AEG 416100 EХ 125 ES [48/61] Lietuviškai
![AEG 416100 EХ 125 ES [48/61] Lietuviškai](/views2/1009867/page48/bg30.png)
46
DĖMESIO
Instrukcijoje nurodyta svyravimų ribinė vertė yra išmatuota
remiantis standartu EN 60745; ji gali būti naudojama keliems
elektriniams instrumentams palyginti. Ji taikoma ir laikinai įvertinti
svyravimų apkrovą.
Nurodyta svyravimų ribinė vertė yra taikoma pagrindinėse
elektrinio instrumento naudojimo srityse. Svyravimų ribinė
vertė gali skirtis naudojant elektrinį instrumentą kitose srityse,
papildomai naudojant netinkamus elektrinius instrumentus arba
juos nepakankamai techniškai prižiūrint. Dėl to viso darbo metu
gali žymiai padidėti svyravimų apkrova.
Siekiant tiksliai nustatyti svyravimų apkrovą, būtina atsižvelgti ir į
laikotarpį, kai įrenginys yra išjungtas arba įjungtas, tačiau faktiškai
nenaudojamas. Dėl to viso darbo metu gali žymiai sumažėti
svyravimų apkrova.
Siekiant apsaugoti vartotojus nuo svyravimo įtakos naudojamos
papildomos saugos priemonės, pavyzdžiui, elektrinių darbo
instrumentų techninė priežiūra, rankų šilumos palaikymas, darbo
procesų organizavimas.
DĖMESIO!
Perskaitykite visas saugumo pastabas ir nurodymus,
esančius pridėtoje brošiūroje. Jei nepaisysite žemiau pateiktų
saugos nuorodų ir reikalavimų, gali trenkti elektros smūgis, kilti
gaisras ir/arba galite sunkiai susižaloti arba sužaloti kitus asmenis.
Išsaugokite šias saugos nuorodas ir reikalavimus, kad ir
ateityje galėtumėte jais pasinaudoti.
YPATINGOS SAUGUMO NUORODOS
Nešiokite klausos apsaugos priemones. Triukšmo poveikyje
galima netekti klausos.
Dirbdami laikykite prietaisą už izoliuotų vietų, kuriose pjovimo
įrenginys pats galėtų liesti paslėptus laidus arba savo paties laidą.
Dël kontakto su laidininku, kuriuo teka elektros srovë, metalinëse
prietaiso dalyse atsiranda átampa ir naudotojas gali gauti elektros
smûgá.
Lauke esantys el. lizdai turi būti su gedimo srovės išjungikliais. Tai
nurodyta Jūsų elektros įrenginio instaliacijos taisyklėse (FI, RCD,
PRCD). Atsižvelkite į tai, naudodami prietaisą.
Dirbdami su įrenginiu visada nešiokite apsauginius akinius.
Rekomenduotina nešioti apsaugines pirštines, tvirtus batus
neslidžiu padu bei prijuostę.
Prieš atlikdami bet kokius įrenginyje, ištraukite iš lizdo kištuką.
Kištuką į lizdą įstatykite, tik kai įrenginys išjungtas.
Maitinimo kabelis turi nebūti įrenginio poveikio srityje. Kabelį
visada nuveskite iš galinės įrenginio pusės.
Kiekvieną kartą prieš naudojimą patikrinkite, ar ant prietaiso,
maitinimo kabelio, prailginimo kabelio ir kištuko nematyti
pažeidimų ar senėjimo požymių. Sugedusias dalis leiskite taisyti tik
specialistams.
Darbo metu kylančios dulkės dažnai kenkia sveikatai (pvz.,
apdorojant ąžuolo ir buko medieną, uolienas, dažų sluoksnius,
kurių sudėtyje yra švino ar kitų kenksmingų medžiagų), todėl
turėtų nepatekti į organizmą. Naudokite dulkių nusiurbimą,
papildomai nešiokite tinkamą apsaugos nuo dulkių kaukę.
Kruopščiai pašalinkite, pvz. nusiurbkite, nusėdusias dulkes.
Medžiagas, kurių sudėtyje yra asbesto, apdoroti draudžiama.
Šis įrenginys tinka tik sausam šlifavimui!
NAUDOJIMAS PAGAL PASKIRTĮ
Ekscentrinis šlifuoklis yra labai įvairiapusiško naudojimo prietaisas.
Su juo galima atlikti šiuos darbus: pirminį šlifavimą, galutinį
šlifavimą, pasenusių lakų poliravimą, įbrėžimų akriliniame stikle
lyginimą ir kt.
Šį prietaisą leidžiama naudoti tik pagal nurodytą paskirtį.
CE ATITIKTIES PAREIŠKIMAS
Mes atsakingai pareiškiame, kad šis gaminys atitinka tokias
normas arba normatyvinius dokumentus: EN 60745,
EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, pagal
direktyvų 2006/42/EB, 2004/108/EB reikalavimus.
ELEKTROS TINKLO JUNGTIS
Jungti tik prie vienfazės kintamos elektros srovės ir tik į
specikacijų lentelėje nurodytos įtampos elektros tinklą.
Konstrukcijos saugos klasė II, todėl galima jungti ir į lizdus be
apsauginio kontakto.
TECHNINIS APTARNAVIMAS
Įrenginio vėdinimo angos visada turi būti švarios.
Naudokite tik AEG priedus ir atsargines dalis. Dalis, kurių keitimas
neaprašytas, leidžiama keisti tik AEG klientų aptarnavimo skyriams
(žr. garantiją/klientų aptarnavimo skyrių adresus brošiūroje).
Jei reikia, nurodant įrenginio tipą bei specikacijų lentelėje esantį
dešimtženklį numerį, iš klientų aptarnavimo skyriaus arba tiesiai iš
AEG Elektrowerkzeuge, Max-Eyth-Straße10, D-71364Winnenden,
Germany, galima užsisakyti prietaiso surinkimo brėžinius.
Lietuviškai
Liet
Rainer Kumpf
Manager Product Development
Įgaliotas parengti techninius dokumentus.
Winnenden, 2010-07-20
TECHNINIAI DUOMENYS
Ekscentrinis šlifuoklis
EX 125 ES
Vardinė imamoji galia
.................................................300 W
Sūkių skaičius laisva eiga ..............................7000–12000 min
-1
Judesio apskritimo ø ..............................................2,4 mm ( 3/32“)
Šlifavimo plokštės matmenys .....................................125 mm
Svoris be maitinimo laido ............................................1,7 kg
Informacija apie triukšmą/vibraciją
Vertės matuotos pagal EN 60 745.
Įvertintas A įrenginio keliamo triukšmo lygis dažniausiai sudaro:
Garso slėgio lygis (K = 3 dB(A))
..................................80,0 dB(A)
Garso galios lygis (K = 3 dB(A))
..................................91,0 dB(A)
Nešioti klausos apsaugines priemones!
Bendroji svyravimų reikšmė (trijų krypčių vektorių suma),
nustatyta remiantis EN 60745.
Vibravimų emisijos reikšmė a
h
..................................... 7,4 m/s
2
Paklaida K = .................................................................1,5 m/s
2
Содержание
- 52 50 48 46 44 42 40 38 36 34 32 30 28 24 26 22 20 18 16 14 12 10 8 6 56 58 2
- Deutsch 2
- English 2
- Español 2
- Français 2
- Italiano 2
- Nederlands 2
- Português 2
- Accessory zubehör accessoires accessorio 3
- Aufnahme aufschrauben 3
- Iii ii 3
- Velcro 4
- 将 砂布片的具有 绒 毛的自粘面很小心地放在磨 盘 上 并尽 可能 压紧 4
- English 8
- Winnenden 2010 07 20 8
- English 9
- Deutsch 10
- Winnenden 2010 07 20 10
- Deutsch 11
- Français 12
- Winnenden 2010 07 20 12
- Français 13
- Italiano 14
- Winnenden 2010 07 20 14
- Italiano 15
- Español 16
- Winnenden 2010 07 20 16
- Español 17
- Português 18
- Winnenden 2010 07 20 18
- Português 19
- Nederlands 20
- Winnenden 2010 07 20 20
- Nederlands 21
- Winnenden 2010 07 20 22
- Winnenden 2010 07 20 24
- Svenska 26
- Winnenden 2010 07 20 26
- Svenska 27
- Winnenden 2010 07 20 28
- 0 91 0 30
- 4 mm 3 32 30
- 7000 12000 min 30
- Ex 125 es 30
- K 3 db a db a 30
- Winnenden 2010 07 20 30
- Έκκεντρο τριβείο 30
- Türkçe 32
- Winnenden 2010 07 20 32
- Türkçe 33
- Winnenden 2010 07 20 34
- Česky 34
- Česky 35
- Slovensky 36
- Winnenden 2010 07 20 36
- Slovensky 37
- Polski 38
- Winnenden 2010 07 20 38
- Polski 39
- Magyar 40
- Winnenden 2010 07 20 40
- Magyar 41
- Slovensko 42
- Winnenden 2010 07 20 42
- Slovensko 43
- Hrvatski 44
- Winnenden 2010 07 20 44
- Hrvatski 45
- Latviski 46
- Winnenden 2010 07 20 46
- Latviski 47
- Lietuviškai 48
- Winnenden 2010 07 20 48
- Lietuviškai 49
- Winnenden 2010 07 20 50
- Ex 125 es 52
- Manager product development уполномочен на составление технической документации 52
- Rainer kumpf 52
- Winnenden 2010 07 20 52
- Если вы выполняете работы при которых режущий инструмент может зацепить скрытую электропроводку или собственный кабель инструмент следует держать за 52
- По русски 52
- Рус 52
- Специально предназначенные для этого изолированные поверхности контакт c ведущими напряжение проводами ставит металлические части прибора под напряжение и ведет к поражению электротоком 52
- Ñèìâîëû 53
- Внимание опасность 53
- Не выбрасывайте электроинструмент с бытовыми отходами согласно европейской директиве 2002 96 ес по отходам от электрического и электронного оборудования и соответствующим нормам национального права вышедшие из употребления электроинструменты подлежат сбору отдельно для экологически безопасной утилизации 53
- По русски 53
- Пожалуйста внимательно прочтите инструкцию по использованию перед началом любых операций с инструментом 53
- Рус 53
- Winnenden 2010 07 20 54
- Romănia 56
- Winnenden 2010 07 20 56
- Romănia 57
- Winnenden 2010 07 20 59
- 0 0 db a 60
- 000 12000 mi 60
- 1 0 db a 60
- 4 mm 3 32 60
- Ex 125 es 60
- K 不可靠 60
- 不可以把损坏的电动工具丢弃在家庭垃圾 中 根据被欧盟各国引用的有关旧电子机 器的欧洲法规2002 96 ec 必须另外收 集旧电子机器 並以符合环保规定的方式 回收再利用 60
- 不含电线重 60
- 使用本机器之前请详细阅读使用说明书 60
- 依欧盟en 60745 标准确定的振荡总值 三方向矢量和 60
- 噪音 振动信息 本测量值符合 en 60 745 条文的规定 器械的标准a 值噪音级为 音压值 k 3 db a 60
- 在机器上进行任何修护工作之前 务必从 插座上拔出插头 60
- 技术数据 60
- 振荡发射值 60
- 摇摆范围直 60
- 无负载转 60
- 正确地使用机器 60
- 注意 危 险 60
- 特殊安全指示 60
- 电源插头 60
- 盘尺 60
- 符号 60
- 维修 60
- 请戴上护耳罩 60
- 输入功 60
- 配件 不包含在供货范围中 请另外从配 件目录选购 60
- 音量值 k 3 db a 60
- 4251 01 61
- W w w a e g p t c o m 61
Похожие устройства
- Hitachi RAS-14EH2 / RAC-14EH2 Инструкция по эксплуатации
- Roland UM-ONE Инструкция по эксплуатации
- Honda CR-V RE5 (2007 г.) регламент ТО Инструкция по эксплуатации
- Sharp AY-XP7FR Инструкция по эксплуатации
- Калибр ЭШМ-420Р Инструкция по эксплуатации
- Hitachi RAS-10EH2/RAC-10EH2 Инструкция по эксплуатации
- Zoom RFX-1100 Инструкция по эксплуатации
- Honda CR-V RE7 (2007 г.) регламент ТО Инструкция по эксплуатации
- Festool ETS 150/3 E-C 571732 Инструкция по эксплуатации
- Sharp AY-XP13CE Инструкция по эксплуатации
- Hitachi RAS-10EH2 / RAC-10EH2 Инструкция по эксплуатации
- Zoom GFX-8 Инструкция по эксплуатации
- Honda CR-V RE5 (2010 г.) регламент ТО Инструкция по эксплуатации
- Festool ETS 150/5 EQ-C 571744 Инструкция по эксплуатации
- Sharp AY-XP12FR Инструкция по эксплуатации
- Camelion LED 5317-9Mx Инструкция по эксплуатации
- Hitachi RAS-14SH1/RAC-14SH1 Инструкция по эксплуатации
- Zoom 707 II Инструкция по эксплуатации
- Honda CR-V RE7 (2010 г.) регламент ТО Инструкция по эксплуатации
- Jet JMD-26X2 XY DRO 50000451T Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения