Karcher VC 2 EU 700Вт [9/98] Cleaning and care
![Karcher VC 2 EU 700Вт [9/98] Cleaning and care](/views2/1994170/page9/bg9.png)
– 6
Illustrations on fold-out page!
Illustration
Snap the suction hose hub into the suction open-
ing.
For removal, compress the latch and pull off the
suction hose hub.
Illustration
Connect handle and suction tube and insert.
Connect the floor nozzle and telescopic suction
pipe and insert.
Illustration
Use the adjustment of the telescopic suction pipe
and adjust the telescopic suction pipe to the de-
sired length.
Illustration
Suspend the floor nozzle into the park bracket on
the rear of the unit for parking.
Another park bracket is located on the bottom of
the unit.
Illustration
Hold the mains cable on the plug and pull it out. In-
sert the mains plug into a socket.
Illustration
Turn on the machine.
Illustration
The power suction adjustment is at the power suc-
tion control:
Adjust the suction power to suit the suction require-
ment:
Low suction power – for laced curtains, textiles,
upholstered furniture, cushions
Medium suction power – for slightly dirty carpets/
carpeted floors, precious carpets.
Highest suction power – for hard floors, very dirty
carpets and carpeted floors
Replace filter bag, at the latest when the filter
change indicator lights up.
See Chapter "Replacing the filter bag".
Illustration
The suction power can be additionally regulated with
the false air slide.
False air slide open, reduced suction force.
False air slide closed, normal suction power.
Important notice!The appliance will shutdown auto-
matically, if there is danger of overheating. Turn the ap-
pliance off and pull the power plug. Ensure that the floor
nozzle, the telescopic suction pipe or the suction hose
is not clogged or check if the filter must be changed. Af-
ter the elimination of the disturbance, allow the appli-
ance to cool down for a at least 1 hour; then the appli-
ance is ready for operation again.
Illustration
Furniture brush: for cleaning furniture and deli-
cate objects with care, dusting books, air vents in
the car, etc.
Crevice nozzle: for edges, joints and heaters
Illustration
Suspend the floor nozzle into the park bracket on
the rear of the unit and push it into the latched po-
sition.
Illustration
Push the unlocking mechanism of the accessory
compartment.
Open accessories flap.
Remove accessories.
Insert the handle in the desired accessory until the
stop.
Note: The accessories can also be used when the tele-
scopic suction pipe is attached.
Illustration
Hard surfaces:
Carpets and carpeted floors:
* depending on model
Used
to vacuum sensitive and smooth floors (par-
quet, marble, terracotta etc.).
Illustration
Turn off the appliance and disconnect the mains
plug.
Illustration
Push the take-up cable button. The cable will pull it-
self automatically into the appliance.
Illustration
Hang the floor nozzle on the backside of the appli-
ance into the parking holder, and push into t
he
pa
use position.
Illustration
Lift appliance by the carrying handle and carry it.
Illustration
Store the appliance in a dry room.
Hook the floor nozzle into the parking position.
ATTENTION
Before working on the appliance, switch it off and
pull out the plug of the vacuum cleaner!
Before working on the appliance, switch it off and
pull out the plug of the vacuum cleaner!
Use the device only when all filters and the filter
bag are installed.
Otherwise the motor can get damaged.
Defective filters and filters that can no longer be
cleaned must be replaced.
Operation
Start up
Suction using accessories
Using accessories
Floor nozzle
Reversible floor nozzle
Parquet nozzle
Finish operation
Transport, storage
Cleaning and care
9EN
Содержание
- Register your product 1
- Vc 2 vc 2 premium 1
- Allgemeine hinweise 5
- Bestimmungsgemäße verwendung 5
- Ersatzteile 5
- Garantie 5
- Gerätebeschreibung 5
- Inhaltsverzeichnis 5
- Kundendienst 5
- Lieferumfang 5
- Umweltschutz 5
- Bedienung 6
- Betrieb beenden 6
- Filterbeutel austauschen 6
- Inbetriebnahme 6
- Reinigung und pflege 6
- Saugen mit zubehör 6
- Transport aufbewahren 6
- Bodendüse reinigen 7
- Hepa filter 7
- Motorschutzfilter austauschen 7
- Technische daten 7
- Zubehör reinigen 7
- Contents 8
- Customer service 8
- Description of the appliance 8
- Environmental protection 8
- General notes 8
- Proper use 8
- Scope of delivery 8
- Spare parts 8
- Warranty 8
- Cleaning and care 9
- Finish operation 9
- Operation 9
- Start up 9
- Suction using accessories 9
- Transport storage 9
- Change the motor protection filter 10
- Cleaning the accessories 10
- Cleaning the floor nozzle 10
- Hepa filter 10
- Replacing the filter bag 10
- Technical specifications 10
- Consignes générales 11
- Contenu de livraison 11
- Description de l appareil 11
- Garantie 11
- Pièces de rechange 11
- Protection de l environnement 11
- Service après vente 11
- Table des matières 11
- Utilisation conforme 11
- Aspiration avec les accessoires 12
- Fin de l utilisation 12
- Mise en service 12
- Transport conservation 12
- Utilisation 12
- Caractéristiques techniques 13
- Filtre hepa 13
- Nettoyage d accessoires 13
- Nettoyage et maintenance 13
- Nettoyer la buse pour sol 13
- Remplacement du filtre 13
- Remplacement du filtre protecteur du moteur 13
- Avvertenze generali 14
- Descrizione dell apparecchio 14
- Fornitura 14
- Garanzia 14
- Indice 14
- Protezione dell ambiente 14
- Ricambi 14
- Servizio assistenza 14
- Uso conforme a destinazione 14
- Impiego degli accessori 15
- Messa in funzione 15
- Pulizia e manutenzione 15
- Terminare il lavoro 15
- Trasporto conservazione 15
- Dati tecnici 16
- Filtro hepa 16
- Pulire gli accessori 16
- Pulizia della bocchetta per pavimenti 16
- Sostituire il filtro protezione motore 16
- Sostituire il sacchetto filtro 16
- Algemene instructies 17
- Beschrijving apparaat 17
- Doelmatig gebruik 17
- Garantie 17
- Inhoud 17
- Klantenservice 17
- Leveringsomvang 17
- Reserveonderdelen 17
- Zorg voor het milieu 17
- Bediening 18
- Filterzak vervangen 18
- Ingebruikneming 18
- Reiniging en onderhoud 18
- Transport opslag 18
- Werking stopzetten 18
- Zuigen met accessoires 18
- Accessoires reinigen 19
- Filter om de motor te beschermen vervangen 19
- Hepa filter 19
- Technische gegevens 19
- Vloersproeier reinigen 19
- Descripción del aparato 20
- Garantía 20
- Indicaciones generales 20
- Piezas de repuesto 20
- Protección del medio ambiente 20
- Servicio de atención al cliente 20
- Uso previsto 20
- Volumen del suministro 20
- Índice de contenidos 20
- Aspirar con accesorios 21
- Finalización del funcionamiento 21
- Limpieza y cuidados 21
- Manejo 21
- Puesta en marcha 21
- Transporte almacenamiento 21
- Cambiar el filtro protector del motor 22
- Datos técnicos 22
- Filtro hepa 22
