Clever&Clean Everybot RS700 [6/24] Информация по технике безопасности
![Clever&Clean Everybot RS700 [6/24] Информация по технике безопасности](/views2/1994903/page6/bg6.png)
6
RS700
АВТОРСКОЕ ПРАВО И ИНСТРУКЦИИ
• Авторскоеправо©2018EverybotInc.Всеправазащищены.
• Данноеизданиеохраняетсяавторскимправомивсеправазащищены.
Никакаяегочастьнеможетвоспроизводитьсяилипередаваться
какими-либосредствамииливкакой-либоформебезпредварительного
письменногосогласияEverybot.
• Взависимостиотмоделиитипавашегоустройства,частьсодержания
данногоруководстваможетотличатьсяотреальногопродукта.
• EverybotInc.,производительипродавецненесутответственность
затехническиеилиредакторскиеошибкиилиопущения,
содержащиесявнастоящемдокументе,атакжезакакие-либо
случайныеиликосвенныеповрежденияиполомкиустройства,
вызванныеневыполнениемпредостереженийиинструкций.
• EverybotInc.ненесетответственностьзаповрежденияврезультате
неутвержденногокомпаниейиспользованияпродукта.
Информация по технике безопасности
Не позволяйте роботу перемещаться и/или убирать жидкости, масло,
экскременты домашних животных и т. д.
Убедитесь, чтобы дети или домашние животные не наступали
и не садились на роботполотер во время его работы.
Не вставляйте в робот-полотер зубочистки, спички, булавки и прочие
посторонние предметы.
Робот-полотер создан для использования в крытых жилых помещениях.
Не используйте его на улице или в каких-либо других местах.
Не используйте робот на полу с уклоном более 10°.
Убедитесь, что при закреплении моющих накладок вы не заблокировали
датчик поверхности, установленный на нижней части робота-полотера.
Убедитесь, что вы закрыли дверь комнаты, в которой не надо убираться.
Тщательно прочистите систему подачи воды и влажные моющие
накладки после использования.
Если вы уронили робот-полотер или применили к нему чрезмерную
силу, свяжитесь с вашим сервисным центром.
Перед уборкой проверьте, что заряд батареи достаточно высокий,
в противном случае, зарядите робот.
Если на нижней части робота-полотера находится пыль или посторонние
вещества, уберите их.
Для быстрой и эффективной уборки уберите мешающие предметы
(стулья и т. д.).
Если вы планируете не использовать робот в течение длительного
периода времени, выключите питание системы на нижней части робота.
В противном случае разрядка батареи может повлиять на время уборки.
Утилизируйте старые батарейки в соответствии с местным
законодательством и нормами в вашем регионе.
Для гарантии безопасности ремонт или разборку продукта должен
осуществлять только квалифицированный представитель сервисной службы.
Протирать и обслуживать робот-полотер следует после его выключения.
Периодически чистите датчик поверхности и систему подачи воды.
