Aten CE924 [2/2] Widok z przodu i z tyłu ce924r
![Aten CE924 [2/2] Widok z przodu i z tyłu ce924r](/views2/1977467/page2/bg2.png)
A
硬體檢視
CE924L 前視和背視圖
1
USB Type-B 連接埠
2
DisplayPort 輸入連接埠
3
連接 LED 指示燈
4
電源 LED 指示燈
5
接地端子
6
電源插孔
CE924R 前視和背視圖
1
DisplayPort 輸出連接埠
2
喚醒 PC 按鈕
3
視訊輸出 1&2 LED 指示燈
4
連接 LED 指示燈
5
電源 LED 指示燈
6
接地端子
7
電源插孔
注意:韌體升級開關為技術支援所保留。若需要自行升級韌體,請聯繫經銷商。
B
硬體安裝
機架安裝
1
使用安裝套件中所提供的螺絲,將安裝支架安裝在裝置的底部,如上圖所示。
2
利用螺絲將托架安裝到機架上任一方便的位置。
注 意:包裝內無提供機架螺絲。建議使用 M5 Phillips recessed十字槽埋入式螺絲。
安裝
1
確保 CE924 接地。
注意:請勿省略此步驟。正確接地有助於防止突波或靜電對設備造成的損壞。
2
將提供的粉色和綠色音訊電纜上的音訊連接器連接到 CE924L 後面板的音訊連
接埠。將纜線的另一端連接到本地電腦上的麥克風 / 喇叭連接埠。
3
將提供的 USB Type-A 轉 USB Type-B 纜線的連接到 CE924L 前面板的 USB
Type-B 連接埠。將纜線的另一端連接到本地電腦上的 USB -A 連接埠。
4
將提供的 DisplayPort 纜線的兩個 DisplayPort 連接器連接到 CE924L 前面板的
DisplayPort 輸入連接埠。將纜線的另一端連接到本地電腦上的 DisplayPort 連
接埠。
5
將 Cat 5e/6 纜線的一端連接到 CE924L 後面板上的 HDBaseT 輸出連接埠,將
另一端連接到 CE924R 後面板上的 HDBaseT 輸入連接埠。
注意:我們建議使用 ATEN 2L-2910 Cat6 纜線連接 HDBaseT。
6
使用兩條 DisplayPort 纜線連接 CE924R 前面板上的 DisplayPort 連接埠及您的
顯示器。
7
將 USB 裝置(滑鼠、鍵盤等)連接到 CE924R 後面板上各自對應的 USB Type-A
連接埠。
8
將麥克風和喇叭分別插入 CE924 後面板上所對應的音訊連接埠。
9
(a) 將其中一個隨附電源變壓器接到電源,然後將變壓器的電源線接到 CE924L
後面板上的電源插孔中。
(b) 將第二個隨附的電源變壓器連接電源,然後將變壓器的電源線接到 CE924R
後面板上的電源插孔中。
10
為了控制序列裝置和 / 或使用喚醒 PC 功能,請將電腦連接至 CE924L 後面板上
RS-232 連接埠。
11
為了遠端控制連接至 CE924L 的 PC,請將控制系統(例如為 VK2100)連接至
CE924R 後面板上的 RS-232 連接埠。
12
若要將 1080p 視訊、RS-232 和 USB 訊號的範圍延伸至 150 公尺 ,,最高解析
度為 1080P,請將 CE924L&R 後面板上的長距離模式開關打開 ( 單顯示器 )。
CE924 USB DisplayPort Dual View HDBaseT 2.0 KVM 訊號延長器
操作
LED 顯示
LED 指示狀態
電源(綠色) 亮起表示系統通電中。
連線(橘色) • 恆亮表示本地裝置和遠端裝置的連接正常。
• 熄滅表示連接有問題。
• 閃爍表示 HDBaseT 傳輸信號不穩定(僅接收信號)。
視訊影像輸出 1&2
(橘色)
• 閃爍表示無 HDCP 的正常視訊輸出。
• 恆亮表示帶 HDCP 的正常視訊輸出。
• 熄滅表示無視訊活動。
7
RS-232 連接埠
8
音訊連接埠
9
HDBaseT 輸出連接埠
10
長距離模式開關
11
韌體升級開關
8
RS-232 連接埠
9
USB Type-A 連接埠
10
音訊連接埠
11
HDBaseT 輸入連接埠
12
長距離模式開關
13
韌體升級開關
A
硬件检视
CE924L 前部和后部概览
1
USB Type-B 端口
2
DisplayPort 输入端口
3
链路 LED 指示灯
4
电源 LED 指示灯
5
接地端子
6
电源插孔
CE924R 前部和后部概览
1
DisplayPort 输出端口
2
PC 唤醒按钮
3
视频输出 1/2 LED
4
链路 LED 指示灯
5
电源 LED 指示灯
6
接地端子
7
电源插孔
注意:固件升级开关为技术支持保留。如果想要自行升级固件,请联系经销商。
B
硬件安装
机架安装
1
使用安装套件中提供的螺丝,将安装支架安装在装置的底部,如上图所示。
2
利用螺丝将托架安装到机架上任一方便的位置。
注意:不提供机架螺丝。我们建议使用 M5 x 12 I 型十字槽埋入式螺丝。
安装
1
确保 CE924 单元正确接地。
注意:请勿省略此步骤。正确接地有助于防止电涌或静电对设备造成损坏。
2
将提供的粉色和绿色音频电缆上的音频连接器插接到 CE924L 后面板的音频端
口。将线缆的另一端插接到本地电脑上的麦克风 / 扬声器端口。
3
将提供的 USB Type-A 至 USB Type-B 线缆的 USB 连接器插接到 CE924L 前面板
的 USB Type-B 型端口。将线缆的另一端插接到本地电脑上的 USB -A 型端口。
4
将提供的 DisplayPort 线缆的两个 DisplayPort 连接器插接到 CE924L 前面板的
DisplayPort 输入端口。将线缆的另一端插接到本地电脑上的 DisplayPort 端口。
5
将 Cat 5e/6 线缆的一端插接到 CE924L 后面板上的 HDBaseT 输出端口。将 Cat
5e/6 线缆的另一端插接到 CE924R 后面板上的 HDBaseT 输入端口。
注意:我们建议使用 ATEN 2L-2910 Cat6 线缆来连接 HDBaseT。
6
使用两根 DisplayPort 线缆连接 CE924R 前面板上的 DisplayPort 端口和您的显
示器。
7
将 USB 设备(鼠标、键盘等)的 USB 连接器插接到它们在 CE924R 后面板上
