Funai LED19-T800M [2/22] Содержание
![Funai LED19-T800M [2/22] Содержание](/views2/1099408/page2/bg2.png)
RU
3
ǏǏǒǑǒǚǕǒ
ǠǷǭǴǭǺǵȌ Ǽǻ ǼDzǽDzǽǭǮǻǿǷDz
ǞǸDzDZȀȋȆǭȌ ǵǺȁǻǽǹǭȃǵȌ ǼǽDzDZǺǭǴǺǭȄDzǺǭ
ǿǻǸȉǷǻ DZǸȌ ǰǻǾȀDZǭǽǾǿǯ - ȄǸDzǺǻǯ ǒǞ:
ǞǸDzDZȀȋȆǭȌ ǵǺȁǻǽǹǭȃǵȌ DZDzǶǾǿǯǵǿDzǸȉǺǭ
ǿǻǸȉǷǻ DZǸȌ ǰǻǾȀDZǭǽǾǿǯ - ȄǸDzǺǻǯ ǒǞ:
ǠǿǵǸǵǴǭȃǵȌ ǮǭǿǭǽDzǶ ǵ/ǵǸǵ ǭǷǷȀǹȀǸȌǿǻǽǻǯ
ǙDzǽȈ ǼǽDzDZǻǾǿǻǽǻdzǺǻǾǿǵ Ǿ ǮǭǿǭǽDzȌǹǵ
ǝǺǰDZǼDzǬǹǴDZ
ǙǒǝǨ ǜǝǒǑǛǞǟǛǝǛǓǚǛǞǟǕ............................ 2
ǏǏǒǑǒǚǕǒ....................................................................... 3
ǗǻǹǼǸDzǷǿ ǼǻǾǿǭǯǷǵ.......................................................................4
ǛǮǻǴǺǭȄDzǺǵȌ, ǵǾǼǻǸȉǴȀDzǹȈDz ǯ DZǭǺǺǻǹ ǽȀǷǻǯǻDZǾǿǯDz .........4
ǜǽǵǾǻDzDZǵǺDzǺǵDz ǻǾǺǻǯȈ............................................................4
ǚǭǷǸǻǺ ǵǴDZDzǸǵȌ...............................................................................4
ǗǽDzǼǸDzǺǵDz ǵǴDZDzǸǵȌ Ǻǭ ǹDzǮDzǸǵ.............................................. 4
ǠǾǿǭǺǻǯǷǭ ǮǭǿǭǽDzǶ ........................................................................ 4
ǜȀǸȉǿ DZǵǾǿǭǺȃǵǻǺǺǻǰǻ ȀǼǽǭǯǸDzǺǵȌ................................... 4
Ǐǭȅ ǿDzǸDzǯǵǴǻǽ.................................................................................. 5
ǜǛǑǐǛǟǛǏǗǍ Ǘ ǪǗǞǜǘǠǍǟǍǣǕǕ .................. 6
ǜǻDZǷǸȋȄDzǺǵDz ǭǺǿDzǺǺȈ............................................................... 6
ǜǻDZǷǸȋȄDzǺǵDz ǯǺDzȅǺDzǰǻ ǻǮǻǽȀDZǻǯǭǺǵȌ ......................... 6
ǜǻDZǷǸȋȄǵǿDz ȅǺȀǽ ǼǵǿǭǺǵȌ Ƿ ǾDzǿǵ ..................................... 7
ǚǭǾǿǽǻǶǷǭ ...........................................................................................7
ǡǠǚǗǣǕǕ ǠǜǝǍǏǘǒǚǕǬ ....................................... 8
ǜǽǻǾǹǻǿǽ ǿDzǸDzǯǵǴǵǻǺǺǻǶ ǼDzǽDzDZǭȄǵ................................ 8
ǞǼǵǾǻǷ ǷǭǺǭǸǻǯ................................................................................ 8
ǟǭǶǹDzǽ ǭǯǿǻǹǭǿǵȄDzǾǷǻǰǻ ǻǿǷǸȋȄDzǺǵȌ ............................ 8
ǜDzǽDzǷǸȋȄDzǺǵDz ǽDzdzǵǹǭ ǯȂǻDZǭ...............................................8
ǞǵǾǿDzǹǭ ȃǯDzǿǭ.................................................................................. 8
ǝDzdzǵǹ ECO........................................................................................8
ǏȈǮǻǽ ǴǯȀǷǭ........................................................................................ 8
ǕǺȁǻǽǹǭȃǵȌ Ǻǭ ȊǷǽǭǺDz ǿDzǸDzǯǵǴǻǽǭ ..................................9
EPG (ȊǸDzǷǿǽǻǺǺȈǶ ǰǵDZ Ǽǻ Ǽǽǻǰǽǭǹǹǭǹ) ........................9
ǞǹDzǺǭ ǽDzdzǵǹǭ ǻǿǻǮǽǭdzDzǺǵȌ ȊǷǽǭǺǭ ǿDzǸDzǯǵǴǻǽǭ.........10
ǑǝǠǐǕǒ ǚǍǞǟǝǛǖǗǕ.............................................. 11
ǝDzǰȀǸǵǽǻǯǷǭ ǵǴǻǮǽǭdzDzǺǵȌ ......................................................11
ǑǻǼǻǸǺǵǿDzǸȉǺȈDz ǺǭǾǿǽǻǶǷǵ ǵǴǻǮǽǭdzDzǺǵȌ.................11
ǚǭǾǿǽǻǶǷǭ ǴǯȀǷǭ.............................................................................12
ǚǭǾǿǽǻǶǷǵ ǷǭǺǭǸǻǯ ......................................................................12
ǞǷǭǺǵǽǻǯǭǺǵDz ǷǭǺǭǸǻǯ ..............................................................13
ǚǭǾǿǽǻǶǷǵ ǮǸǻǷǵǽǻǯǷǵ .............................................................14
ǚǭǾǿǽǻǶǷǵ ǭȀDZǵǻ...........................................................................14
ǚǭǾǿǽǻǶǷǵ ǾȀǮǿǵǿǽǻǯ ................................................................15
ǟDzǸDzǿDzǷǾǿ............................................................................................15
ǛǮȆǵǶ ǵǺǿDzǽȁDzǶǾ (CI) .............................................................16
ǚǭǾǿǽǻǶǷǵ ǜǗ.................................................................................16
FUN-LINK............................................................................................16
ǚǭǾǿǽ. DZǭǿȈ ǵ ǯǽ............................................................................17
ǔǭǰǽȀǴǷǭ ǼǽǻǰǽǭǹǹǺǻǰǻ ǻǮDzǾǼDzȄDzǺǵȌ.............................18
ǏǻǾǾǿ. ǴǭǯǻDZǾǷǵȂ ǺǭǾǿǽǻDzǷ.....................................................18
ǏȈǮǻǽ ȌǴȈǷǭ ǹDzǺȋ .......................................................................18
ǠǞǟǝǍǚǒǚǕǒ ǚǒǕǞǜǝǍǏǚǛǞǟǒǖ ................... 19
ǑǛǜǛǘǚǕǟǒǘǩǚǍǬ ǕǚǡǛǝǙǍǣǕǬ.............. 20
ǟDzȂǺǵȄDzǾǷǵDz ȂǭǽǭǷǿDzǽǵǾǿǵǷǵ...............................................20
ǕǺȁǻǽǹǭȃǵȌ ǻ ǿǻǽǰǻǯǻǶ ǹǭǽǷDz..........................................20
ǘǵȃDzǺǴǵȌ.............................................................................................20
ǔǭȌǯǸDzǺǵDz ǻ ǾǻǻǿǯDzǿǾǿǯǵǵ......................................................21
ǛȄǵǾǿǷǭ ǷǻǽǼȀǾǭ............................................................................21
ǛȄǵǾǿǷǭ ǼǭǺDzǸǵ..............................................................................21
ǝDzǹǻǺǿ..................................................................................................21
ǐǍǝǍǚǟǕǬ..................................................................... 22
License Statement......................................ǗǻǺDzȃ ǷǺǵǰǵ
Упаковочные материалы данного единица подлежат
вторичной переработке и могут быть использованы
повторно. Утилизацию таких материалов следует
осуществлять в соответствии с местными
правилами в отношении переработки
материалов во вторичное сырье.
Данное изделие состоит из материалов,
подлежащих переработке и вторичному
использованию - в этом случае его
демонтаж должен быть осуществлен
специализированной компанией.
Использование этого символа означает, что с данным продуктом
запрещено обращаться как с бытовым мусором. Обеспечив
надлежащуюю утилизацию данного продукта, вы поможете
предотвратить потенциальное негативное воздействия на
окружающую среду и здоровье человека, которые
могут подвергуться опасности, если этот продукт
будет утилизирован неправильно. Более
подробную информацию об утилизации данного
продукта можно получить в местных органах
городской власти, на предприятии по вывозу
бытового мусора или по месту приобретения
продукта.
Pb, Hg, Cd
Значок с перечеркнутым баком для отходов означает, что
батареи и/или аккумуляторы должны быть собраны и
утилизированы отдельно от бытового мусора.
Если содержание в батарее или аккумуляторе свинца (Pb), ртути
(Hg) и/или кадмия (Cd) превышает значения, указанные в
Директиве по обращению с батареями (2006/66/EC), то
химические обозначения свинца (Pb), ртути (Hg) и/или кадмия
(Cd) будут изображены под перечеркнутым значком
передвижного бака для отходов.
Собирая батареи отдельно от других отходов, вы
таким образом способствуете надлежащей
утилизиции изделий и батарей, что позволяет
предотвращать возможные негативные
последствия для окружающей среды и здоровья
л
юдей.
Более подробную информацию и программах
сбора и переработки в вашей стране можно
получить, связавшись с вашим местным
муниципальным советом или магазином, в
котором вы приобрели продукт.
•
Убедитесь, что батареи вставлены в батарейный отсек
в соответствии с полярностью, указанной в нем.
Установка батарей с неверной полярностью может
привести к повреждению устройства.
• Не используйте одновременно разные виды батарей
(например, щелочные и угольно-цинковые батареи, а
также такие аккумуляторные батареи, как ni-cad, ni-mh
и т.п.), а также старые батареи с новыми.
• Если устройство не будет использоваться длительное
время, выньте батареи, чтобы избежать повреждений
или травм в результате протечки батарей.
•
Не пытайтесь зарядить батареи – это может привести
к их перегреву и взрыву.
Содержание
- 220 240 1
- Caution 1
- _________________ _________________ 1
- Внимание 1
- Восклицательный знак внутри равностороннего треугольника указывает пользователю на наличие важных инструкций по эксплуатации и обслуживанию изделия в руководстве пользователя поставляемом в комплекте с настоящим изделием 1
- Изображение молнии со стрелкой внутри равностороннего треугольника предупреждает пользователя о наличии внутри изделия высокого опасного напряжения на неизолированных элементах представляющего серьезную опасность поражения электрическим током 1
- Меры предосторожности 1
- Чтобы уменьшить опасность возгорания или поражения электрическим током не подвергайте изделие воздействию дождевой воды или влаги 1
- Чтобы уменьшить опасность поражения электрическим током не снимайте кожух изделия или заднюю панель внутри изделия нет деталей ремонт которых может осуществлять пользователь с целью обслуживания изделия обратитесь к квалифицированному обслуживающему персоналу 1
- License statement 2
- Введение 2
- Содержание 2
- Комплект поставки 3
- Крепление изделия на мебели 3
- Наклон изделия 3
- Обозначения используемые в данном руководстве 3
- Присоединение основы 3
- Пульт дистанционного управления 3
- Установка батарей 3
- Ваш телевизор 4
- Hdmi hdmi 1 hdmi 2 5
- Подготовка к эксплуатации 5
- Подключение антенны 5
- Подключение внешнего оборудования 5
- Настройка 6
- Подключите шнур питания к сети 6
- Выбор звука 7
- Переключение режима входа 7
- Просмотр телевизионной передачи 7
- Режим eco 7
- Система цвета 7
- Список каналов 7
- Таймер автоматического отключения 7
- Функции управления 7
- Epg электронный гид по программам 8
- Информация на экране телевизора 8
- Смена режима отображения экрана телевизора 9
- Дополнительные настройки изображения 10
- Другие настройки 10
- Регулировка изображения 10
- Настройка звука 11
- Настройки каналов 11
- Сканирование каналов 12
- Настройки аудио 13
- Настройки блокировки 13
- Настройки субтитров 14
- Телетекст 14
- Fun link 15
- Настройки пк 15
- Общий интерфейс ci 15
- Настр даты и вр 16
- Восст заводских настроек 17
- Выбор языка меню 17
- Загрузка программного обеспечения 17
- Устранение неисправностей 18
- Led22 t800m led19 t800m 19
- Дополнительная информация 19
- Информация о торговой марке 19
- Лицензия 19
- Технические характеристики 19
- Funai electric europe sp z o o ul inżynierska 1 nowa sól 67 10 20
- Заявление о соответствии 20
- Очистка корпуса 20
- Очистка панели 20
- Ремонт 20
- Гарантия 21
- Уважаемый покупатель 21
- Условия гарантии 21
- Information on product certification 22
- Lcd television funai model led19 t800m certified by certification body gost asia registration number in state register ross sg 001 1bz02 22
- Lcd television funai model led22 t800m certified by certification body gost asia registration number in state register ross sg 001 1bz02 22
- Информация о сертификации продукции 22
- Информацияо сертификации продукции 22
- Цветной телевизионный приемник с жидкокристаллическим экраном funai модель led19 t800m сертифицирован oрганом по сертификации продукции гост азия регистрационный номер в госреестре росс sg 001 1bz02 22
- Цветной телевизионный приемник с жидкокристаллическим экраном funai модель led22 t800m сертифицирован oрганом по сертификации продукции гост азия регистрационный номер в госреестре росс sg 001 1bz02 22
Похожие устройства
- Dvico TVIX PVR R-2200 Инструкция по эксплуатации
- Funai LED22-T800M Инструкция по эксплуатации
- Bosch SKE53M15RU Инструкция по эксплуатации
- Braun MQ520 HB Инструкция по эксплуатации
- Funai LED24-H9001M Инструкция по эксплуатации
- Homedics SGM-425H-EU Инструкция по эксплуатации
- Xtreamer ULTRA Инструкция по эксплуатации
- Funai LED24-H9223M Инструкция по эксплуатации
- Lenovo Idea Pad G500 (59391709) Инструкция по эксплуатации
- Xtreamer SIDEWINDER2 Инструкция по эксплуатации
- Funai LED24-H9323M Инструкция по эксплуатации
- Dell Inspiron 15 (3521-8638) Инструкция по эксплуатации
- Funai LED32-H9000M Инструкция по эксплуатации
- 3Q SURF QS1023H Инструкция по эксплуатации
- Funai LED32-H9223M Инструкция по эксплуатации
- HP Officejet Pro X451dw Printer Инструкция по эксплуатации
- Popcorn Hour C-300 Инструкция по эксплуатации
- Funai LED40-H9200M Инструкция по эксплуатации
- Funai LED40-H9825M Инструкция по эксплуатации
- HP Officejet Pro X476dw MFP Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения