Ballu BMC-1 Руководство по эксплуатации онлайн

Руководство по эксплуатации
Термостат BMС-1
Назначение и применение
Термостат BALLU BMC-1 предна-
значен для поддержания задан-
ной температуры в помещении.
Рекомендуется для использова-
ния с водяными тепловентилято-
рами BALLU Machine серий W2-S,
W3-S, W3-LN, W4-S и W4-D.
1 – Поворотный термостат
для задания необходимой
температуры
2 – Трехпозиционный
переключатель управления
вентилятором
3 – Выключатель
4 – Переключатель режимов
работы отопление/охлаждение
Включение. Для включения прибора необходимо перевести пере-
ключатель «3» в положение «ON» и установить на поворотном тер-
мостате необходимую температуру. Скорость вращения вентилятора
задается в ручную при помощи переключателя «2».
Режим обогрева. Для включения прибора в режим обогрева пере-
ведите переключатель «4» в положение «HEAT». В случае если темпе-
ратура в помещении ниже заданной на термостате «1» пульт включит
вентилятор и подаст сигнал на открытие клапана, тем самым подав
теплоноситель в теплообменник. Пульт поддерживает температуру
в помещении управляя закрытием клапана подачи теплоносителя и
включением/выключением вентилятора.
Режим охлаждения. Для включения прибора в режим обогрева
переведите переключатель «4» в положение «COLD». В случае если
температура в помещении выше заданной на термостате «1» пульт
включит вентилятор и подаст сигнал на открытие клапана, тем самым
подав хладагент в теплообменник. Пульт поддерживает температу-
ру в помещении управляя закрытием клапана подачи хладагента и
включением/выключением вентилятора.
Выключение. Для выключения прибора необходимо перевести
переключатель «3» в положение «OFF».
Монтаж
Внимание! Монтаж и обслуживание должны произ-
водиться только квалифицированным персоналом
ссоответствующим допуском.
Термостат предназначен для настенного монтажа. Оптимальная высо-
та установки 1,5 метра от пола, в зоне со средней температурой. Не
рекомендуется установка на сквозняке, рядом с дверьми, окнами и ис-
точниками тепла. Монтаж производится при отсутствии напряжения.
Открутите винт в верхней части корпуса термостата и снимите крышку.
Закрепите термостат на стене с помощью двух шурупов через отвер-
стия в основании. Подключите кабели к клеммам в соответствии с
электрической схемой, затем оденьте крышку термостата и зафикси-
руйте её винтом.
При скрытой проводке кабели продеваются через
отверстия сзади корпуса.
Электрическая схема подключения:
C
XT1
XT2
PE
YA1
QF1
N
~ 230 V
L
1
3
4
6
7
8
M
Тепловентятор
Пульт управления
orange
максимальная скорость
средняя скорость
минимальная скорость
yellow-green
black
blue
brown
grey
red
low speed
middle speed
hight speed
XT1, XT2 − колодка клеммная;
YA1 − привод электромагнитного вентиля;
QF1 − автоматический выключатель.
Эксплуатация и обслуживание
Соблюдайте все указания, приведённые в инструкции. Используйте толь-
ко исправные приборы. Не допускайте попадания воды на термостат. Не
применяйте очистители, абразивы, агрессивные химические вещества.
Проверяйте надёжность электрических соединений не реже 1 раза в год.
Технические данные
Диапазон регулировки, °С +10…+30
Диапазон рабочей температуры, °С -20…+55
Ресурс, количество циклов (не менее) 10 000
Максимальный рабочий ток, А 3
Напряжение питания, В~Гц 230~50
Класс электрозащиты I класс
Степень защиты IP 20
Размеры прибора (ШхВхГ), мм 83x128x40
Размеры упаковки (ШхВхГ), мм 86х130х50
Вес нетто/брутто, кг 0,19 / 0,2
Поиск неисправностей
Проверить соответствие параметров сети указанным требованиям.
Проверить соответствие подключения электрической схеме.
Проверить, поступает ли ток на устройство.
Если неисправность не удается устранить, обратитесь в сервисный центр.
Транспортировка и хранение
Транспортировка и хранение устройств должны выполняться с со-
блюдением требований инструкции по эксплуатации и действующих
нормативных документов.
Берегите устройства от ударов и перегрузок.
До монтажа храните устройства в заводской упаковке всухом помещении,
температура окружающей среды – от -10 °С до +35 °С. Изделие не должно
подвергаться воздействию резких перепадов температуры. Место хране-
ния должно быть защищено от грязи и воды.
Комплектация
1. Термостат.
2. Инструкция с гарантийным талоном.
3. Пакет с двумя винтами.
1
2
3
4
Содержание
- Монтаж p.1
- Электрическая схема подключения p.1
- Руководство по эксплуатации p.1
- Поиск неисправностей p.1
- Назначение и применение p.1
- Комплектация p.1
- Термостат bmс 1 p.1
- Технические данные p.1
- Эксплуатация и обслуживание p.1
- Транспортировка и хранение p.1
- Продавец p.2
- Модель bmс 1 дата изготовления p.2
- Wuxi huishan automatic controller co ltd 260 qinxin industry area 88 qianyao road wuxi jiangsu china вукси хуишан отэмэтик контроулэ ко лтд 260 кинксин индастриал эриа 88 кианяо роад вукси цзянсу китай p.2
- Production date p.2
- Срок службы прибора p.2
- Сертификация p.2
- Серийный номер code 128 p.2
- Правила утилизации p.2
- Покупатель дата продажи p.2
- Общество с ограниченной ответственностью ай эр эм си рф 119049 г москва ленинский проспект д 6 офис 14 тел факс 7 495 2587485 e mail info irmc ru p.2
- Наименование адрес телефон p.2
- М п подпись уполномоченного лица ф и о p.2
- Импортер в рф и уполномоченная организация p.2
- Изготовитель p.2
- Гарантийные обязательства p.2
Похожие устройства
-
Steba SV 75Руководство по эксплуатации -
Caso Garer SV 300Руководство по эксплуатации -
Profi Cook PC-SV 1126Руководство по эксплуатации -
Steba SV 50 GarerРуководство по эксплуатации -
Steba SV 100 ProfessionalРуководство по эксплуатации -
Steba SV 75Руководство по эксплуатации -
TDM Electric NO/NC SQ0832-0029Руководство по Эксплуатации -
TDM Electric ТЭН-02 SQ0832-0027Руководство по Эксплуатации -
TDM Electric ТЭН-01 SQ0832-0026Руководство по Эксплуатации -
TDM Electric NС SQ0832-0020Руководство по Эксплуатации -
TDM Electric NO SQ0832-0019Руководство по Эксплуатации -
TDM Electric NO/NC SQ0832-0018Руководство по Эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения