Yamaha STAGEPAS 400BT Руководство по эксплуатации онлайн [9/27] 758564
![Yamaha STAGEPAS 400BT Руководство по эксплуатации онлайн [9/27] 758564](/views2/1990279/page9/bg9.png)
Элементы управления и функции
50 Руководство пользователя STAGEPAS 600BT / STAGEPAS 400BT
C Переключатель/индикатор REVERB
Когда этот переключатель включен, загорается индикатор, что указывает на
возможность использования реверберации. При включении устройства этот
переключатель выключен. (В отличие от других переключателей, этот переключатель
невозможно заблокировать.)
D Элемент управления REVERB TYPE/TIME
Определяет тип и продолжительность реверберации. При повороте регулятора вправо
время для выбранного типа реверберации увеличивается.
HALL: имитация реверберации в просторном помещении, например в концертном
зале.
PLATE: имитация эффекта устройства реверберации с металлической пластиной
для более жесткого и яркого звучания.
ROOM: имитация акустической атмосферы небольшого помещения.
ECHO: эффект эха, подходящий для вокала.
E Элементы управления REVERB (каналы 1–4)
Определение уровня реверберации для каждого канала при включенном
переключателе REVERB
C.
F Переключатели ST/MONO
STAGEPAS 600BT (каналы 5/6, 7/8, 9/10)
STAGEPAS 400BT (каналы 5/6, 7/8)
При установке переключателя в положение ST (STEREO) (N) сигналы с каналов L и R
назначаются по отдельности левому и правому динамикам для вывода. При установке
переключателя в положение MONO (O) выходной сигнал с разных источников L и R
микшируется для вывода одинакового сигнала на левый и правый динамики. В случае
клавиатур с монофоническим выходным сигналом, гитар и других источников звука без
стереоэффекта установка этого переключателя в положение MONO (O) позволяет
удобно использовать входные стереоразъемы в качестве нескольких монофонических
разъемов.
G Индикатор LEVEL
Индикатор LEVEL показывает уровень сигнала, выводимого с гнезд SPEAKERS L/R.
Уведомление
Если устройство используется на такой высокой громкости, что индикатор LIMITER
постоянно мигает, это значит, что внутренний усилитель мощности перегружен
и может работать неправильно. Уменьшите уровень выходного сигнала с помощью
регулятора MASTER LEVEL, чтобы индикатор изредка мигал только в ответ на самые
высокие кратковременные выбросы при переходных процессах.
H Индикатор POWER
Этот индикатор загорается при включении питания нажатием на соответствующий
выключатель.
I Переключатель/индикатор FEEDBACK SUPPRESSOR
Когда этот переключатель включен, загорается индикатор, что указывает на
автоматическое подавление обратной связи. (В этой конфигурации используется
семиполосный режекторный фильтр. При выключении данного переключателя или
выключателя питания режекторный фильтр сбрасывается.)
J Элементы управления LEVEL
Эти элементы управления используются для изменения громкости каждого канала.
Чтобы уменьшить уровень шумов, установите любой из регуляторов LEVEL
неиспользуемого канала на минимальное значение.
K Элемент управления MASTER EQ (эквалайзер)
Регулирует общий частотный баланс звучания. Исходная настройка — центральное
положение регулятора MUSIC. При повороте регулятора против часовой стрелки
создается оптимальный баланс для речи, так как ненужные низкие частоты срезаются.
При повороте регулятора по часовой стрелке создается оптимальный баланс для
воспроизведения звука, поскольку диапазон низких частот усиливается. Если повернуть
регулятор по часовой стрелке еще дальше, загорится индикатор включения функции
усиления низких частот, создающей еще более мощный басовый тон.
L Элемент управления MASTER LEVEL
Определяет громкость сигнала, выводимого с гнезд SPEAKERS L/R. Это позволяет
регулировать общую громкость без изменения относительного баланса громкости
между различными каналами.
M Вентиляционные отверстия
Вентиляционные отверстия для охлаждающего вентилятора внутри микшера.
Не блокируйте эти отверстия в процессе эксплуатации системы.
N Гнездо AC IN
Разъем для подключения поставляемого кабеля питания.
O Переключатель P (питание)
Включение (O) и выключение (N) питания микшера.
ПРИМЕЧАНИЕ
Быстрое последовательное включение и выключение устройства может привести
к неисправности. Повторное включение устройства рекомендуется выполнять не
раньше чем через 5 секунд после его выключения.
Содержание
- Bedienungsanleitung manuale di istruzioni руководство пользователя p.1
- Сохраните это руководство чтобы можно было обращаться к нему в дальнейшем p.2
- Правила техники безопасности p.2
- Внимательно прочтите прежде чем приступать к эксплуатации p.2
- Предупреждение p.2
- Подключения p.3
- Источник питания кабель питания p.3
- Руководство пользователя stagepas 600bt stagepas 400bt p.3
- Место установки p.3
- Во избежание нанесения серьезных травм себе и окружающим а также во избежание повреждения устройства и другого имущества всегда соблюдайте основные правила безопасности они включают принятие следующих мер не ограничиваясь ими p.3
- Внимание p.3
- Правила безопасности при эксплуатации p.3
- Обслуживание p.3
- Уведомление p.4
- Разъемы p.4
- Русский p.4
- Эксплуатация и обслуживание p.4
- Об утилизации p.4
- О данном руководстве p.4
- Номер модели p.4
- Информация p.4
- Cерийный номер p.4
- Использование устройства bluetooth 5 p.5
- Устранение неполадок 6 p.5
- Элементы управления и функции 8 p.5
- Информация 5 p.5
- Благодарим вас за приобретение системы yamaha stagepas 600bt 400bt portable pa system stagepas это комплексная портативная персональная акустическая система состоящая из двух специальных динамиков и микшера усилителя она предназначена для усиления громкости музыки или речи на мероприятиях и в других условиях в этом руководстве пользователя описаны процедуры настройки и управления stagepas при использовании системы в качестве громкоговорителя для воспроизведения музыки и речи частными лицами компаниями и учебными заведениями чтобы максимально использовать возможности системы stagepas и ее современных функций рекомендуется внимательно прочитать данное руководство и сохранить его в безопасном месте для последующего использования p.5
- Характеристики 6 p.5
- Характеристики p.5
- Уведомление 5 p.5
- Технические характеристики 7 p.5
- Содержание p.5
- Правила техники безопасности 3 p.5
- Описание моделей 7 p.5
- Крепление противоскользящих подушечек 7 p.5
- Крепление динамика на стойке 7 p.5
- Краткое руководство 1 p.5
- Комплект поставки p.5
- Русский p.6
- Описание моделей p.6
- Крепление противоскользящих подушечек p.6
- Крепление динамика на стойке p.6
- Элементы управления и функции p.7
- Русский p.8
- Подключение динамиков и микшера p.10
- Русский p.10
- Краткое руководство p.10
- Вывод звука через систему p.11
- 1 подключите прилагаемый кабель питания к разъему ac in на задней панели устройства p.11
- Подключение микрофонов инструментов и аудиоустройств к микшеру p.11
- 2 подключите другой конец кабеля питания к электрической розетке p.11
- Настройка громкости p.12
- Русский p.12
- Применение реверберации p.13
- Нажмите и удерживайте переключатель reverb для включения p.13
- Использование устройства bluetoot p.14
- Воспроизведение аудиофайлов с устройства bluetoot p.14
- Сопряжение с устройством bluetoot p.14
- Подключение устройства bluetoot p.14
- Отключение устройства bluetoot p.14
- Не слышен звук p.15
- Высокие и низкие звуки не сбалансированы p.15
- Устранение неполадок p.15
- Питание неожиданно выключается p.15
- Питание не включается p.15
- Недостаточно громкий звук p.15
- Не удается подключить bluetooth при использовании bluetooth звук периодически прерывается p.15
- Звук искажен или слышны шумы p.15
- Технические характеристики p.16
- Русский p.16
- Руководство пользователя stagepas 600bt stagepas 400bt p.16
- Общие технические характеристики p.16
- J специальный динамик p.16
- J stagepas 400bt p.17
- Технические характеристики p.17
- Руководство пользователя stagepas 600bt stagepas 400bt p.17
- Входные характеристики p.17
- J stagepas 600bt p.17
- Технические характеристики p.18
- Русский p.18
- Руководство пользователя stagepas 600bt stagepas 400bt p.18
- Выходные характеристики p.18
- В содержании данного руководства приведены последние на момент публикации технические характеристики для получения последней версии руководства посетите веб сайт корпорации yamaha и загрузите файл с руководством p.18
- J stagepas 600bt p.18
- J stagepas 400bt p.18
- Микшер p.19
- Руководство пользователя stagepas 600bt stagepas 400bt p.19
- Единица измерения мм p.19
- Габаритные размеры p.19
- J stagepas 600bt j stagepas 400bt p.19
- Технические характеристики p.19
- Специальный динамик p.19
- Технические характеристики p.20
- Русский p.20
- Руководство пользователя stagepas 600bt stagepas 400bt p.20
- Блок схема p.20
- J stagepas 600bt p.20
- Технические характеристики p.21
- Руководство пользователя stagepas 600bt stagepas 400bt p.21
- J stagepas 400bt p.21
- Verbraucherinformation zur sammlung und entsorgung alter elektrogeräte p.24
- Informazioni per gli utenti sulla raccolta e lo smaltimento di vecchia attrezzatura p.24
- Информация для пользователей относящаяся к сбору и утилизации отработавшего оборудования p.25
- Информацию о сборе и утилизации отработавших изделий можно уточнить в местных органах власти в службе утилизации или по месту приобретения изделия p.25
- Для корпоративных пользователей в странах европейского союза при необходимости утилизации электрического и электронного оборудования обратитесь за подробными сведениями в представительство или к поставщику p.25
- Этот знак на изделиях упаковке и или сопроводительных документах указывает на то что утилизация отработавших электрических и электронных устройств совместно с бытовыми отходами не допускается для применения к отработавшим изделиям надлежащих процедур переработки восстановления и утилизации следует доставлять их в соответствующие пункты приема отработавшего оборудования в соответствии с законодательством конкретной страны и директивами 2002 96 ec p.25
- Правильная утилизация таких изделий способствует сохранению ценных ресурсов и предотвращает возникновение негативного воздействия на здоровье людей и окружающую среду которое может произойти вследствие нарушения правил переработки отходов p.25
- Информация об утилизации за пределами европейского союза этот знак имеет силу только в странах европейского союза при необходимости утилизации данных изделий обратитесь за информацией о правильном способе утилизации в местные органы власти или в региональное представительство p.25
- Russia p.27
- France p.27
- Poland p.27
- Europe p.27
- Panama and other latin american countries caribbean countries p.27
- Denmark p.27
- Other european countries p.27
- Cyprus p.27
- Other countries p.27
- Countries and trust territories in pacific ocean p.27
- Other asian countries p.27
- Central south america p.27
- Zz03670 p.27
- Oceania p.27
- Canada p.27
- Vietnam p.27
- Norway p.27
- Brazil p.27
- Turkey p.27
- Austria bulgaria czech republic hungary romania slovakia slovenia p.27
- The united kingdom ireland p.27
- North america p.27
- Australia p.27
- The people s republic of china p.27
- Netherlands belgium luxembourg p.27
- Argentina p.27
- Thailand p.27
- Middle east p.27
- Africa p.27
- Taiwan p.27
- Mexico p.27
- Address list p.27
- Switzerland liechtenstein p.27
- Malaysia p.27
- Sweden finland iceland p.27
- Indonesia p.27
- Spain portugal p.27
- Greece p.27
- Singapore p.27
- Germany p.27
Похожие устройства
-
Yamaha STAGEPAS 400iРуководство по эксплуатации -
Yamaha STAGEPAS 600iРуководство по эксплуатации -
Yamaha STAGEPAS 600BTРуководство по эксплуатации -
Sennheiser L 2021-40Руководство пользователя -
ALLEN & HEATH XONE XD2-53Инструкция 1 -
Roland TU-12BWИнструкция 1 -
ALLEN & HEATH MinimixИнструкция 5 -
ALLEN & HEATH MinimixИнструкция 4 -
ALLEN & HEATH MinimixИнструкция 3 -
ALLEN & HEATH MinimixИнструкция 2 -
ALLEN & HEATH MinimixИнструкция 1 -
ALLEN & HEATH Pro LimiterИнструкция 3