Janome XV3 Руководство по эксплуатации онлайн [11/58] 763084
![Janome XV3 Руководство по эксплуатации онлайн [11/58] 763084](/views2/1994799/page11/bgb.png)
7
KZ UA
Қосымша үстел
Қосымша үстел қосымша жұмыс кеңістігін
қамтамасыз етіп, бос түтікпен жұмыс істеу үшін
оңай алынады.
Үстелді шығару үшін
Үстелді шығару үшін оны солға қарай тартыңыз.
Бос түтік
Бос түтікпен түтікті, белбеу аймағын, шалбарды
және басқа да бұйымдарды айналдыра өңдеген
ыңғайлы. Шұлық жамаған немесе тізе, шынтақ
аймағына немесе балалардың кез келген киіміне
жамау салған оңай.
Стандартты керек-жарақтар
(1) Шөлмектер
(2) Буландырғыш (ілгекті кескіш)
(3) Инелер жиынтығы
(4) Ілгекке арналған жиектеме
(5) Жасырын тігіске арналған табан
(6) Сыдырмаға арналған табан
(7) Жамау пластинасы
Керек-жарақтарды сақтауға арналған отсек
Қалыпты керек-жаарқтарды қосымша үстел
отсегінде сақтауға болады.
(1) Керек-жарақтар сақталатын отсек
Допоміжний столик
Допоміжний столик забезпечує допоміжний
робочий простір, легко знімається для роботи
з вільним рукавом.
Щоб зняти столик
Щоб зняти столик, витягніть його вліво.
Вільний рукав
З вільним рукавом удобно обробляти рукава,
область пояса, брюк та інші виробу по кругу.
Легко штопати шкарпетки або носити заплатки на
області колін, ліктів або будь-який дитячий одяг.
Стандартні аксесуари
(1) Шпульки
(2) Розпорювач (прорізувач петлі)
(3) Набор голок
(4) Рамка для петлі
(5) лапка для потайного шву
(6) Лапка для блискавки
(7) Штопальна пластина
Відсік для зберігання аксесуаров Стандартні
аксесуари можна зберігати у відсіку допоміжного
столика.
(1) Відсік для зберігання аксесуарів
Содержание
- Важные инструкции по безопасности 2
- Внимание 2
- Опасно 2
- Сохраняйте эти инструкции 2
- Содержание 5
- Названия частей 8
- Раздел i знакомство с машиной 8
- Дополнительный столик 10
- Отсек для хранения аксессуаров 10
- Свободный рукав 10
- Стандартные аксессуары 10
- Внимание 12
- Контроль скорости шитья 12
- Подключение машины к сети 12
- Раздел ii подготовка к шитью 12
- Внимание 14
- Держатель лапки 14
- Рычаг подъема прижимной лапки 14
- Смена прижимной лапки 14
- Внимание 16
- Замена игл 16
- Перед заменой иглы отключите питание машины и вытащите вилку из розетки 16
- Поверните на себя маховое колесо поднимите иглу и опустите прижимную лапку ослабьте игольный винт поворачивая его против часовой стрелки выньте иглу из зажима вставьте новую иглу плоской стороной от себя вставляя новую иглу подтолкните ее вверх до стопора и отверткой затяните игольный винт 16
- Проверка иглы 16
- Таблица соотношений игл и ниток импортного производства 16
- Чтобы проверить качество иглы положите ее плоской стороной на какую нибудь ровную поверхность игольная пластина стекло и т д зазор между иглой и ровной поверхностью должен быть везде одинаковым никогда не пользуйтесь гнутыми или тупыми иглами 16
- Айналдыру дөңгелегін өзіңізге қарай бұрып инені айналдыру дөңгелегін өзіңізге қарай бұрып инені көтеріп басып тұратын табанды түсіріңіз 17
- Вставляючи нову голку підштовхніть її вгору до стопора і викруткою затягніть голковий гвинт 17
- Вставте нову голку плоскою стороною від себе 17
- Жалпақ жағын артқа қаратып жаңа инені салыңыз жаңа инені салған уақытта стопорға дейін жоғары көтеріп ине бұрандасын бұрағышпен бұраңыз 17
- Замена игл 17
- Заміна голки 17
- Инені ауыстырма тұрып машинаның қоректенуін өшіріп ашаны розеткадан шығарыңыз 17
- Инені тексеру инені тексеру иненің сапасын тексеру үшін оны жалпақ жағымен қандай да бір тегіс жерге ине пластинкасы әйнек және т б қойыңыз ине мен тегіс беткей арасындағы саңылау барлық жерде бірдей болуы керек майысқан немесе ұшы жоқ инелерді ешуақытта пайдаланбаңыз инелер мен жіптердің импортталған ара қатынас кестесі 17
- Назар аударыңыз 17
- Перевірка голки перевірка голки щоб перевірити якість голки покладіть її плоскою стороною на яку небудь рівну поверхню голкова пластина скло і т д зазор між голкою і рівною поверхнею повинен бути скрізь однаковим ніколи не користуйтеся гнутими або тупими голками таблиця співвідношення голки та ниток імпортного виробництва 17
