pevne a svoje
telo a ruky udržiavajte vždy v takej polohe, aby ste
vydržali prípadný spätný ráz náradia. Pri každej
práci používajte prídavnú rukoväť, ak ju máte k
dispozícii, aby ste mali čo najväčšiu kontrolu nad
silami spätného rázu a reakčnými momentmi pri
rozbehu náradia. Pomocou vhodných opatrení môže
obsluhujúca osoba sily spätného rázu a sily reakčných
momentov zvládnuť.
b) Nikdy nedávajte ruku do blízkosti rotujúceho
pracovného nástroja. Pri spätnom ráze by Vám mohol
pracovný nástroj zasiahnuť ruku.
c) Nemajte telo v priestore, do ktorého by sa mohlo
ručné elektrické náradie v prípade spätného rázu
vymrštiť. Spätný ráz vymrští ručné elektrické náradie
v smere proti pohybu brúsneho kotúča na mieste
blokovania.
d) Mimoriadne opatrne pracujte v oblasti rohov,
ostrých hrán a pod. Zabráňte tomu, aby obrobok
vymrštil pracovný nástroj proti Vám, alebo aby
sa v ňom pracovný nástroj zablokoval. Rotujúci
pracovný nástroj má sklon zablokovať sa v rohoch, na
ostrých hranách alebo vtedy, keď je vyhodený. To má za
následok stratu kontroly alebo spätný ráz.
e) Nepoužívajte list na pílenie dreva ani iný ozubený
pílový list. Takéto pracovné nástroje často spôsobujú
spätný ráz alebo stratu kontroly nad ručným elektrickým
náradím.
3) OSOBITNÉ BEZPEČNOSTNÉ PREDPISY PRE
BRÚSENIE BRÚSNYM PAPIEROM
a) Nepoužívajte nadrozmerné brúsne listy, ale
dodržiavajte údaje výrobcu o rozmeroch
brúsnych listov. Brúsne listy, ktoré presahujú okraj
brúsneho taniera, môžu spôsobiť poranenie a viesť
k zablokovaniu, alebo k roztrhnutiu brúsnych listov
prípadne k spätnému rázu.
na zem, prekontrolujte, či nie sú poškodené, alebo
použite nepoškodený pracovný nástroj. Keď ste
prekontrolovali a upli pracovný nástroj, zabezpečte,
aby ste neboli v rovine rotujúceho nástroja, ani
sa tam nenachádzali ani žiadne iné osoby, ktoré
sú v blízkosti Vášho pracoviska, a nechajte
ručné elektrické náradie bežať jednu minútu na
maximálne obrátky. Poškodené pracovné nástroje sa
obyčajne za tento čas testovania zlomia.
h) Používajte osobné ochranné prostriedky
5
. Podľa
druhu použitia náradia používajte ochranný štít
na celú tvár, štít na oči alebo ochranné okuliare.
Pokiaľ je to primerané, používajte ochrannú
dýchaciu masku, chrániče sluchu, pracovné
rukavice alebo špeciálnu zásteru, ktorá zadrží
odletujúce drobné čiastočky brusiva a obrábaného
materiálu. Predovšetkým oči treba chrániť pred
odletujúcimi cudzími telieskami, ktoré vznikajú pri
rôznom spôsobe používania náradia. Ochrana proti
prachu alebo ochranná dýchacia musia predovšetkým
odltrovať konkrétny druh prachu, ktorý vzniká pri
danom druhu použitia náradia. Keď je človek dlhšiu
dobu vystavený hlasnému hluku, môže utrpieť stratu
sluchu.
i) Zabezpečte, aby sa iné osoby nachádzali v
bezpečnej vzdialenosti od Vášho pracoviska.
Každá osoba, ktorá vstúpi do pracovného dosahu
náradia, musí byť vybavená osobnými ochrannými
pomôckami. Úlomky obrobku alebo zlomený pracovný
nástroj môžu odletieť a spôsobiť poranenie osôb aj
mimo priameho pracoviska.
j) Držte elektrické náradie len za izolované plochy
rukovätí, ak vykonávate takú prácu, pri ktorej
by mohli použitý pracovný nástroj natrať na
skryté elektrické vedenia alebo zasiahnuť vlastnú
prívodnú šnúru náradia. Kontakt s elektrickým
vedením, ktoré je pod napätím, môže dostať pod
napätie aj kovové súčiastky náradia a spôsobiť zásah
elektrickým prúdom.
k) Zabezpečte, aby sa prívodná šnúra nenachádzala v
blízkosti rotujúcich pracovných nástrojov náradia.
Ak stratíte kontrolu nad ručným elektrickým náradím,
môže sa prerušiť alebo zachytiť prívodná šnúra a Vaša
ruka a Vaše predlaktie sa môžu dostať do rotujúceho
pracovného nástroja.
l) Nikdy neodkladajte ručné elektrické náradie
skôr, ako sa pracovný nástroj úplne zastaví.
Rotujúci pracovný nástroj sa môže dostať do kontaktu
s odkladacou plochou, následkom čoho by ste mohli
stratiť kontrolu nad ručným elektrickým náradím.
m) Nikdy nemajte ručné elektrické náradie zapnuté
vtedy, keď ho prenášate na iné miesto. Náhodným
kontaktom Vašich vlasov alebo Vášho oblečenia s
rotujúcim pracovným nástrojom by sa Vám pracovný
nástroj mohol zavŕtať do tela.
n) Pravidelne čistite vetracie otvory svojho ručného
elektrického náradia. Ventilátor motora vťahuje do
telesa náradia prach a veľké nahromadenie kovového
prachu by mohlo spôsobiť vznik nebezpečného zásahu
elektrickým prúdom.
Содержание
- Multi stripper 8100 f0158100 1
- 7208 8100 2
- 7208 8100 3
- Accessories www skil com 4
- Accessories www skil com 5
- Introduction 6
- Multi stripper 8100 6
- Safety 6
- Technical data 1 6
- Tool elements 2 6
- Application advice 9
- Declaration of conformity 9
- Environment 9
- Maintenance service 9
- Caracteristiques techniques 1 10
- Elements de l outil 2 10
- Introduction 10
- Multi décapant 8100 10
- Securite 10
- Conseils d utilisation 14
- Entretien service apres vente 14
- Environnement 14
- Utilisation 14
- Déclaration de conformite 15
- Einleitung 15
- Multifunktions schleif und poliergerät 8100 15
- Sicherheit 15
- Technische daten 1 15
- Werkzeugkomponenten 2 15
- Anwendungshinweise 19
- Bedienung 19
- Wartung service 19
- Introductie 20
- Konformitätserklärung 20
- Machine elementen 2 20
- Multistripper 8100 20
- Technische gegevens 1 20
- Umwelt 20
- Veiligheid 20
- Gebruik 24
- Onderhoud service 24
- Toepassingsadvies 24
- Conformiteitsverklaring 25
- Introduktion 25
- Milieu 25
- Säkerhet 25
- Tekniska data 1 25
- Universellt ytbehandlingsverktyg 8100 25
- Verktygselement 2 25
- Användning 28
- Användningstips 29
- Försäkran om överensstämmelse 29
- Inledning 29
- Miljö 29
- Multistripper 8100 29
- Tekniske data 1 29
- Underhåll service 29
- Sikkerhed 30
- Værktøjets dele 2 30
- Betjening 33
- Gode råd 33
- Miljø 33
- Vedligeholdelse service 33
- Introduksjon 34
- Overensstemmelseserklæring 34
- Sikkerhet 34
- Tekniske data 1 34
- Universalsliper 8100 34
- Verktøyelementer 2 34
- Bruker tips 38
- Esittely 38
- Laitteen osat 2 38
- Miljø 38
- Monitoimikuorimakone 8100 38
- Samsvarserklæring 38
- Tekniset tiedot 1 38
- Turvallisuus 38
- Vedlikehold service 38
- Käyttö 41
- Hoito huolto 42
- Vaatimusten mukaisuusvakuutus 42
- Vinkkejä 42
- Ympäristönsuojelu 42
- Datos técnicos 1 43
- Elementos de la herramienta 2 43
- Introducción 43
- Seguridad 43
- Tambor abrasivo multiuso 8100 43
- Ambiente 47
- Consejos de aplicación 47
- Declaración de conformidad 47
- Mantenimiento servicio 47
- Dados técnicos 1 48
- Elementos da ferramenta 2 48
- Introdução 48
