Redmond RVS-022 [12/32] В случае если неисправность устранить не удалось обрати
![Redmond RVS-022 [12/32] В случае если неисправность устранить не удалось обрати](/views2/1994618/page12/bgc.png)
12
вания. Протирайте прибор влажной мягкой тканью. Перед
эксплуатацией убедитесь, что прибор полностью высох.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ погружать корпус в воду или помещать их
под струю воды!
ЗАПРЕЩАЕТСЯ использование при очистке прибора грубых
салфеток или губок, абразивных паст. Также недопустимо
использование любых химически агрессивных или других
веществ, не рекомендованных для применения с предметами,
контактирующими с пищей.
Регулярно очищайте уплотнительные прокладки вакуумной
камеры. Не допускайте скапливания крошек на прокладках
вакуумной камеры. Прокладки могут быть изъяты из углубления
в корпусе прибора и очищены в теплой воде с мягким моющим
средством.
Будьте предельно аккуратны при очистке уплотнительных
прокладок: их повреждение может привести к поломке при-
бора.
Пакеты для вакуумной упаковки могут быть использованы по-
вторно после очистки. Для очистки пакетов выверните их наи-
знанку и промойте в теплой воде с мягким моющим средством.
Хранение и транспортировка
ВНИМАНИЕ! Храните прибор, не защелкивая фиксаторы
крышки. Это может привести к деформации уплотнителей
и выходу прибора из строя.
Перед хранением и повторной эксплуатацией очистите и пол-
ностью просушите все части прибора. Храните прибор в сухом
вентилируемом месте вдали от нагревательных приборов и
попадания прямых солнечных лучей.
При транспортировке и хранении запрещается подвергать при-
бор механическим воздействиям, которые могут привести к
повреждению прибора и/или нарушению целостности упаковки.
Необходимо беречь упаковку прибора от попадания воды и
других жидкостей.
I V. ПЕРЕД ОБРАЩЕНИЕМ
В СЕРВИС
-
ЦЕНТР
Неисправность Возможная причина Способ устранения
Прибор не работает
Шнур электропитания не
подсоединен к электро-
сети
Подсоедините шнур питания
прибора к электросети
В электророзетке отсут-
ствует напряжение
Подключите прибор к исправ-
ной электророзетке
При нажатии кнопки
«Запечатать» процесс
не запускается
Включилась защита тер-
моленты от перегрева
Интервалы между включени-
ями составляют 20 секунд
Прибор слишком дол-
го откачивает воздух
из пакета
Не закрыта крышка при-
бора, пакет неправильно
расположен или повре-
жден
Проверьте пакет на наличие
проколов и правильность рас-
положения пакета. Всегда за-
крывайте крышку прибора до
щелчка
Во время работы по-
явился запах пласти-
ка
Прибор перегрелся
Увеличьте интервалы между
включениями
Прибор новый, запах ис-
ходит от защитного по-
крытия
Проведите тщательную очист-
ку прибора. Запах исчезнет
после нескольких включений
В случае если неисправность устранить не удалось, обрати-
тесь в авторизованный сервисный центр.
Содержание
- Содержание 3
- В квартирах загородных домах или в других по 6
- Меры безопасности 6
- Ное отношение к потребностям клиентов надеемся что вам 6
- Сультацию онлайн а также заказать продукцию redmond и 6
- Уважаемый покупатель 6
- Используйте удлинитель рассчитанный на по 7
- Отключением от нее удостоверьтесь в том что 7
- Прибор не предназначен для использования 7
- Вис центра непрофессионально выполненная 8
- Внимание запрещается эксплуатация 8
- Данного прибора лицом ответственным за их 8
- Комплектация 8
- Прибора при любых неисправностях 8
- Работа может привести к поломке прибора 8
- Тельно специалистом авторизованного сер 8
- Технические характеристики 8
- I перед началом использования 9
- Ii эксплуатация прибора 9
- Для вакуумной упаковки и варки продуктов используйте 9
- Край пакета лишние складки и посторонние предметы 9
- Нах или готовые пакеты не больше 30 см в ширину не 9
- Ной камере не создавая складок и заломов заполняйте 9
- Общие рекомендации по работе с прибором 9
- Панель управления схема 9
- Стр 4 9
- Стр 5 9
- Устройство прибора схема 9
- Вакуумная упаковка продуктов 10
- Для достижения наилучших результатов запечатывания 10
- Изготовление пакета для вакуумной упаковки 10
- Положите полиэтилен так чтобы одна из его открытых 10
- Сторон находилась на уровне вакуумной камеры а края 10
- Тиварке используйте программу мультиповар или 10
- Iii уход за прибором 11
- В зависимости от типа упаковываемого продукта нажмите 11
- В приведенной ниже таблице указаны примерные сроки хра нения различных продуктов в вакуумной упаковке 11
- В режиме влажный продукт время работы и температу ра нагрева термоленты будут увеличены 11
- Кнопку сухой продукт или влажный продукт индика тор кнопки будет мигать 11
- Ниже приведены примеры сухих и влажных продуктов 11
- Обычное состо 11
- Перед очисткой отключите прибор от электросети и дайте ему полностью остыть очищайте прибор после каждого использо 11
- После того как индикатор кнопки запечатать погаснет 11
- При необходимости для прерывания процесса откачки воз духа нажмите кнопку выбранного режима повторно инди катор кнопки перестанет мигать 11
- Прибор автоматически откачает воздух из пакета и запе 11
- Приподнимите клапан сброса давления нажмите на кноп ки разблокировки крышки с двух сторон прибора и под нимите крышку 11
- Ся индикатор кнопки запечатать 11
- Чатает его при переходе к запечатыванию пакета загорит 11
- Чтобы уменьшить количество воздуха внутри 11
- Iv перед обращением 12
- Бор механическим воздействиям которые могут привести к 12
- Бора 12
- Бора пакет неправильно 12
- Будьте предельно аккуратны при очистке уплотнительных 12
- В корпусе прибора и очищены в теплой воде с мягким моющим 12
- В сервис центр 12
- В случае если неисправность устранить не удалось обрати 12
- В электророзетке отсут 12
- Вакуумной камеры прокладки могут быть изъяты из углубления 12
- Вания протирайте прибор влажной мягкой тканью перед 12
- Веществ не рекомендованных для применения с предметами 12
- Включилась защита тер 12
- Внимание храните прибор не защелкивая фиксаторы 12
- Го откачивает воздух 12
- Запрещается использование при очистке прибора грубых салфеток или губок абразивных паст также недопустимо 12
- Запрещается погружать корпус в воду или помещать их 12
- Знанку и промойте в теплой воде с мягким моющим средством 12
- И выходу прибора из строя 12
- Использование любых химически агрессивных или других 12
- Контактирующими с пищей 12
- Крышки это может привести к деформации уплотнителей 12
- Ку прибора запах исчезнет 12
- Повреждению прибора и или нарушению целостности упаковки 12
- Под струю воды 12
- Подсоединен к электро 12
- При нажатии кнопки 12
- При транспортировке и хранении запрещается подвергать при 12
- Прибор новый запах ис 12
- Проверьте пакет на наличие 12
- Прокладок их повреждение может привести к поломке при 12
- Расположен или повре 12
- Тесь в авторизованный сервисный центр 12
- Увеличьте интервалы между 12
- Ходит от защитного по 12
- Хранение и транспортировка 12
- V гарантийные обязательства 13
- Запчасти для постгарантийного ремонта 13
- Срок службы изделия и срок действия гарантийных обяза 13
- Заходи безпеки 14
- Падку виробник не несе відповідальності за 14
- Подібних умовах непромислової експлуатації 14
- Диться їхній інструктаж щодо використання 15
- Заборонено експлуатацію приладу на відкритому 15
- Заборонено самостійний ремонт приладу або 15
- Ладу має здійснюватися винятково фахівцем 15
- Людьми в тому числі дітьми в яких є фізичні 15
- Щення й обслуговування пристрою не мають 15
- I перед початком використання 16
- Будова приладу схема 16
- Кнопка влажный продукт вологий продукт вибір 16
- Комплектація 16
- Панель управління схема 16
- Стор 4 16
- Стор 5 16
- Технічні характеристики 16
- Ii експлуатація приладу 17
- Вайте термострічці охолонути впродовж 1 хвилини після 17
- Вакуумна упаковка може подовжити термін зберігання 17
- Виготовлення пакета для вакуумного пакування 17
- Вологи на внутрішній поверхні пакета може уповільнити 17
- Вологу виберіть параметр влажный вологий для більш 17
- Вуйте лише структуровану поліетиленову плівку в рулонах 17
- Жете упакувати їх повторно після розкриття заводської 17
- Загальні рекомендації щодо роботи з приладом 17
- Кожного використання перегрівання термострічки може 17
- Не кладіть надто багато продуктів у пакет відкритий бік 17
- Рігайте швидкопсувні продукти в холодильній або моро 17
- Вакуумне пакування продуктів 18
- До клацання натисніть кнопку запечатать індикатор 18
- Жовимиті й вологі продукти по можливості промокніть 18
- Знаходився на рівні вакуумної камери а краї пакета не 18
- Iii догляд за приладом 19
- Rvs 022 19
- Будьте дуже обережні під час очищення ущільнювальних про 19
- В холодильній 19
- Виходу приладу з ладу 19
- Гання за кімнат 19
- Дукти зберіган 19
- Забороняється використання при очищенні приладу грубих 19
- Зберігання та транспортування 19
- Звичайний стан 19
- Камери прокладки можна вийняти з заглиблення в корпусі 19
- Кладок їхнє пошкодження може призвести до поломки приладу 19
- Кришки це може привести до деформації ущільнювачів і 19
- Не занурюйте корпус приладу у воду электричні контакти не мають стикатися з водою 19
- Пакети для вакуумного пакування можуть бути використані 19
- Серветок або губок абразивних паст також неприпустиме використання будь яких хімічно агресивних або інших речо вин не рекомендованих для застосування з предметами що контактують з їжею 19
- Увага зберігайте прилад що не защелкивая фіксатори 19
- Iv перед зверненням до сер 20
- V гарантійні зобов язання 20
- Буває чинності тільки у тому випадку якщо дата купівлі підтвер 20
- В електророзетці немає на 20
- Віс центру 20
- Див догляд за прила 20
- Дом запах зникне після 20
- Запечатать процес 20
- Збільште інтервали між 20
- Му вентильованому місці подалі від нагрівальних приладів і 20
- Ник зобов язується усунути шляхом ремонту заміни деталей або 20
- Ному гарантійному талоні справжня гарантія признається лише 20
- Ність проколів і правиль 20
- Перевірте пакет на наяв 20
- Прилад дуже довго відкачує повітря з 20
- Підключіть прилад до 20
- Ретельно очистьте прилад 20
- Ту можна знайти на сайті https 20
- У разі якщо несправність усунути не вдалося зверніться до авторизованого сервісного центру 20
- Увімкнувся захист тер 20
- Шнур електроживлення не 20
- Що розташований на ідентифікаційній наклейці на корпусі 20
- Бу здійснюється відповідно до цієї інструкції і застосовних 21
- Виробу серійний номер складається з 13 знаків 6 й і 7 й зна ки позначають місяць 8 й рік випуску пристрою 21
- Встановлений виробником термін служби приладу складає 21
- Ним побутовим сміттям 21
- Роки з дня його придбання за умови що експлуатація виро 21
- Технічних стандартів 21
- Упаковку посібник користувача а також сам прилад необ хідно утилізувати відповідно до місцевої програми по пе 21
- Аспаптың тұтынатын қуатына есептелген 22
- Немесе жылу көздерінің жанында тартпаңыз 22
- Сақтану шаралары 22
- Электр қоректендіру бауын есік қуыстарында 22
- Өндіруші қауіпсіздік техникасының талап 22
- Ауытқулары бар немесе тәжірибесі мен білімі 23
- Дың аспаппен оның жинақтаушыларымен 23
- Уының бұралмағанын және иілмегенін үшкір зат 23
- I алғашқы қосар алдында 24
- Басқару панелі 24
- Влажный продукт ылғал өнім батырмасы ылғал 24
- Жинақ 24
- Сурет 4 бет 24
- Сурет 5 бет 24
- Техникалық сипаттамалары 24
- Үлгі құрылымы 24
- Ii құралды пайдалану 25
- Ірімшік немесе ет сияқты вакуумды қаптамада сатылатын 25
- Алдын ала кесілген көкөністер мен жемістер вакуумды 25
- Вакуумды қаптама үшін пакетті әзірлеу 25
- Дату керек термолентаның қатты қызуы құралдың 25
- Кезде құралды зақымдай алады оны болдырмау үшін 25
- Орамдағы екі қабатты құрылымдалған полиэтиленнің 25
- Ораудың ең үздік нәтижелеріне қол жеткізу үшін термо 25
- Пакетке су өнімдерді салмаңыз пакеттің ішкі жағында 25
- Терге полиэтилен құрылымдалған үлдірлерін ғана қол даныңыз вакуумды қаптамаға арналмаған пакеттерді 25
- Құралмен жұмыс істеу жөніндегі жалпы ұсыныстар 25
- Камераның деңгейінде болатындай ал пакеттің шеттері 26
- Полиэтиленді оның ашық жақтарының біреуі вакуумды 26
- Тығыздағыш лентаның шетінен шықпайтындай етіп са 26
- Өнімдердің вакуумды қаптамасы 26
- Iii аспапты күту 27
- Rvs 022 27
- Аспап корпусын суға батыруға немесе су ағыны астына салуға 27
- Аспапты тазалау барысында қатты сулықтар немесе сіңір 27
- Вакуумды камерасының тығыздауыш төсемелерін жүйелі та 27
- Гіштер абразивті паста ларды қолдануға тыйым салынады 27
- Да заттарды қолдануға болмайды 27
- Жағынан қақпақты ашу батырмасын басыңыз және 27
- Жаңа ауланған 27
- Зартып отырыңыз вакуумды камерасының төсемелерінде 27
- Насатын заттармен бірге қолдануға кеңес берілмеген басқа 27
- Тыйым салынады 27
- Төменде келтірілген кестеде әртүрлі азық түліктің болжалды 27
- Iv сервис орталыққа жолығар 28
- Іске қосылулар арасындағы 28
- Алдында 28
- Аны тым ұзақ айдап 28
- Аспап пакеттен ау 28
- Аспапты мұқият тазалаңыз 28
- Аспаптың қақпақшасы жа 28
- Былмаған пакет қате орна 28
- Вакуумды қаптамаға арналған пакеттер тазартқаннан кейін 28
- Дұрыс электр розеткасына 28
- Жаңа құралдың кейбір бөл 28
- Запечатать батыр 28
- Кепілдіктен кейінгі жөндеуге арналған 28
- Кетті тексеріңіз аспаптың қақпақшасын ылғи сыртыл 28
- Кітпей сақтаңыз ол нығыздағыш түрінің өзгеруіне және 28
- Нетін жерде жылыту аспаптарынан алыс және тікелей күн 28
- Олардың зақымдалуы құралдың сынуына әкелуі мүмкін 28
- Пакеттің дұрыс орналасуы 28
- Сақтау және тасымалдау 28
- Сервистік орталыққа жүгініңіз 28
- Тиктің иісі пайда 28
- Тығыздауыш төсемелерді тазарту кезінде мұқият болыңыз 28
- Электрлік розеткада кернеу 28
- Құрал жұмыс істе 28
- Құралды электр желісіне 28
- Құралдың сынып қалуына әкеліп соғуы мүмкін 28
- Үздіксіз жұмыс уақытын 28
- Rvs 022 29
- V кепілдік міндеттемелер 29
- Жапсырмасында орналасқан сериялық нөмірден табуға болады 29
- Жасалған кезден бастап есептеледі егер сатылған күнін анықтау 29
- Нұсқаулыққа сәйкес жүзеге асырылу шарттарында сатып 29
- Онымен дұрыс жұмыс істемеу нәтижесінде зақымданбаған 29
- Орам пайдаланушы нұсқаулығы сондай ақ құралдың өзін 29
- Пайдалану қолданылатын техникалық стандарттар және осы 29
- Рамдылық мерзімі өндірілген кезден бастап немесе бұйым 29
- Сәйкес утилизациялау керек мұндай бұйымдарды қарапайым 29
- Тек сатып алу күні түпнұсқалық кепілдік талонында дүкен 29
- Тұрмыстық қоқыспен бірге лақтырмаңыз 29
- Қалдықтарды қайта өңдеу бойынша жергілікті бағдарламаға 29
- Воспроизведение передача распространение перевод или другая переработка данного документа или любой его части без 31
Похожие устройства
- Redmond RSM-1407-E Руководство по эксплуатации
- Redmond RUV-6601 Руководство по эксплуатации
- Husqvarna Viking E10 Руководство по эксплуатации
- Husqvarna Sapphire 835 Руководство по эксплуатации
- Husqvarna Opal 690Q Руководство по эксплуатации
- Husqvarna Sapphire 930 Руководство по эксплуатации
- Janome T-99D Руководство по эксплуатации
- Janome QC 1M Руководство по эксплуатации
- Janome MyLock 784 (744D) Руководство по эксплуатации
- Janome MyLock 714 (644D) Руководство по эксплуатации
- Janome My Excel 1221 (My Excel 18W) Руководство по эксплуатации
- Janome MS 100 (NEW) Руководство по эксплуатации
- Janome Memory Craft 6600P Руководство по эксплуатации
- Janome SE 518 (Sewist 521) Руководство по эксплуатации
- Janome Horizon Memory Craft 7700 QCP Руководство по эксплуатации
- Janome Jubilee 60507 Руководство по эксплуатации
- Janome 9002D Руководство по эксплуатации
- Janome 5522 (423S) Руководство по эксплуатации
- Janome DC 7100 Руководство по эксплуатации
- Janome Cover Pro 1000CP (Cover Pro II) Руководство по эксплуатации