- Перед заміною голки відключіть живлення машини та вытягніть вилку з розетки 17
- Поверніть на себе махове колесо підійміть голку і поверніть на себе махове колесо підійміть голку і опустіть притискну лапку 17
- Послабте голковий гвинт повертаючи його 17
- Проти годинникової стрілки вийміть голку із затиску 17
- Сағат тіліне қарсы бұрап отырып ине бұрандасын босатыңыз инені басып тұратынтан шығарып алыңыз 17
- Увага 17
- Установка катушечных стержней 18
- Установка шпульного колпачка 18
- Заправка нити в шпульный колпачок 20
- Намотка шпульки 20
- Вденьте нить в ушко иглы спереди назад 22
- Ведите нить вниз и пропустите ее через нитенаправитель игловодителя с левой стороны 22
- Двумя руками пропустите нить через верхний нитенаправитель 22
- Заправка верхней нити 22
- Поднимите рычаг нитеводителя в высшее положение повернув на себя маховое колесо поднимите прижимную лапку установите катушку на катушечный стержень как показано на рисунке нить должна отматываться сзади катушки 22
- Подтяните нить вверх и пропустите ее через рычаг нитеводителя справа налево 22
- Примечание чтобы легче вдеть нить в ушко иглы обрежьте нить острыми ножницами 22
- Удерживая нить около катушки проведите ее вниз в область натяжения а затем вокруг пружинного держателя 22
- Вытягивание нижней нити 24
- Регулятор натяжения верхней нити 24
- Caution 26
- Stitch length dial 26
- Stitch selector dial 26
- Внимание 26
- Изменение длины стежка 26
- Регулятор выбора строчек 26
- Реверс 28
- Штопательная пластина 28
- Изменение направления строчки 30
- Прямой стежок 30
- Раздел iii основные швейные техники 30
- Направительные линии на игольной пластине 32
- Обработка прямых углов 32
- Раздел iv дополнительные техники 34
- Стежок трико 34
- Трикотажный стежок 34
- Прямой стежок стреч 36
- Стреч рик рек 36
- Sewing buttons 38
- Пришивание пуговиц 38
- C v b n 40
- Петля 40
- Вшивание молнии 42
- Зажгутованная петля 42
- Потайная строчка 42
- Потайная строчка 44
- Раздел v декоративные техники 44
- Сборки 44
- Шов ракушка 44
- Аппликация 46
- Образцы стежков стреч 46
- Раздел v декоративные техники 46
- Сборки 46
- Шов ракушка 46
- Аппликация 48
- Внимание 48
- Как разобрать шпуледержатель 48
- Как собрать шпуледержатель 48
- Образцы стежков стреч 48
- Раздел vi уход за машиной 48
- Чистка транспортера ткани 48
- Чистка шпульного отсека и челнока 48
- Внимание 50
- Как разобрать шпуледержатель 50
- Как собрать шпуледержатель 50
- Лампочка 50
- Раздел vi уход за машиной 50
- Чистка транспортера ткани 50
- Чистка шпульного отсека и челнока 50
- Внимание 52
- Лампочка 52
- Устранение неисправностей 52
- Велика довж ина стібків 54
- Голка недостатньо закріплена 54
- Janome 55
- Года 55
- Тс ru с jp гп86 в 0171 55
- Тс ru с jp гп86 в 0171 56
- Тс ru с jp гп86 в 0171 57
Похожие устройства
- Janome W23U Руководство по эксплуатации
- Karcher VC 5 (1.349-105.0) Руководство по эксплуатации
- Karcher DS 6 Premium Mediclean (11952410) Руководство по эксплуатации
- Karcher DS 6 (11952200) Руководство по эксплуатации
- Karcher AD 4 Premium (16297310) Руководство по эксплуатации
- Liebherr WKb 3212-20001 Руководство по эксплуатации
- Liebherr ICS 3234 (20001) Руководство по эксплуатации
- Kenwood Cooking Chef KM-096 Руководство по эксплуатации
- Liebherr GTP 2756-22001 Руководство по эксплуатации
- Liebherr GTP 2356-21001 Руководство по эксплуатации
- Liebherr GTP 4656-2000122001 Руководство по эксплуатации
- Liebherr GT 3032-20 (22) 001 Руководство по эксплуатации
- Liebherr ICS 3224-20088 (001) Руководство по эксплуатации
- Liebherr GN 2723-24001 Руководство по эксплуатации
- Liebherr CT 2931-20001 Руководство по эксплуатации
- Korting KHP 6214 GB Руководство по эксплуатации
- Liebherr GN 2323-22001 Руководство по эксплуатации
- Liebherr GTP 2756-21001 Руководство по эксплуатации
- Kitfort KT-522 Руководство по эксплуатации
- Kitfort KT-1011 Руководство по эксплуатации