Liebherr GN 4635-21 [3/24] Основные отличительные особенности устройства
![Liebherr GN 4635-21 [3/24] Основные отличительные особенности устройства](/views2/1994115/page3/bg3.png)
в домашних условиях или условиях, близких
к домашним. Сюда относится, например,
следующее использование:
-
на кухнях частных лиц, в столовых,
-
в частных пансионатах, отелях, мотелях и
других местах проживания,
-
при обеспечении готовым питанием и
аналогичных услугах оптовой торговли.
Устройство не предназначено для использо-
вания в качестве встраиваемого прибора.
Все другие виды применения являются
недопустимыми.
Предсказуемое ненадлежащее исполь-
зование
Следующее использование запрещается в
явном виде:
-
Хранение и охлаждение медикаментов,
плазмы крови, лабораторных препаратов
или аналогичных веществ и продуктов,
лежащих в основе директивы по медицин-
ской продукции 2007/47/EG
-
Использование во взрывоопасных зонах.
-
Использование на подвижных носителях,
таких как корабли, рельсовый транспорт
или самолеты.
-
Хранение живых животных.
Неправильное использование устройства
может привести к повреждению хранящихся
изделий или к их порче.
Климатические классы
Устройство предназначено для
эксплуатации в ограниченном диапазоне
температуры окружающей среды в зависи-
мости от климатического класса. Климати-
ческий класс, соответствующий данному
устройству, указан на заводской табличке.
Указание
u
Для обеспечения безупречной работы
соблюдать заданную температуру окру-
жающей среды.
Климатиче-
ский класс
для температуры окружающего воздуха
SN, N до 32 °C
ST до 38 °C
T до 43 °C
Безотказное функционирование устройства
обеспечивается при температуре окружаю-
щего воздуха не ниже 5 °C.
1.3 Декларация соответствия
Контур хладагента проверен на герметичность. Устрой-
ство отвечает соответствующим предписаниям по технике
безопасности, а также директивам ЕС 2014/35/EU,
2014/30/EU, 2009/125/EG, 2011/65/EU и 2010/30/EU.
1.4 База данных EPREL
С 1 марта 2021 года информацию о маркировке класса
энергопотребления и требованиях по экологическому
проектированию электропотребляющей продукции можно
найти в Европейской базе данных для продукции, подле-
жащей энергетической маркировке (EPREL). Эту базу
данных можно открыть по ссылке https://eprel.ec.europa.
eu/. Здесь нужно ввести идентификатор модели. Данные
об идентификаторе модели см. на заводской табличке.
1.5 Габариты для установки
Fig. 2
Модел
ь
a
[мм]
b
[мм]
c
[мм]
d
[мм]
e
[мм]
f
[мм]
g
[мм]
h [°]
GN 41.
. /
700 1550
685
x
750
x
794
x
1408
x
740 90
GN
46.. /
LTGN-
313
1750
GN 52.
.
1950
x
При использовании пристенных распорок этот размер
увеличивается на 15 мм (см. 4.2 Установка устройства) .
1.6 Экономия электроэнергии
-
Всегда следите за хорошим притоком и оттоком
воздуха. Не закрывайте вентиляционные отверстия /
решетки.
Основные отличительные особенности устройства
* Наличие в зависимости от модели и комплектации 3
Содержание
- Краткое описание устройства и оборудования 2
- Область применения устройства 2
- Основные отличительные особенности устройства 2
- Применение по назначению данное устройство предназначено исключи тельно для охлаждения пищевых продуктов 2
- Содержание 2
- База данных eprel 3
- Безотказное функционирование устройства обеспечивается при температуре окружаю щего воздуха не ниже 5 c 3
- В домашних условиях или условиях близких к домашним сюда относится например следующее использование 3
- В частных пансионатах отелях мотелях и других местах проживания 3
- Габариты для установки 3
- Декларация соответствия 3
- Использование во взрывоопасных зонах 3
- Использование на подвижных носителях таких как корабли рельсовый транспорт или самолеты 3
- На кухнях частных лиц в столовых 3
- Основные отличительные особенности устройства 3
- При обеспечении готовым питанием и аналогичных услугах оптовой торговли устройство не предназначено для использо вания в качестве встраиваемого прибора все другие виды применения являются недопустимыми предсказуемое ненадлежащее исполь зование следующее использование запрещается в явном виде 3
- Указание u для обеспечения безупречной работы соблюдать заданную температуру окру жающей среды 3
- Хранение живых животных неправильное использование устройства может привести к повреждению хранящихся изделий или к их порче климатические классы устройство предназначено для эксплуатации в ограниченном диапазоне температуры окружающей среды в зависи мости от климатического класса климати ческий класс соответствующий данному устройству указан на заводской табличке 3
- Хранение и охлаждение медикаментов плазмы крови лабораторных препаратов или аналогичных веществ и продуктов лежащих в основе директивы по медицин ской продукции 2007 47 eg 3
- Экономия электроэнергии 3
- Smartdevice 4
- Smartgrid 4
- В случае неисправности извлеките вилку из розетки или выключите предохрани тель 4
- Внутри устройства не пользуйтесь электрическими приборами например устройства для очистки паром нагрева 4
- Дети как и лица с ограниченными физи ческими сенсорными или умственными способностями а также не имеющие достаточного опыта или знаний могут пользоваться устройством только в том случае если они находятся под присмо тром или прошли инструктаж по безопас ному использованию устройства и пони мают возможные опасности детям запре щается играть с устройством детям запрещается выполнять очистку и техни ческое обслуживание если они находятся без присмотра дети возрастом 3 8 лет могут загружать и выгружать устройство детей возрастом до 3 лет следует удержи вать подальше от устройства если они не находятся под постоянным присмотром 4
- Не допускайте повреждения сетевого кабеля не используйте устройство с поврежденным сетевым кабелем 4
- Не допускайте повреждения трубопро водов контура хладагента 4
- Не пользуйтесь внутри устройства источником искр 4
- Общие указания по технике безопасности 4
- Опасности для пользователя 4
- При отключении от сети всегда беритесь за вилку не тяните за кабель 4
- Ремонтные работы и вмешательства в устройство разрешается выполнять только сервисной службе или другим прошедшим соответствующее обучение специалистам 4
- Содержащийся в устройстве хладагент данные на заводской табличке не опасен для окружающей среды но является горючим материалом вытекающий хлада гент может загореться 4
- Тщательно сохраняйте данное руковод ство и при необходимости передайте его следующему владельцу опасность пожара 4
- Устанавливайте подключайте и утилизи руйте устройство только в соответствии указаниями руководства по эксплуатации 4
- Органы управления и инди кации 5
- Органы управления и индикации 5
- Основной экран 5
- Навигация 6
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 6
- Опции устройства 6
- Органы управления и индикации 6
- Символы индикации 6
- Структура управления 6
- Ввод в работу 7
- Внимание 7
- Предупреждение 7
- Транспортировка устройства 7
- Установка устройства 7
- Ввод в работу 8
- Внимание 8
- Перевешивание двери 8
- Снятие двери 8
- Ввод в работу 9
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 9 9
- Осторожно 9
- Перестановка верхних опорных частей 9
- Ввод в работу 10
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 10
- Перестановка нижних опорных частей 10
- Перестановка опорных деталей двери 10
- Ввод в работу 11
- Монтаж двери 11
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 11 11
- Перестановка ручек 11
- Ввод в работу 12
- Внимание 12
- Выравнивание двери 12
- Предупреждение 12
- Установка в кухонную стенку 12
- Установка крышек 12
- Ввод в работу 13
- Включение устройства 13
- Внимание 13
- Подключение устройства 13
- Предупреждение 13
- Упаковку утилизируйте надле жащим образом 13
- Активация таймера очистки вентиляционной сетки 14
- Ввод в работу 14
- Коробка smartdevice box 14
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 14
- Sabbathmode 15
- Sabbathmode включение 15
- Sabbathmode выключение 15
- Включение защиты от детей 15
- Выключение защиты от детей 15
- Замораживание продуктов 15
- Защита от детей 15
- Изменение единицы измерения температуры 15
- Обслуживание 15
- Сроки хранения 15
- Superfrost 16
- Superfrost включение 16
- Включение индикатора состояния 16
- Выключение индикатора состояния 16
- Индикатор состояния 16
- Обслуживание 16
- Размораживание продуктов 16
- Регулирование температуры 16
- Variospace 17
- Аккумулятор холода 17
- Ванночка для кубиков льда 17
- Выдвижные ящики 17
- Выключение superfrost 17
- Использование аккумуляторов холода 17
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 17 17
- Обслуживание 17
- Перемещение съемных полок 17
- Разборка съемных полок 17
- Съемные полки 17
- Внимание 18
- Очистка вентиляционной сетки 18
- Предупреждение 18
- Размораживание с помощью nofrost 18
- Уход 18
- Чистка устройства 18
- Неисправности 19
- Предупреждение 19
- Сервисная служба 19
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 20
- Предупреждение 20
- Сообщения 20
- Вывод из работы 21
- Выключение устройства 21
- Выключение устройства через меню 21
- Выключение устройства через поле морозильного отделения 21
- Отключение 21
- Информация об изготови теле 22
- Наличие в зависимости от модели и комплектации 22
- Утилизация устройства 22
- Информация об изготовителе 23
Похожие устройства
- Liebherr GT 2122-23 001 Руководство по эксплуатации
- Liebherr GTP 2756-25 Руководство по эксплуатации
- Liebherr EWTgb 3583 Руководство по эксплуатации
- Liebherr EWTgb 1683 Руководство по эксплуатации
- Liebherr ECBN 5066-22 617 Руководство по эксплуатации
- Liebherr CUel 3331-21 Руководство по эксплуатации
- Liebherr CNPel 4813-23 Руководство по эксплуатации
- Liebherr GTP 4656-23 Руководство по эксплуатации
- Liebherr CNP 4313-23 Руководство по эксплуатации
- Liebherr CN 4335-21 Руководство по эксплуатации
- Liebherr CBNes 5775 Руководство по эксплуатации
- Liebherr CBNef 5735-21 Руководство по эксплуатации
- LG F-2T9HSBB Руководство по эксплуатации
- LG F-1296NDS0 Руководство по эксплуатации
- Lex RBI 101 DF Руководство по эксплуатации
- Leran WMS63106WSD2 Руководство по эксплуатации
- Leran WAD88148WSD3 Руководство по эксплуатации
- Leran BM2058ST Руководство по эксплуатации
- Leran BIF102D Руководство по эксплуатации
- Krups KP123B10 Руководство по эксплуатации