- Multiferramentas 8100 48
- Segurança 48
- Manuseamento 51
- Ambiente 52
- Conselhos de aplicação 52
- Declaração de conformidade 52
- Manutenção serviço 52
- Dati tecnici 1 53
- Elementi utensile 2 53
- Introduzione 53
- Sicurezza 53
- Sverniciatore multiplo 8100 53
- Consiglio pratico 57
- Manutenzione assistenza 57
- Bevezetés 58
- Biztonság 58
- Dichiarazione dei conformità 58
- Multicsiszoló 8100 58
- Műszaki adatok 1 58
- Szerszámgép elemei 2 58
- Tutela dell ambiente 58
- Használat 62
- Karbantartás szerviz 62
- Kezelés 62
- Bezpečnost 63
- Környezet 63
- Megfelelőségi nyilatkozat 63
- Součásti nástroje 2 63
- Technická data 1 63
- Víceúčelový odstraňovač nátěrů 8100 63
- Obsluha 66
- Návod k použití 67
- Prohlášení o shodě 67
- Údržba servis 67
- Životní prostředí 67
- Alet bi leşenleri 2 68
- Gi ri s 68
- Güvenli k 68
- Tekni k veri ler 1 68
- Çok amaçlı kazıma aleti 8100 68
- Bakim servi s 71
- Kullanim 71
- Uygulama 71
- Bezpieczeństwo 72
- Dane techniczne 1 72
- Elementy narzędzia 2 72
- Uygunluk beyani 72
- Wstęp 72
- Zdzierak wielofunkcyjny 8100 72
- Çevre 72
- Konserwacja serwis 76
- Użytkowanie 76
- Wskazówki użytkowania 76
- Bbeдение 77
- Deklaracja zgodności 77
- Środowisko 77
- Безопасность 77
- Детали инструмента 2 77
- Технические данные 1 77
- Универсальный зачистной инструмент 8100 77
- Использование 81
- Охрана окружающей среды 82
- Советы по использованию 82
- Техобслуживание сервис 82
- Безпека 83
- Вступ 83
- Декларация о соответствии стандартам 83
- Елементи інструмента 2 83
- Технічні дані 1 83
- Універсальний зачисний інструмент 8100 83
- Використання 87
- Εισαγωγη 88
- Λειαντήρας πολλαπλής χρήσης 8100 88
- Декларація про відповідність стандартам 88
- Догляд обслуговування 88
- Охорона навколишньої середи 88
- Поради по використаню 88
- Aσφaλeia 89
- Texnika xaρakthρiσtika 1 89
- Μερη τοy εργαλειοy 2 89
- Oδhγieσ eφaρmoγhσ 93
- Xρhσh 93
- Συντηρηση σερβισ 93
- Date tehnice 1 94
- Elementele sculei 2 94
- Introducere 94
- Siguranţa 94
- Şlefuitor multifuncţional 8100 94
- Δηλωση συμμορφωσησ 94
- Περibαλλoν 94
- Mediul 98
- Sfaturi pentru utilizare 98
- Utilizarea 98
- Întreţinere service 98
- Declaraţie de conformitate 99
- Безопасност 99
- Елементи на инструмента 2 99
- Машина за сваляне на покрития 8100 99
- Теxhически данни 1 99
- Увод 99
- Употреба 103
- Декларация за съответствие 104
- Опазване на околната среда 104
- Поддръжка сервиз 104
- Уkазания за работa 104
- Bezpečnosť 105
- Multifunkčný odstraňovač starých náterov 8100 105
- Technické údaje 1 105
- Časti nástroja 2 105
- Použitie 108
- Radu na použitie 109
- Vyhlásenie o zhode 109
- Údržba servis 109
- Životné prostredie 109
- Dijelovi alata 2 110
- Sigurnost 110
- Tehnički podaci 1 110
- Višenamjenski uređaj za brušenje i poliranje 8100 110
- Održavanje servisiranje 113
- Posluživanje 113
- Savjeti za primjenu 113
- Deklaracija o sukladnosti 114
- Elementi alata 2 114
- Sigurnost 114
- Tehnički podaci 1 114
- Uputstvo 114
- Višenamenski odstranjivač 8100 114
- Zaštita okoliša 114
- Uputstvo za korišćenje 117
- Deklaracija o usklađenosti 118
- Deli orodja 2 118
- Održavanje servis 118
- Saveti za primenu 118
- Tehnični podatki 1 118
- Večnamenski strgalnik 8100 118
- Zaštita okoline 118
- Varnost 119
- Okolje 122
- Uporaba 122
- Uporabni nasveti 122
- Vzdrževanje servisiranje 122
- Izjava o skladnosti 123
- Multifunktsionaalne viimistluskihi eemaldusvahend 8100 123
- Ohutus 123
- Seadme osad 2 123
- Sissejuhatus 123
- Tehnilised andmed 1 123
- Kasutamine 126
- Hooldus teenindus 127
- Ievads 127
- Instrumenta elementi 2 127
- Keskkond 127
- Multifunkcionāla virsmu apstrādes ierīce 8100 127
- Tehniskie parametri 1 127
- Tööjuhised 127
- Vastavusdeklaratsioon 127
- Drošība 128
- Apkalpošana apkope 132
- Apkārtējās vides aizsardzība 132
- Atbilstības deklarācija 132
- Praktiski padomi 132
- Prietaiso elementai 2 132
- Techniniai duomenys 1 132
- Universalus šlifuoklis 8100 132
- Įvadas 132
- Aplinkosauga 136
- Naudojimas 136
- Naudojimo patarimai 136
- Priežiūra servisas 136
- Atitikties deklaracija 137
- Безбедност 137
- Елементи на алатот 2 137
- Повеќенаменски разредувач 8100 137
- Технички податоци 1 137
- Упатство 137
- Одржување сервисирање 141
- Совети за примена 141
- Употреба 141
- Elementet e pajisjes 2 142
- Gërryese e shumëfishtë 8100 142
- Siguria 142
- Të dhënat teknike 1 142
- Декларација за усогласеност 142
- Заштита на животната средина 142
- Përdorimi 145
- Këshillë për përdorimin 146
- Mirëmbajtja shërbimi 146
- Mjedisi 146
- Deklarata e konformitetit 147
- تامدخ سيورس یرادهگن 149
- تسیز طیحم 149
- درادناتسا تياعر رب ینبم هيملاعا 149
- یدربراک یاه هیصوت 149
- هدافتسا 150
- ةطيلمحا ةئيبلا 152
- رازبا يازجا 152
- قفاوت نلاعإ 152
- هراکدنچ رب گنر 152
- همدقم 152
- ینف تاعلاطا 152
- ینمیا 152
- ةمدلخا ةنايصلا 153
- مادختسلاا 153
- مادختسلاا تايصوت 153
- الملحقات 155
- ةادلأا تانوكم 155
- ةمدقم 155
- ةينفلا تانايبلا 155
- تامادختسلاا ددعتم لزاعلا 155
- نامأ 155
- Com skil www 156
- تاقحللما 156
- 7208 8100 159
- Дата производства 160
- تامادختسلاا ددعتم لزاعلا 160
Похожие устройства
- Electrolux EWF1074EOU Инструкция по эксплуатации
- Sony DCR-SX63E Инструкция по эксплуатации
- Indesit PWSE 6107 S (CIS).L Инструкция по эксплуатации
- Skil 7220 LC Инструкция по эксплуатации
- Sony DCR-SX73E Инструкция по эксплуатации
- Skil 7207 LK Инструкция по эксплуатации
- Samsung WF3400N1C Инструкция по эксплуатации
- Sony DCR-SX83E Инструкция по эксплуатации
- Skil 7207 LA Инструкция по эксплуатации
- Samsung WF8590NMS Инструкция по эксплуатации
- Sony DCR-SR100E Инструкция по эксплуатации
- Skil 7380 LA Инструкция по эксплуатации
- Gorenje W65Z23A/S Инструкция по эксплуатации
- Skil 7366 LA Инструкция по эксплуатации
- Sony DPF-C70E Инструкция по эксплуатации
- Samsung SC07F80HB Инструкция по эксплуатации
- Skil 7348 LA Инструкция по эксплуатации
- Sony DPF-D100 Инструкция по эксплуатации
- Samsung SC8873 Инструкция по эксплуатации
- Skil 7338 LA Инструкция по эксплуатации