- Limpiar la boquilla de suelos 22
- Limpiar los accesorios 22
- Sustitución de la bolsa filtrante 22
- Descrição da máquina 23
- Garantia 23
- Instruções gerais 23
- Peças sobressalentes 23
- Protecção do meio ambiente 23
- Serviço de assistência técnica 23
- Utilização conforme as disposições 23
- Volume do fornecimento 23
- Índice 23
- Aspirar com acessórios 24
- Colocação em funcionamento 24
- Desligar o aparelho 24
- Manuseamento 24
- Transporte armazenamento 24
- Dados técnicos 25
- Filtro hepa 25
- Limpar o bocal de chão 25
- Limpar os acessórios 25
- Limpeza e conservação 25
- Substituir o filtro de protecção do motor 25
- Trocar o saco de filtro 25
- Beskrivelse af apparatet 26
- Bestemmelsesmæssig anvendelse 26
- Garanti 26
- Generelle henvisninger 26
- Indholdsfortegnelse 26
- Kundeservice 26
- Leveringsomfang 26
- Miljøbeskyttelse 26
- Reservedele 26
- Betjening 27
- Efter brug 27
- Ibrugtagning 27
- Rengøring og pleje 27
- Suge med tilbehør 27
- Transport opbevaring 27
- Udskifte filterposen 27
- Hepa filter 28
- Rens gulvdysen 28
- Rense tilbehør 28
- Tekniske data 28
- Udskifte motorbeskyttelsesfilteret 28
- Beskrivelse av apparatet 29
- Forskriftsmessig bruk 29
- Garanti 29
- Generelle merknader 29
- Innholdsfortegnelse 29
- Kundetjeneste 29
- Leveringsomfang 29
- Miljøvern 29
- Reservedeler 29
- Betjening 30
- Bytte filterpose 30
- Etter bruk 30
- Igangsetting 30
- Rengjøring og stell 30
- Støvsuging med tilbehør 30
- Transport oppbevaring 30
- Hepa filter 31
- Rengjør gulvdysen 31
- Rengjøre tilbehør 31
- Skifte motorvernfilter 31
- Tekniske data 31
- Allmänna hänvisningar 32
- Beskrivning av aggregatet 32
- Garanti 32
- Innehållsförteckning 32
- Kundservice 32
- Leveransens innehåll 32
- Miljöskydd 32
- Reservdelar 32
- Ändamålsenlig användning 32
- Avsluta driften 33
- Byt filterpåse 33
- Handhavande 33
- Idrifttagande 33
- Rengöring och skötsel 33
- Suga med tillbehör 33
- Transport förvaring 33
- Byt ut motorskyddsfilter 34
- Hepa filter 34
- Rengör tillbehör 34
- Rengöra golvmunstycke 34
- Tekniska data 34
- Asiakaspalvelu 35
- Laitekuvaus 35
- Sisällysluettelo 35
- Tarkoituksenmukainen käyttö 35
- Toimitus 35
- Varaosat 35
- Yleisiä ohjeita 35
- Ympäristönsuojelu 35
- Imurointi lisävarusteita käyttäen 36
- Kuljetus säilytys 36
- Käyttö 36
- Käyttöönotto 36
- Käytön lopetus 36
- Puhdistus ja hoito 36
- Pölypussin vaihto 36
- Hepa suodatin 37
- Lattiasuulakkeen puhdistus 37
- Lisävarusteiden puhdistaminen 37
- Moottorin suojasuodattimen vaihto 37
- Tekniset tiedot 37
- Ανταλλακτικά 38
- Αρμόζουσα χρήση 38
- Γενικές υποδείξεις 38
- Εγγύηση 38
- Πίνακας περιεχομένων 38
- Περιγραφή συσκευής 38
- Προστασία περιβάλλοντος 38
- Συσκευασία 38
- Υπηρεσία εξυπηρέτησης πελατών 38
- Αναρρόφηση με εξάρτημα 39
- Θέση σε λειτουργία 39
- Καθάρισμα και συντήρηση 39
- Μεταφορά φύλαξη 39
- Τερματισμός λειτουργίας 39
- Χειρισμός 39
- Αντικατάσταση της σακούλας φίλτρου 40
- Αντικατάσταση του φίλτρου προστασίας του κινητήρα 40
- Καθαρισμός ακροφυσίου 40
- Καθαρισμός εξαρτημάτων 40
- Τεχνικά χαρακτηριστικά 40
- Φίλτρο ηερα 40
- Cihaz tanımı 41
- Garanti 41
- Genel bilgiler 41
- I çindekiler 41
- Kurallara uygun kullanım 41
- Müşteri hizmeti 41
- Teslimat kapsamı 41
- Yedek parçalar 41
- Çevre koruma 41
- Aksesuarlarla süpürme 42
- I lk çalıştırma 42
- Kullanımı 42
- Taşıma saklama 42
- Temizleme ve bakım 42
- Çalışmanın tamamlanması 42
- Aksesuarın temizlenmesi 43
- Filtre torbasının değiştirilmesi 43
- Hepa filtre 43
- Motor koruma filtresinin değiştirilmesi 43
- Taban memesinin temizlenmesi 43
- Teknik bilgiler 43
- Гарантия 44
- Запасные части 44
- Использование по назначению 44
- Комплект поставки 44
- Общие указания 44
- Оглавление 44
- Охрана окружающей среды 44
- Сервисная служба 44
- Ввод в эксплуатацию 45
- Использование принадлежностей 45
- Описание прибора 45
- Управление 45
- Hepa фильтр 46
- Замена пылесборного мешка 46
- Замена фильтра защиты патрона 46
- Окончание работы 46
- Очистить форсунку для пола 46
- Транспортировка хранение 46
- Чистка и обслуживание 46
- Чистка принадлежностей 46
- Технические данные 47
- Alkatrészek 48
- Garancia 48
- Készülék leírása 48
- Környezetvédelem 48
- Rendeltetésszerű használat 48
- Szerviz 48
- Szállítási tétel 48
- Tartalomjegyzék 48
- Általános megjegyzések 48
- Használat 49
- Használat befejezése 49
- Porszívózás tartozékkal 49
- Szállítás tárolás 49
- Tisztítás és ápolás 49
- Üzembe helyezés 49
- Hepa szűrő 50
- Motorvédő szűrő cseréje 50
- Műszaki adatok 50
- Padlókefe tisztítása 50
- Porzsák cseréje 50
- Tartozékok tisztítása 50
- Náhradní díly 51
- Obecná upozornění 51
- Obsah dodávky 51
- Ochrana životního prostředí 51
- Oddělení služeb zákazníkům 51
- Popis zařízení 51
- Správné používání přístroje 51
- Záruka 51
- Obsluha 52
- Přeprava uchovávání 52
- Ukončení provozu 52
- Uvedení přístroje do provozu 52
- Vysávání s příslušenstvím 52
- Výměna filtračního sáčku 52
- Čištění a péče 52
- Hepa filtr 53
- Technické údaje 53
- Vyčistěte podlahovou hubici 53
- Výměna ochranného filtru motoru 53
- Čištění příslušenství 53
- Dobavni obseg 54
- Garancija 54
- Nadomestni deli 54
- Namenska uporaba 54
- Opis naprave 54
- Splošna navodila 54
- Uporabniški servis 54
- Varstvo okolja 54
- Vsebinsko kazalo 54
- Sesanje s priborom 55
- Transport shranjevanje 55
- Uporaba 55
- Zaključek obratovanja 55
- Čiščenje in nega 55
- Hepa filter 56
- Tehnični podatki 56
- Zamenjava filtrske vrečke 56
- Zamenjava motorskega zaščitnega filtra 56
- Čiščenje pribora 56
- Čiščenje talne šobe 56
- Części zamienne 57
- Gwarancja 57
- Instrukcje ogólne 57
- Ochrona środowiska 57
- Opis urządzenia 57
- Serwis firmy 57
- Spis treści 57
- Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem 57
- Zakres dostawy 57
- Czyszczenie i konserwacja 58
- Obsługa 58
- Odkurzanie z zastosowaniem wyposażenia 58
- Transport przechowywanie 58
- Uruchomienie 58
- Zakończenie pracy 58
- Czyszczenie akcesoriów 59
- Czyszczenie dyszy podłogowej 59
- Dane techniczne 59
- Filtr hepa 59
- Wymiana filtra ochronnego silnika 59
- Wymiana worka filtrującego 59
- Articolele livrate 60
- Cuprins 60
- Descrierea aparatului 60
- Garanţie 60
- Observaţii generale 60
- Piese de schimb 60
- Protecţia mediului înconjurător 60
- Service ul autorizat 60
- Utilizarea corectă 60
- Aspirare cu accesorii 61
- Curăţarea şi îngrijirea 61
- Punerea în funcţiune 61
- Transportul depozitarea 61
- Utilizarea 61
- Încheierea utilizării 61
- Curăţarea accesoriilor 62
- Curăţarea duzei de podea 62
