Acme MW04 [4/28] Warning
![Acme MW04 [4/28] Warning](/views2/1983726/page4/bg4.png)
4
GB
Installation
1. Plug the micro receiver into a USB port of your computer
2. Open the battery door and install battery.
3. Mouse and receiver will start pairing process automatically.
4. After pairing process is done. You can start to use your mouse.
Speed Control
Default DPI is 1000. If you want to slow the DPI, push right and left keys together for over 3 seconds,
then the DPI will automatically change from 1000 to 500. Repeat the process, DPI will return to 1000
DPI.
Store receiver into the mouse
You can store the Micro Receiver by simply put the receiver into the hole of mouse bottom cover.
Trouble Shooting
1. Check Micro receiver connection; try to inserting Micro Receiver to another USB port on your
computer.
2. No connection between the mouse and the Micro Receiver:
• Re-inserttheMicroReceiver.
• Removethebatteryfromthemouseortakeanewone.
• Placethebatteryintothemouseagain.
• Reconnect the twodevicesby using the“Connect“ button which is on the bottom of the
mouse.
Warning:
• Donotdisassembletheproductorremoveanyparts.
• Donotputtheproductintowateroranyliquid.
• Donotputtheproductclosetoheatsource,orexposeittohightemperature.
Содержание
- Warning p.4
- Trouble shooting p.4
- Store receiver into the mouse p.4
- Speed control p.4
- Installation p.4
- Jeigu pelė neveikia p.5
- Greičio valdymas p.5
- Bevielio mikro adapterio laikymas pelėje p.5
- Įspėjimai p.5
- Prijungimas p.5
- Ātruma vadība p.6
- Traucējumi peles darbībā p.6
- Pievienošana p.6
- Brīdinājumi p.6
- Bezvadu mikroadaptera glabāšana p.6
- Ühendamine p.7
- Tähelepanu p.7
- Resolutsiooni muutmine p.7
- Kui hiir ei tööta p.7
- Juhtmeta mikroadapteri hoidmine hiires p.7
- Zarządzanie prędkością p.8
- Przyłączenie p.8
- Przechowywanie bezprzewodowego mikro adaptera w myszy p.8
- Gdy mysz nie działa p.8
- Verwarnungen p.9
- Verstauen des empfängers in der maus p.9
- Problembehebung p.9
- Installation p.9
- Einstellen der geschwindigkeit p.9
- Vianetsintä p.10
- Vastaanottimen säilyttäminen p.10
- Varoitus p.10
- Nopeuden säätö p.10
- Asennus p.10
- Remedierea problemelor p.11
- Instalare p.11
- Depozitarea receptorului în mouse p.11
- Controlul vitezei p.11
- Avertisment p.11
- Avertisment p.12
- Remedierea problemelor p.12
- Instalare p.12
- Depozitarea receptorului în mouse p.12
- Controlul vitezei p.12
- Съхранение на приемника в мишката p.13
- Предупреждение p.13
- Отстраняване на неизправности p.13
- Монтаж p.13
- Контрол на скоростта p.13
- Хранение беспроводного микроадаптера в мыши p.14
- Управление скоростью p.14
- Предупреждения p.14
- Подключение p.14
- Если мышь не работает p.14
- Збереження приймача у мишці p.15
- Встановлення p.15
- Усунення несправностей p.15
- Увага p.15
- Керування швидкістю p.15
- Www acme eu warranty p.16
- Warranty card p.16
- Www acme eu warranty p.17
- Garantinis lapas p.17
- Www acme eu warranty p.18
- Garantijas lapa p.18
- Www acme eu warranty p.19
- Garantiileht p.19
- Www acme eu warranty p.20
- Karta gwarancyjna p.20
- Www acme eu warranty p.21
- Garantieblatt p.21
- Takuulomake p.22
- Www acme eu warranty p.22
- Www acme eu warranty p.23
- Garantisedel p.23
- Www acme eu warranty p.24
- Fişa de garanţie p.24
- Гаранционен лист p.25
- Www acme eu warranty p.25
- Гарантийный талон p.26
- Www acme eu warranty p.26
- Гарантійний лист p.27
- Www acme eu warranty p.27
Похожие устройства
-
Acme MW05Руководство по эксплуатации -
Sven RX-310 WirelessИнструкция по эксплуатации -
Defender Dakota C-270 (45270)Инструкция 6 -
Defender Dakota C-270 (45270)Инструкция 5 -
Defender Dakota C-270 (45270)Инструкция 4 -
Defender Dakota C-270 (45270)Инструкция 3 -
Defender Dakota C-270 (45270)Инструкция 2 -
Defender Dakota C-270 (45270)Инструкция 1 -
Logitech C922 Pro StreamРуководство по эксплуатации -
Defender Renegade GK-640DL (45640)Инструкция по эксплуатации -
Sven 325 SV-014643Руководство по эксплуатации -
Defender Ultra Classic MB-280Руководство по эксплуатации