各自对应的 USB Type-A 端口。
8
将麦克风和扬声器的音频连接器插接到它们在 CE924 后面板上各自对应的音
频端口。
9
(a) 将其中一个随附电源适配器插接到电源;然后将适配器的电源线插接到
CE924L 后面板上的电源插孔中。
(b) 将第二个随附的电源适配器插接到电源;然后将适配器的电源线插接到
CE924R 后面板上的电源插孔中。
10
为了控制串联设备和 / 或使用 PC 唤醒功能,将电脑连接至 CE924L 后面板上的
RS-232 串联端口。
11
为了远程控制连接至 CE924L 的 PC,将控制系统(例如为 VK2100)连接至
CE924R 后面板上的 RS-232 串行端口。
12
要将视频、RS-232 和 USB 信号的范围扩展至 150 米,且分辨率为 1080p,将
CE924L&R 后面板上的长距离模式开关打开 ( 单显示器 )。
CE924 USB DisplayPort Dual View HDBaseT 2.0 KVM 延长器
操作
LED 显示
LED 指示
电源(绿色) 亮起表示系统通电中。
链接(橙色) • 亮起表示本地装置和远程装置的连接正常。
• 熄灭表示连接有问题。
• 闪烁表示 HDBaseT 传输信号不稳定(仅接收信号)。
视频输出 1/2
(橙色)
• 闪烁表示无 HDCP 的正常视频输出。
• 亮起表示带 HDCP 的正常视频输出。
• 熄灭表示没有视频活动。
7
RS-232 串口端口
8
音频端口
9
HDBaseT 输出端口
10
长距离模式开关
11
固件升级开关
8
RS-232 串口端口
9
USB Type-A 端口
10
音频端口
11
HDBaseT 输入端口
12
长距离模式开关
13
固件升级开关
A
하드웨어 리뷰
CE924L 전면 및 후면
1
USB Type-B 포트
2
DisplayPort 입력 포트
3
링크 LED
4
전원 LED
5
접지 단자
6
전원 잭
CE924R 전면 및 후면
1
DisplayPort 출력 포트
2
Wakeup PC 푸쉬 버튼
3
비디오 출력 1 & 2 LED
4
링크 LED
5
전원 LED
6
접지 단자
7
전원 잭
주의 : 기술 지원을 위해 펌웨어 업그레이드 스위치가 갖춰져 있습니다 . 펌웨어를
직접 업그레이드하고 싶다면 제품을 구입한 대리점에 문의하십시오 .
B
하드웨어 설치
랙 마운팅
1
마운팅 키트에 들어있는 나사를 사용하여 위의 그림과 같이 마운팅 브라켓을
장치의 밑면에 고정합니다 .
2
브라켓을 랙의 편리한 위치에 나사로 고정합니다 .
주의 : 랙 나사는 함께 제공되지 않습니다 . M5 x 12 Phillips type I 십자 홈 나사
의 사용을 권장합니다 .
설치
1
CE924 장치가 적절하게 접지되어 있는지 확인합니다 .
주의 : 이 단계를 건너뛰지 마십시오 . 올바른 접지는 전원 서지 혹은 정전기로
인한 장치의 손상을 방지할 수 있습니다 .
2
제공된 분홍과 녹색 오디오 잭 케이블 세트의 오디오 커넥터를 CE924L 의 후면
에 있는 오디오 포트에 연결합니다 . 케이블의 다른 쪽 끝을 로컬 컴퓨터의 마
이크 / 스피커 포트에 연결합니다 .
3
제공된 USB Type-A to USB Type-B 케이블의 USB 커넥터를 CE924L 의 전면에 있
는 USB Type-B 포트에 연결합니다 . 케이블의 다른 쪽 끝을 로컬 컴퓨터의 USB
Type-A 포트에 연결합니다 .
4
제공된 DisplayPort 케이블의 DisplayPort 커넥터 2 개를 CE924L 의 전면에 있
는 DisplayPort 입력 포트에 연결합니다 . 케이블의 다른 쪽 끝을 로컬 컴퓨터의
DisplayPort 포트에 연결합니다 .
5
Cat 5e/6 케이블의 한쪽 끝을 CE924L 의 후면에 있는 HDBaseT 출력 포트에 연
결합니다 . Cat 5e/6 케이블의 다른 쪽 끝을 CE924R 의 후면에 있는 HDBaseT
입력 포트에 연결합니다 .
주의 : HDBaseT 연결에는 ATEN 2L-2910 Cat6 케이블 사용을 권장합니다 .
6
DisplayPort 케이블 2 개를 사용하여 CE924R 의 전면에 있는 DisplayPort 출력
포트에 모니터를 연결합니다 .
7
USB 장치 ( 마우스 , 키보드 등 ) 의 USB 커넥터를 CE924R 의 후면에 있는 해당
USB Type-A 포트에 연결합니다 .
8
마이크와 스피커의 오디오 커넥터를 CE924 의 후면에 있는 해당 오디오 포트
에 연결합니다 .
9
(a) 제공된 전원 어댑터 중 하나를 전원에 연결한 다음 , 어댑터의 전원 케이블
을 CE924L 의 후면에 있는 전원 잭에 연결합니다 .
(b) 제공된 두 번째 전원 어댑터를 전원에 연결한 다음 , 어댑터의 전원 케이블
을 CE924R 의 후면에 있는 전원 잭에 연결합니다 .
10
시리얼 장치를 제어하거나 WakeUp PC 기능을 사용하려면 , 컴퓨터를 CE924L
의 후면에 있는 RS-232 시리얼 포트에 연결합니다 .
11
CE924L 에 연결된 PC 의 원격 제어를 위해 제어 시스템 ( 예 : VK2100) 을
CE924R 의 후면에 있는 RS-232 시리얼 포트에 연결합니다 .
CE924 USB DisplayPort 듀얼 뷰 HDBaseT 2.0 KVM 연장기
12
비디오 , RS-232 및 USB 신호를 1080p 해상도로 최대 150 m 까지 확장하려면
CE924L&R 의 후면에 있는 롱 리치 모드 스위치를 ON 으로 설정합니다 ( 싱글
뷰 ).
작동 상태
LED 표시
LED 의미
전원 ( 녹색 ) 이 표시등이 켜지면 시스템에 전원이 들어오고 있다는 의미입니다 .
링크 ( 주황 ) • 이 표시등이 켜지면 로컬 장치와 원격 장치의 연결 상태가 정상이
라는 의미입니다 .
• 연결에 문제가 있을 때는 이 표시등이 꺼집니다 .
• 이 표시등이 깜박이면 HDBaseT 전송 신호가 불안정하다는 의미
입니다 (Rx 만 ).
비디오 출력
1 & 2 ( 주황 )
• 이 표시등이 깜박이면 HDCP 가 없는 일반적인 비디오 출력을 의
미합니다 .
• 이 표시등이 켜지면 HDCP 가 있는 일반적인 비디오 출력을 의미
합니다 .
• 비디오 신호가 없을 때는 이 표시등이 꺼집니다 .
7
RS-232 시리얼 포트
8
오디오 포트
9
HDBaseT 출력 포트
10
롱 리치 모드 스위치
11
펌웨어 업그레이드 스위치
8
RS-232 시리얼 포트
9
USB Type-A 포트
10
오디오 포트
11
HDBaseT 입력 포트
12
롱 리치 모드 스위치
13
펌웨어 업그레이드 스위치
A
製品各部名称
CE924L(リモートユニット)のフロントパネルとリアパネル
1
USB Type-B ポート
2
DisplayPort 入力ポート
3
リンク LED
4
電源 LED
5
接地端子
6
電源ジャック
CE924R(リモートユニット)のフロントパネルとリアパネル
1
DisplayPort 出力ポート
2
PC 遠隔起動押しボタン
3
ビデオ出力 1 & 2 LED
4
リンク LED
5
電源 LED
6
接地端子
7
電源ジャック
注意:ファームウェアアップグレードスイッチは技術サポートのためのものです。ファ
ームウェアをご自分でアップグレードされたい場合、販売店にお問い合わせください。
B
ハードウェアのインストール
ラックマウント
1
上図を参考にし、マウントキットに付属のネジを使い、本体の底面にマウント用
ブラケットをネジ止めしてください。
2
ラック上の適切な位置にブラケットをネジ止めしてください。
注意:ラック用ネジは本製品には付属していません。お使いのシステムラックに
適したネジを別途ご用意ください。
セットアップ
1
CE924 製品が適切に接地されていることを確認してください。
注意:この手順を省略しないでください。電力サージや静電気によって本製品が
破損するのを防ぐため、適切な接地をしてください。
2
付属のピンクと緑のオーディオジャックケーブルセットのオーディオコネクタを
CE924L のリアパネル上にあるオーディオポートに接続してください。ケーブルの
もう一方の端をローカルコンピューターのマイク / スピーカーポートに接続してく
ださい。
3
付属の USB Type A to Type B ケーブルを CE924L のフロントパネルにある USB
Type-B ポートに接続してください。このケーブルのもう一方の端をローカルコン
ピューターの USB Type-A ポートに接続してください。
4
同梱の DisplayPort ケーブルの両方の DisplayPort コネクタを CE924L のフロントパ
ネルにある DisplayPort 入力ポートに接続してください。ケーブルのもう一方の端
をローカルコンピューターの DisplayPort ポートに接続してください。
5
カテゴリ 5e/6 ケーブルの一端を CE924L のリアパネルにある HDBaseT 出力ポート
に接続してください。カテゴリ 5e/6 ケーブルのもう一方の端を CE924R のリアパ
ネルにある HDBaseT 入力ポートに接続してください。
注意:HDBaseT 接続には ATEN 2L-2910 カテゴリ 6 ケーブルの使用を推奨します。
6
2 本の DisplayPort ケーブルを使用して、CE924R のフロントパネルにある
DisplayPort 出力ポートをモニターに接続してください。
7
USB デバイス(マウス、キーボードなど)の USB コネクタを CE924R のリアパネ
ルにある USB Type-A ポートにそれぞれ接続してください。
8
マイクおよびスピーカーのオーディオコネクタを CE924 のリアパネルにあるオー
ディオポートにそれぞれ接続してください。
9
(a) 同梱の電源アダプターの 1 つを電源に接続してください。アダプターの電源ケ
ーブルを CE924L のリアパネルにある電源ジャックに接続してください。
(b) 2 つ目の同梱の電源アダプターを電源に接続してください。アダプターの電源
ケーブルを CE924R のリアパネルにある電源ジャックに接続してください。
10
シリアルデバイスを制御する、および(または)PC 遠隔起動機能を利用する場合、
コンピューターを CE924L のリアパネルにある RS-232 シリアルポートに接続して
ください。
11
CE924L に接続された PC を遠隔制御する場合、制御システム(例:VK2100)を
CE924 USB DisplayPort デュアルディスプレイ HDBaseT 2.0 KVM エクステンダー
CE924R のリアパネルにある RS-232 シリアルポートに接続してください。
12
映像、RS-232、USB 信号を 1080p の解像度で 150m まで拡張するには、CE924L&R
のリアパネルにあるロングリーチモードスイッチをオンに設定してください。( シ
ングルビュー )
操作方法
LED 表示
LED 指示
電源(緑色) 点灯状態の場合、ユニットが給電状態であることを表しています。
リンク
(オレンジ色)
• 点灯状態の場合、ローカルユニットとリモートユニットの接続
が正常であることを表しています。
• オフになっている場合、接続に問題があることを表しています。
• 点滅している場合、HDBaseT の送信信号が不安定であることを
表しています(Rx のみ)。
ビデオ出力 1 & 2
(オレンジ色)
• 点滅している場合、HDCP なしの通常のビデオ出力であること
を表しています。
• 点灯状態の場合、HDCP ありの通常のビデオ出力であることを
表しています。
• オフになっている場合、映像信号の通信に不具合があります。
7
RS-232 シリアルポート
8
オーディオポート
9
HDBaseT 出力ポート
10
ロングリーチモードスイッチ
11
ファームウェアアップグレード
スイッチ
8
RS-232 シリアルポート
9
USB Type-A ポート
10
オーディオポート
11
HDBaseT 入力ポート
12
ロングリーチモードスイッチ
13
ファームウェアアップグレード
スイッチ
A
Prezentare hardware
CE924L vedere frontală și din spate
1
Port USB tip B
2
Porturi intrare DisplayPort
3
LED conexiune
4
LED alimentare
5
Terminal de împământare
6
Mufă jack alimentare
CE924R vedere frontală și din spate
1
Porturi ieșire DisplayPort
2
Buton revenire din repaus a PC-ului
3
LED-uri ieșiri video 1 și 2
4
LED conexiune
5
LED alimentare
6
Terminal de împământare
7
Mufă jack alimentare
Notă: Butonul de actualizare rmware este rezervat asistenței tehnice. În cazul în care
doriți să realizați singur o actualizare rmware, contactați distribuitorul.
B
Instalare hardware
Montarea pe rack
1
Utilizând șuruburile furnizate în seturile de montare, înșurubați suportul de montare
pe partea inferioară a unității așa cum se arată în diagrama de mai sus.
2
Prindeți suportul în șuruburi în orice loc convenabil de pe rack.
Notă: Șuruburile pentru rack nu sunt furnizate. Vă recomandăm să utilizați șuruburi
Phillips tip I M5 x 12 cu cap înecat și locaș cruciform.
Instalare
1
Asigurați-vă că unitățile CE924 sunt legate la pământ în mod corespunzător.
Notă: Nu săriți peste acest pas. Legarea la pământ corespunzătoare ajută la
prevenirea deteriorării unității împotriva supratensiunilor sau a electricității statice.
2
Conectați conectorii audio ai setului de cabluri furnizate cu jackuri roz și verde la
porturile audio situate pe panoul posterior al CE924L. Conectați celălalt capăt al
cablurilor în porturile pentru microfon/boxe de pe computerul local.
3
Conectați conectorul USB al cablului USB tip A la USB tip B furnizat la portul USB
tip B de pe panoul frontal al CE924L. Conectați celălalt capăt al cablului într-un
port USB tip A de pe computerul local.
4
Conectați ambii conectori DisplayPort ai cablurilor DisplayPort furnizate la porturile
de intrare DisplayPort situate pe panoul frontal al CE924L. Conectați celălalt capăt
al cablurilor în porturile DisplayPort de pe computerul local.
5
Conectați un capăt al cablului Cat 5e/6 în portul de ieșire HDBaseT de pe panoul
posterior al CE924L. Conectați celălalt capăt al cablului Cat 5e/6 în portul de
intrare HDBaseT de pe panoul posterior al CE924R.
Notă: Recomandăm utilizarea cablului Cat6 ATEN 2L-2910 pentru conexiunea HDBaseT.
6
Utilizați două cabluri DisplayPort pentru a conecta porturile de ieșire DisplayPort
situate pe panoul frontal al CE924R la monitoarele dumneavoastră.
7
Conectați conectorii USB de pe dispozitivele USB (mouse, tastatură etc.) în
porturile USB tip A aferente situate pe panoul posterior al CE924R.
8
Conectați conectorii audio de la microfon și de la boxe în porturile audio aferente
de pe panoul posterior al CE924.
9
(a) Introduceți unul dintre adaptoarele de alimentare într-o sursă de alimentare;
apoi introduceți cablul de alimentare al adaptorului în mufa jack de alimentare
situată pe panoul posterior al CE924L.
(b) Introduceți al doilea adaptor de alimentare într-o sursă de alimentare; apoi
introduceți cablul de alimentare al adaptorului în mufa jack de alimentare situată pe
panoul posterior al CE924R.
10
În scopul controlului unui dispozitiv serial și/sau al funcției de revenire din repaus a PC-
ului, conectați un computer la portul serial RS-232 situat pe panoul posterior al CE924L.
Extender KVM USB Așare duală DisplayPort HDBaseT 2.0 CE924
www.aten.com
11
Pentru controlul de la distanță al PC-ului conectat la CE924L, conectați un sistem de control (de
exemplu, VK2100) la portul serial RS-232 situat pe panoul posterior al CE924R.
12
Pentru a transmite semnale video, RS-232 și USB până la o 150 m cu o rezoluție
de 1080p, treceți comutatorul mod zonă extinsă, situat pe panourile posterioare ale
CE924L și CE924R, pe ON (PORNIT) (Vedere unică).
Operare
Indicator LED
LED Indicație
Alimentare (verde) Aprins pentru a indica faptul că sistemul este alimentat.
Conexiune
(portocaliu)
• Aprins pentru a indica că sunt OK conexiunile la unitățile locală
și aată la distanță.
• Stins când este o problemă cu conexiunea.
• Clipește pentru a indica faptul că semnalul transmisiei
HDBaseT este instabil (doar Rx).
Ieșiri video 1 și 2
(portocaliu)
• Clipesc pentru a indica ieșirea video normală fără HDCP.
• Aprinse pentru a indica ieșirea video normală cu HDCP.
• Stinse când nu există activitate video.
7
Port serial RS-232
8
Porturi audio
9
Port ieșire HDBaseT
10
Comutator mod zonă extinsă
11
Buton actualizare rmware
8
Port serial RS-232
9
Porturi USB tip A
10
Porturi audio
11
Port intrare HDBaseT
12
Comutator mod zonă extinsă
13
Buton actualizare rmware
A
Przegląd sprzętu
Widok z przodu i z tyłu CE924L
1
Port USB Typu B
2
Gniazda wejściowe DisplayPort
3
Dioda LED łącza
4
Dioda LED zasilania
5
Zacisk uziemiający
6
Gniazdo zasilania
Widok z przodu i z tyłu CE924R
1
Gniazda wyjściowe DisplayPort
2
Przycisk wyłączający tryb uśpienia PC
3
Diody LED wyjścia wideo 1 i 2
4
Dioda LED łącza
5
Dioda LED zasilania
6
Zacisk uziemiający
7
Gniazdo zasilania
Uwaga: Przełącznik aktualizacji oprogramowania sprzętowego jest zarezerwowany
dla pomocy technicznej. Aby samodzielnie zaktualizować oprogramowanie sprzętowe,
należy skontaktować się ze sprzedawcą.
B
Instalacja sprzętu
Montaż na stelażu
1
Za pomocą śrub znajdujących się w zestawach montażowych przykręcić wspornik
montażowy w dolnej części urządzenia tak, jak pokazano na powyższym schemacie.
2
Przykręcić zacisk montażowy w najbardziej wygodnym miejscu na stelażu.
Uwaga: Śruby do montażu statywu nie stanowią wyposażenia Zalecamy
stosowanie wpuszczanych wkrętów krzyżowych M5 x 12 Phillips typu I.
Instalacja
1
Należy upewnić się, że jednostki CE924 są odpowiednio uziemione.
Uwaga: Tego kroku nie należy pomijać. Właściwe uziemienie pomaga uniknąć
uszkodzeń urządzenia w przypadku przepięć lub elektryczności statycznej.
2
Podłączyć złącza audio dostarczonych zestawów kabla audio z różowymi i zielonymi
końcówkami jack do portów audio znajdujących się na tylnym panelu CE924L.
Podłączyć drugie końce kabli do gniazd mikrofonu/głośnika w lokalnym komputerze.
3
Podłączyć złącze USB dołączonego kabla USB typu A do kabla USB typu B do
portu USB typu B na panelu przednim CE924L. Podłączyć drugi koniec kabla do
portu USB typu A na komputerze lokalnym.
4
Podłączyć oba złącza DisplayPort dostarczonych kabli DisplayPort do portów
wejściowych DisplayPort znajdujących się na panelu przednim CE924L. Podłączyć
drugie końce kabli do gniazd DisplayPort w lokalnym komputerze.
5
Podłączyć jeden koniec kabla Cat 5e/6 do portu wyjściowego HDBaseT na tylnym
panelu CE924L. Podłączyć drugi koniec kabla Cat 5e/6 do portu wejściowego
HDBaseT na tylnym panelu CE924R.
Uwaga: Zalecamy zastosowanie kabla ATEN 2L-2910 Cat6 do podłączenia HDBaseT.
6
Do podłączenia portów wyjściowych DisplayPort znajdujących się na przednim
panelu CE924R do monitorów należy użyć dwóch kabli DisplayPort.
7
Podłączyć złącza USB z urządzeń USB (mysz, klawiatura itp.) do odpowiednich
portów USB typu A znajdujących się na tylnym panelu CE924R.
8
Podłączyć złączki audio mikrofonu i głośników do odpowiednich portów audio na
tylnym panelu urządzenia CE924.
9
(a) Podłączyć jeden z dostarczonych zasilaczy do źródła zasilania; następnie
podłączyć kabel zasilający zasilacza do gniazdka zasilania znajdującego się na
tylnym panelu CE924L.
(b) Podłączyć drugi zasilacz do źródła zasilania; następnie podłączyć kabel zasilający
zasilacza do gniazdka zasilania znajdującego się na tylnym panelu CE924R.
10
W celu sterowania urządzeniem szeregowym i/lub korzystania z funkcji wybudzania
komputera WakeUp PC należy podłączyć komputer do portu szeregowego RS-232
znajdującego się na tylnym panelu CE924L.
Ekstender CE924 USB DisplayPort Dual View HDBaseT 2.0 KVM
www.aten.com
11
W celu zdalnego sterowania komputerem podłączonym do CE924L należy
podłączyć system sterowania (np. VK2100) do portu szeregowego RS-232
znajdującego się na tylnym panelu CE924R.
12
Aby przedłużyć sygnały wideo, RS-232 i USB do 150 m przy rozdzielczości 1080p,
należy przełączyć przełącznik trybu długiego zasięgu znajdujący się na panelu
tylnym CE924L&R w pozycję ON (Pojedynczy podgląd).
Obsługa
Wyświetlacz LED
Dioda LED Wskazanie
Zasilanie (zielona) Świeci sygnalizując odbiór zasilania przez układ.
Łącze
(pomarańczowa)
• Świecą wskazując, że połączenie między jednostkami lokalnymi i
zdalnymi jest prawidłowe.
• Wyłączone w przypadku usterki połączenia.
• Migają, sygnalizując niestabilność sygnału transmisji HDBaseT
(tylko Rx).
Wyjście wideo 1 i 2
(pomarańczowe)
• Migają, wskazując działanie normalnego wyjścia wideo bez HDCP.
• Świecą informując o normalnym działaniu wyjścia wideo z HDCP.
• Wyłączone, gdy nie występuje aktywność wideo.
7
Port szeregowy RS-232
8
Porty audio
9
Gniazdo wyjściowe HDBaseT
10
Przełącznik wyboru trybu długiego
zasięgu
11
Przełącznik aktualizacji oprogramowania
sprzętowego
8
Port szeregowy RS-232
9
Porty USB Typu A
10
Porty audio
11
Gniazdo wejściowe HDBaseT
12
Przełącznik wyboru trybu długiego
zasięgu
13
Przełącznik aktualizacji oprogramowania
sprzętowego
A
Donanım İncelemesi
CE924L Önden ve Arkadan Görünüm
1
USB Tip B Bağlantı Noktası
2
DisplayPort Giriş Bağlantı Noktaları
3
İletişim LED'i
4
Güç LED'i
5
Topraklama Terminali
6
Güç Girişi
CE924R Önden ve Arkadan Görünüm
1
DisplayPort Çıkış Bağlantı Noktaları
2
PC Uyandırma Düğmesi
3
Video Çıkış 1 ve 2 LED'leri
4
İletişim LED'i
5
Güç LED'i
6
Topraklama Terminali
7
Güç Girişi
Not: Bellenim Yükseltme Anahtarı teknik destek için ayrılmıştır. Bellenim
yükseltmesini kendiniz yapmak isterseniz lütfen bayiniz ile iletişime geçin.
B
Donanım Kurulumu
Rafa Montaj
1
Yukarıdaki şemada gösterildiği gibi montaj braketini ünitenin altına vidalamak
için Montaj Kitiyle sağlanan vidaları kullanın.
2
Braketi rafta, uygun bir konuma vidalayın.
Not: Raf vidaları ürünle birlikte gelmez. M5 x 12 Phillips Tip I Yıldız gömme
başlı vida kullanmanızı öneririz.
Kurulum
1
CE924 ünitelerinin doğru şekilde topraklandığından emin olun.
Not: Bu adımı atlamayın. Doğru topraklama, ünitenin güç dalgalanmalarından
veya statik elektrikten dolayı hasar görmesini önlemeye yardımcı olur.
2
Sağlanan pembe ve yeşil ses jakı kablo setlerinin ses bağlantı noktalarını
CE924L'nin arka panelindeki Ses Bağlantı Noktalarına bağlayın. Kabloların
diğer ucunu yerel bilgisayarın mikrofon/hoparlör bağlantı noktalarına bağlayın.
3
Sağlanan USB Tip A'dan USB Tip B'ye kablonun USB konektörünü CE924L'nin
ön panelindeki USB Tip B Bağlantı Noktasına bağlayın. Kabloların diğer ucunu
yerel bilgisayardaki bir USB Tip A bağlantı noktasına bağlayın.
4
Sağlanan her iki DisplayPort kablosunun DisplayPort konektörlerini CE924L'nin
ön panelindeki DisplayPort Giriş Bağlantı Noktalarına bağlayın. Kabloların diğer
ucunu yerel bilgisayarın DisplayPort bağlantı noktalarına bağlayın.
5
Cat 5e/6 kablosunun bir ucunu CE924L'nin arka panelindeki HDBaseT Çıkış
Bağlantı Noktasına bağlayın. Cat 5e/6 kablosunun diğer ucunu CE924R'nin
arka panelindeki HDBaseT Giriş Bağlantı Noktasına bağlayın.
Not: HDBaseT bağlantısı için ATEN 2L-2910 Cat6 kablo kullanmanızı tavsiye
ederiz.
6
İki DisplayPort kablosunu kullanarak CE924R'nin ön panelindeki DisplayPort
Çıkış Bağlantı Noktalarına monitörlerinizi bağlayın.
7
USB cihazların (fare, klavye vb.) USB konektörlerini CE924R'nin arka
panelindeki ilgili USB Tip A Bağlantı Noktalarına bağlayın.
8
Mikrofon ve hoparlörlerin ses konektörlerini CE924'ün arka panelindeki ilgili
Ses Bağlantı Noktalarına bağlayın.
9
(a) Sağlanan güç adaptörünü bir güç kaynağına takın; ardından adaptörün
güç kablosunun CE924L'nin arka panelindeki Güç Girişine takın.
(b) Sağlanan ikinci güç adaptörünü bir güç kaynağına takın; ardından
adaptörün güç kablosunun CE924R'nin arka panelindeki Güç Girişine takın.
10
Bir seri cihaz kontrol etmek ve/veya PC Uyandırma özelliğini kullanmak için CE924L'nin
arka panelindeki RS-232 Seri Bağlantı Noktasına bir bilgisayar bağlayın.
CE924 USB DisplayPort Çift Ekran HDBaseT 2.0 KVM Genişletici
www.aten.com
11
CE924L'ye bağlı olan PC'yi uzaktan kontrol etmek için CE924R'nin arka panelindeki
RS-232 Seri Bağlantı Noktasına bir kontrol sistemi (örn. VK2100) bağlayın.
12
Video genişletmek için (RS-232 ve USB, 1080p çözünürlükle 150 metreye
kadar sinyal gönderir) CE924L ve R'nin arka panelindeki Uzun Erişim Modu
Anahtarını AÇIK konuma getirin (Tek görünüm).
Çalıştırma
LED Ekran
LED Gösterge
Güç (Yeşil) Sistemin güç aldığını gösteren ışıklar.
Bağlantı
(Turuncu)
• Yerel ve Uzak birimlerdeki bağlantının iyi olduğunu
gösteren ışıklar.
• Bağlantı sorunu olduğu zaman söner.
• HDBaseT aktarım sinyalinin istikrarsız olduğunu göstermek
için yanıp söner (sadece Rx).
Video Çıkış 1 ve
2(Turuncu)
• HDCP olmadan normal video çıkışını göstermek için yanıp
söner.
• HDCP ile normal video çıkışını gösteren ışık.
• Video etkinliği yoksa söner.
7
RS-232 Seri Bağlantı Noktası
8
Ses Bağlantı Noktaları
9
HDBaseT Çıkış Bağlantı Noktası
10
Uzun Erişim Modu Anahtarı
11
Bellenim Yükseltme Anahtarı
8
RS-232 Seri Bağlantı Noktası
9
USB Tip A Bağlantı Noktaları
10
Ses Bağlantı Noktaları
11
HDBaseT Giriş Bağlantı Noktası
12
Uzun Erişim Modu Anahtarı
13
Bellenim Yükseltme Anahtarı
A
Revisão do Hardware
Vista frontal e traseira do CE924L
1
Porta USB Tipo B
2
Portas de entrada DisplayPort
3
LED de ligação
4
LED de energia
5
Terminal de ligação à terra
6
Tomada de alimentação
Vista frontal e traseira do CE924R
1
Portas de saída DisplayPort
2
Botão de ativação para Wakeup PC
3
LEDs saída vídeo 1 e 2
4
LED de ligação
5
LED de energia
6
Terminal de ligação à terra
7
Tomada de alimentação
Nota: O interruptor de atualização de firmware está reservado para suporte técnico.
Se quiser fazer uma atualização de firmware, contacte o vendedor.
B
Instalação do Hardware
Montagem em bastidor
1
Utilize os parafusos fornecidos com o kit de montagem, aparafuse o suporte de
montagem na parte de baixo da unidade conforme apresentado no diagrama abaixo.
2
Aparafuse o suporte a uma localização conveniente no bastidor.
Nota: Os parafusos para o bastidor não estão incluídos. Recomendamos que
utilize parafusos de ajuste de cabeça cruzada Phillips M5 x 12 de tipo I.
Instalação
1
Certifique-se que as unidades CE924 estão ligadas à terra de modo apropriado.
Nota: Não ignore este passo. A ligação à terra adequada evita danos na unidade
derivados de picos de energia ou de eletricidade estática.
2
Ligue os conectores áudio dos conjuntos de cabos áudio jack rosa e verde
fornecidos às portas áudio localizadas no painel traseiro do CE924L. Ligue a outra
extremidade dos cabos nas portas do microfone/altifalante no computador local.
3
Ligue o conector USB do cabo USB Tipo A para USB Tipo B fornecido para a
porta USB Tipo B no painel dianteiro do CE924L. Ligue a outra extremidade do
cabo na porta USB Tipo A no computador local.
4
Ligue os conectores DisplayPort dos cabos DisplayPort fornecidos às portas de
entrada DisplayPort localizadas no painel dianteiro do CE924L. Ligue a outra
extremidade dos cabos nas portas DisplayPort no computador local.
5
Ligue uma extremidade do cabo Cat 5e/6 na porta de saída HDBaseT no painel
traseiro do CE924L. Ligue a outra extremidade do cabo Cat 5e/6 na porta de
entrada HDBaseT no painel traseiro do CE924R.
Nota: Recomendamos que use o cabo Cat6 do ATEN 2L-2910 para ligação HDBaseT.
6
Utilize os dois cabos DisplayPort para ligar as portas de saída DisplayPort
localizadas no painel dianteiro do CE924R para os seus ecrãs.
7
Ligue os conectores USB dos dispositivos USB (rato, teclado, etc.) nas respetivas
portas USB Tipo A localizadas no painel traseiro do CE924R.
8
Ligue os conectores áudio do microfone e altifalantes nas respetivas portas
áudio localizadas no painel traseiro do CE924.
9
(a) Ligue um dos adaptadores fornecidos numa fonte de alimentação; ligue
depois o cabo de alimentação do adaptador na ficha de alimentação localizada
no painel traseiro do CE924L.
(b) Ligue o segundo adaptador fornecido numa fonte de alimentação; ligue
depois o cabo de alimentação do adaptador na ficha de alimentação localizada
no painel traseiro do CE924R.
10
Como objetivo de controlo de um dispositivo de série e/ou para usar a
funcionalidade WakeUp PC, ligue um computador à porta de série RS-232
Extensor KVM HDBaseT 2.0 DisplayPort Dual View USB CE924
www.aten.com
localizada no painel traseiro do CE924L.
11
Para objetivo de controlo remoto do PC conectado ao CE924L, ligue um sistema de
controlo (ex. VK2100) à porta de série RS-232 localizada no painel traseiro do CE924R.
12
Para vídeo extenso, os sinais RS-232 e USB até 150 m com uma resolução de
1080p, defina o interruptor de modo de longo alcance localizado no painel
traseiro do CE924L e R para ON (Vista Individual).
Funcionamento
Ecrã LED
LED Indicação
Energia (Verde) Acende para indicar que o sistema está a receber energia.
Ligação (Laranja) • Acende para indicar que a ligação nas unidades local e
remota estão bem.
• Desliga quando existe um problema com a ligação.
• Pisca para indicar que o sinal de transmissão HDBaseT está
instável (apenas Rx).
Saída vídeo 1 e 2
(laranja)
• Pisca para indicar saída de vídeo normal sem HDCP.
• Acende para indicar saída de vídeo normal com HDCP.
• Desliga quando não existe atividade de vídeo.
7
Porta de série RS-232
8
Portas áudio
9
Porta de saída HDBaseT
10
Interruptor de modo de longo alcance
11
Interruptor de Actualização de
Firmware
8
Porta de série RS-232
9
Portas USB Tipo A
10
Portas áudio
11
Porta de entrada HDBaseT
12
Interruptor de modo de longo alcance
13
Interruptor de Actualização de
Firmware
A
Огляд обладнання
Вигляд CE924L спереду і ззаду
1
Порт USB Type-B
2
Вхідні порти DisplayPort
3
Світлодіод з’єднання
4
Світлодіод живлення
5
Клема заземлення
6
Роз’єм живлення
Вигляд CE924R спереду і ззаду
1
Вихідні порти DisplayPort
2
Кнопковий вимикач активації ПК
3
Світлодіоди відеовиходів 1 та 2
4
Світлодіод з’єднання
5
Світлодіод живлення
6
Клема заземлення
7
Роз’єм живлення
Примітка: Перемикач оновлення мікропрограми зарезервовано для технічної підтримки.
Якщо ви бажаєте самостійно оновити мікропрограму, зверніться до розповсюджувача.
B
Встановлення обладнання
Підвішення на стійку
1
Гвинтами з наборів для монтажу прикріпіть монтажний кронштейн знизу до
пристрою, як показано на кресленні вище.
2
Гвинтами прикріпіть кронштейн на будь-яке зручне місце на підставці.
Примітка: Гвинти для підставки не входять до комплекту. Радимо користуватися
хрестоподібними гвинтами M5 x 12 Phillips типу I з прихованою голівкою.
Інсталяція
1
Переконайтесь, що пристрої CE924 належним чином заземлено.
Примітка: Не пропускайте цю дію. Належне заземлення допомагає захистити
пристрій від пошкоджень в результаті перепадів напруги живлення та впливу
статичної електрики.
2
Під’єднайте сполучувачі аудіосигналу рожевого та зеленого кольору з наборів
кабелів аудіогнізд з комплекту постачання до портів аудіо, розташованих на
задній панелі CE924L. Під’єднайте інший кінець кабелів до портів мікрофона/
динаміка на локальному комп'ютері.
3
Під’єднайте сполучувач USB кабелю USB Type-A – USB Type-B з комплекту
постачання до порту USB Type-B на передній панелі CE924L. Під’єднайте інший
кінець кабелю до порту USB Type-A на локальному комп'ютері.
4
Під’єднайте обидва сполучувачі DisplayPort кабелів DisplayPort з комплекту
постачання до вхідних портів DisplayPort, розташованих на передній панелі CE924L.
Під’єднайте інший кінець кабелів до портів DisplayPort на локальному комп'ютері.
5
Під’єднайте один кінець кабелю Cat 5e/6 до вихідного порту HDBaseT на
задній панелі CE924L. Під’єднайте інший кінець кабелю Cat 5e/6 до вхідного
порту HDBaseT на задній панелі CE924R.
Примітка: Рекомендується застосовувати кабель ATEN 2L-2910 Cat6 для з’єднання
HDBaseT.
6
Скористайтесь двома кабелями DisplayPort для під’єднання вихідних портів
DisplayPort, розташованих на передній панелі CE924R, до своїх моніторів.
7
Під’єднайте сполучувачі USB від пристроїв USB (миші, клавіатури тощо) до
відповідних портів USB Type-A, розташованих на задній панелі CE924R.
8
Під’єднайте сполучувачі аудіо від мікрофона та динаміків до відповідних портів
аудіо на задній панелі CE924.
9
(a) Підключіть один з адаптерів живлення з комплекту постачання до джерела
живлення; потім підключіть кабель живлення адаптера до гнізда живлення,
розташованого на задній панелі CE924L.
(b) Підключіть другий адаптер живлення, що входить до комплекту, до
джерела живлення; потім підключіть кабель живлення адаптера до гнізда
живлення, розташованого на задній панелі CE924R.
10
Для керування послідовним пристроєм та/або користування функцією
активації ПК під’єднайте комп’ютер до послідовного порту RS-232,
розташованого на задній панелі CE924L.
Подовжувач двозонного режиму екрана CE924 за допомогою USB DisplayPort HDBaseT 2.0 KVM
www.aten.com
11
Для дистанційного керування ПК, під’єднаного до CE924L, під’єднайте систему
керування (наприклад, VK2100) до послідовного порту RS-232, розташованого
на задній панелі CE924R.
12
Для подовження сигналів відео, RS-232 та USB до 150 м з роздільною
здатністю 1080p встановіть перемикач великого радіусу дії, розташований на
задній панелі CE924L&R, в положення ON (Одномісний вид).
Робота
Світлодіодна індикація
Світлодіод Покажчики
Живлення (Зелений) Засвічується, коли система отримує живлення.
Зв'язок (Оранжевий) • Засвічується, коли з’єднання локального та віддаленого
пристроїв є хорошим.
• Вимикається, коли є проблема зі з’єднанням.
• Мигає, коли сигнал передавання HDBaseT є нестабільним
(тільки Rx).
Вихід відео 1 та 2
(оранжевий)
• Мигає, вказуючи на нормальне виведення відео без HDCP.
• Засвічується, вказуючи на нормальне виведення відео з
HDCP.
• Вимикається, коли немає активності відео.
7
Послідовний порт RS-232
8
Порти аудіо
9
Вихідний порт HDBaseT
10
Перемикач великого радіусу дії
11
Перемикач оновлення вбудованого
програмного забезпечення
8
Послідовний порт RS-232
9
Порти USB Type-A
10
Порти аудіо
11
Вхідний порт HDBaseT
12
Перемикач великого радіусу дії
13
Перемикач оновлення вбудованого
програмного забезпечення
www.aten.com
www.aten.com
www.aten.com
www.aten.com
Содержание
- Affi chage led 1
- Ce924 estensore kvm usb displayport doppia visualizzazione hdbaset 2 1
- Ce924 extensor kvm usb displayport de vista doble hdbaset 2 1
- Ce924 usb displayport dual view hdbaset 2 kvm extender 1
- Ce924 usb displayport dual view kvm удлинитель с поддержкой hdbaset 2 1
- Ce924l ansicht von vorne und hinten 1
- Ce924l front rear view 1
- Ce924l local unit front view 1
- Ce924l local unit rear view 1
- Ce924l вид спереди и сзади 1
- Ce924r ansicht von vorne und hinten 1
- Ce924r front rear view 1
- Ce924r remote unit front view 1
- Ce924r remote unit rear view 1
- Ce924r вид спереди и сзади 1
- Display led 1
- Extender kvm pour ce924 usb displayport dual view hdbaset 2 1
- Hardware installation 1
- Hardware review 1
- Instalación 1
- Installation 1
- Installazione 1
- Led display 1
- Montage en rack 1
- Montaggio su rack 1
- Montaje en rack 1
- Rack montage 1
- Rack mounting 1
- Vista de los leds 1
- Vista frontale e posteriore di ce924l 1
- Vista frontale e posteriore di ce924r 1
- Vistas frontal y trasera de ce924l 1
- Vistas frontal y trasera de ce924r 1
- Vue avant et arrière ce924l 1
- Vue avant et arrière ce924r 1
- Индикация 1
- Монтаж в стойке 1
- Установка 1
- Ce924 usb displayport dual view hdbaset 2 kvm 延长器 2
- Ce924 usb displayport dual view hdbaset 2 kvm 訊號延長器 2
- Ce924 usb displayport çift ekran hdbaset 2 kvm genişletici 2
- Ce924 usb displayport デュアルディスプレイ hdbaset 2 kvm エクステンダー 2
- Ce924 usb displayport 듀얼 뷰 hdbaset 2 kvm 연장기 2
- Ce924l vedere frontală și din spate 2
- Ce924l önden ve arkadan görünüm 2
- Ce924l リモートユニット のフロントパネルとリアパネル 2
- Ce924l 前視和背視圖 2
- Ce924l 前部和后部概览 2
- Ce924l 전면 및 후면 2
- Ce924r vedere frontală și din spate 2
- Ce924r önden ve arkadan görünüm 2
- Ce924r リモートユニット のフロントパネルとリアパネル 2
- Ce924r 前視和背視圖 2
- Ce924r 前部和后部概览 2
- Ce924r 전면 및 후면 2
- Donanım i ncelemesi 2
- Donanım kurulumu 2
- Ecrã led 2
- Ekstender ce924 usb displayport dual view hdbaset 2 kvm 2
- Extender kvm usb afișare duală displayport hdbaset 2 ce924 2
- Extensor kvm hdbaset 2 displayport dual view usb ce924 2
- Funcionamento 2
- Indicator led 2
- Instalacja 2
- Instalacja sprzętu 2
- Instalare 2
- Instalare hardware 2
- Instalação 2
- Instalação do hardware 2
- Kurulum 2
- Led ekran 2
- Led 显示 2
- Led 表示 2
- Led 顯示 2
- Led 표시 2
- Montagem em bastidor 2
- Montarea pe rack 2
- Montaż na stelażu 2
- Obsługa 2
- Operare 2
- Prezentare hardware 2
- Przegląd sprzętu 2
- Rafa montaj 2
- Revisão do hardware 2
- Vista frontal e traseira do ce924l 2
- Vista frontal e traseira do ce924r 2
- Widok z przodu i z tyłu ce924l 2
- Widok z przodu i z tyłu ce924r 2
- Wyświetlacz led 2
- Çalıştırma 2
- Інсталяція 2
- Вигляд ce924l спереду і ззаду 2
- Вигляд ce924r спереду і ззаду 2
- Встановлення обладнання 2
- Огляд обладнання 2
- Подовжувач двозонного режиму екрана ce924 за допомогою usb displayport hdbaset 2 kvm 2
- Підвішення на стійку 2
- Робота 2
- Світлодіодна індикація 2
- セットアップ 2
- ハードウェアのインストール 2
- ラックマウント 2
- 安装 2
- 安裝 2
- 操作 2
- 操作方法 2
- 机架安装 2
- 機架安裝 2
- 硬件安装 2
- 硬件检视 2
- 硬體安裝 2
- 硬體檢視 2
- 製品各部名称 2
- 랙 마운팅 2
- 설치 2
- 작동 상태 2
- 하드웨어 리뷰 2
- 하드웨어 설치 2
Похожие устройства
- Aten CE920 Краткое руководство по установке
- Aten CE920 Руководство пользователя
- Aten CE920R Краткое руководство по установке
- Aten CE920R Руководство пользователя
- Aten CE920L Краткое руководство по установке
- Aten CE920L Руководство пользователя
- Aten CE611 Краткое руководство по установке
- Aten CE611 Руководство пользователя
- Aten CE820 Краткое руководство по установке ata
- Aten CE820 Краткое руководство по установке
- Aten CE820 Руководство пользователя
- Aten CE820L Краткое руководство по установке ata
- Aten CE820L Краткое руководство по установке
- Aten CE820L Руководство пользователя
- Aten CE820R Краткое руководство по установке ata
- Aten CE820R Краткое руководство по установке
- Aten CE820R Руководство пользователя
- Aten CE610A Руководство пользователя
- Aten CE610A Краткое руководство по установке
- Aten CE624 Руководство пользователя