Peavey Ecoustic E208 [12/64] 安全のための重要事項
![Peavey Ecoustic E208 [12/64] 安全のための重要事項](/views2/1989767/page12/bgc.png)
12
安全のための重要事項
警告: 電気製品を使用するときは、次の項目を含め、基本的な注意事項を常にお守りください。
1. 本書の指示内容をお読みください。
2. 本書は保管してください。
3. すべての警告に注意してください。
4. すべての指示に従ってください。
5. 本装置を水の近くで使用しないでください。
6. お手入れには乾いた布をお使いください。
7. 開口部をふさがないでください。メーカーの指示に従って設置してください。
8. ラジエータ、ストーブなど (アンプを含む)、発熱体の近くに設置しないでください。
9. 分極プラグや接地プラグの安全性を損なわないようにしてください。分極プラグの2つのブレードは、一方が他より幅広くなっています。
接地式のプラグには2つのブレードと接地プラグがあります。幅広のブレードや接地プラグは安全のために付けられています。所定のプ
ラグがコンセントなどに合わない場合、旧式のコンセントなどの交換について技術者に問い合わせてください。
10. 電源コードを踏んだり挟んだりしないように保護してください。特にプラグ、コンセント、装置から出る部分を保護してください。
11. 備品/付属品はメーカーのものを使用してください。
12. カート、スタンド、三脚、ブラケット、テーブルなどは、メーカー指定のもの、または装置とともに販売されているもの使用してください。カ
ートを使用するときは、カートと装置を動かしたときに横転などでケガをしないよう注意してください。
13. 落雷の恐れのある嵐のとき、または長期間使用しないときは本装置の電源を外してください。
14. 保守作業はすべて資格のあるサービス担当者に依頼してください。保守作業が必要になるのは、装置が故障した場合、たとえば、電源
コードやプラグが破損、装置に液体がかかる。物が落ちる、雨など湿度の影響を受ける、正常に動作しない、落下した場合などです。
15. グランドピン(接地ピン)は決して取り外さないでください。フリーブックレット「感電と接地」を入手してください。装置の電源コードの横
に記載されているタイプの電源にのみ接続してください。
16. 本製品をラックに載せる場合は、背面を支持するものが必要です。
17. Note for UK only: If the colors of the wires in the mains lead of this unit do not correspond with the terminals in your plug‚ proceed as
follows: a) The wire that is colored green and yellow must be connected to the terminal that is marked by the letter E‚ the earth symbol‚
colored green or colored green and yellow. b) The wire that is colored blue must be connected to the terminal that is marked with the letter
N or the color black. c) The wire that is colored brown must be connected to the terminal that is marked with the letter L or the color red.
18. 電気機器に水がかからないようにしてください。花瓶など液体の入ったものを装置に置かないように注意してください。
19. オン/オフスイッチは、主電源のどちらの側も切断しません。オン/オフスイッチがオフ位置のとき、シャシー内部のエネルギー(高電圧)
は危険なレベルにあります。主電源プラグまたは機器のカプラが切断装置になっています。切断装置はすぐに動作し使用できる状態に
しておく必要があります。
20. 極めて高い騒音レベルは聴覚を永久に損なう原因になることがあります。騒音による聴覚障害の可能性は人によって異なりますが、十
分に高い騒音を十分長い時間浴びた場合には、ほぼすべての人が何らかの障害を被ります。米国労働安全衛生庁 (OSHA) は、許容
できるノイズレベル(騒音暴露レベル)を次のように定めています。
1日当たりの時間 サウンドレベルdBA、スローレスポンス
8 90
6 92
4 95
3 97
2 100
1½ 102
1 105
½ 110
1⁄4以下 115
OSHAによると、上記許容限度を超える場合は聴覚障害の原因になります。騒音が上記限度を超える場合は、永久的な聴覚障害を避けるため、このアンプシステ
ムの操作時に、外耳道または耳全体にイヤプラグやプロテクタを装着する必要があります。高音圧レベルによる危険な状態を避けるため、このアンプシステムのよ
うな高音圧レベルを出力する機器に触れる人はすべて、本機を使用中はプロテクタにより聴覚を保護することをおすすめします。
本書は保管してください!
JAPANESE
Содержание
- Duration per day in hours sound level dba slow response 8 90 6 92 4 95 3 97 2 100 1 1 2 102 1 105 1 2 110 1 4 or less 115 4
- Important safety instructions 4
- Save these instructions 4
- Duración por día en horas nivel de sonido dba respuesta lenta 8 90 6 92 4 95 3 97 2 100 1 5
- Guarde estas instrucciones 5
- Instrucciones importantes para su seguridad 5
- O menos 115 5
- Durée par jour heures niveau sonore moyen dba 8 90 6 92 4 95 3 97 2 100 1 1 2 102 1 105 1 2 110 1 4 ou inférieur 115 6
- Gardez ces instructions 6
- Instructions importantes de securite 6
- Bewahren sie diese sicherheitshinweise auf 7
- Wichtige sicherheitshinweise 7
- Säilytä nämä ohjeet 8
- Tärkeät turvallisuusohjeet 8
- Spara dessa instruktioner 9
- Viktiga säkerhetsinstruktioner 9
- Conservate queste istruzioni 10
- Esposizione giornaliera in ore livello sonoro dba slow response 8 90 6 92 4 95 3 97 2 100 1 1 2 102 1 110 1 4 o minore 115 10
- Importanti norme di sicurezza 10
- Guarde essas instruções 11
- Instruções importantes de segurança 11
- 安全のための重要事項 12
- 本書は保管してください 12
- 请妥善保管本说明书 13
- 重要安全事项 13
- 중요 안전 지침 14
- Ecousti 16
- English 16
- Please read this guide carefully to ensure your personal safety as well as the safety of your amplifier 16
- Front panel 17
- Rear panel 18
- Channel 1 instrument input 19
- Channel 2 instrument microphone input 19
- Dimensions h x w x d 19
- E208 acoustic guitar amplifier specifications 19
- Ecousti 19
- Frequency response 19
- Note specifications subject to change without notice 19
- Power amp section 19
- Preamp section 19
- Rated power 19
- System hum and noise 19
- Weight 19
- Amplificador de guitarra acústica 20
- Ecousti 20
- Español 20
- Por favor lea esta guía atentamente por su seguridad personal y por la seguridad del amplificador 20
- Panel frontal 21
- Panel trasero 22
- Clasificación de energía 23
- E208 para guitarras acústicas 23
- Entrada de instrumento micrófono de 2 canales 23
- Entrada de instrumento por el canal 1 23
- Especificaciones del amplificador ecousti 23
- Especificaciones sujetas a cambios sin previo aviso 23
- Respuesta de frecuencia 23
- Sección del preamplificador 23
- Sección energía del amplificador 23
- Zumbido y ruido del sistema 23
- Ecousti 24
- Francais 24
- Lire svp ce guide attentivement pour votre sécurité ainsi que celle de votre amplificateur 24
- Panneau avant 25
- Panneau arrière 26
- Amplificateur de guitare acoustique ecousti 27
- E208 spécifications 27
- Entrée instruments canal 1 27
- Entrée instruments micro canal 2 27
- Note les spécifications peuvent être modifiées sans préavis 27
- Puissance nominale 27
- Réponse en fréquence 27
- Section ampli puissance 27
- Section preampli 27
- Système fredonnement et bruit 27
- Bitte lesen sie diese anleitung zu ihrer eigenen sicherheit sowie zum schutz des verstärkers sorgfältig durch 28
- Deutsch 28
- Ecousti 28
- Vorderseite 29
- Rückseite panel 30
- Abmessungen h x b x t 31
- Brumm rauschabstand 31
- E208 akustikgitarren verstärkers 31
- Frequenzbereich 31
- Hinweis änderungen der technischen daten sind vorbehalten 31
- Kanal 1 instrumenteneingang 31
- Kanal 2 instrument mikrofoneingang 31
- Leistungsverstärker 31
- Nennleistung 31
- Technische daten des ecousti 31
- Vorverstärker 31
- Weight 31
- Ecousti 32
- Lue tämä opas huolellisesti jotta varmistat oman turvallisuutesi sekä vahvistimesi turvallisuuden 32
- Etupaneel 33
- Etupaneeli 34
- E208 akustinen kitaravahvistin tekniset tiedot 35
- Ecousti 35
- Esivahvistinosa 35
- Huomaa tiedot voivat muuttua ilman eri ilmoitusta 35
- Ilmoitettu teho 35
- Järjestelmän hurina ja kohina 35
- Kanava 1 soitintulo 35
- Kanava 2 soitin tai mikrofonitulo 35
- Päätevahvistinosa 35
- Taajuusvaste 35
- Ecousti 36
- Läs den här bruksanvisningen noggrant för att inte äventyra varken din eller förstärkarens säkerhet 36
- Svenska 36
- Frontpanel 37
- Bakpanel 38
- E208 akustisk gitarrförstärkare 39
- Effektförstärkardel 39
- Frekvensåtergivning 39
- Förförstärkardel 39
- Kanal 1 instrumentingång 39
- Kanal 2 instrument mikrofoningång 39
- Märkeffekt 39
- Mått h x b x d 39
- Obs ändringar i specifikationerna förbehålles utan meddelande 39
- Specifikationer för ecousti 39
- Systembrum och brus 39
- Ecousti 40
- Italiano 40
- Leggere questo manuale attentamente per assicurare la propria sicurezza personale nonché la sicurezza dell amplificatore 40
- Pannello anteriore 41
- Pannello posteriore 42
- Dimensioni a x l x p 43
- E208 specifiche tecniche dell amplificatore per chitarre acustiche 43
- Ecousti 43
- Hum e noise del sistema 43
- Ingresso strumenti canale 1 43
- Ingresso strumenti microfono canale 2 43
- Nota specifiche tecniche soggette a modifiche senza preavviso 43
- Potenza nominale 43
- Risposta in frequenza 43
- Sezione power amp 43
- Sezione preamp 43
- Ecousti 44
- Por favor leia este guia cuidadosamente para assegurar sua segurança pessoal assim como a de seu amplificador 44
- Português 44
- Painel frontal 45
- Painel traseiro 46
- Aviso especificações sujeitas a mudança sem aviso 47
- Cantarolar e ruído do sistema 47
- Dimensões a x l x p 47
- Entrada de instrumentos microfone no canal 2 47
- Entrada de instrumentos no canal 1 47
- Especificações do amplificador de violão acústico ecousti 47
- Força nominal 47
- Reação de frequência 47
- Seção do amplificador 47
- Seção do pré amplificador 47
- Ecousti 48
- 日本語 48
- フロントパネル 49
- フロントパネル 50
- E208 アコースティックギターアンプ仕様 51
- Ecousti 51
- システムハム ノイズ 51
- チャンネル 1 機器入力 51
- チャンネル 2 機器 マイク入力 51
- パワーアンプセクション 51
- プリアンプセクション 51
- 周波数応答 51
- 定格出力 51
- 寸法 h x w x d 51
- 注 仕様は予告なく変更されることがあります 51
- 重量 51
- Ecousti 52
- 中文 52
- 依柯思迪 e208 52
- 前面板 53
- 前面板 54
- Ecoustic 依柯思迪 e208 木吉他放大器规格 55
- 前级放大段 55
- 功放段 额定功率 55
- 号声道设备 麦克风输入 55
- 号声道设备输入 55
- 尺寸 高 x 宽 x 深 55
- 系统哼声和噪音 55
- 规格随时更改不另行通知 55
- 重量 55
- 频率响应 55
- Ecousti 56
- 전면 패널 56
- 한국어 56
- Ecousti 57
- 전면 패널 57
- 한국어 57
- Note for uk only if the colors of the wires in the mains lead of this unit do not correspond with the colored markings identifying the terminals in your plug proceed as follows 1 the wire that is colored green and yellow must be connected to the terminal that is marked by the letter e the earth symbol colored green or green and yellow 2 the wire that is colored blue must be connected to the terminal that is marked with the letter n or the color black 3 the wire that is colored brown must be connected to the terminal that is marked with the letter l or the color red 58
- 전면 패널 58
- E208 어쿠스틱 기타 앰프 규격 59
- Ecousti 59
- 시스템 험 hum 및 노이즈 59
- 정격 출력 59
- 주파수 응답 59
- 중량 59
- 참고 규격은 예고 없이 변경될 수 있습니다 59
- 채널 1 기기 입력 59
- 채널 2 기기 마이크 입력 59
- 크기 h x w x d 59
- 파워 앰프 섹션 59
- 프리 앰프 섹션 59
- Exclusions of damages peavey s liability for any defective product is limited to the repair or replacement of the product at peavey s option if we elect to replace the product the replacement may be a reconditioned unit peavey shall not be liable for damages based on inconvenience loss of use lost profits lost savings damage to any other equipment or other items at the site of use or any other damages whether incidental consequential or otherwise even if peavey has been advised of the possibility of such damages some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages so the above limitation may not apply to you 60
- Limitation of implied warranties any implied warranties including warranties of merchantability and fitness for a particular purpose are limited in duration to the length of this warranty some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts so the above limitation may not apply to you 60
- Peavey electronics corporation limited warranty 60
- Optional product extended warranty registration 61
- To save time submit your warranty registration online at www peavey com support warrantyregistration 61
Похожие устройства
- Peavey Ecoustic E20 Руководство по эксплуатации
- Peavey FX2 32 Руководство по эксплуатации
- Pasgao PAW760+PAH330 584-607 MHz Руководство по эксплуатации
- Numark NDX400 Руководство по эксплуатации
- Novation Launchpad Mini MK3 Руководство по эксплуатации
- Novation Launchkey Mini MK3 Руководство по эксплуатации
- Novation LAUNCHKEY 61 MK2 Руководство по эксплуатации
- Novation LAUNCHKEY 61 Руководство по эксплуатации
- Novation LAUNCHKEY 49 MK2 Руководство по эксплуатации
- Novation LAUNCHKEY 25 MK2 Руководство по эксплуатации
- RCF 4PRO 1031-A Руководство по эксплуатации
- Novation IMPULSE 25 Руководство по эксплуатации
- M-Audio UBER MIC Руководство по эксплуатации
- M-Audio Oxygen 49 MK IV Руководство по эксплуатации
- M-Audio OXYGEN 49 IV Руководство по эксплуатации
- M-Audio M-TRACK 2X2M Руководство по эксплуатации
- Novation 61 SL MKII Руководство по эксплуатации
- L-ACOUSTICS X4i Руководство по эксплуатации
- L-ACOUSTICS SB18 Руководство по эксплуатации
- L-ACOUSTICS SB15m Руководство по эксплуатации