Yamaha H01DB(with bench) [30/32] Fcc information u s a
![Yamaha H01DB(with bench) [30/32] Fcc information u s a](/views2/1991640/page30/bg1e.png)
* This applies only to products distributed by YAMAHA CORPORATION OF AMERICA. (class B)
FCC INFORMATION (U.S.A.)
1. IMPORTANT NOTICE: DO NOT MODIFY THIS UNIT!
This product, when installed as indicated in the instruc-
tions contained in this manual, meets FCC require-
ments. Modifications not expressly approved by
Yamaha may void your authority, granted by the FCC, to
use the product.
2. IMPORTANT: When connecting this product to acces-
sories and/or another product use only high quality
shielded cables. Cable/s supplied with this product
MUST be used. Follow all installation instructions. Fail-
ure to follow instructions could void your FCC authori-
zation to use this product in the USA.
3. NOTE: This product has been tested and found to com-
ply with the requirements listed in FCC Regulations,
Part 15 for Class “B” digital devices. Compliance with
these requirements provides a reasonable level of
assurance that your use of this product in a residential
environment will not result in harmful interference with
other electronic devices. This equipment generates/
uses radio frequencies and, if not installed and used
according to the instructions found in the users manual,
may cause interference harmful to the operation of
other electronic devices. Compliance with FCC regula-
tions does not guarantee that interference will not occur
in all installations. If this product is found to be the
source of interference, which can be determined by
turning the unit “OFF” and “ON”, please try to eliminate
the problem by using one of the following measures:
Relocate either this product or the device that is being
affected by the interference.
Utilize power outlets that are on different branch (circuit
breaker or fuse) circuits or install AC line filter/s.
In the case of radio or TV interference, relocate/reorient
the antenna. If the antenna lead-in is 300 ohm ribbon
lead, change the lead-in to co-axial type cable.
If these corrective measures do not produce satisfac-
tory results, please contact the local retailer authorized
to distribute this type of product. If you can not locate
the appropriate retailer, please contact Yamaha Corpo-
ration of America, Electronic Service Division, 6600
Orangethorpe Ave, Buena Park, CA90620
The above statements apply ONLY to those products
distributed by Yamaha Corporation of America or its
subsidiaries.
IMPORTANT NOTICE FOR THE UNITED KINGDOM
Connecting the Plug and Cord
IMPORTANT. The wires in this mains lead are coloured in accordance
with the following code:
BLUE : NEUTRAL
BROWN : LIVE
As the colours of the wires in the mains lead of this apparatus may not
correspond with the coloured makings identifying the terminals in your
plug proceed as follows:
The wire which is coloured BLUE must be connected to the terminal
which is marked with the letter N or coloured BLACK.
The wire which is coloured BROWN must be connected to the termi-
nal which is marked with the letter L or coloured RED.
Making sure that neither core is connected to the earth terminal of the
three pin plug.
• This applies only to products distributed by Yamaha-Kemble Music (U.K.) Ltd. (2 wires)
CAUTION: TO PREVENT ELECTRIC SHOCK, MATCH WIDE
BLADE OF PLUG TO WIDE SLOT, FULLY INSERT.
ATTENTION: POUR ÉVITER LES CHOCS ÉLECTRIQUES,
INTRODUIRE LA LAME LA PLUS LARGE DE LA FICHE DANS LA
BORNE CORRESPONDANTE DE LA PRISE ET POUSSER JUSQU’AU
FOND.
• This applies only to products distributed by Yamaha Canada Music Ltd. (polarity)
• Ceci ne s’applique qu’aux produits distribués par Yamaha Canada Musique Ltée.
