Falmec EUROPA ISOLA 90 CEUI90.E10P2#ZZZI491F Инструкция онлайн [11/80] 746355
![Falmec EUROPA ISOLA 90 CEUI90.E10P2#ZZZI491F Инструкция онлайн [11/80] 746355](/views2/1977044/page11/bgb.png)
11
4
6
5
V3 (x4)
2
V3 (x4)
3
1
V6 (x2)
V5 (x4)
V5 (x4)
2A
2B
1
17
16
IT - Viti di sicurezza obbligatorie
EN - Mandatory safety screws
DE - Sicherheitsschrauben, obligatorisch
FR - Vis de sécurité obligatoires
ES - Tornillos de seguridad obligatorios
RU - Обязательные предохранительные винты
PL -
Obowiązkowe śruby zabezpieczające
NL - Verplichte veiligheidsschroeven
PT -
Parafusos de segurança obrigatórios
DK - Obligatoriske sikkerhedsskruer
SE - Obligatoriska säkerhetsskruvar
FI - Pakolliset varmistusruuvit
NO - Påkrevde sikkerhetsskruer
IT - Installazione camera motore (16); collegamento elettrico e
ssaggio camino + prolunga (17).
EN - Motor chamber installation (16); electrical connection and
chimney + extension installation (17).
DE - Installation Motorkammer (16); elektrischer Anschluss
und Befestigung Kamin + Verlängerung (17).
FR - Installation chambre moteur (16); branchement électrique
et xation conduit d’évacuation + rallonge (17).
ES - Instalación cámara motor (16); conexión eléctrica y jación
de chimenea + prolongación (17).
RU - Установка камеры двигателя (16); электрическое
подключение и крепление дымохода + удлинителя
(17).
PL -
Instalacja komory silnika (16); połączenie elektryczne i
zamocowanie komina + przedłużenia (17).
NL - Installatie kamer motor (16); elektrische aansluiting en
bevestiging schoorsteen + extensie (17).
PT - Instalação câmara motor (16); ligação elétrica e xação da
chaminé + extensão (17).
DK - Installation af motorkammer (16); elektrisk tilslutning og
fastgøring af skorsten + forlængerstykke (17).
SE - Installation motorhus (16); elanslutning och fastsättning
av skorsten + förlängning (17).
FI - Moottorikotelon (16) asennus; sähkökytkentä ja hormin +
jatkeen (17) kiinnitys.
NO - Installasjon av motorrom (16), elektrisk tilkobling og feste
av pipe + ¨forlengelse (17).
Содержание
- Design 1
- Europa 1
- Instructions booklet 1
- Isola island 1
- Europa 90 2
- Europa 120 3
- Mm 265 mm 110 mm 4
- Ø150 mm 4
- Ø160 mm 4
- Optional 8
- Ø2 5 mm 8
- Ceiling soffitto 10
- False ceiling controsoffitto 10
- Italiano 13
- Magnet 13
- Caratteristiche tecniche 16
- Collegamento elettrico 16
- Installazione 16
- Istruzioni di montaggio 16
- Parte riservata solo a personale qualificato 16
- Posizionamento 16
- Scarico fumi 16
- Filtri al carbone attivo 17
- Filtri metallici antigrasso 17
- Funzionamento 17
- Italiano 17
- Manutenzione 17
- Pulizia superfici esterne 17
- Pulizia superfici interne 17
- Pulsantiera elettronica 17
- Illuminazione 18
- Smaltimento a fine vita 18
- Assembly instructions 21
- Electrical connection 21
- English 21
- Fumes discharge 21
- Installation 21
- Only intended for qualified personnel 21
- Positioning 21
- Technical features 21
- Active carbon filters 22
- Cleaning of external surfaces 22
- Cleaning of internal surfaces 22
- Electronic pushbutton panel 22
- Maintenance 22
- Metal anti grease filters 22
- Operation 22
- Disposal after end of useful life 23
- English 23
- Lighting 23
- Dieser abschnitt ist ausschließlich qualifiziertem personal vorbehalten 26
- Elektrischer anschluss 26
- Installation 26
- Montageanleitung 26
- Positionierung 26
- Rauchabzug 26
- Technische merkmale 26
- Betrieb 27
- Deutsch 27
- Elektronische druckknopftafel 27
- Metallfettfilter 27
- Reinigung der aussenflächen 27
- Reinigung der innenflächen 27
- Wartung 27
- Beleuchtung 28
- Die aktiv kohlefilter 28
- Entsorgung am ende der lebensdauer 28
- Branchement électrique 31
- Caractéristiques techniques 31
- Français 31
- Installation 31
- Instructions de montage 31
- Partie réservée uniquement à un personnel qualifié 31
- Positionnement 31
- Évacuation des fumées 31
- Commande électronique 32
- Entretien 32
- Filtres au charbon actif 32
- Filtres métalliques anti graisse 32
- Fonctionnement 32
- Nettoyage des surfaces externes 32
- Nettoyage des surfaces internes 32
- Français 33
- Éclairage 33
- Élimination en fin de vie 33
- Características técnicas 36
- Conexión eléctrica 36
- Descarga de humos 36
- Instalación 36
- Instrucciones de montaje 36
- Parte reservada al personal cualificado 36
- Posicionamiento 36
- Español 37
- Filtros de carbón activo 37
- Filtros metálicos antigrasa 37
- Funcionamiento 37
- Limpieza de las superficies externas 37
- Limpieza de las superficies internas 37
- Mantenimiento 37
- Panel de mandos electrónico 37
- Eliminación al final de la vida útil 38
- Iluminación 38
- Вывод дымов 41
- Инструкции по монтажу 41
- Позиционирование 41
- Раздел предназначен только квалифицированному персоналу 41
- Руссий 41
- Технические характеристики 41
- Установка 41
- Электрическое подключение 41
- Металлические жироулавливающие фильтры 42
- Очистка внутренних поверхностей 42
- Очистка наружных поверхностей 42
- Техобслуживание 42
- Функционирование 42
- Электронная панель управления 42
- Освещение 43
- Руссий 43
- Утилизация по завершении срока службы 43
- Фильтры на активированным угле 43
- Cechy techniczne 46
- Część zastrzeżona wyłącznie dla personelu wykwalifikowanego 46
- Instrukcja montażu 46
- Montaż 46
- Odprowadzanie dymu 46
- Podłączenie elektryczne 46
- Umieszczanie w pozycji 46
- Czyszczenie powierzchni wewnętrznych 47
- Czyszczenie powierzchni zewnętrznych 47
- Funkcjonowanie 47
- Konserwacja 47
- Metalowe filtry przeciwtłuszczowe 47
- Polski 47
- Zestaw przycisków elektronicznych 47
- Filtry z węglem aktywnym 48
- Oświetlenie 48
- Utylizacja po zakończeniu okresu eksploatacji 48
- Dit deel is uitsluitend voorbehouden aan bevoegd personeel 51
- Installatie 51
- Nederlands 51
- Actieve koolstoffilters 52
- Elektronische bedieningspaneel 52
- Metalen vetfilters 52
- Onderhoud 52
- Reiniging externe oppervlakken 52
- Reiniging interne oppervlakken 52
- Werking 52
- Nederlands 53
- Verlichting 53
- Weggooien aan het einde van de gebruiksduur 53
- Características técnicas 56
- Descarga de fumos 56
- Instalação 56
- Instruções de montagem 56
- Ligação elétrica 56
- Parte reservada somente a pessoal qualificado 56
- Posicionamento 56
- Botoeira eletrónica 57
- Filtros de carvão ativado 57
- Filtros metálicos antigordura 57
- Funcionamento 57
- Limpeza das superfícies externas 57
- Limpeza das superfícies internas 57
- Manutenção 57
- Português 57
- Eliminação no final de vida útil do aparelho 58
- Iluminação 58
- Afsnit forbeholdt kvalificeret personale 61
- Elektrisk tilslutning 61
- Installation 61
- Monteringsvejledning 61
- Placering 61
- Røgaftræk 61
- Tekniske specifikationer 61
- Aktive kulfiltre 62
- Elektronisk kontrolpanel 62
- Fedtfiltre af metal 62
- Funktion 62
- Rengøring af de udvendige overflader 62
- Rengøring af indvendige overflader 62
- Vedligeholdelse 62
- Belysning 63
- Bortskaffelse ved endt levetid 63
- Avsnitt reserverat för kvalificerad personal 66
- Elektrisk anslutning 66
- Installation 66
- Monteringsanvisningar 66
- Placering 66
- Rökkanal 66
- Tekniska egenskaper 66
- Aktiva kolfilter 67
- Elektronisk kontrollpanel 67
- Metallfettfilter 67
- Rengöring av inre delar 67
- Rengöring av utvändiga ytor 67
- Svensk 67
- Underhåll 67
- Belysning 68
- Kassering i slutet av livslängden 68
- Asennus 71
- Asennusohjeet 71
- Osa on tarkoitettu vain pätevälle henkilöstölle 71
- Savun poisto 71
- Sijoitus 71
- Sähköliitännät 71
- Tekniset ominaisuudet 71
- Aktiivihiilisuodattimet 72
- Elektroninen näppäimistö 72
- Huolto 72
- Metalliset rasvanpoistosuodattimet 72
- Sisäpintojen puhdistaminen 72
- Toiminta 72
- Ulkopintojen puhdistus 72
- Hävittäminen käytön loputtua 73
- Valaistus 73
- Avsnitt forbeholdt kvalifisert personell 76
- Elektrisk forbindelse 76
- Installasjon 76
- Monteringsanvisninger 76
- Plassering 76
- Røykutslipp 76
- Tekniske data 76
- Elektronisk betjeningspanel 77
- Fettfiltre i metall 77
- Filtre med aktivt kull 77
- Funksjon 77
- Rengjøring av innvendige flater 77
- Rengjøring av utvendige flater 77
- Vedlikehold 77
- Belysning 78
- Kassering ved endt levetid 78
- Note notes 79
Похожие устройства
- Falmec EUROPA ISOLA 120 CEUI20.E10P2#ZZZI491F Инструкция
- Falmec PLANE NO DROP ISOLA 90 CPLI90.E21P2#ZZZI490F Инструкция
- Falmec LUMEN ISOLA STEEL 175 SX CLUI75.E1P2#NEUI490F Инструкция
- Falmec LUMEN ISOLA STEEL 175 DX CLUI75.E0P2#NEUI490F Инструкция
- Falmec ELLE ISOLA 175 CEQI75.E0P2#ZZZH490F Инструкция
- Falmec BUILT-IN BURANO 50 INOX CBIN50.E9P2#ZZZ3460F Инструкция
- Falmec MERCURIO EVO 60 CMUN60.E6P2#ZZZ3460F Инструкция
- Falmec MERCURIO EVO 90 CMUN90.E6P2#ZZZ3460F Инструкция
- Falmec VERSO 55 GRAY CVXN55.E0P2#ZZZA491F Инструкция
- Falmec VIRGOLA EVO 60 CVJN60.E17P2#ZZZ3460F Инструкция
- Falmec GRUPPO INCASSO VISION 50 CGIW50.E16P9#ZZZI491F Инструкция
- Falmec GRUPPO INCASSO VISION 70 CGIW70.E16P9#ZZZI491F Инструкция
- Falmec VERSO 85 WHITE CVXN85.E0P2#ZZZF491F Инструкция
- Falmec GRUPPO INCASSO CGIW05.E11P2#ZZZI491F Инструкция
- Falmec VIRGOLA BLACK 120 CVJN20.E17P2#ZZZN460F Инструкция
- Falmec MIZAR 60 E.P. CMON60.E0P2#ZZZI491F Инструкция
- Falmec MIZAR 90 E.P. CMON90.E0P2#ZZZI491F Инструкция
- Falmec STREAM STEEL CPLN90.E5P2#ZZZI491F Инструкция
- Falmec FLIPPER СONO VETRO BIANCO CFPN55.E0P2#ZZZF491F Инструкция
- Falmec PLANE STEEL CPLN90.E0P1#491F Инструкция