Samsung MV800 [4/145] Сведения о безопасности
![Samsung MV800 [4/145] Сведения о безопасности](/views2/1099196/page4/bg4.png)
3
Сведения о безопасности
При подключении кабелей и сетевого адаптера, а также
при установке аккумуляторной батареи и карты памяти
соблюдайте осторожность.
Приложение чрезмерных усилий, неправильное подключение
кабелей, неверная установка аккумуляторной батареи
или карты памяти могут привести к повреждению портов,
разъемов и аксессуаров.
Храните карты с магнитными полосами вдали от камеры.
Хранящаяся на карте информация может быть повреждена
или удалена.
Не используйте неисправные зарядные устройства,
аккумуляторные батареи и карты памяти.
Несоблюдение этого требования может привести к
поражению электрическим током, неисправности камеры или
возникновению пожара.
Проверяйте исправность камеры перед использованием.
Изготовитель не несет ответственности за утрату файлов
или ущерб, вызванный неполадками в работе камеры или ее
неправильным использованием.
При подключении USB-кабеля к камере обязательно
подключайте к камере правильный USB-коннектор.
При неправильном подключении кабеля могут повредиться
файлы. Изготовитель не несет ответственности за потерю
данных.
Не помещайте камеру около магнитных полей.
В противном случае камера может работать неправильно.
Не роняйте и не трясите камеру.
•
Будьте осторожны. В противном случае может повредиться
экран камеры.
•
При падении камеры может повредиться экран и внутренние
компоненты камеры.
Проявляйте особую осторожность, если разбился экран.
•
Если разбились стеклянные или акриловые компоненты,
во избежание риска получения телесных повреждений и
несчастных случаев пользоваться камерой можно только после
ее ремонта в сервисном центре Samsung Electronics.
•
Использовать камеру можно только по прямому назначению.
Содержание
- User manual 1
- Выберите тему 1
- Сведения о безопасности 2
- Чтобы предотвратить опасные ситуации и эффективно использовать возможности камеры всегда соблюдайте следующие рекомендации и меры предосторожности 2
- Вспышка при срабатывании очень горячая и может вызвать ожог 3
- Если этого не сделать со временем они могут протечь или подвергнуться коррозии вызвав серьезное повреждение камеры 3
- Несоблюдение этого требования может привести к возникновению пожара или к поражению электрическим током 3
- Несоблюдение этого требования может привести к возникновению пожара или к травмам 3
- Несоблюдение этого требования может привести к возникновению пожара или поражению электрическим током 3
- Сведения о безопасности 3
- Сведения о безопасности 4
- Настройки 111 5
- Основные функции 12 5
- Параметры съемки 58 5
- Приложения 118 5
- Просмотр и редактирование 84 5
- Расширенные функции 36 5
- Структура руководства пользователя 5
- Значки используемые в данном руководстве 6
- Выражения используемые в руководстве пользователя 7
- В этом разделе описывается как решить распространенные проблемы с помощью настройки параметров съемки 8
- Общие вопросы 8
- Изменение экспозиции яркости 9
- Краткий справочник 9
- Панорамная съемка 9
- Применение эффектов к видео 9
- Применение эффектов к фотоснимкам 9
- Съемка людей 9
- Уменьшение дрожания камеры 9
- Фотосъемка в ночное время или при плохом освещении 9
- Фотосъемка движущихся объектов 9
- Фотосъемка текста насекомых или цветов 9
- Основные функци 10
- Расширенные функци 10
- Содержание 10
- Параметры съемк 11
- Просмотр и редактировани 11
- Содержание 11
- Настройк 12
- Приложени 12
- Содержание 12
- Выполнение начальной настройк 13
- Зарядка аккумуляторной батареи и включение камер 13
- Использование главного экран 13
- Использование сенсорного экран 13
- Комплект поставк 13
- Настройка звук 13
- Описание значко 13
- Основные функции 13
- Советы по получению более четких снимко 13
- Справк 13
- Установка аккумуляторной батареи и карты памят 13
- Устройство камер 13
- Фотосъемк 13
- Комплект поставки 14
- Перед началом использования ознакомьтесь с элементами камеры и их функциями 15
- Устройство камеры 15
- Устройство камеры 16
- Использование экрана 17
