Iconbit HTRAVEL S MK2 [16/22] Iconbit htravel s mk2 user manual українська

Iconbit HTRAVEL S MK2 [16/22] Iconbit htravel s mk2 user manual українська
iconBIT HTravel S mk2 User Manual Українська
16
Стандартна Суспільна Ліцензія GNU / GNU
GENERAL PUBLIC LICENSE
Версія 2, червень 1991г.
Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc. 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA
02111-1307, USA.
Будь-кому надається дозвіл на вільне розповсюдження копій даного документу ліцензії, але не
дозволяється внесення змін до самого документу.
Передмова
Ліцензії більшості програмних продуктів розроблені з метою обмеження свободи користування і
зміни програмних продуктів. З іншого боку, Загальна публічна ліцензія GNU ставить на меті
гарантування Вашої свободи обміну та внесення змін до вільного програмного забезпечення для
того, щоб зробити вільне про грамн е забезп еченн я вільним для всіх. Дана Загал ьна пуб лічна
ліцензія GNU застосовується до більшості програмних продуктів Фундації Вільного Програмного
Забезпечення (ФВПЗ Free Software Foundation або FSF, надалі в тексті вживається украї
нською. прим. перекладача) і до будь-якого іншого програмного продукту, чиї автори вирішать
користуватися даною ліцензією. Деякі інші програмні продукти Фундації Вільного Програмного
Забезпечення розповсюджуються під іншою ліцензією Загальною публічною ліцензією GNU
для бібліотек (GNU Library General Public License, прим. перекладача). Ви можете також
застосовувати дану ліцензію до свої х програм.
Коли ми говоримо про вільне програмне забезпечення, ми маємо на увазі свободу в першу
чергу, а не вартість. Наша Загальна публічна ліцензія розроблена таким чином, щоб
забезпечити Вам право пош иренн я копій вільних програм (і брати плату за свої послуги, якщо
Ви бажаєте), щоб забезпечити можливість мати вихідні тексти програм (чи отримати ї х при
бажанні), щоб забезпечити можливість вносити зміни в програми чи використовувати окремі
складові одних програм в інших вільних програмах і щоб забезпечити також знання для Вас, що
Ви маєте право це робити.
Щоб гарантувати Ваші права, ми маємо запровадити деякі обмеження, які перешкоджають
будь-кому заперечення таких прав, а також перешкоджають висуненню вимог до Вас з метою
відмови Вами від свої х прав. Ці обмеження виражаються в деяких зобовязаннях, які Ви
приймаєте на себе, якщо Ви розповсюджуєте копії програм, або якщо Ви вносите зміни до
програмного забезпечення.
Наприклад, якщо Ви поширюєте копії такої програми або безкоштовно, або за певну плату, Ви
маєте надати партії, яка отримала від Вас програмний продукт такі ж права на нього, як маєте
Ви самі. Ви повинні забезпечити при передачі, що третя партія має вихідний текст програм, або
що вона має можливість такий вихідний текст отримати. Ви також маєте представити ї м ці
умови з тим, щоб вони знали про свої права.
Ми захищаємо Ваші права наступними двома положеннями: (1) переймаємо авторські права на
програмне забезпечення, і (2) надаємо дану ліцензію, яка надає Вам законні права на
копіювання, поширення та/або зміни до програмного коду.
Додатково, для захисту кожного з авторів, а також задля захисту нас самих, ми хочемо бути
певними, що всі розуміють на вільне програмне забезпечення немає гарантії. Якщо
програмне забезпечення змінено кимось і передане далі, ми хочемо, щоб ті особи, які отримали

Содержание

Скачать