- Date tehnice 62
- Filtrul hepa 62
- Înlocuirea filtrului pentru protecţia motorului 62
- Înlocuirea sacului de filtrare 62
- Náhradné diely 63
- Ochrana životného prostredia 63
- Popis prístroja 63
- Používanie výrobku v súlade s jeho určením 63
- Rozsah dodávky 63
- Servisná služba 63
- Všeobecné pokyny 63
- Záruka 63
- Filtračné vrecko vymeniť 64
- Obsluha 64
- Preprava uloženie 64
- Ukončenie prevádzky 64
- Uvedenie do prevádzky 64
- Vysávanie s príslušenstvom 64
- Čistenie a ošetrovanie 64
- Filter hepa 65
- Technické údaje 65
- Vyčistite podlahovú hubicu 65
- Vyčistite príslušenstvo 65
- Výmena ochranného filtra motora 65
- Jamstvo 66
- Namjensko korištenje 66
- Opis uređaja 66
- Opseg isporuke 66
- Opće napomene 66
- Pregled sadržaja 66
- Pričuvni dijelovi 66
- Servisna služba 66
- Zaštita okoliša 66
- Kraj rada 67
- Rukovanje 67
- Stavljanje u pogon 67
- Transport odlaganje 67
- Usisavanje priborom 67
- Zamjena filtarske vrećice 67
- Čišćenje i njega 67
- Hepa filtar 68
- Tehnički podaci 68
- Zamjena filtra za zaštitu motora 68
- Čišćenje podnog nastavka 68
- Čišćenje pribora 68
- Garancija 69
- Namensko korišćenje 69
- Obim isporuke 69
- Opis uređaja 69
- Opšte napomene 69
- Pregled sadržaja 69
- Rezervni delovi 69
- Servisna služba 69
- Zaštita čovekove okoline 69
- Kraj rada 70
- Rukovanje 70
- Stavljanje u pogon 70
- Transport odlaganje 70
- Usisavanje priborom 70
- Zamena filterske vrećice 70
- Čišćenje i nega 70
- Hepa filter 71
- Tehnički podaci 71
- Zamena filtera za zaštitu motora 71
- Čišćenje podnog nastavka 71
- Čišćenje pribora 71
- Гаранция 72
- Обем на доставката 72
- Общи указания 72
- Опазване на околната среда 72
- Описание на уреда 72
- Резервни части 72
- Служба за работа с клиенти 72
- Съдържание 72
- Употреба по предназначение 72
- Изсмукване с принадлежности 73
- Край на работата 73
- Обслужване 73
- Почистване и грижи 73
- Пускане в експлоатация 73
- Транспорт съхранение 73
- Да се почистят принадлежностите 74
- Да се смени защитния филтър на мотора 74
- Да се смени филтърната торбичка 74
- Почистване на подовата дюза 74
- Технически данни 74
- Филтър hepa 74
- Garantii 75
- Keskkonnakaitse 75
- Klienditeenindus 75
- Seadme osad 75
- Sihipärane kasutamine 75
- Sisukord 75
- Tarnekomplekt 75
- Varuosad 75
- Üldmärkusi 75
- Filtrikoti väljavahetamine 76
- Kasutuselevõtt 76
- Käsitsemine 76
- Puhastamine ja hooldus 76
- Tarvikutega töötamine 76
- Transport säilitamine 76
- Töö lõpetamine 76
- Hepa filter 77
- Mootori kaitsefiltri väljavahetamine 77
- Põrandadüüsi puhastamine 77
- Tarvikute puhastamine 77
- Tehnilised andmed 77
- Aparāta apraksts 78
- Garantija 78
- Klientu apkalpošanas centrs 78
- Noteikumiem atbilstoša lietošana 78
- Piegādes komplekts 78
- Rezerves daļas 78
- Satura rādītājs 78
- Vides aizsardzība 78
- Vispārējas piezīmes 78
- Apkalpošana 79
- Darba beigšana 79
- Ekspluatācija 79
- Pārvietošana uzglabāšana 79
- Sūkšana izmantojot piederumus 79
- Filtra maisa maiņa 80
- Grīdas tīrīšanas sprauslas tīrīšana 80
- Hepa filtrs 80
- Motora aizsargfiltra maiņa 80
- Piederumu tīrīšana 80
- Tehniskie dati 80
- Tīrīšana un kopšana 80
- Aplinkos apsauga 81
- Atsarginės dalys 81
- Bendrieji nurodymai 81
- Garantija 81
- Klientų aptarnavimo tarnyba 81
- Komplektacija 81
- Naudojimas pagal paskirtį 81
- Prietaiso aprašymas 81
- Turinys 81
- Darbo pabaiga 82
- Filtro maišelio keitimas 82
- Naudojimo pradžia 82
- Nešimas ir laikymas 82
- Siurbimo priedų naudojimas 82
- Valdymas 82
- Valymas ir aptarnavimas 82
- Grindų antgalio valymas 83
- Hepa filtras 83
- Pakeiskite apsauginį variklio filtrą 83
- Priedų valymas 83
- Techniniai duomenys 83
- Гарантія 84
- Загальні вказівки 84
- Запасні частини 84
- Зміст 84
- Комплект постачання 84
- Опис пристрою 84
- Охорона довкілля 84
- Правильне застосування 84
- Служба підтримки користувачів 84
- Введення в експлуатацію 85
- Експлуатація 85
- Закінчення роботи 85
- Прибирання з додатковим обладнанням 85
- Транспортування зберігання 85
- Hepa фільтр 86
- Змінити фільтр захисту двигуна 86
- Змінити фільтрувальний мішок 86
- Миття та догляд 86
- Очистити форсунку для підлоги 86
- Почистити додаткове обладнання 86
- Технічні характеристики 86
- Бұйым қолданушыларға қызмет көрсету бөлімі 87
- Бұйымды мақсатына сәйкес қолдану 87
- Жалпы нұсқаулар 87
- Кепілдеме 87
- Мазмұны 87
- Қаптама ішіндеге бөлшектер 87
- Қоршаған ортаны қорғау 87
- Қосалқы бөлшектер 87
- Бұйым сипаттамасы 88
- Бұйымды іске қосу 88
- Керек жарақтармен сорғылау 88
- Қолдану 88
- Hepa сүзгісі 89
- Еден саптамасын тазалау 89
- Жұмысты аяқтау 89
- Керек жарақтарды тазалау 89
- Сүзгіш қапты алмастыру 89
- Тазалау және техникалық қызмет көрсету 89
- Тасымалдау сақтау 89
- Қозғалтқыш қорғанысы сүзгісін алмастыру 89
- Техникалық мағлұматтар 90
- ﺔﻴﻠﻴﻤﻜﺘﻟا تﺎﻘﺤﻠﻤﻟا ﻒﻴﻈﻨﺗ 91
- ﺔﻴﻨﻔﻟا تﺎﻧﺎﻴﺒﻟا 91
- ﻷا ﺔﻫﻮﻓ ﻒﻴﻈﻨﺗﺔﻴﺿر 91
- كﺮﺤﻤﻟا ﺔﻳﺎﻤﺣ ﺮﺘﻠﻓ ﺮﻴﻴﻐﺗ 92
- ﺔﻳﺎﻨﻌﻟاو ﺔﻧﺎﻴﺼﻟا 92
- ﺮﺘﻠﻓ hepa 92
- ﺮﺘﻠﻔﻟا ﺲﻴﻛ ﺮﻴﻴﻐﺗ 92
- ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا ءﺎﻬﻧإ 92
- ﻪﻨﻳﺰﺨﺗو زﺎﻬﺠﻟا ﻞﻘﻧ 92
- زﺎﻬﺠﻟا ﻒﺻو 93
- ﺔﻴﻠﻴﻤﻜﺘﻟا تﺎﻘﺤﻠﻤﻟا ماﺪﺨﺘﺳﺎﺑ ﻂﻔﺸﻟا 93
- ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا 93
- ﻻاماﺪﺨﺘﺳ 93
- تﺎﻳﻮﺘﺤﻤﻟا سﺮﻬﻓ 94
- رﺎﻴﻐﻟا ﻊﻄﻗ 94
- نﺎﻤﻀﻟا 94
- ﺎﻬﻤﻴﻠﺴﺗ ﻢﺘﻳ ﻲﺘﻟا تﺎﻳﻮﺘﺤﻤﻟا 94
- ﺔﺌﻴﺒﻟا ﺔﻳﺎﻤﺣ 94
- ﺔﻣﺎﻋ تادﺎﺷرإ 94
- ﻻاتﺎﻤﻴﻠﻌﺘﻠﻟ ﻖﺑﺎﻄﻤﻟا ماﺪﺨﺘﺳ 94
- ﻼﻤﻌﻟا ﺔﻣﺪﺧء 94
- Http www kaercher com dealersearch 98
Похожие устройства
- Karcher SC 5 EasyFix IRON 1.512-536.0 Руководство по эксплуатации
- Karcher SC 5 EasyFix Iron Kit EU (1.512-533.0) Руководство по эксплуатации
- Karcher SC 5 EasyFix 2200Вт Руководство по эксплуатации
- Karcher SC 4 EasyFix EU (1.512-450.0) Руководство по эксплуатации
- Karcher SC 3 Upright Easyfix Руководство по эксплуатации
- Karcher SC 2 EasyFix EU (1.512-050.0) Руководство по эксплуатации
- Karcher SC 2 Deluxe 1500Вт Руководство по эксплуатации
- Karcher SC 2 1.512-061.0 Руководство по эксплуатации
- Karcher SC 1 EasyFix Premium Руководство по эксплуатации
- Irobot Roomba i7+ PLUS Руководство по эксплуатации
- Irobot Roomba i3 Руководство по эксплуатации
- EVGO WS-80PET Руководство по эксплуатации
- EVGO WS-70PET Руководство по эксплуатации
- EVGO WS-60PET Руководство по эксплуатации
- EVGO WS-35E Руководство по эксплуатации
- EVGO WS-40PET Руководство по эксплуатации
- Elikor Flat 42П-430-К3Д Руководство по эксплуатации
- Elikor Коралл 60П-430-К3Д Руководство по эксплуатации
- Elikor CASPER 70Н-450-П3Д Руководство по эксплуатации
- Elikor Призма 60П-290-П3Л Руководство по эксплуатации