AKG WMS420 Vocal Set Band U1 [93/100] Técnica do microfone
![AKG WMS420 Vocal Set Band U1 [93/100] Técnica do microfone](/views2/1990624/page93/bg5d.png)
WMS420 93
Técnica do microfone
Um microfone vocal oferece várias opções para moldar o tom da voz como se fosse
reproduzida por um sistema de som.
Observe as seguintes indicações para poder utilizar o seu transmissor de mão HT420 de
forma ideal.
Distância do microfone e efeito de proximidade
Basicamente, a voz é reproduzida tanto mais sólida e suave quanto menor for a distância
entre os lábios e o microfone, enquanto que a uma distância maior do microfone a voz adopta
um tom mais ressonante e distante, dado que a acústica da sala ganha maior destaque.
Assim, pode fazer com que a sua voz soe mais agressiva, neutra ou sensual, alterando a
distância do microfone.
O efeito de proximidade ocorre na proximidade imediata da fonte de som (menos de 5 cm) e
provoca uma forte ênfase nos graves. A voz adquire um tom volumoso, íntimo e grave.
Ângulo de incidência do som
Cante para o microfone, posicionando-se de lado ou acima da cabeça do microfone. Desta
forma, consegue um tom equilibrado e natural.
Se cantar directamente à frente do microfone, não só irá transmitir ruídos de vento, como
também irá acentuar as oclusivas (p, t) e as sibilantes (s, x, ch) de modo pouco natural.
Feedback
O feedback ocorre quando parte do som emitido pelos altifalantes é captado e intensificado
pelo microfone, sendo novamente reencaminhado para os altifalantes. A partir de um
determinado volume (o limite do feedback), este sinal é transmitido em círculo, o sistema
emite uivos e assobios e só pode ser novamente controlado reduzindo o volume no respectivo
regulador.
Para lidar com este risco, o microfone do transmissor de mão HT420 tem um padrão
direccional cardióide.
Isto significa que é mais sensível ao som transmitido de frente (a voz), enquanto que quase
não responde a sons transmitidos de lado ou de trás (por exemplo, por altifalantes monitores
de palco).
Para conseguir o máximo de ganho antes do feedback, posicione os altifalantes do sistema de
som à frente dos microfones (no bordo dianteiro do palco).
Se utilizar altifalantes monitores de palco, nunca deixe o microfone virado directamente para
os monitores ou para os altifalantes do sistema de som.
O feedback também pode ocorrer devido a fenómenos de ressonância (resultantes da
acústica da sala), em especial a uma baixa gama de frequências, resultando assim
indirectamente do efeito de proximidade. Neste caso, muitas vezes basta aumentar a
distância do microfone para anular o feedback.
Coro
1) Não permita que mais do que duas pessoas cantem num mesmo microfone.
2) Tenha em atenção que o ângulo de incidência do som não pode ser superior a 35°.
O microfone é muito pouco sensível ao som com incidência lateral. Se dois vocalistas
cantassem para o microfone a um ângulo superior a 35°, teria que aumentar tanto o
nível do canal do microfone que o risco de feedback seria muito grande.
4 Técnica do microfone
Transmissor de mão HT420
Содержание
- Wms 420 1
- Inhaltsverzeichnis 2
- Sicherheit und umwelt 3
- Beschreibung 4
- Instrumental set head worn set 4
- Vocal set presenter set 4
- Inbetriebnahme 10
- Mikrofontechnik 13
- Reinigung 15
- Fehler mögliche ursache abhilfe 16
- Fehlerbehebung 16
- Ht420 pt420 sr420 17
- Technische daten 17
- Fcc statement 18
- Table of contents 18
- Safety and the environment 19
- Description 20
- Instrumental set head worn set 20
- Vocal set presenter set 20
- Setting up 26
- Microphone technique 29
- Cleaning 31
- Problem possible cause remedy 32
- Troubleshooting 32
- Ht420 pt420 sr420 33
- Technical data 33
- Sommaire 34
- Sécurité et environnement 35
- Description 36
- Instrumental set head worn set 36
- Vocal set presenter set 36
- Mise en service 42
- Technique du microphone 45
- Nettoyage 47
- Dysfonctionnement cause possible aide 48
- Élimination des erreurs 48
- Caractéristiques techniques 49
- Ht420 pt420 sr 420 49
- Indice 50
- Sicurezza e ambiente 51
- Descrizione 52
- Instrumental set head worn set 52
- Vocal set presenter set 52
- Messa in funzione 58
- Tecnica microfonica 61
- Pulizia 63
- Guida alla risoluzione dei problemi 64
- Problema possibile causa rimedio 64
- Dati tecnici 65
- Ht420 pt420 sr420 65
- Índice 66
- Seguridad y medio ambiente 67
- Descripción 68
- Instrumental set head worn set 68
- Vocal set presenter set 68
- Puesta en funcionamiento 74
- Técnica de micrófonos 77
- Limpieza 79
- Corrección de errores 80
- Error posible causa corrección 80
- Características técnicas 81
- Ht420 pt420 sr420 81
- Índice 82
- Segurança e ambiente 83
- Descrição 84
- Instrumental set head worn set 84
- Vocal set presenter set 84
- Colocação em funcionamento 90
- Técnica do microfone 93
- Limpeza 95
- Problema causa possível resolução 96
- Resolução de problemas 96
- Dados técnicos 97
- Ht420 pt420 sr420 97
- Notizen notes notes note notas notas 98
- Notizen notes notes note notas notas 99
Похожие устройства
- AKG WMS420 Vocal Set Band A Руководство по эксплуатации
- AKG WMS420 PRESENTER SET BAND B2 Руководство по эксплуатации
- AKG WMS420 PRESENTER SET BAND B1 Руководство по эксплуатации
- AKG WMS420 Instrumental Set Band A Руководство по эксплуатации
- AKG WMS420 Head Set Band U1 Руководство по эксплуатации
- AKG WMS40 Mini Vocal Set BD US45B Руководство по эксплуатации
- AKG WMS420 Head Set Band A Руководство по эксплуатации
- AKG WMS40 Mini Vocal Set BD US45C Руководство по эксплуатации
- AKG WMS40 Mini2 Mix Set US45AC Руководство по эксплуатации
- AKG WMS40 Mini Instrumental Set BD US25A Руководство по эксплуатации
- AKG Perception 120 Руководство по эксплуатации
- Behringer MDX4600 Руководство по эксплуатации
- Behringer MA6008 Руководство по эксплуатации
- Behringer HD300 Руководство по эксплуатации
- Behringer MA4000M Руководство по эксплуатации
- Behringer MA4008 Руководство по эксплуатации
- Behringer GI100 Руководство по эксплуатации
- Behringer FM600 Руководство по эксплуатации
- Behringer FX2000 Руководство по эксплуатации
- Behringer FCA1616 Руководство по эксплуатации