Polaris PVCR 3200 Руководство по эксплуатации онлайн [86/175] 762181
![Polaris PVCR 3200 Руководство по эксплуатации онлайн [86/175] 762181](/views2/1993896/page86/bg56.png)
86
There shall be no obstacles at a distance of 1 meter from two lateral sides, and at a distance of 2 meters from the
front side of the charging base. At the base location area, there shall also be no mirrors and intensively reflecting
surfaces within 15 cm heightwise from the floor. In case of presence of such surfaces, they shall be blanketed.
Do not place the base against a window if exposure to direct solar radiation is possible. (Fig. 16)
To start charging, move the power switch to the ON position, and put the vacuum cleaner on the base. Make sure
that contact leads on the base align with contact leas on the device.
The device status
Indicator color
Under charging
Pink, glittering
Low-charged battery
Blue+pink, steady illumination
Fully charged / under the cleanup mode
Blue, steady illumination
Turned off / under Sleep mode/ charged a long ago
Dim
Shows an error
Red
Do not leave the adapter unattended if energized after charging.
Do not leave the charging base on the floor for long when not in operation.
Attention! In is strictly prohibited to short-circuit the leads of the charging base!
Prior to a long-term storage, discharge the accumulator to the half. Do not keep the accumulator under
subzero ambient temperature.
ACCUMULATOR REPLACEMENT (Fig. 17)
1. Turn off the device through the power switch.
2. Position the device so that its bottom panel faced upward.
3. Use a cross screwdriver (beyond the delivery set) to unscrew the screws of the battery compartment lid, and
remove the lid by prying it up from the screws location side.
4. Take out the depleted accumulator from its compartment, and disconnect its socket by pressing the power
socket latch on the vacuum cleaner, and pulling out the accumulator plug. To connect a new accumulator,
insert the accumulator plug into the power socket on the vacuum cleaner until the click. Carefully position the
accumulator inside the compartment avoiding jamming connective wires.
5. Put the battery compartment lid back on its place. Tighten the screws.
CLEANING AND MAINTENANCE OF THE DEVICE
1. Prior to cleaning and maintenance, make sure to disconnect the device from the charger, and to disconnect the
charger from a power network.
2. Do not dip the device or the charger into water or any liquids.
3. Do not use petrol, alcohol, and chemical solvents during cleaning the device.
4. Metal components of the device shall be wiped with a clean dry piece of cloth.
5. Plastic components of the device shall be wiped with a wet wrung piece of cloth. No water droplets are
allowable.
6. The device shall be stored in a dry cool place.
Pre-operation preparation of the wet cleaning container
Attention! If the wet vacuuming is ceased until the program completion (to add water) the vacuum cleaner
operation resumption can start from cleaning an area having already been vacuumed. Do not use the wet
vacuuming when cleaning a carpet.
Make always sure to timely add fresh water into the container, and make always sure to empty the container
after cleaning. Remove this container prior to charging the accumulator.
Prior to pouring water, follow the Figure to position at the container bottom the rag being a part of the delivery
set. (Fig. 7)
Pouring water.
Open the intake orifice lid, carefully pour fresh water until it reaches the upper mark. Tightly secure the lid.
CLEANING THE DUST BAG (Fig. 18)
Each time after vacuuming:
- Press the dust bag latch, and pull downward,
- Take out the container by pulling it outward.
- Check for foreign items clogging the channels. If any, remove them.
- open the lid by pulling the latch downward,
- Flip the container upside down and shake any debris out of it.
- To extract and replace HEPA-filter you should release the latch on the dust bag lid. Empty the HEPA-filter by
Содержание
- Контейнер для пыли или для влажной уборки установлен в 17
- Корпус прибора 17
- Не оставляйте остаток воды в контейнере после уборки снимайте данный контейнер при зарядке акб 17
- Перед запуском каждой уборки удостоверьтесь что 17
- Внимание накопившиеся частицы пыли и мусора могут мешать нормальной работе прибора регулярно самостоятельно проводите очистку щетки контейнера для пыли фильтра 24
- Anti drop sensors are dirty 88
- Battery needs to be charged 88
- Check for free movement of the bumper front and sides if there is no free play remove the cause of the jam jammed debris if it is impossible to eliminate bumper jamming without disassembli ng the device contact an authorized sc 88
- Clean anti fall sensors 88
- Clean the filter from dust and litter 88
- Gyro error 88
- Low charge or charging problem 88
- Motor wheel does not rotate 88
- Move the robot to a level floor restart the robot 88
- The bumper is clamped 88
- Remove and clean the central brush 89
- Remove and clean the side brushes 89
- The central brush does not rotate 89
- The side brushes do not rotate 89
- Aaa patareid komplektis 2 tk 95
- Perimeetri puhastamine 100
- Spiraal 100
- Eemaldage ja puhastage külgharjad 103
- Güroskoobi viga 103
- Imemisviga 103
- Kaitseraud kinnitatud 103
- Kontrollige kaitseraua vaba liikumist eest ja külgedelt kui vaba mängu pole eemaldage ummistuse põhjus kinni jäänud praht kui kaitseraua kinnikiilumist on ilma seadme lahtivõtmiseta võimatu kõrvaldada pöörduge volitatud sc poole 103
- Kukkumiskaitse andurid on määrdunud 103
- Külgharjad ei pöörle 103
- Madala laadimise või laadimisproblee m 103
- Mootor ei pöörle ratas 103
- Puhas mootorratas 103
- Puhastage filter tolmust ja prahist 103
- Puhastage kukkumisvastased andurid 103
- Vajalik aku 103
- Viige robot tasasele põrandale ja taaskäivitage robot 103
- Eemaldage ja puhastage keskharja 104
- Keskmine harja ei pöörle 104
- Aaa baterijos pridedamos 2 vnt 111
- Perimetro valymas 115
- Spiralė taškinis valymas 115
- Bamperis užspaustas 118
- Giroskopo klaida 118
- Nukreipkite robotą ant plokščių grindų paleiskite robotą iš naujo 118
- Patikrinkite ar buferio judesiai priekyje ir šonuose nėra laisvi jei nėra laisvo žaidimo pašalinkite įstrigimo priežastį įstrigusias šiukšles jei neįmanoma 118
- Antpilų jutikliai yra nešvarūs 119
- Centrinis šepetys nesisuka 119
- Mažo įkrovimo ar įkrovimo problema 119
- Nuimkite ir išvalykite šoninius šepečius 119
- Nuimkite ir nuvalykite centrinį šepetį 119
- Nuvalykite filtrą nuo dulkių ir šiukšlių 119
- Nuvalykite kritimo jutiklius 119
- Nuvalykite variklį 119
- Pašalinti buferio įstrigimo neišardžius prietaiso susisiekite su įgaliotu sc 119
- Reikia akumuliatoriaus 119
- Siurbimo klaida 119
- Variklis nesisuka ratas 119
- Šoniniai šepetėliai nesisuka 119
- Aaa baterijas iekļautas komplektā 2 gab 126
- Perimetra tīrīšana 130
- Spirāle vietas tīrīšana 130
- Baterie aaa w zestawie 2 szt 141
- Czyszczenie obwodu 145
- Spirala czyszczenie punktowe 145
- Błąd ssania 149
- Błąd żyroskopu 149
- Czujniki zapobiegające upuszczeniu są brudne 149
- Niski poziom naładowania lub problem z ładowaniem 149
- Oczyścić silnik koło 149
- Oczyść filtr z kurzu i zanieczyszczeń 149
- Przenieś robota na płaską podłogę uruchom go ponownie 149
- Silnik nie obraca się koło 149
- Sprawdź swobodny ruch zderzaka z przodu i po bokach jeśli nie ma swobodnej gry usuń przyczynę zacięcia zablokowane zanieczyszczenia jeśli wyeliminowanie zakleszczenia zderzaka nie jest możliwe bez demontażu urządzenia skontaktuj się z autoryzowanym sc 149
- Szczotka środkowa nie obraca się 149
- Szczotki boczne nie obracają się 149
- Wyczyść czujniki zapobiegające upadkowi 149
- Wymagana bateria 149
- Zdejmij i wyczyść boczne szczotki 149
- Zdejmij i wyczyść środkową szczotkę 149
- Zderzak zaciśnięty 149
- Μπαταρίες aaa περιλαμβάνονται 2 τεμ 158
- Περιμετρικός καθαρισμός 163
- Σπειροειδής καθαρισμός κηλίδων 163
- Μετακινήστ ε το ρομπότ σε επίπεδο 167
- Σφάλμα τύπου gyro το led αναβοσβήνει με κόκκινο χρώμα 167
- Αναβοσβήνει με κόκκινο 169
- Απαιτείται μπαταρία 169
- Αφαιρέστε και καθαρίστε την κεντρική βούρτσα 169
- Αφαιρέστε και καθαρίστε τις πλευρικές βούρτσες 169
- Η κεντρική βούρτσα δεν περιστρέφεται 169
- Καθαρίστε το φίλτρο από τη σκόνη και τα υπολείμματα 169
- Καθαρίστε τον τροχό κινητήρα 169
- Κατά της πτώσης 169
- Κόκκινο 169
- Ο κινητήρας δεν περιστρέφεται τροχός 169
- Οι πλευρικές βούρτσες δεν περιστρέφονται 169
- Σφάλμα αναρρόφησης 169
- Το led 169
- Το led είναι 169
- Το led είναι κόκκινο 169
- Χαμηλή φόρτιση ή πρόβλημα φόρτισης 169
- Χρώμα 169
Похожие устройства
- Polaris PVCR 1015 Руководство по эксплуатации
- Pozis Свияга 250-1 С Руководство по эксплуатации
- Polaris PVC 2101 Руководство по эксплуатации
- Polaris PVCR 0930 Руководство по эксплуатации
- Polaris PVC 1621 Руководство по эксплуатации
- Polaris PSC 1102C STEAM Multidrive Руководство по эксплуатации
- Polaris PGS 1415 Руководство по эксплуатации
- Polaris PMG2030A Руководство по эксплуатации
- Polaris PMG1829 Руководство по эксплуатации
- Polaris PMG 3087A Руководство по эксплуатации
- Polaris PVC 1834 Руководство по эксплуатации
- Polaris PMG 2292AL Руководство по эксплуатации
- Polaris PMG 1872RUS Руководство по эксплуатации
- Polaris PMC 0582DG Руководство по эксплуатации
- Polaris PMG 2077 Руководство по эксплуатации
- Polaris PMC 0593AD Руководство по эксплуатации
- Polaris PKM 1104 Руководство по эксплуатации
- Polaris PCM 1535E Руководство по эксплуатации
- Polaris PCM 4011 Руководство по эксплуатации
- Polaris PGP 2602 DV Руководство по эксплуатации