Hama MW-400 Руководство по эксплуатации онлайн

G WarrantyDisclaimer
Hama GmbH &CoKGassumesnoliabilityand provides no warranty for
damage resulting from improperinstallation/mounting, improper use of
the product or from failuretoobserve the operating instructions and/
or safety notes.
D Haftungsausschluss
Die Hama GmbH &CoKGübernimmt keinerlei Haftungoder
Gewährleistung fürSchäden,die aus unsachgemäßer Installation,
Montage undunsachgemäßem Gebrauchdes Produktes oder
einer Nichtbeachtung derBedienungsanleitungund/oder der
Sicherheitshinweise resultieren.
F Exclusion de garantie
La sociétéHama GmbH &CoKGdéclinetoute responsabilité en cas de
dommagesprovoquéspar une installation, un montage ou uneutilisation
non conformes du produit ou encore provoqués par un nonrespect des
consignes du mode d‘emploiet/ou desconsignes de sécurité.
E Exclusión de re sponsabilidad
Hama GmbH &CoKGnose responsabiliza ni concedegarantía porlos
daños que surjanpor unainstalación, montajeomanejo incorrectos del
producto opor la no observación de lasinstrucciones de manejo y/o de
las instrucciones de seguridad.
R Отказ от гарантийныхобязательств
Компания Hama GmbH&CoKGне несетответственностьзаущерб,
возникший вследствие неправильного монтажа, подключения и
использования изделия не по назначению, атакже вследствие
несоблюдения инструкциипоэксплуатации итехникибезопасности.
I Esclusione di garanzia
Hama GmbH&Co.KGnon si assume alcuna responsabilità per idanni
derivati dalmontaggio ol‘utilizzoscorrettodel prodotto, nonché dalla
mancataosservanza delle istruzioni per l‘uso e/o delle indicazionidi
sicurezza.
N Uitsluiting van garantie en aansprakelijkhe id
Hama GmbH&Co KG aanvaardt geen enkeleaansprakelijkheidof
garantieclaims voorschadeofgevolgschade, welke door ondeskundige
installatie,montage en ondeskundiggebruikvan het productontstaan of
het resultaat zijn vanhet niet in achtnemen vandebedieningsinstructies
en/of veiligheidsinstructies.
J Απώλεια εγγύησης
Ηεταιρεία Hama GmbH&CoKGδεναναλαμβάνεικαμία ευθύνη ή
εγγύηση γιαζημιές, οι οποίες προκύπτουν απόλανθασμένη εγκατάσταση
καισυναρμολόγηση ήλανθασμένη χρήση τουπροϊόντος ήμητήρηση των
οδηγιών λειτουργίαςκαι/ήτων υποδείξεων ασφαλείας.
P Wyłączenie odpowiedzialności
Hama GmbH &CoKGnie udziela gwarancji aninie odpowiada za
szkody wskutekniewłaściwejinstalacji, montażuoraznieprawidłowego
stosowania produktu lub nieprzestrzegania instrukcjiobsługi i/lub
wskazówek bezpieczeństwa.
H Szavatosság kizárása
AHamaGmbH &CoKGsemmilyen felelősséget vagy szavatosságotnem
vállal atermékszakszerűtlen telepítéséből, szerelésébőlésszakszerűtlen
használatából,vagyakezelésiútmutatóés/vagy abiztonsági előírások be
nem tartásából eredő károkért.
C Vyloučenízáruky
Hama GmbH &CoKGnepřebírá žádnou odpovědnost nebo záruku za
škody vzniklé neodbornou instalací, montáží nebo neodbornýmpoužitím
výrobku nebo nedodržováním návodu kpoužitía/nebobezpečnostních
pokynů.
Q Vylúčenie záruky
Firma Hama GmbH &CoKGneručí/nezodpovedá za škodyvyplývajúce
zneodbornejinštalácie, montáže alebo neodborného používaniavýrobku
alebo znerešpektovania návodu na používanie a/alebo bezpečnostných
pokynov .
O Exclusão de garantia
AHamaGmbH &CoKGnão assume qualquer responsabilidade
ou garantia por danos provocados pela instalação, montagem ou
manuseamento incorrectos do produto enão observação do das
instruções de utilização e/ou dasinformaçõesdesegurança.
T Garanti reddi
Hama GmbH &CoKGşirketiyanlış kurulum,montaj ve ürünün amacına
uygunolarak kullanılmaması durumunda veya kullanımkılavuzuve/veya
güvenlikuyarılarına uyulmaması sonucu oluşan hasarlardan sorumluluk
kabul etmezvebudurumda garanti hakkı kaybolur.
M Excludere de garanție
Hama GmbH &CoKGnuîşiasumă nici orăspundere saugaranție
pentrupagube cauzate de montarea, instalareasau folosirea
necorespunzătoareaprodusului sau nerespectarea instrucțiunilor de
folosiresau/șiainstrucțiunilor de siguranță.
S Garantifriskrivning
Hama GmbH &CoKGövertar ingen formavansvar eller garanti
för skadorsom beror på olämpliginstallation, montering och
olämplig produktanvändning eller på attbruksanvisningenoch/eller
säkerhetshänvisningarnainte följs.
L Vastuunrajoitus
Hama GmbH &CoKGeivastaa millään tavalla vahingoista, jotka
johtuvat epäasianmukaisesta asennuksesta taituotteenkäytöstätai
käyttöohjeen ja/tai turvaohjeidenvastaisesta toiminnasta.
Z Isključenje odgovornosti
Firma Hama GmbH&CoKGnepreuzima nikakvu odgovornost za štete
koje nastanu zbog nestručne instalacije, montaže inestručne upotrebe
proizvodaili zbog nepoštovanjauputstva za upotrebu i/ilinapomena
za bezbednost.
Y Atleidimas nuo atsakomyb ės
„Hama GmbH &CoKG“ neprisiimaatsakomybėsužžalą,kuripadaroma
netinkamai įrengus, įmontavus gaminį,jįnaudojant ne pagal paskirtį,
neatsižvelgiant į naudojimoinstrukciją ir (arba) saugos nuorodas.
B Отказотправа
Хама ГмбХ & Ко. КГ не поеманикаква отговорност или гаранция
за повреди врезултат на неправилна инсталация, монтаж и
неправилна употреба на продуктаили неспазваненаупътванетоза
обслужванеи/илиинструкциитезабезопасност.
1 Відмова відвідповідальності
Компанія Hama GmbH&Co KG не несе жодної відповідальності
та не відшкодовує матеріальнізбиткизапошкодження внаслідок
неналежноговстановлення, монтажу йексплуатації продукту, а
також унаслідок недотримання інструкцій посібника зексплуатації
та/або вказівок зтехнікибезпеки.
U Isključenje odgovornosti
Tvrtka Hama GmbH &CoKGniukojemslučaju ne preuzima
odgovornostili jamstvozaštetekojeproizlazeiznestručne
instalacije,montaže iuporabe ovog proizvodaili nepridr žavanja
uputazauporabu i/ili si gurnosnih napomena.
G Note on environmental protection:
After the implementation of the European Directive
2012/19/EU and 2006/66/EU in the national legal system,
the following applies:
Electric and electronic devices as well as batteries must
not be disposed of with household waste. Consumers are
obliged by law to return electrical and electronic devices
as well as batteries at the end of their service lives to the
public collecting points set up for this purpose or point of
sale. Details to this are defined by the national law of the
respective country.
This symbol on the product, the instruction manual or
the package indicates that aproduct is subject to these
regulations.
By recycling, reusing the materials or other forms
of utilising old devices/Batteries, you are making an
important contribution to protecting our environment.
Alllistedbrands aretrademarks of thecorrespondingcompanies.
Errorsand omissions excepted,and subjecttotechnicalchanges.
Ourgeneral termsofdelivery andpaymentare applied.
xx182626 /05.18
Hama GmbH &CoKG
86652 Monheim /Germany
www.hama.com
MW-400
6-Button Mouse
xx182626
xx182627
xx182628
A B C D
1
2
3
1
2
D Hinweis zum Umweltschutz:
Ab dem Zeitpunkt der Umsetzung der europäischen Richtlinien 2012/19/EU und 2006/66/EG in nationales Recht gilt folgendes:
Elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Der Verbraucher ist gesetzlich
verpflichtet, elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien am Ende ihrer Lebensdauer an den dafür eingerichteten, öffentlichen
Sammelstellen oder an die Verkaufsstelle zurückzugeben. Einzelheiten dazu regelt das jeweilige Landesrecht. Das Symbol auf dem
Produkt, der Gebrauchsanleitung oder der Verpackung weist auf diese Bestimmungen hin. Mit der Wiederverwertung, der stofflichen
Verwertung oder anderen Formen der Verwertung von Altgeräten/Batterien leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutz unserer
Umwelt.
F Remarques concernant la protection de l’environnement:
Conformément àladirective européenne 2012/19/EU et 2006/66/CE, et afin d'atteindre un certain nombre d'objectifs en matière de
protection de l'environnement, les règles suivantes doivent être appliquées:
Les appareils électriques et électroniques ainsi que les batteries ne doivent pas être éliminés avec les déchets ménagers. Le pictogramme
“picto” présent sur le produit, son manuel d'utilisation ou son emballage indique que le produit est soumis àcette réglementation.
Le consommateur doit retourner le produit/la batterie usager aux points de collecte prévus àcet effet. Il peut aussi le remettre àun
revendeur. En permettant enfin le recyclage des produits ainsi que les batteries, le consommateur contribuera àlaprotection de notre
environnement. C'est un acte écologique.
1200 DPI
1600 DPI
800 DPI
Содержание
- A b c d 1
- Button mouse 1
- Mw 400 1
- Az ok a frekvenciasáv ok 2402 2480 mhz maximális jelerősség 0 50 mw e i r p 2
- Banda benzile de frecvențe 2402 2480 mhz puterea maximă 0 50 mw e i r p 2
- Banda o bandas de frecuencia 2402 2480 mhz potencia máxima de radiofrecuencia 0 50 mw e i r p 2
- Banda s de frequências 2402 2480 mhz potência máxima transmitida 0 50 mw e i r p 2
- Bande di frequenza 2402 2480 mhz massima potenza a radiofrequenza trasmessa 0 50 mw e i r p 2
- Bandes de fréquences 2402 2480 mhz puissance de radiofréquence maximale 0 50 mw e i r p 2
- C ochrana životního prostředí 2
- C česky czech 2
- Częstotliwość transmisji 2402 2480 mhz maksymalna moc transmisji 0 50 mw e i r p 2
- D deutsch german 2
- Downloads 2
- E español spanish 2
- E nota sobre la protección medioambiental 2
- Eller de frekvensband 2402 2480 mhz maximala radiofrekvenseffekt 0 50 mw e i r p 2
- F français french 2
- Frekans bandı frekans bantları 2402 2480 mhz i letilen maksimum radyo frekans gücü 0 50 mw e i r p 2
- Frekvencijski pojas frekvencijski pojasevi 2402 2480 mhz emitirana maksimalna snaga odašiljanja 0 50 mw e i r p 2
- Frekvenčné pásmo resp pásma 2402 2480 mhz maximálny vysokofrekvenčný 0 50 mw e i r p 2
- Frequency band s 2402 2480 mhz maximum radio frequency power transmitted 0 50 mw e i r p 2
- Frequentieband en 2402 2480 mhz maximaal radiofrequent vermogen 0 50 mw e i r p 2
- Frequenzband frequenzbänder 2402 2480 mhz abgestrahlte maximale sendeleistung 0 50 mw e i r p 2
- G english 2
- H környezetvédelmi tudnivalók 2
- H magyar hungarian 2
- I informazioni per protezione ambientale 2
- I italiano italian 2
- J ελληνική greek 2
- J υπόδειξη σχετικά με την προστασία περιβάλλοντος 2
- Kmitočtové pásmo kmitočtová pásma 2402 2480 mhz maximální radiofrekvenční výkon vysílaný 0 50 mw e i r p 2
- L suomi finnish 2
- L ympäristönsuojelua koskeva ohje 2
- M instrucţiuni pentru protecţia mediului înconjurător 2
- M românia romanian 2
- N nederlands dutch 2
- N notitie aangaande de bescherming van het milieu 2
- O nota em protecção ambiental 2
- O português portuguese 2
- P polski polish 2
- P wskazówki dotyczące ochrony środowiska 2
- Q ochrana životného prostredia 2
- Q slovensky slovak 2
- R охрана окружающей среды 2
- R россия russian 2
- Radiotaajuudet 2402 2480 mhz suurin mahdollinen lähetysteho radiotaajuuksilla 0 50 mw e i r p 2
- S not om miljöskydd 2
- S svenska swedish 2
- T türkiye turkish 2
- T çevre koruma uyarısı 2
- U hrvatski croatian 2
- U napomena u vezi zaštite okoliša 2
- Ζώνη συχνοτήτων ζώνες συχνοτήτων 2402 2480 mhz μέγιστη εκπεμπόμενη ισχύς 0 50 mw e i r p 2
- Диапазон диапазоны частот 2402 2480 mhz максимальная излучаемая мощность 0 50 mw e i r p 2
Похожие устройства
- Hama 00054140 Руководство по эксплуатации
- Hama 00054144 Руководство по эксплуатации
- Hama Active1:4 (00078472) Руководство по эксплуатации
- Hama Active1:7 (00039859) Руководство по эксплуатации
- Hama Aluminium (00135758) Руководство по эксплуатации
- Hama Kombi (00054142) Руководство по эксплуатации
- Hama Aluminium (00135759) Руководство по эксплуатации
- Hama Mobil (00054132) Руководство по эксплуатации
- Hama OTG Hub (00054141) Руководство по эксплуатации
- Hama Pocket (00135752) Руководство по эксплуатации
- Hama Round1:4 (00039788) Руководство по эксплуатации
- Hama Slim (00012324) Руководство по эксплуатации
- Hama Square 12190 Руководство по эксплуатации
- Hama Square1:4 (00012131) Руководство по эксплуатации
- Hama TopSide (00012177) Руководство по эксплуатации
- Hama TopSide (00012178) Руководство по эксплуатации
- Hama TopSide (00012179) Руководство по эксплуатации
- Hama 00039776 Руководство по эксплуатации
- Genius X-G600 Руководство по эксплуатации
- Genius Scorpion K10 Руководство по эксплуатации