92
Содержание
- Digital piano 1
- Caution 2
- Special message section 2
- Important safety instructions 3
- Information relating to personal injury electrical shock and fire hazard possibilities has been included in this list 3
- Please keep this manual 3
- Warnin 3
- Ççàåäçàö 4
- Ççàåäíöãúçé èêéóàíäâíö èêöüñö óöå èêàëíìèäíú ä ùäëèãìäíäñàà 4
- Èêäçàãä íöïçàäà åöáéèäëçéëíà 4
- Èêöñìèêöüñöçàö 4
- Ï ìëúâ úó ûíó ó òú ó âáóô òìóï ïâòúâ éìó ï â â ôóì ó ëúòfl 4
- Àòôóî áó ìëâ òí ïâèíë âòîë óì âòú 5
- Åâ âáóô òìóòúë ô ë íòôîû ú ˆëë 5
- Èó íî âìëâ 5
- É òîûêë ìëâ 5
- Êâáâ ìóâ íóôë ó ìëâ ì usb ûòú óèòú ó ı ìâìëfl ìì ı 5
- Ëóı ìâìëâ ìì ı 5
- Åî ó ëï á ôóíûôíû ˆëù ó ó ó ôë ìëìó yamaha h01 çìëï úâî ìó ô ó ëú èúâ úó ûíó ó òú ó úó ôóîìóòú ëòôóî áó ú ó ú è ì ó û ó ì ı ùûìíˆëè ˆëù ó ó ó ôë ìëìó h01 å ú íêâ âíóïâì ûâï ìâ úâ flú úó ûíó ó òú ó ë â ê ú â ó ôó ûíóè îfl î ìâè â ó ëòôóî áó ìëfl 6
- Введение 6
- Ведение 6
- Дополнительные принадлежности 6
- Камейка входит или не входит в поставку в зависимости от места покупки 6
- Ополнительные принадлежности 6
- Основные возможности 6
- Раткое руководство по эксплуатации 6
- Уководство пользователя 6
- Ç â âìëâ 7
- È ëîóêâìëâ 7
- Ëô ó ìëí 7
- Одержание 7
- Основные возможности ополнительные принадлежности анель управления и разъемы одготовка к работе h01 7
- Писок песен 7 ехнические характеристики 8 ополнительное оборудование 8 7
- Рослушивание 50 встроенных песен для фортепьяно 1 рослушивание песен содержащихся на устройстве флэш памяти usb 3 7
- Содержание 7
- Устранение неполадок 2 борка подставки для клавиатуры 3 7
- Ыбор дорожки и воспроизведение песни 5 ыбор и воспроизведение тембров 6 7
- Q w e r 8
- Азъем aux out 8
- Азъем phones стр 10 8
- Азъем usb to device стр 13 8
- Анель управления и разъемы 8
- Егулятор master volume стр 10 8
- Едали стр 17 8
- Нопка bgm стр 11 13 15 20 8
- Нопка voice стр 15 16 18 21 8
- Нопки select стр 11 13 16 8
- Панель управления и разъемы 8
- Ыключатель power стр 10 8
- Акройте крышку клавиатуры 9
- Акрытие крышки клавиатуры и инструмента 9
- Ержа крышку поднятой опустите упор 9
- Ержа упор осторожно поднимите крышку 9
- Закрытие крышки клавиатуры и инструмента 9
- Одготовка к работе h01 9
- Однимите и удерживайте крышку как показано на рисунке 9
- Однимите крышку клавиатуры и опустите ее назад 9
- Однимите упор и аккуратно опустите крышку чтобы конец упора вошел в паз крышки и удерживал ее открытой 9
- Осторожно опустите крышку 9
- Открытие крышки клавиатуры и инструмента 9
- Подготовка к работе h01 9
- Ажмите выключатель power чтобы включить пианино 10
- Аушники 10
- Включение питания 10
- Егулировка громкости 10
- Ключение питания 10
- Наушники 10
- Регулировка громкости 10
- Ставьте вилку кабеля питания в разъем на инструменте затем подсоедините другой конец кабеля к соответствующей настенной розетке 10
- Ажмите выключатель power чтобы включить пианино 11
- Отрегулируйте громкость 11
- Прослушивание 50 встроенных песен для фортепьяно 11
- Рослушивание 50 встроенных песен для фортепьяно 11
- Рослушивание встроенных песен 11
- Справочник 11
- Çòú óâìì â ôâòìë âîflúòfl ì ìâòíóî íó í úâ ó ëè ëîë òˆâì òóóú âúòú û ëı áîë ì ï ïûá í î ì ï ô â ôó úâìëflï ñîfl ó î ëïóè òˆâì ì êïëúâ ó ìû ëá íî ë c0 c1 û â êë fl ì ê úóè íìóôíû 12
- Ñîfl ôâ âıó í òîâ û âè ôâòìë ììóè òˆâì ì êïëúâ íìóôíû 12
- Рослушивание 50 встроенных песен для фортепьяно 12
- Тобы прервать воспроизведение нажмите кнопку bgm 12
- Ыбор любимой сцены и прослушивание песен 12
- Апуск остановка песни 13
- Ля перехода к следующей случайной песне нажмите кнопку select 13
- Прослушивание песен содержащихся на устройстве флэш памяти usb 13
- Рослушивание песен содержащихся на устройстве флэш памяти usb 13
- Лэш память usb 14
- Флэш память usb 14
- Выбор дорожки и воспроизведение песни 15
- Ри воспроизведении данных песен с устройства памяти usb можно выбрать дорожки песен араметр all се позволяет воспроизводить все 16 дорожек а параметр 1 2 только дорожки 1 и 2 оскольку песни для фортепьяно обычно записываются только на дорожки 1 и 2 параметр 1 2 наилучшим образом подходит для воспроизведения только тембра фортепьяно о умолчанию установлен параметр 1 2 15
- Ыбор дорожки и воспроизведение песни 15
- Выбор и воспроизведение тембров 16
- Выбор тембров 16
- Ля выбора тембра нажмите одну из клавиш c1 a1 удерживая нажатой кнопку voice 16
- Отрегулируйте громкость 16
- Ыбор и воспроизведение тембров 16
- Ыбор тембров 16
- Использование педалей 17
- Спользование педалей 17
- У пианино h01 три педали правая сустейн средняя состенуто и левая для приглушенного звучания они позволяют создавать множество выразительных эффектов подобно педалям акустического пианино 17
- Аложение тембров режим dual 18
- Наложение тембров режим dual 18
- Тобы выйти из режима dual и вернуться к обычному исполнению с одним тембром нажмите одну из клавиш c1 a1 удерживая нажатой кнопку voice или нажмите кнопку voice 18
- Тобы задействовать режим dual нажмите одновременно две клавиши в диапазоне c1 a1 или нажмите одну клавишу удерживая нажатой другую удерживая нажатой кнопку voice 18
- Ì êïëúâ ó ìû ëá íî ë c2 e2 19
- Óúó ûòú ìó ëú óôúëï î ìû îû ëìû â â â ˆëë îfl ììó ó úâï ì êïëúâ íî ë û a4 û â êë fl ì ê úóè íìóôíû 19
- Астройка глубины реверберации óúó ì òú óëú îû ëìû â â â ˆëë îfl ììó ó úâï ì êïëúâ ó ìû ëá íî ë c3 g 4 û â êë fl ì ê úóè íìóôíû 19
- Добавление к звуку вариаций эффект реверберации 19
- Обавление к звуку вариаций эффект реверберации 19
- Ыбор и воспроизведение тембров 19
- Ыбор типа реверберации óúó ú úëô â â â ˆëë û â êë fl íìóôíû 19
- Эта настройка позволяет выбирать четыре различных эффекта реверберации которые добавляют звуку глубину и выразительность создавая реалистичную акустическую среду 19
- Ожно настроить высоту звука всего инструмента эта функция полезна при игре на цифровом пианино в сопровождении других инструментов или музыки воспроизводимой с компакт диска 20
- Онкая настройка высоты звука 20
- Ранспонирование 20
- Тонкая настройка высоты звука 20
- Транспонирование 20
- Ункция транспонирования позволяет повышать или понижать высоту звука всей клавиатуры с интервалом равным полутону чтобы облегчить игру в сложных тональностях и дает возможность легко подобрать высоту звука клавиатуры соответствующую диапазону голоса певца или других инструментов апример если установить величину транспонирования 5 то при нажатии на клавиатуре клавиши c до будет звучать нота f фа аким образом можно играть мелодию так же как в тональности до мажор а цифровое пианино h01 транспонирует звук в тональность фа мажор 20
- Ожно настроить уровень громкости который будет меняться в зависимости от того насколько быстро или сильно вы нажимаете клавиши меются следующие четыре варианта настройки 21
- Увствительность клавиш к силе нажатия 21
- Установка типа чувствительности óúó ú ìûêìû û òú ëúâî ìóòú í òëîâ ì ê úëfl ì êïëúâ ó ìû ëá íî ë a6 c7 û â êë fl íìóôíû 21
- Чувствительность клавиш к силе нажатия 21
- Ыбор и воспроизведение тембров 21
- H01 уководство пользователя 22
- Устранение неполадок 22
- Борка подставки для клавиатуры 23
- Сборка подставки для клавиатуры 23
- Удьте внимательны не перепутайте компоненты и устанавливайте их в правильном порядке обирайте устройство в правильном порядке ля сборки требуется не менее двух человек обязательно используйте крепежные винты входящие в комплект поставки вставляйте винты в соответствующие их размеру отверстия е используйте другие винты спользование не подходящих по размеру винтов может привести к повреждению устройства или сбоям в работе осле завершения сборки каждой части обязательно затяните винты ля разборки инструмента выполните указанные действия в обратном порядке 23
- Оберите блок педалей 24
- Однимите a в вертикальное положение 24
- Рикрепите 24
- Рисоедините 24
- Одключите кабели 25
- Установите блок педалей 25
- Установите крышки пазов 25
- Оверните регулятор 26
- Однимите a 26
- H01 уководство пользователя 27
- Писок песен 27
- Приложение 27
- Риложение 27
- Список песен 27
- Дополнительное оборудование 28
- Ехнические характеристики 28
- Ополнительное оборудование 28
- Технические характеристики 28
- Юпитр ymr 01 28
- Attention 30
- Caution 30
- Connecting the plug and cord 30
- Fcc information u s a 30
- Important notice for the united kingdom 30
- Africa 31
- Argentina 31
- Australia 31
- Austria 31
- Brazil 31
- Canada 31
- Central south america 31
- Countries and trust territories in pacific ocean 31
- Czech republic slovakia hungary slovenia 31
- Denmark 31
- Europe 31
- Finland 31
- For details of products please contact your nearest yamaha representative or the authorized distributor listed below одробные сведения об инструменте можно получить у местного представителя корпорации yamaha или уполномоченного дистрибьютора указанного в следующем списке 31
- France 31
- Germany 31
- Greece 31
- Head office 31
- Hong kong 31
- Iceland 31
- Indonesia 31
- Ireland 31
- Malaysia 31
- Mexico 31
- Middle east 31
- New zealand 31
- North america 31
- Norway 31
- Oceania 31
- Other asian countries 31
- Other countries 31
- Other european countries 31
- Panama and other latin american countries caribbean countries 31
- Philippines 31
- Poland 31
- Singapore 31
- Spain portugal 31
- Sweden 31
- Switzerland liechtenstein 31
- Taiwan 31
- Thailand 31
- The netherlands belgium luxembourg 31
- The people s republic of china 31
- The united kingdom 31
- Turkey cyprus 31
- Yamaha corporation pro audio digital musical instrument division 31
- Digital piano 32
Похожие устройства
- Yamaha H01AG(with bench) Руководство по эксплуатации
- Yamaha H01DB(with bench)+YMR-01 Руководство по эксплуатации
- Yamaha GM2F5 Руководство по эксплуатации
- Yamaha GM0F5 Руководство по эксплуатации
- Yamaha FX370C Руководство по эксплуатации
- Yamaha FW16E Руководство по эксплуатации
- Yamaha FP-7210(A) Руководство по эксплуатации
- Yamaha FL1024M Руководство по эксплуатации
- Yamaha DYUS1E3 PE Руководство по эксплуатации
- Yamaha DU1E3 PWH Руководство по эксплуатации
- Yamaha DTX900 Руководство по эксплуатации
- Yamaha DGC1E3PWH Руководство по эксплуатации
- Yamaha DGC1E3PE Руководство по эксплуатации
- Yamaha DGB1KE3 PE Руководство по эксплуатации
- Yamaha DGB1KE3 PAW Руководство по эксплуатации
- Yamaha DFP-9315 Руководство по эксплуатации
- Yamaha DFP-8215 Руководство по эксплуатации
- Yamaha DC3M4 PWH Руководство по эксплуатации
- Yamaha DU1E3 PE Руководство по эксплуатации
- Yamaha DC2M4 PWH Руководство по эксплуатации