- Можно сделать автопортрет смотря на свое изображение на экране повернув экран вверх и используя кнопку спуска на задней части камеры экран поворачивается вверх на 180 градусов 17
- Устройство камеры 17
- Установка аккумуляторной батареи и карты памяти 18
- Включение камеры 19
- Зарядка аккумуляторной батареи 19
- Зарядка аккумуляторной батареи и включение камеры 19
- Выполнение начальной настройки 20
- В зависимости от выбранного режима и установленных параметров на дисплее камеры отображаются разные значки 22
- Описание значков 22
- Для прокрутки быстро проведите пальцем по экрану 23
- Использование сенсорного экрана 23
- Касание значка приводит к выбору меню или функции 23
- Прикоснитесь к нужному элементу и не отрывая палец от экрана перетащите этот элемент 23
- Выбор пункта 24
- Использование сенсорного экрана 24
- Коснитесь нужного пункта чтобы включить или выключить параметр 24
- Перетаскивайте список пунктов вверх вниз пока не найдете нужный пункт затем коснитесь значка 24
- Настройка звука 25
- В режиме съемки или просмотра нажмите кнопку home 26
- Значки на главном экране 26
- Использование главного экрана 26
- Касаясь значков на главном экране вы можете выбрать режим съемки или перейти в меню настроек 26
- Переход на главный экран 26
- Использование главного экрана 27
- Выбор обоев 28
- Использование главного экрана 28
- Коснитесь значка и удерживайте касание 28
- На главном экране коснитесь значка 28
- Перетащите значок в новое местоположение 28
- Прикоснитесь к нужным обоям из галлереи обоев по умолчанию 28
- Упорядочение значков 28
- Использование главного экрана 29
- Основные функци 29
- Чтобы сохранить внесенные изменения коснитесь значка 29
- Просмотр описания приложения 30
- Просмотр руководства по эксплуатации 30
- Справка 30
- Фотосъемка 31
- Если индикатор зума находится в цифровом диапазоне камера использует цифровой зум сочетание оптического зума и цифрового зума позволяет получать 25 кратное увеличение 32
- Использование зума 32
- С помощью зума можно снимать крупным планом камера имеет пятикратный оптический зум двукратный intelli зум и пятикратный цифровой зум intelli зум и цифровой зум нельзя использовать одновременно 32
- Фотосъемка 32
- В режиме съемки коснитесь значка 33
- Если индикатор зума находится в диапазоне intelli зума камера использует intelli зум при использовании intelli зума разрешение снимка зависит от значения зума сочетание оптического зума и intelli зума позволяет получать 10 кратное увеличение 33
- Коснитесь пункта интеллект зум а затем включите нужную опцию прикоснувшись к ней 33
- Фотосъемка 33
- В режиме съемки коснитесь значка 34
- Коснитесь пункта ois оптическая стабилизация изображения а затем включите нужную опцию прикоснувшись к ней 34
- Уменьшение дрожания камеры ois 34
- Фотосъемка 34
- Если отображается значок 35
- Если рамка фокусировки зеленая 35
- Если рамка фокусировки красная отпустите кнопку перекомпонуйте кадр и снова слегка нажмите кнопку затвор 35
- Правильно держите камеру 35
- Слегка нажмите кнопку затвора 35
- Советы по получению более четких снимков 35
- Уменьшение дрожания камеры 35
- Источник света за объектом слишком яркий 36
- Объект блестит или отражает свет 36
- Объект находится не в центре кадра 36
- Объект съемки имеет горизонтальную текстуру например жалюзи 36
- Причины получения нерезкого снимка 36
- Слабая контрастность между объектом и фоном например цвет одежды человека сливается с фоном 36
- Портретные режим 37
- Расширенные функции 37
- Режимы со спецэффектам 37
- Режимы фото и видеосъемк 37
- Интеллектуальный режим 38
- На главном экране коснитесь значка 38
- Режимы фото и видеосъемки 38
- Скомпонуйте кадр 38
- Использование режима 3d фото 39
- На главном экране коснитесь значка 39
- Нажмите кнопку затвора чтобы сделать фотоснимок 39
- Наполовину нажмите кнопку затвора для фокусировки 39
- Режимы фото и видеосъемки 39
- Скомпонуйте кадр и наполовину нажмите кнопку затвора для фокусировки 39
- Использование режима живая панорама 40
- Для окончания съемки отпустите кнопку затвора 41
- Режимы фото и видеосъемки 41
- Удерживая кнопку затвора медленно перемещайте камеру в нужном направлении 41
- Выберите нужный сюжет 42
- На главном экране коснитесь значка 42
- Нажмите кнопку затвора чтобы сделать фотоснимок 42
- Настройте значения выдержки и диафрагмы с помощью круглых регуляторов как показывают стрелки на изображении ниже 42
- Режим ночная съемка 42
- Режимы фото и видеосъемки 42
- Скомпонуйте кадр и наполовину нажмите кнопку затвора для фокусировки 42
- Сюжетные режимы 42
- Выберите параметр перетащив диск в направлении указанном стрелкой 43
- На главном экране коснитесь значка 43
- Нажмите кнопку затвора чтобы сделать фотоснимок 43
- Режим макросъемка 43
- Режим съемка с автоспуском 43
- Режимы фото и видеосъемки 43
- Скомпонуйте кадр и наполовину нажмите кнопку затвора для фокусировки 43
- Использование режима съемка в касание 44
- Режим двойной стабилизации изображения dual is 44
- Программный режим 45
- Режим видеосъемки 47
- Использование режима интеллектуальное видео 48
- Использование режима автоматический зум 49
- Портретные режимы 49
- Режим правильные позы 49
- Использование режима автопортрета 50
- Автопортрет при вертикальном положении экрана 51
- Выберите фон и нажмите кнопку затвора 51
- Использование режима интеллектуальный портрет 51
- Использование режима картинка в картинке 51
- Коснитесь значка установить 51
- На главном экране коснитесь значка 51
- Нажмите кнопку затвора чтобы сделать фотоснимок 51
- Портретные режимы 51
- Скомпонуйте кадр и наполовину нажмите кнопку затвора для фокусировки 51
- На главном экране коснитесь значка 52
- Нажмите кнопку затвора чтобы сделать фотоснимок 52
- Нажмите чтобы снять фоновое изображение еще раз 52
- Перетаскивая ползунки или касаясь снимков образцов отрегулируйте параметры тон лица и ретушь лица 52
- Портретные режимы 52
- Режим прекрасный снимок 52
- Скомпонуйте кадр и наполовину нажмите кнопку затвора для фокусировки 52
- Использование режима размытость фона 53
- На главном экране коснитесь значка 53
- Нажмите кнопку затвора чтобы сделать фотоснимок 53
- Наполовину нажмите кнопку затвора для фокусировки 53
- Перетаскивая ползунки или касаясь снимков образцов отрегулируйте параметры размытость и тон 53
- Расположите камеру на расстоянии указанном на экране 53
- Режимы со спецэффектами 53
- Выберите нужную рамку 54
- Выберите рамку которая будет отображаться в прозрачном виде 54
- Выберите фон и нажмите кнопку затвора 54
- Использование режима волшебная рамка 54
- Использование режима моя волшебная рамка 54
- Коснитесь значка установить 54
- На главном экране коснитесь значка 54
- Нажмите кнопку затвора чтобы сделать фотоснимок 54
- Режимы со спецэффектами 54
- Скомпонуйте кадр и наполовину нажмите кнопку затвора для фокусировки 54
- Использование режима забавный снимок 55
- Выберите нужный светофильтр 56
- На главном экране коснитесь значка 56
- Режим 56
- Режим фотофильтры 56
- Режимы со спецэффектами 56
- Фотофильтры 56
- Выберите нужный светофильтр 57
- На главном экране коснитесь значка 57
- Нажмите кнопку затвора чтобы сделать фотоснимок 57
- Режим 57
- Режим фильтр видео 57
- Режимы со спецэффектами 57
- Скомпонуйте кадр и наполовину нажмите кнопку затвора для фокусировки 57
- Фильтр видео 57
- Виньетка 58
- Режим 58
- Режим виньетка 58
- Выбор разрешения и качества изображени 59
- Выбор режима фокусировк 59
- Доступные параметры по режимам съемк 59
- Использование режимов серийной съемк 59
- Использование функции обнаружения ли 59
- Настройка яркости и цвет 59
- Параметры съемки 59
- Применение эффектов и улучшение изображени 59
- Регулировка громкости звука зум 59
- Съемка в темнот 59
- В режиме съемки выберите пункт размер фото 60
- Выберите касанием нужный режим 60
- Выбор разрешения 60
- Выбор разрешения и качества изображения 60
- В режиме съемки выберите пункт качество 61
- В режиме съемки выберите пункт разрешение видео 61
- Выберите касанием нужный режим 61
- Выбор качества изображения 61
- Выбор разрешения и качества изображения 61
- В режиме съемки выберите пункт вспышка 63
- Выберите касанием нужный режим 63
- Использование вспышки 63
- Предотвращение появления эффекта красных глаз 63
- Съемка в темноте 63
- Съемка в темноте 64
- В режиме съемки выберите пункт iso 65
- Выберите нужный вариант и коснитесь значка 65
- Настройка светочувствительности iso 65
- Съемка в темноте 65
- В режиме съемки коснитесь значка фокус 66
- Выбор режима фокусировки 66
- Коснитесь значка макро 66
- Макросъемка 66
- В режиме съемки выберите пункт зона фокусировки 67
- В сенсорной области коснитесь изображения объекта который нужно отслеживать 67
- Выбор режима фокусировки 67
- Использование автофокуса по прикосновению 67
- Коснитесь значка автофокус по прикосновению 67
- Нажмите кнопку затвора чтобы сделать фотоснимок 67
- В режиме съемки выберите пункт зона фокусировки 68
- Выберите касанием нужный режим 68
- Выбор режима фокусировки 68
- Настройка зоны фокусировки 68
- В режиме съемки выберите пункт обнаружение лица 69
- Использование функции обнаружения лиц 69
- Коснитесь значка норма 69
- Обнаружение лиц 69
- Создание автопортрета 70
- Съемка улыбок 70
- В режиме съемки выберите пункт обнаружение лица 71
- Использование интеллектуального распознавания лиц 71
- Использование функции обнаружения лиц 71
- Коснитесь значка автораспознав лиц 71
- Коснитесь значка моргание глаз 71
- Обнаружение моргания глаз 71
- В режиме съемки выберите пункт изменение списка обн лиц 72
- Использование функции обнаружения лиц 72
- Коснитесь значка моя звезда 72
- Сохранение лиц в качестве избранных моя звезда 72
- Чтобы сохранить лицо человека отрегулируйте положение камеры так чтобы лицо находилось точно в овальной рамке и нажмите кнопку затвора 72
- В режиме съемки выберите пункт ev 74
- Выберите нужное экспозиционное число перемещая ползунок по шкале или используя левый и правый значок и затем коснитесь значка 74
- Настройка яркости и цвета 74
- Ручная коррекция экспозиции ev 74
- В режиме съемки выберите пункт экспозамер 75
- В режиме съемки коснитесь значка 75
- Выберите касанием нужный режим экспозамера 75
- Изменение режима экспозамера 75
- Компенсация при подсветке сзади acb 75
- Коснитесь пункта acb а затем включите нужную опцию прикоснувшись к ней 75
- Настройка яркости и цвета 75
- Выбор источника освещения баланс белого 76
- Настройка яркости и цвета 76
- Цвет снимка зависит от типа и качества источника света если вы хотите чтобы цвета на фотоснимке были реалистичными выберите настройку баланса белого соответствующую условиям освещения например автоматический баланс белого дневной свет облачно или лампы накаливания 76
- В режиме съемки выберите пункт баланс белого 77
- Выберите нужный вариант и коснитесь значка 77
- Коснитесь значка польз установки 77
- Направьте объектив на белый лист бумаги и нажмите кнопку затвора 77
- Настройка яркости и цвета 77
- В режиме съемки выберите пункт тип съемки 78
- Выберите касанием нужный режим серийной съемки 78
- Использование режимов серийной съемки 78
- В режиме съемки выберите пункт автофильтр 79
- Выберите касанием нужную функцию автофильтра 79
- Применение эффектов автофильтра 79
- Применение эффектов и улучшение изображений 79
- Применение эффектов и улучшение изображений 80
- В режиме съемки выберите пункт улучш изображ 81
- Выберите нужную степень коррекции перемещая ползунок по шкале 81
- Применение эффектов и улучшение изображений 81
- Регулировка параметров изображений 81
- Чтобы сохранить изменения коснитесь значка 81
- В режиме видеосъемки коснитесь значка звукозапись 82
- Выберите касанием нужный режим 82
- Регулировка громкости звука зума 82
- Доступные параметры по режимам съемки 83
- Использование режима просмотра фотоснимков и видеозаписе 85
- Перенос файлов на компьютер под управлением mac o 85
- Перенос файлов на компьютер под управлением window 85
- Печать снимков на фотопринтере совместимом со стандартом pictbridg 85
- Просмотр и редактирование 85
- Просмотр файлов на тв hd тв и 3d т 85
- Редактирование снимко 85
- Включение режима просмотра 86
- Использование режима просмотра фотоснимков и видеозаписей 86
- Нажмите кнопку просмотра 86
- Чтобы перейти к другому файлу перетащите изображение влево или вправо 86
- Использование режима просмотра фотоснимков и видеозаписей 87
- Стр 116 87
- В режиме просмотра выберите пункт список лиц 88
- Использование режима просмотра фотоснимков и видеозаписей 88
- Можно задать приоритет избранных лиц а можно удалить их функция избранных лиц доступна только если установлена карта памяти 88
- Выберите оформление путешествия свадьба или праздник 90
- Использование режима просмотра фотоснимков и видеозаписей 90
- Можно перейти к предыдущему или следующему файлу перетащив изображения влево или вправо 90
- На главном экране коснитесь значка 90
- Просмотр снимков 92
- В режиме воспроизведение перетяните изображение влево или вправо чтобы перейти к необходимому панорамному снимку 93
- Использование режима просмотра фотоснимков и видеозаписей 93
- Коснитесь значка 93
- Коснитесь значка а затем выберите нужный эффект для слайд шоу 93
- Коснитесь значка а затем выберите снимки которые нужно включить в слайд шоу 93
- На главном экране коснитесь значка 93
- Нажмите 93
- Нажмите чтобы вернуться в режим воспроизведение 93
- В режиме просмотра выберите видеофайл и коснитесь значка 94
- Использование режима просмотра фотоснимков и видеозаписей 94
- Просмотр видео 94
- Чтобы запустить слайд шоу коснитесь значка 94
- Изменение размеров снимков 96
- Поворот снимка 96
- Редактирование снимков 96
- Применение эффектов автофильтра 97
- Регулировка параметров изображений 97
- Раскадровка 99
- В режиме просмотра выберите фотоснимок и коснитесь значка 100
- Выберите пункт dpof 100
- Редактирование снимков 100
- С помощью значков выберите количество экземпляров а затем коснитесь значка 100
- Сохраните новое изображение коснувшись значка 100
- Формирование задания печати dpof 100
- Просмотр файлов на тв hd тв и 3d тв 101
- В этом разделе описывается как перенести файлы на компьютер под управлением windows отредактировать их в программе intelli studio и загрузить на веб сайт 104
- Перенос файлов на компьютер под управлением windows 104
- Передача файлов с помощью программы intelli studio 105
- Cпpaвкa на панели инструментов 106
- Использование программы intelli studio 106
- Перенос файлов на компьютер под управлением windows 106
- Программа intelli studio встроена в камеру и предназначена для просмотра и редактирования файлов для получения дополнительных сведений выберите пункт cпpaвк 106
- Выберите пункт подключение 107
- Выкл 107
- Выключите камеру 107
- На главном экране коснитесь значка 107
- Передача файлов с камеры подключенной как съемный носитель 107
- Перенос файлов на компьютер под управлением windows 107
- По для подкл пк 107
- Подключите камеру к пк с помощью usb кабеля 107
- Отсоединение камеры ос windows xp 108
- Включите камеру 109
- Дважды щелкните значок съемного носителя 109
- Перенос файлов на компьютер под управлением mac os 109
- Подключите камеру к компьютеру macintosh с помощью usb кабеля 109
- Сохраните файлы на компьютере 109
- Печать снимков на фотопринтере совместимом со стандартом pictbridge 110
- Печать снимков на фотопринтере совместимом со стандартом pictbridge 111
- Чтобы настроить параметры печати нажмите 111
- Меню настрое 112
- Настройки 112
- Выберите касанием нужный режим 113
- Выберите пункт 113
- Коснитесь значка для перехода к предыдущему экрану 113
- Коснитесь меню 113
- Меню настроек 113
- На главном экране коснитесь значка 113
- Переход в меню настроек 113
- Дисплей 114
- Звук 114
- Меню настроек 114
- Меню настроек 115
- Подключение 115
- Меню настроек 116
- Общее 116
- Меню настроек 117
- Меню настроек 118
- Глоссари 119
- Действия перед обращением в сервисный цент 119
- Обслуживание камер 119
- Приложения 119
- Сообщения об ошибка 119
- Технические характеристики камер 119
- Указател 119
- Ниже приводятся некоторые сообщения об ошибках которые могут отображаться на дисплее камеры и действия которые следует выполнить при появлении каждого из таких сообщений 120
- Сообщения об ошибках 120
- Обслуживание камеры 121
- Чистка камеры 121
- Использование и хранение камеры 122
- Меры предосторожности при использовании камеры в местах с повышенной влажностью 122
- Обслуживание камеры 122
- Обслуживание камеры 123
- Сведения о картах памяти 123
- Вместимость карты памяти зависит от сюжетов и условий съемки ниже приведены характеристики для карты памяти microsd емкостью 1 гб 124
- Карты памяти нельзя подвергать воздействию очень низких и очень высоких температур ниже 0 ºc 32 ºf или выше 40 ºc 104 ºf в противном случае карты памяти могут работать неправильно вставляйте карту памяти правильно неправильная установка карты памяти может привести к повреждению камеры или самой карты памяти если карта памяти была отформатирована в другой камере или на компьютере то перед ее использованием переформатируйте карту памяти в своей камере перед установкой и извлечением карты памяти выключайте камеру не извлекайте карту памяти и не выключайте камеру если индикатор мигает это может привести к повреждению данных на карте памяти по истечении срока службы карты памяти хранить на ней фотографии нельзя используйте новую карту памяти карты памяти нельзя сгибать ронять подвергать сильным ударам и давлению нельзя использовать или хранить карты памяти вблизи сильных магнитных полей нельзя использовать или хранить карты памяти в местах с высокой температурой высокой влажностью или корро 124
- Обслуживание камеры 124
- Используйте только аккумуляторные батареи одобренные компанией samsung 125
- Обслуживание камеры 125
- Сведения об аккумуляторной батарее 125
- Следите за тем чтобы на карту памяти или в разъем для нее не попадали жидкости грязь и какие либо посторонние вещества это может привести к неисправности карты памяти или камеры чтобы защитить карту памяти от электростатических разрядов носите ее в чехле переносите все важные данные на другой носитель например жесткий диск cd или dvd диск при длительном использовании камеры карта памяти может нагреваться это нормальное явление не свидетельствующее о неисправности 125
- Обслуживание камеры 126
- Обращайтесь с аккумуляторной батареей и зарядным устройством осторожно соблюдайте правила их утилизации 127
- Обслуживание камеры 127
- Обслуживание камеры 128
- Действия перед обращением в сервисный центр 129
- Если в работе камеры обнаружились неполадки перед обращением в сервисный центр попробуйте устранить их самостоятельно следуя приведенным ниже рекомендациям если устранить неполадку не удалось обратитесь к продавцу или в сервисный центр 129
- Действия перед обращением в сервисный центр 130
- Действия перед обращением в сервисный центр 131
- Технические характеристики камеры 132
- Технические характеристики камеры 133
- Технические характеристики камеры 134
- Технические характеристики камеры 135
- Глоссарий 136
- Глоссарий 137
- Глоссарий 138
- Глоссарий 139
- Указатель 141
- Указатель 142
- Указатель 143
- Указатель 144
- Сведения о послепродажном обслуживании и ответы на некоторые вопросы можно найти в прилагаемом гарантийном талоне или на веб сайтах http www samsung com 145
Похожие устройства
- Al-Ko Т 150 Инструкция по эксплуатации
- Nikon Coolpix L830 Black Инструкция по эксплуатации
- Al-Ko Т 1000 Инструкция по эксплуатации
- Samsung WB750 Инструкция по эксплуатации
- Nikon Coolpix L830 Red Инструкция по эксплуатации
- Al-Ko Т 600 Инструкция по эксплуатации
- Samsung WB150F Инструкция по эксплуатации
- Al-Ko Т 500 Инструкция по эксплуатации
- Nikon Coolpix L830 Plum Инструкция по эксплуатации
- Samsung NX200 Инструкция по эксплуатации
- Al-Ko Т 250 Инструкция по эксплуатации
- Nikon Coolpix P530 Black Инструкция по эксплуатации
- Samsung NX210 Инструкция по эксплуатации
- Al-Ko SnowLine 560 II Инструкция по эксплуатации
- Nikon Coolpix P600 Red Инструкция по эксплуатации
- Samsung NX1000 Инструкция по эксплуатации
- Al-Ko SnowLine 620 II Инструкция по эксплуатации
- Panasonic HC-V130EE-R HC-V130EE-R Red Инструкция по эксплуатации
- Samsung YP-VP2QB Инструкция по эксплуатации
- Al-Ko SnowLine 620E II Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения