Britax Roemer Kidfix SL Series Storm Trendline [2/2] Kidfix sl kidfix sl sic
![Britax Roemer Kidfix SL Series Storm Trendline [2/2] Kidfix sl kidfix sl sic](/views2/1984612/page2/bg2.png)
7. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
Пожалуйста, внимательно прочитайте инструкцию и всегда держите
ее при себе в предусмотренном для этого кармане
13
в детском сиде-
нье! При передаче детского сиденья третьим лицам к нему необходимо
приложить данную инструкцию!
ОПАСНОСТЬ! Для защиты вашего ребенка
• При дорожно-транспортном происшествии в результате столкновения или
наезда на препятствие со скоростью свыше 10 км/ч детское сиденье может
получить повреждения, которые не всегда видны невооруженным глазом.
В этом случае автомобильное детское сиденье необходимо заменить. Ути-
лизацию поврежденного сиденья следует производить согласно предписа-
ниям.
• Если автомобильное детское сиденье было повреждено (например, если
оно упало на пол), необходимо, чтобы его проверил специалист.
• Регулярно проверяйте все важные детали на наличие повреждений. Убеди-
тесь, что, в частности, все механические компоненты полностью исправны.
• Никогда не смазывайте детали детского сиденья маслом или консистентной
смазкой.
•
Никогда не оставляйте ребенка без присмотра в автомобильном детском сиденье
без присмотра.
• Посадку и высадку ребенка производите только со стороны тротуара.
• Когда детское сиденье не используется, защищайте его от попадания пря-
мых солнечных лучей. Под воздействием прямых солнечных лучей сиденье
сильно нагревается. Кожа ребенка очень чувствительна и может постра-
дать.
•
Чем плотнее ремень прилегает к телу Вашего ребенка, тем лучше ребенок
защищен. Поэтому старайтесь сделать так, чтобы под ремнем не было слишком
толстого слоя одежды.
• В случае длительных поездок регулярно делайте остановки, чтобы дать
ребенку возможность походить, активно подвигаться и поиграть.
• Использование на заднем сиденье: Передвиньте переднее сиденье вперед
так, чтобы ребенок не касался ногами спинки переднего сиденья (Опас-
ность травмирования!).
ОПАСНОСТЬ! Для защиты всех находящихся в автомобиле:
В случае экстренного торможения или столкновения незакрепленные пред-
меты и не пристегнутые пассажиры могут травмировать других людей, нахо-
дящихся в автомобиле. Поэтому необходимо всегда следить за тем, чтобы:
• были закреплены спинки сидений (например, зафиксировать заднее откид-
ное сиденье);
• были зафиксированы все находящиеся в автомобиле тяжелые предметы
или предметы с острыми кромками (например, на полке заднего стекла);
• все пассажиры были пристегнуты ремнями;
• детское сиденье всегда было зафиксировано, даже если Вы не везете
в нем ребенка.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Меры защиты при обращении с детским сиде-
ньем
• Запрещается использовать детское сиденье незакрепленным — даже для
опробования.
• При подъеме спинки сиденья
16
ничто не должно находиться между спин-
кой
16
и подушкой сиденья
10
. Вы (или Ваш ребенок) можете, к примеру,
защемить пальцы.
•
Во избежание повреждений следите за тем, чтобы автомобильное детское
сиденье не оказывалось зажатым между жесткими деталями конструкции
автомобиля (дверь автомобиля, направляющими сидений и т. д.).
•
Храните детское сиденье в защищенном месте, когда оно не используется.
Не ставьте на сиденье тяжелые предметы и не храните его в непосредствен
-
ной близости от источников тепла или под прямыми солнечными лучами.
ВНИМАНИЕ! Для защиты Вашего автомобиля
•
При использовании детского сиденья на автомобильных чехлах из восприим-
чивых к деформациям материалов (например, из велюра, кожи и т. п.) могут
появиться потертые места. Для оптимальной защиты Ваших автомобильных
чехлов мы рекомендуем использовать подкладку по детское сиденье BRITAX
RÖMER из нашего набора принадлежностей.
СТРАНИЦА II
Правильно отрегулированный подголовник
14
обеспечивает опти-
мальное положение диагонального ремня
18
, и гарантирует ребенку
оптимальную защиту.
Подголовник
14
должен быть отрегулирован таким образом, чтобы
между плечами ребенка и подголовником
14
могли пройти два пальца.
Отрегулировать высоту подголовника в зависимо-
сти от роста ребенка можно следующим образом:
1. Возьмитесь за ручку регулировки
15
на задней
стороне подголовника
14
и потяните ее вверх.
Теперь подголовник разблокирован.
2. Разблокированный подголовник
14
можно уста-
новить на необходимой высоте. Как только Вы
отпустите ручку регулировки
15
, подголовник
14
зафиксируется со щелчком.
3. Установите детское сиденье на сиденье автомоби-
ля.
4. Посадите ребенка в детское сиденье и проверьте
высоту подголовника. Повторите эту процедуру
несколько раз, пока подголовник
14 не будет уста-
новлен на правильной высоте.
8. РЕГУЛИРОВКА ПОДГОЛОВНИКА И КРЕПЛЕНИЕ
БОКОВОЙ ПОДУШКИ БЕЗОПАСНОСТИ SICT
9. МОНТАЖ СИДЕНЬЯ
С системой ISOFIT + 3-точечный
ремень
A
10. ПРИСТЕГИВАНИЕ РЕБЕНКА
14
15
14
С 3-точечным ремнем
B
7. Вставьте консольный фиксатор ISOFIT
07
в при-
емное приспособление
02
так, чтобы фиксатор
ISOFIT
07
издал щелчок.
ОПАСНОСТЬ! Потяните за консольный фикса-
тор ISOFIT,
07
, чтобы убедиться
в надежной фиксации.
9. Нажмите на красную кнопку предохранения
ISOFIT,
08
чтобы удостовериться, что крючок
контрольного фиксатора ISOFIT
07
открыт
и готов для дальнейшего использования.
10. Вставьте консольный фиксатор ISOFIT
07
в при-
емное приспособление
02
так, чтобы фиксатор
ISOFIT
07
издал щелчок.
ОПАСНОСТЬ! Потяните за консольный фикса-
тор ISOFIT,
07
, чтобы убедиться
в надежной фиксации.
11. Потяните за регулировочный ремень
12
и отодвиньте детское сиденье назад до упора,
чтобы его спинка
16
по всей площади прилега-
ла к спинке автомобильного сиденья .
12. Потяните резко вперед автомобильное детское
сиденье, чтобы убедиться, что оно надежно
закреплено, и снова проконтролируйте консоль-
ные фиксаторы ISOFIT
07
, чтобы убедиться,
что оба полностью зафиксированы.
13. Выполните действия, описанные в главе 10
«ПРИСТЕГИВАНИЕ РЕБЕНКА».
Для гарантии безопасности Вашего ребенка перед каждой поездкой
убедитесь в том, что ...
► автомобильное детское сиденье с обеих сторон зафиксировано при помо-
щи консольных фиксаторов ISOFIT
07
в точках крепления ISOFIT
01
;
► автомобильное детское сиденье надежно закреплено;
► поясной ремень
17
проходит с обеих сторон через ярко-красные направ-
ляющие ремня
06
на подушке сиденья;
► диагональный ремень
18
проходит со стороны замка автомобильного
ремня также через
19
ярко-красную направляющую ремня
06
на подушке
сиденья;
► диагональный ремень
18
проходит через темно-красный держатель ремня
09
на подголовнике;
► боковые подушки безопасности SICT
03
установлены и используются
корректно;
► диагональный ремень
18
проходит по диагонали назад;
► ремни натянуты и не перекручены;
► замок автомобильного ремня
19
не находится в ярко-красной направляю-
щей ремня
06
на подушке сиденья.
ОПАСНОСТЬ! Если Ваш ребенок попытается открыть
красную кнопку пре-
дохранения ISOFIT
08
или замок автомобильного ремня
19
остановитесь
сразу же, как только представится возможность. Проверьте правильность
крепления детского сиденья и убедитесь, что Ваш ребенок правильно при
-
стегнут. Объясните ребенку, какие его действия могут быть опасными.
01
02
1. Если в Вашем автомобиле нет стандартного оснащения приемными
приспособлениями ISOFIX, закрепите (прорезями вверх) два прием-
ных приспособления
02
, которые входят в объем поставки сиденья*,
в соответствующих точках крепления ISOFIX
01
Вашего автомобиля.
СОВЕТ!
Точки крепления ISOFIX находятся горизонтальной поверхностью
и спинкой сиденья.
* Приемные приспособления облегчают монтаж автомобильного детского сиденья
с помощью точек крепления ISOFIX и препятствуют повреждению автомобильных
чехлов. Если они не используются, снимайте их и храните в защищенном месте.
В автомобилях с откидывающейся спинкой сиденья приемные приспособления
необходимо снимать, перед тем как откидывать спинку. Возникновение каких-либо
проблем обычно бывает связано с наличием загрязнений или посторонних предметов
на приемных приспособлениях или на крючках. Удалите загрязнения или инородные
тела, чтобы устранить подобные проблемы.
2. Установите подголовник автомобильного сиденья в самое верхнее
положение.
3. Выполните действия, описанные в главе 8 «РЕГУЛИРОВКА ПОДГО-
ЛОВНИКА И КРЕПЛЕНИЕ БОКОВОЙ ПОДУШКИ БЕЗОПАСНОСТИ
SICT».
Сиденье
KIDFIX SL / KIDFIX SL SICT
прочно закрепляется в автомашине
с помощью консольных фиксаторов ISOFIT.
Затем ребенок пристегивается в детском сиденье 3-точечным ремнем
безопасности, имеющимся в автомобиле.
4. Установите детское сиденье в направлении
движения на разрешенное для использования
автомобильное сиденье.
5. Удерживайте кнопку регулировки
11
ISOFIT
нажатой и до конца выдвините консольные фик-
саторы ISOFIT
07
, расположенные не на стороне
двери автомобиля .
6. Нажмите на красную кнопку предохранения
ISOFIT,
08
чтобы удостовериться, что крючок
контрольного фиксатора ISOFIT
07
открыт
и готов для дальнейшего использования.
11
07
0807
16
12
8. Удерживайте кнопку регулировки
11
ISOFIT
нажатой и до конца выдвините консольные
фиксаторы ISOFIT
07
, расположенные у двери
автомобиля.
КАК ОТСТЕГНУТЬ РЕБЕНКА И ДЕМОНТИРОВАТЬ СИДЕНЬЕ:
Чтобы отстегнуть ребенка или демонтировать детское сиденье, выполните
действия, описанные в главе 6 «ДЕМОНТАЖ СИДЕНЬЯ» [СТРАНИЦА I]
07
07
11
0807
07
1. Выполните действия, описанные в главе 8 «РЕ-
ГУЛИРОВКА ПОДГОЛОВНИКА И КРЕПЛЕНИЕ
БОКОВОЙ ПОДУШКИ БЕЗОПАСНОСТИ SICT».
2. Установите детское сиденье на сиденье автомоби-
ля. Следите за тем, чтобы спинка сиденья
16
по
всей площади прилегала к спинке автомобильного
сиденья.
Совет! Если этому мешает подголовник автомо-
бильного сиденья, просто поверните его.
3. Выполните действия, описанные в главе 10 «ПРИ-
СТЕГИВАНИЕ РЕБЕНКА».
Для гарантии безопасности Вашего ребенка перед каждой поездкой
убедитесь в том, что ...
► автомобильное детское сиденье надежно закреплено;
► поясной ремень
17
проходит с обеих сторон через ярко-красные направля-
ющие ремня
06
на подушке сиденья;
► диагональный ремень
18
проходит со стороны замка автомобильного
ремня также через
19
ярко-красную направляющую ремня
06
на подушке
сиденья;
► диагональный ремень
18
проходит через темно-красный держатель рем-
ня
09
на подголовнике;
► диагональный ремень
18
проходит по диагонали назад;
► ремни натянуты и не перекручены;
► боковые подушки безопасности SICT
03
установлены и используются
корректно;
► замок автомобильного ремня
19
не находится в ярко-красной направляю-
щей ремня
06
на подушке сиденья.
ОПАСНОСТЬ! Если Ваш ребенок попытается открыть замок автомобиль-
ного ремня
19
, остановитесь сразу же, как только представится возмож-
ность. Проверьте правильность крепления детского сиденья и убедитесь,
что Ваш ребенок правильно пристегнут. Объясните ребенку, какие его
действия могут быть опасными.
КАК ОТСТЕГНУТЬ РЕБЕНКА И ДЕМОНТИРОВАТЬ СИДЕНЬЕ:
Чтобы отстегнуть ребенка или демонтировать детское сиденье,
выполните действия, описанные в главе 6 «ДЕМОНТАЖ СИДЕНЬЯ»
[СТРАНИЦА I]
16
Сиденье
KIDFIX SL / KIDFIX SL SICT
устанавливается в автомобиле без
фиксации. Оно просто пристегивается вместе с ребенком 3-точечным
автомобильным ремнем безопасности.
KIDFIX SL SICT & KIDFIX SL:
1. Усадите ребенка в детское сиденье.
2. Вытяните автомобильный ремень и проведите
его над ребенком к замку автомобильного ремня
19
.
ОПАСНОСТЬ! Проследите за тем, чтобы авто-
мобильный ремень не был пе-
рекручен, так как иначе система
натяжения ремней безопасности
не сможет в полной мере выпол-
нить свою защитную функцию.
3. Защелкните язычок в замке автомобильного
ремня
19
.
4. Проденьте диагональный
18
и поясной ремень
17
на стороне замка автомобильного ремня
19
в ярко-красную направляющую ремня
06
на
подушке сиденья.
ОПАСНОСТЬ! Замок автомобильного ремня
19
коем случае не должен находить-
ся между ярко-красной направ-
ляющей ремня
06
и подлокот-
ником.
5. Вложите поясной ремень
17
в ярко-красную на-
правляющую ремня на другой стороне подушки
сиденья
06
.
ОПАСНОСТЬ! Поясной ремень
17
должен с
обеих сторон обхватывать бедра
ребенка как можно ниже.
6. Введите диагональный ремень безопасности
18
в темно-красный держатель ремня
09
на подго-
ловнике
14
, чтобы он полностью и без перекру-
чивания вошел в держатель ремня
09
.
Совет! Если спинка сиденья закрывает
16
дер-
жатель ремня
09
, подголовник
14
можно припод-
нять вверх. Теперь диагональный ремень безопас-
ности
18
можно легко протянуть. Затем установите
подголовник
14
на прежней высоте.
7. Убедитесь в том, что диагональный ремень
18
проходит над ключицей ребенка и не прилегает к
шее.
Совет! Высоту подголовника
14
можно подрегу-
лировать в автомобиле.
ОПАСНОСТЬ! Диагональный ремень
18
должен
проходить по диагонали назад.
Положение ремня можно отрегу-
лировать с помощью перемеща-
емого регулятора направления
ремня автомобиля.
ОПАСНОСТЬ! Диагональный ремень
18
никогда
не должен проходить вперед к
регулятору направления ремня
вперед. Если это происходит,
устанавливайте автомобильное
детское сиденье только на за-
днее сиденье автомобиля.
8. Натяните автомобильный ремень, потянув за
диагональный ремень
18
.
9. Выполните остальные шаги, предусмотрен-
ные для соответствующего варианта уста-
новки.
19
18
17
06
19
17
06
18
18
18
09
14
19
Только для KIDFIX XP SICT:
Пододвиньте боковую подушку безопасности SICT
03
точками крепления к ближайшей двери автомо-
биля
05
и защелкните
03
.
ВНИМАНИЕ! Расстояние между боковой
подушкой безопасности и дверью
должно составлять около 5 мм,
чтобы избежать вмятин и других
повреждений облицовки двери.
03
05
Боковая подушка безопасности SICT крепится следующим образом.
BRITAX RÖMER
Kindersicherheit GmbH
Blaubeurer Straße 71
D-89077 Ulm
Германия
Т.: +49 (0) 731 9345-199/-299
Ф.: +49 (0) 731 9345-210
Эл. п.: service.de@britax.com
www.britax.eu
BRITAX EXCELSIOR
LIMITED
1 Churchill Way West
Andover
Hampshire SP10 3UW
Великобритания
Т.: +44 (0) 1264 333343
Ф.: +44 (0) 1264 334146
Эл. п.:
service.uk@britax.com
www.britax.eu
Если у Вас возникнут еще вопросы по эксплуатации изделия, просим
обращаться в нашу фирму:
16
14
140827_KIDFIX_SL_KIDFIX_SL_SICT_RU.indd 2 28.08.2014 09:26:35
Содержание
- Kidfix sl 1
- Kidfix sl kidfix sl sic 1
- Kidfix sl kidfix sl sict 1
- Kidfix xp sict 1
- От 15 до 36кг 1
- Примерно 4 12 лет 1
- Соблюдайте предписания по утилизации отходов действующие в вашей стране 1
- Страница i 1
- Kidfix sl kidfix sl sic 2
- Монтаж сиденья 2
- Пристегивание ребенка 2
- С 3 точечным ремнем 2
- С системой isofit 3 точечный ремень 2
- Страница ii 2
- Указания по безопасности 2
Похожие устройства
- Britax Roemer Kidfix2 S Cosmos Trendline Руководство по эксплуатации
- Britax Roemer Kidfix SL Series Moonlight Trendline Руководство по эксплуатации
- Britax Roemer Kidfix SL Series Fire Trendline Руководство по эксплуатации
- Britax Roemer Kidfix III S Fire Trendline Руководство по эксплуатации
- Britax Roemer Kidfix III S Moonlight Trendline Руководство по эксплуатации
- Britax Roemer Kidfix SL Series Cosmos Trendline Руководство по эксплуатации
- Britax Roemer Kidfix III S Cool Flow - Special Highline Руководство по эксплуатации
- Britax Roemer Kidfix III S Burgundy Trendline Руководство по эксплуатации
- Britax Roemer Kidfix III M Cosmos Trendline Руководство по эксплуатации
- Britax Roemer Kidfix III M Cool Flow - Special Highline Руководство по эксплуатации
- Britax Roemer Kidfix III M Burgundy Trendline Руководство по эксплуатации
- Britax Roemer Kidfix 2 R Storm Trendline Руководство по эксплуатации
- Britax Roemer Kidfix III M Air Special Highline Руководство по эксплуатации
- Britax Roemer Kid II Series Storm Trendline Руководство по эксплуатации
- Britax Roemer Kid II Series Moonlight Trendline Руководство по эксплуатации
- Britax Roemer Kidfix III M Moonlight Trendline Руководство по эксплуатации
- Britax Roemer Kid II Series Cosmos Trendline Руководство по эксплуатации
- Britax Roemer Evolva 123 Storm Trendline Руководство по эксплуатации
- Britax Roemer Evolva 123 SL SICT Storm Trendline Руководство по эксплуатации
- Britax Roemer Evolva 123 Wine Trendline Руководство по эксплуатации