Philips P9XBLK/10 [2/2] Charge check battery level
![Philips P9XBLK/10 [2/2] Charge check battery level](/views2/1098715/page2/bg2.png)
100%
75%
50%
25%
10%
AUX IN
Play
Charge Check battery level
Lecture Reproducción Wiedergabe Воспроизведение Ойнату
Mise en charge Carga Laden Зарядка Зарядтау
Vérication du niveau de charge de la batterie
Comprobación del nivel de la batería
Überprüfen des Akkuladestands
Проверка уровня заряда аккумулятора
Батарея деңгейін тексеру
EN The music streaming may be interrupted by obstacles between the device and P9X,
such as walls, or other devices nearby that operate in the same frequency.
FR La diffusion de musique peut être interrompue par la présence d’obstacles entre
le périphérique et l’enceinte P9X, comme des murs, ou par d’autres appareils à
proximité fonctionnant sur la même fréquence.
DE La transmisión de música se puede interrumpir si hay obstáculos entre el dispositivo
y el P9X, como paredes u otros dispositivos cercanos que funcionen en la misma
frecuencia.
ES Die Musikübertragung kann von Hindernissen zwischen dem Gerät und P9X,
z. B. einer Wand oder anderen nahegelegenen Geräten, die die gleiche Frequenz
verwenden, beeinträchtigt werden.
RU Потоковаяпередачамузыкиможетпрерыватьсяиз-запрепятствиймежду
устройствомиP9X,такихкакстеныилидругиеустройства,расположенные
рядомиработающиенатойжечастоте.
KZ Музыкаағынынқабырғаларнемесебірдейжиіліктежұмысістейтінжақынжердегі
басқақұрылғыларсияқтықұрылғыменP9Xарасындағыкедергілерүзуімүмкін.
To play through the MP3 link cable, switch off Bluetooth on the Bluetooth device.
Pour lire de la musique via le câble MP3, désactivez Bluetooth sur le périphérique
Bluetooth.
Para reproducir a través de un cable de conexión MP3, desactive la función
Bluetooth en el dispositivo Bluetooth.
Um Musik über das MP3-Link-Kabel wiederzugeben, schalten Sie Bluetooth auf
dem Bluetooth-Gerät aus.
ЧтобывключитьвоспроизведениечерезкабельMP3Link,отключитеBluetooth
наBluetooth-устройстве.
MP3кабеліарқылыойнатуүшінBluetoothбарқұрылғыдағыBluetooth
функциясынажыратыңыз.
EN Charging ongoing: The four power LEDs
light up white alternately. Charging
complete: All four power LEDs light up
white.
FR Charge en cours : les quatre voyants
d’alimentation s’allument alternativement
en blanc. Charge terminée : les
quatre voyants s’allument en blanc.
EN Tocheckthebatterylevel,touchthespeaker.ThepowerLEDslightup.Theredlightasheswhenthebatteryislow.
FR Pourvérierleniveaudechargedelabatterie,touchezl’enceinte.Levoyantd’alimentations’allume.Levoyantclignote
en rouge lorsque la batterie est faible.
DE Para comprobar el nivel de la batería, toque el altavoz. Los LED de alimentación se iluminan. El piloto rojo parpadea
cuando la batería se está agotando.
ES Um den Akkuladestand zu überprüfen, berühren Sie den Lautsprecher. Die Betriebsanzeige leuchtet auf. Die rote
Anzeige blinkt, wenn der Akkuladestand niedrig ist.
RU Чтобыпроверитьуровеньзарядааккумулятора,коснитесьАС.ЗагорятсяLED-индикаторыпитания.Если
уровеньзаряданизкий,мигаеткрасныйиндикатор.
KZ Батареядеңгейінтексеруүшіндинамиктітүртіңіз.ҚуатЖШДшамыжанады.Батареяқуатыазкездеқызылшам
жыпылықтайды.
Specications
Caractéristiquestechniques TechnischeDaten Especicaciones Характеристики Ерекшеліктер
EN
Amplier
Rated output power: 2 X 10 W
Signal to noise ratio: > 65 dBA
AUDIO-IN: 0.6 V RMS 22 kOhm
Bluetooth
Standard: Bluetooth Standard Version 2.1 + EDR
Frequency band: 2.402 ~ 2.480 GHz ISM Band
Range: 10 m (free space)
General information
AC power
Philips OH-1028E1502000U
Input: 100-240 V~ 50/60 Hz, 800 mA MAX
Output: 15 V DC, 2 A
Built-in battery
Model no : ICR18650X3
Cell Model: ICR18650
Rating: 2200 mAh, 11.1V
Operation Power Consumption: <42 W
Charging
maximum 1000 mA for USB, 600 mA for power adapter
(power off)
Dimensions
Main Unit (W x H x D): 287 x 124 x 51 mm
Weight
Main Unit: 1.3 kg
FR
Amplicateur
Puissance de sortie nominale: 2 X 10 W
Rapport signal/bruit: > 65 dBA
AUDIO-IN: 0,6 V RMS 22 kOhm
Bluetooth
Standard:NormeBluetoothversion2,1+EDR
Fréquence de transmission: Bande ISM 2,402 ~ 2,480 GHz
Portée: 10 m (sans obstacle)
Informations générales
Alimentation par secteur
Philips OH-1028E1502000U
Entrée : 100-240 V~ 50/60 Hz, 800 mA MAX
Sortie : 15 V CC, 2 A
Batterie intégrée
Numérodemodèle:ICR18650X3
Modèle cellule : ICR18650
Puissance : 2 200 mAh, 11,1 V
Consommation électrique en mode de fonctionnement: <42 W
Charge
max. 1000 mA pour l’USB, 600 mA pour l’adaptateur secteur
(hors tension)
Dimensions
Unité principale (I x H x P) : 287 x 124 x 51 mm
Poids
Unité principale : 1,3 kg
DE
Verstärker
Ausgangsleistung: 2 X 10 W
Signal-/Rauschverhältnis: > 65 dBA
AUDIO-IN: 0,6 V RMS 22 Kiloohm
Bluetooth
Standard: Bluetooth-Version: 2,1+EDR
Frequenzband: 2,402~2,480 GHz ISM-Band
Reichweite: 10 m (freier Raum)
Allgemeine Informationen
Netzspannung
Philips OH-1028E1502000U
Eingangsleistung:100bis240V~,50/60Hz;800mAMAX
Ausgangsleistung: 15 V DC, 2 A
Integrierter Akku
Modellnummer: ICR18650X3
Batteriemodell: ICR18650
Leistung: 2200 mAh, 11,1 V
Betriebs-Stromverbrauch: <42 W
Laden
maximal1000mAfürUSB,600mAfürNetzteil(Abgeschaltet)
Abmessungen
Hauptgerät (B x H x T): 287 x 124 x 51 mm
Gewicht
Hauptgerät: 1,3 kg
ES
Amplicador
Potencia de salida nominal: 2 X 10 W
Relación señal/ruido: > 65 dBA
AUDIO-IN: 0,6 V RMS 22 kohmios
Bluetooth
Estándar: Versión estándar de Bluetooth 2.1 + EDR
Banda de frecuencia: Banda ISM de 2,402~2,480 GHz
Alcance: 10 m (espacio libre)
Información general
Alimentación de CA
Philips OH-1028E1502000U
Entrada: 100-240 V~, 50/60 Hz, 800 mA máximo
Salida: 15 V de CC, 2 A
Batería integrada
Númerodemodelo:ICR18650X3
Modelo de batería: ICR18650
Clasicación:2200mAh,11,1V
Consumo de energía en funcionamiento: <42 W
Carga
máxima de 1000 mA para USB, 600 mA para adaptador de
alimentación (apagado)
Dimensiones
Unidad principal (ancho x alto x profundo): 287 x 124 x 51 mm
Peso
Unidad principal: 1,3 kg
RU
Усилитель
Номинальная выходная мощность:2X10среднеквадр.
(КНИ=1%)
Отношение сигнал/шум: > 65 dB
AUDIO IN.:0,6В(среднеквадр.),22кОм
Bluetooth
Стандартный.:СтандартBluetoothверсии2.1+EDR
Диапазон частот:2,402~2,480ГГц(диапазончастотдля
промышленной,медицинскойинаучнойаппаратуры)
Рабочий диапазон:10м(свободногопространства)
Общая информация
Сеть переменного тока
Модель:PhilipsOH-1028E1502000U
Вход:100—240В~50/60Гц,800мА(макс.)
Выход:15Впост.тока,2А
Встроенный аккумулятор
Номермодели:ICR18650X3
Модельэлементапитания:ICR18650
Характеристики:2200мА*ч;11,1В
Энергопотребление во время работы: <42 W
Зарядка
макс.1000мАдляUSB,600мАдляадаптерапитания
(питаниевыкл.)
Размеры
Главноеустройство(ШxВxГ):287x124x51мм
Вес
Главноеустройство:1,3кг
KZ
Күшейткіш
Номиналды шығыс қуаты: 2 X 10 W
Сигнал-шуыл арақатынасы:>65дБA
ДЫБЫС КІРІСІ:0,6ВОКМ22кОм
Bluetooth
Стандарты:Bluetoothстандартының2.1нұсқасы+EDR
Жиілік жолағы:2,402-2,480ГГцISMжолағы
Ауқымы:10м(босорын)
PЖалпы ақпарат
Айнымалы ток қуаты
Үлгісі:PhilipsOH-1028E1502000U
Кіріс:100-240В~,50/60Гц,ЕҢЖОҒ.800мA
Шығыс:15Втікелейток,2А
Ішкі батарея
Үлгі№ICR18650X3
Элементүлгісі:ICR18650
Қалыптыжұмысрежимі:2200мА-сағ.,11,1В
Жұмыс үшін қуат тұтынуы:<42Вт
Зарядтау
USBүшінеңкөп1000мА,қуатадаптеріүшін600мА
(қуатсөндірулі)
Мөлшері
Негізгіқұрылғы(ЕxБxҚ):287x124x51мм
Салмағы
Негізгіқұрылғы:1,3кг
DE Carga en curso: los cuatro LED
de alimentación se iluminan
alternativamente. Carga completa:
los cuatro LED de alimentación se
iluminan en blanco.
ES Ladevorgang läuft: Die vier
Betriebsanzeigen leuchten
abwechselnd weiß auf. Ladevorgang
beendet: Alle vier Betriebsanzeigen
leuchten weiß auf.
RU Выполняется зарядка:четыре
LED-индикаторапитания
попеременногорятбелым
светом.Зарядка завершена:
четыреLED-индикатора
питаниягорятбелымсветом.
KZ Зарядтау жалғасуда:Төртқуат
ЖШДкезектесіпақболып
жанады.
Зарядтау аяқталды:Барлықтөрт
ЖШДақболыпжанады.
P9X_UM_10_V1.0.indd 5-8 2013/7/31 10:04:32
Содержание
- Always there to help you 1
- Benutzerhandbuch 1
- Connect through nfc 1
- Connexion via nfc conexión a través de nfc verbinden über nfc подключение с помощью nfc 1
- Manual del usuario 1
- Mise sous tension et connexion encendido y conexión einschalten verbinden включение и подключение 1
- Mode d emploi 1
- Nfc арқылы қосу 1
- Réinitialisation restaurar zurücksetzen сброс нөлдеу 1
- Switch on connect 1
- User manual 1
- Руководство пользователя 1
- Қосу және жалғау 1
- Caractéristiquestechniques technischedaten especificaciones характеристики ерекшеліктер 2
- Charge check battery level 2
- Lecture reproducción wiedergabe воспроизведение ойнату 2
- Mise en charge carga laden зарядка зарядтау vérification du niveau de charge de la batterie comprobación del nivel de la batería 2
- Specifications 2
- Überprüfen des akkuladestands проверка уровня заряда аккумулятора батарея деңгейін тексеру 2
Похожие устройства
- Al-Ko Jet 4000/3 Premium Инструкция по эксплуатации
- LG 55LM860V Инструкция по эксплуатации
- LG PH-U451WN Инструкция по эксплуатации
- Al-Ko Jet F 1400 Inox Инструкция по эксплуатации
- LG 55LM960V Инструкция по эксплуатации
- Bosch PCH615M90R Инструкция по эксплуатации
- Al-Ko Jet 601 Инструкция по эксплуатации
- LG 42LS570S Инструкция по эксплуатации
- Redmond RMC-M170 Black Инструкция по эксплуатации
- Al-Ko Jet 601 Inox Инструкция по эксплуатации
- LG 42LM3400 Инструкция по эксплуатации
- Al-Ko Jet 802 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-4209 BW Инструкция по эксплуатации
- LG 32LS570S Инструкция по эксплуатации
- Al-Ko Jet 1002 Inox Инструкция по эксплуатации
- Lenovo IdeaPad G505 /59409394/ Инструкция по эксплуатации
- LG 32LM3400 Инструкция по эксплуатации
- Asus UX302LG-C4033H Инструкция по эксплуатации
- Al-Ko Jet F 1000 Инструкция по эксплуатации
- Hyundai H-1548 Инструкция по эксплуатации