Beurer UB40 [6/6] Ważne wskazówki zachować dla późniejszego użytkowania
![Beurer UB55 [6/6] Ważne wskazówki zachować dla późniejszego użytkowania](/views2/1010256/page6/bg6.png)
9
Droga Klientko! Drogi Kliencie!
Cieszymy się, że zdecydowali się Państwo na zakup jednego z produktów z naszej oferty. Nasza firma gwarantuje
wysokogatunkowe i dokładnie sprawdzone produkty z działów „Ciepło”, „Ciśnienie krwi”, „Temperatura ciała”,
„Waga”, „Delikatna terapia”, „Masaż” i „Powietrze”.
Prosimy o dokładne przeczytanie instrukcji obsługi oraz przestrzeganie wskazówek.
Z poważaniem
Zespół firmy Beurer
1. Ważne wskazówki – zachować dla
późniejszego użytkowania
– Starannie czytać wskazówki.
– W celu uniknięcia zranień i szkód materialnych należy przy użytkowaniu materaca podgrzewającego zachować
dużą ostrożność i przestrzegać wskazówek, podobnie jak przy wszystkich przyrządach elektrycznych.
– Materac podgrzewający należy używać tylko do celów opisanych w niniejszej instrukcji obsługi.
– Materac podgrzewający nie jest przewidziany do użytku w szpitalach.
– Materaca podgrzewającego nie powinny używać osoby niepełnosprawne, małe dzieci i osoby nieczułe na
ciepło.
– W niektórych warunkach pole elektryczne i pole magnetyczne powodowane przez urządzenie może zakłócić
pracę rozruszników serca. Jednak natężenia tych pól mają wartości dużo niższe od: natężenie pola elektrycznego:
maks. 5000 V/m, natężenie pola magnetycznego: maks. 80 A/m, indukcja magnetyczna maks. 0,1 militesli.
Dlatego przed używaniem tego materaca należy poradzić się swojego lekarza i producenta rozrusznika
serca.
– Przed każdym użyciem należy sprawdzić, czy materac podgrzewający leży całkowicie płasko na materacu.
– Materac podgrzewający
– podłączać tylko do napięcia podanego na urządzeniu;
– nie włączać w stanie sfałdowanym lub zsuniętym;
– nie zawijać w łóżku ani nie zakładać wokół materaca;
POLSKI
3.3 Защитные чехлы
Для профилактической защиты матрацев компания Beurer предлагает белые хлопчатобумажные чехлы
(размер 80 x 150, артикул 160 100). Кроме того, имеются не пропускающие влагу защитные чехлы для
людей, страдающих недержанием
(размер 80 x 150 см, артикул 160 101). Купить защитные чехлы можно в специализированных магазинах или
непосредственно в сервисной службе компании Beurer.
3.4 Хранение
Если матрац с подогревом не используется на протяжении длительного периода времени, рекомендуется
хранить его в оригинальной упаковке в сухих условиях, не располагая сверху других предметов.
3.5 Утилизация
Утилизация прибора должна осуществляться в соответствии с требованиями директивы 2002/96/EC «Старые
электроприборы и электрооборудование» (WEEE, Waste Electrical and Elektronik Equipment). Для получения
необходимых сведений обращайтесь в соответствующий орган местного самоуправления.
Содержание
- Wärme unterbett 1
- Eines garantiefalles innerhalb der garantiezeit ist durch den kunden der nachweis des kaufes zu führen die 3
- Söflinger straße 218 89077 ulm deutschland geltend zu machen der kunde hat im garantiefall das recht zur reparatur der ware bei unseren eigenen oder bei von uns autorisierten werkstätten weiter gehende rechte werden dem kunden aufgrund der garantie nicht eingeräumt 3
- Wir leisten 5 jahre garantie für material und fabrikationsfehler des produktes die garantie gilt nicht im falle von schäden die auf unsachgemäßem gebrauch beruhen für verschleißteile für mängel die dem kunden bereits beim kauf bekannt waren bei eigenverschulden des kunden bei fremdeingriffen 3
- Будущем 3
- В определенных условиях исходящие от матраца электрические и магнитные поля могут вызвать 3
- Важные указания храните на случай 3
- Напряжённость электрического поля макс 5000 в м напряжённость магнитного поля макс 80 а м 3
- Необходимости использования в 3
- Осмотрительны и тщательно соблюдайте представленные указания чтобы избежать возможного 3
- Подобно другим электроприборам при использовании этого матраца с подогревом будьте особенно 3
- Русский 3
- Внимание в процессе использования матраца с подогревом температура включателя слегка 4
- Лампочка не будет гореть даже если прибор включен помните что по соображениям безопасности 4
- Начав в нижней части кровати аккуратно разверните матрац с подогревом на поверхности матраца 4
- Применение 4
- Ремонт должен осуществляться только соответствующими специалистами или в уполномоченных производителем мастерских поскольку для его проведения требуется специальный инструмент неправильно выполненный ремонт может послужить причиной получения травмы при дальнейшем 4
- Функцией быстрого подогрева время предварительного нагрева сокращается до 15 минут матрацы со 4
- Чтобы матрац быстро прогрелся настройте его вначале на максимальную температуру после этого 4
- В случае сильного загрязнения матрац с подогревом следует выстирать вручную не в режиме ручной 5
- Средство дозировка в соответствии с инструкциями производителя присоединяйте выключатель только после полного высыхания матраца и 5
- Чистка и уход 5
- Droga klientko drogi kliencie 6
- Polski 6
- Ważne wskazówki zachować dla późniejszego użytkowania 6
Похожие устройства
- Beurer HT30 Руководство по эксплуатации
- Beurer TM78 Руководство по эксплуатации
- Beurer FW20 уют Руководство по эксплуатации
- Beurer FW20 Руководство по эксплуатации
- Beurer HK125 XXL Инструкция по эксплуатации
- Beurer HK120 XXL Руководство по эксплуатации
- Beurer HK110 Руководство по эксплуатации
- Beurer HK65 Aroma Руководство по эксплуатации
- Beurer HK63 Руководство по эксплуатации
- Beurer HK55 Руководство по эксплуатации
- Beurer HK52 Инструкция по эксплуатации
- Beurer HK62 Руководство по эксплуатации
- Beurer HK50 Инструкция по эксплуатации
- Beurer HK25 Руководство по эксплуатации
- Beurer HK40 Руководство по эксплуатации
- ASTER ТТ-В60 300/5 0,5S Свидетельство об утверждении типа средств измерений
- Beurer TM26 Руководство по эксплуатации
- Switel BF600 Руководство по эксплуатации
- Switel BF500 Руководство по эксплуатации
- Switel BF300 Руководство по эксплуатации