Не допускается использовать станцию зарядки с установленными на робот
дисками системы подачи воды. Попадание воды на станцию зарядки
может привести к замыканию и возгоранию.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Содержание
- Робот полотер 1
- Руководство пользователя 1
- Использование 2
- Перед использованием 2
- Содержание 2
- Уход и поддержка клиента 2
- Особенности rs700 3
- Разнообразные режимы уборки 3
- Робот полотер с двумя вращающимися моющими панелями 3
- Система подачи воды 3
- Отличительные особенности 4
- Простой в использовании 4
- Система интеллектуальных датчиков 4
- Технология вит 4
- Во время использования 5
- Данноеруководствосодержитразнообразные предупреждения предостереженияипримечания чтобыпомочьвамизбежатьпотенциальныхопасностей которыемогутнавредитьвами илиповредитьвашего автоматическогомойщика хранитеданное руководствовлегкодоступномместе 5
- Инструкции по электричеству 5
- Информация по технике безопасности 5
- Everybotinc ненесетответственностьзаповрежденияврезультате неутвержденногокомпаниейиспользованияпродукта 6
- Everybotinc производительипродавецненесутответственность затехническиеилиредакторскиеошибкиилиопущения содержащиесявнастоящемдокументе атакжезакакие либо случайныеиликосвенныеповрежденияиполомкиустройства вызванныеневыполнениемпредостереженийиинструкций 6
- Авторское право и инструкции 6
- Авторскоеправо 2018everybotinc всеправазащищены 6
- Взависимостиотмоделиитипавашегоустройства частьсодержания данногоруководстваможетотличатьсяотреальногопродукта 6
- Данноеизданиеохраняетсяавторскимправомивсеправазащищены никакаяегочастьнеможетвоспроизводитьсяилипередаваться какими либосредствамииливкакой либоформебезпредварительного письменногосогласияeverybot 6
- Информация по технике безопасности 6
- Эксплуатация 6
- Комплектация 7
- Боковая сторона узкая часть 8
- Боковая сторона широкая часть 8
- Верхняя часть 8
- Нижняя часть 8
- Общий обзор 8
- Система подачи воды моющие панели 8
- Врежимелокальнойуборкироботинтенсивночиститтерриторию вокругместаначалауборки 9
- Врежиметурбоувеличиваетсяскоростьвращениятрущихдисков чтоможетпозволитьэффективнееоттеретьвъевшуюсягрязь 9
- Выможетеполучитьудобныйдоступкразнообразнымфункциямробота полотераспомощьювашегопультадистанционного управления 9
- Запускилиостановкаосновногорежимаавтоматическойуборки 9
- Кнопкаминаправлениядвижениявыможетенаправитьробот туда кудавамнеобходимо 9
- Пульт дистанционного управления 9
- Пультуправленияможноиспользоватьнарасстояниидо5м 9
- Режимсухойуборкипозволяетсобратьмелкуюпыль волосы 9
- Роботпроизводитуборкувдольстенимебелина180 через20минутуборкивдольстены роботпереходит врежимавтоматическойуборки 9
- Тщательнаяуборка перемещениепроисходитпотраектории вформебуквыy какпримойкевлажнойтряпкой 9
- Функции которымиможноуправлятьспомощьюпульта автоматическаяуборка локальнаяуборка уборкапериметра ручнаяуборка сухаяуборка y образнаяуборка турборежим 9
- Время зарядки 100минут 150минутприполнойразрядке 10
- Времяработыдоразрядкиаккумулятораоколо100минут приэтомкаждыйциклуборкидоостановкисоставляет50минут послеочистки дисков циклуборкиможетбытьповторен 10
- Зарядка 10
- Индикатор уровня заряда батареи 10
- Неиспользуйтекакие либоадаптерыпитаниякромеразрешенныхадаптеровпитания предоставленныхсданнымпродуктом 10
- Очищайтеадаптериразъемпитания используятолькосухуютряпку 10
- Подключите адаптер к разъему питания на боковой стороне робота полотера 10
- Уровень заряда батареи можно проверить по световому индикатору 10
- Установка батареек в пульт управления 11
- Закрепитемоющиенакладкиизмикрофибрытакимобразом чтобыэлементысоединенияточнопопадаливотверстия системыподачиводы 12
- Используйтевлажнуюнакладкуизмикрофибры смоченнуювводе предварительноотжавее 12
- Послезаливанияводыполностьюзакройтерезиновуюзаглушку см рисуноксправа впротивномслучае этоможетвызвать повреждениеилинеисправнуюработуробота полотера 12
- Правильноподсоединитесистемуподачиводыкосновномублоку 12
- Правильноприкрепитемоющуюнакладкуксистемеподачиводы см рисуноксправа впротивномслучае накладкаможетзакрыть датчикповерхности чтоприведеткостановкеробота полотера 12
- Преждечемзакрепитьмокруюмоющуюнакладку слегкаотожмитеее еслинакладкаизмикрофибрыбудетслишком мокрой движениеробота полотераможетбытьзатрудненоидажепривестикполнойостановки 12
- Приприкладываниислишкомбольшихусилийможноповредить соединительнуючастьсистемыподачиводыисамробот полотер 12
- Приустановкеилисъемесистемыподачиводыубедитесь чтовывыключилипитаниеробота полотера 12
- Установка системы подачи воды 12
- Включите питание системы 13
- Выберите необходимый режим уборки используя пульт управления 13
- Или 13
- Начало уборки 13
- Начните уборку нажав кнопку запуска на роботе или кнопку старт стоп на пульте управления 13
- Автоматическая уборка 14
- Выберите необходимый режим уборки используя пульт управления 14
- Режимы уборки 14
- Уборка по периметру 14
- Уборка с ручным управлением 14
- Y образной уборка локальная уборка 15
- Выберите необходимый режим уборки используя пульт управления 15
- Выше скорость 15
- Режиме турбо режим сухой уборки 15
- Режим ручной уборки 16
- Моющая накладка 17
- Уход за моющими накладками и системой подачи воды 17
- Уход за системой подачи воды 17
- Очистка датчиков поверхности и датчиков обнаружения препятствий 18
- Уход за основным блоком 18
- Фиксация вращающейся пластины 18
- Есливовремяработыпроисходитошибка тооперацияпрекращаетсяисветовыеиндикаторыоповещаетобэтом втечение5минут 19
- Индикация состояния 19
- Послеповторения10уведомленийобошибкахзвуковойсигналисветодиодныеиндикаторывыключаются исистемапереходитврежимэнергосбережения 19
- Световойиндикаторнаосновномблокероботаизвуковойсигналуведомляютосостоянииробота полотера 19
- В случае других неисправностей свяжитесь с сервисным центром не разбирайте и не чините робот самостоятельно 20
- Устранение неисправностей 20
- Основной блок робота полотера 21
- Пульт дистанционного управления 21
- Технические характеристики 21
- Гарантия 22
- Условия гарантийных обязательств бесплатного сервисного обслуживания 22
- Внимание пожалуйста потребуйтеотпродавцаполностьюзаполнитьгарантийныйталон включаясерийныйномеризделия убедительнаяпросьбаполностьюпочиститьробот полотеринасадкиотмусорапередтем каксдаватьнаремонт всервисныйцентр адресасервис центровопубликованынасайтеeverybot ruвразделе адресасервисныхцентров 23
- Гарантийный талон 23
- Заполняется продавцом 23
Похожие устройства
- Clever&Clean Slim-series VRpro 02 Руководство по эксплуатации
- Elikor 60Н-1000-Е4Д Руководство по эксплуатации
- Elikor 50Н-430-КЗД Руководство по эксплуатации
- Eden EDB-1125 Руководство по эксплуатации
- Eden EDB-1148 Руководство по эксплуатации
- Eden EDH-228SS Руководство по эксплуатации
- Eden EDB-1102 Руководство по эксплуатации
- Eden EDY-803 Руководство по эксплуатации
- Eden EDB-1500 Руководство по эксплуатации
- Eden EDM-6116 Руководство по эксплуатации
- Eden EDM-7416 Руководство по эксплуатации
- Eden EDH-106WH Руководство по эксплуатации
- Eden EDK-1813 Руководство по эксплуатации
- Eden EDY-0607F Руководство по эксплуатации
- Hansa OTP5233WH Руководство по эксплуатации
- Hansa OTP5233IH Руководство по эксплуатации
- Eden EDS-3010 Руководство по эксплуатации
- Hansa OMP6251WGH Руководство по эксплуатации
- Eden EDU-060 Руководство по эксплуатации
- Electrolux YOGA healthline EHU-3810D Руководство по эксплуатации