Profi Cook PC-HGA 1111 Руководство по эксплуатации онлайн

Bedienungsanleitung / Garantie
Gebruiksaanwijzing / Garantie • Mode d’emploi / Garantie
Instrucciones de servicio / Garantía • Istruzioni per l’uso / Garanzia
Instruction Manual / Warranty • Instrukcja obsługi / Gwarancja
Használati útmutató / Jótállás • Руководство по эксплуатации/ Гарантия
Heißgetränke- / Glühweinautomat
Warme dranken en glühwein machine • Distributeur de boissons chaudes
et de vin chaud • Máquina para bebidas y vino caliente • Macchina per bevande
calde e vin brulè • Hot Drinks and Mulled Wine Machine • Urządzenie do sporządzenia
gorących napojów i grzanego wina • Forróital- és forraltbor-készítő gép • Машина для
приготовления горячих напитков и глинтвейна •
PC-HGA 1111
Содержание
- Heißgetränke glühweinautomat 1
- Allgemeine hinweise 4
- Bedienungsanleitung 4
- Inhalt 4
- Spezielle sicherheitshinweise für dieses gerät 4
- Warnung verbrennungsgefahr während des betriebes und danach wird die temperatur der berühr baren oberflächen sehr hoch sein fassen sie den deckel 2 nur am griff 4 an vorsicht beim öffnen des deckels 2 sehr heißer dampf kann aus dem behälter austreten 4
- Anwendungshinweise 7
- Bedienung 7
- Reinigung 8
- Garantie 10
- Hinweis zur richtlinienkonformität 10
- Störungsbehebung 10
- Technische daten 10
- Entsorgung 11
- Algemene opmerkingen 12
- Gebruiksaanwijzing 12
- Inhoud 12
- Speciale veiligheidsvoorschriften voor dit apparaat 12
- Waarschuwing gevaar voor brandwonden tijdens en na gebruik kunnen delen van de buitenkant van het ap paraat erg heet worden houd het deksel 2 altijd vast aan het handvat 4 let op bij het openen van het deksel 2 er kan zeer hete stoom uit de tank vrijkomen 12
- Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen jonger dan 8 jaar of personen met verminderde lichamelijke zintuiglijke of mentale vermogens of een gebrek aan ervaring of kennis tenzij zij onder toezicht staan of instructies hebben ontvangen met betrek king tot gebruik van het apparaat door iemand die verantwoordelijk is voor hun veiligheid laat kinderen niet met het apparaat spelen houd het apparaat en het netsnoer buiten het bereik van kinderen onder de 8 jaar reiniging en gebruiksonderhoud mag alleen door getraind personeel worden uitgevoerd 14
- Gebruiksinstructies 14
- Het apparaat uitpakken 14
- Inhoud van het pakket 14
- Let op dit apparaat dient niet in water te worden ondergedompeld tijdens het schoonmaken het apparaat mag niet schoongemaakt worden met een waterstraal maak het apparaat na elk gebruik schoon volg de instructies op die staan vermeld in het hoofdstuk reinigen 14
- Overzicht van de bedieningselementen 14
- Bediening 15
- Het apparaat uitzetten 15
- Reinigen 16
- Kalkhoudend water veroorzaakt een laag kalkaanslag die in de tank neerslaat vooral op de bodem van de tank waardoor de verwar mingscapaciteit beïnvloed kan worden dit kan gemakkelijk verwij derd worden door een ontkalkingsmiddel op citroenzuurbasis toe te voegen en deze oplossing aan de kook te brengen zie de instructies op de ontkalker voor de juiste dosering spoel na het ontkalken de tank grondig na met schoon water gebruik een schone zachte doek om het oppervlak te drogen en te poetsen na het schoonmaken zorg het apparaat grondig schoon wordt gemaakt voor het wordt opgeborgen op een droge plaats 17
- Probleemoplossing 17
- Afvoeren 18
- Technische gegevens 18
- Avertissement risque de brûlure pendant et après le fonctionnement la température des surfaces accessibles sera très élevée tenez toujours le couvercle 2 par la poignée 4 soyez prudent en ouvrant le couvercle 2 car de la vapeur brûlante peut sortir de la cuve 19
- Conseils de sécurité spécifiques à cet appareil 19
- Contenu du produit 19
- Mode d emploi 19
- Remarques générales 19
- Aperçu des composants 21
- Attention n immergez pas l appareil dans l eau pour le nettoyer l appareil ne doit pas être rincé avec un jet d eau nettoyez l appareil après chaque utilisation suivez les instructions données au chapitre nettoyage 21
- Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus et des personnes présentant des capacités physiques sensorielles ou mentales réduites ou un manque d expérience et de connaissances si elles bénéficient d une surveillance ou d instructions concernant la bonne utilisation de l appareil et comprennent les risques pos sibles les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil conservez l appareil et son cordon hors de portée des enfants de moins de 8 ans le nettoyage et l entretien régulier peuvent être effectués uniquement par un personnel formé 21
- Contenu du produit 21
- Déballage de l appareil 21
- Mode d emploi 21
- Utilisation 22
- Nettoyage 23
- Caractéristiques techniques 24
- Dépannage 24
- L eau calcaire cause un dépôt de calcaire dans la cuve en parti culier au fond de la cuve pouvant altérer la capacité de l appareil cela s enlève facilement en ajoutant un détartrant à base d acide citrique et en portant cette solution à ébullition consultez les in structions du produit détartrant pour le dosage approprié rincez soigneusement la cuve à l eau douce après le détartrage utilisez un chiffon sec pour sécher et faire briller la surface après nettoyage vérifiez que l appareil a été correctement nettoyé avant de le ranger au sec 24
- Mise au rebut 25
- Aviso peligro de quemadura durante el funcionamiento y después del mismo la temperatura de las superficies accesibles será muy elevada aguante siempre la tapa 2 por el asa 4 tenga cuidado al abrir la tapa 2 puede salir vapor extremada mente caliente del depósito 26
- Contenido 26
- Instrucciones de servicio 26
- Instrucciones especiales de seguridad para el aparato 26
- Notas generales 26
- Atención no sumerja el aparato en agua para limpiarlo el aparato no debe limpiarse con agua corriente limpie el aparato después de cada uso siga las instrucciones indicadas en el capítulo limpieza 28
- Contenido del embalaje 28
- Desembalaje del aparato 28
- Este aparato puede ser usado por niños de más de 8 años de edad y personas con capacidades físicas sensoriales o mentales reduci das o falta de experiencia y conocimientos si reciben supervisión o instrucciones sobre el uso del aparato de forma segura y compren den los riesgos que implica los niños no deben jugar con el aparato mantenga el aparato y el cable fuera del alcance de niños menores de 8 años la limpieza y el mantenimiento de usuario deben ser reali zados exclusivamente por personal preparado 28
- Indicación de los elementos de manejo 28
- Instrucciones de uso 28
- Limpieza 30
- No use nunca detergentes inflamables como alcohol causan un riesgo superior de incendio o explosión cuando vuelva a usar el aparato el agua calcárea causa la acumulación de una capa de cal en el depósito especialmente en el fondo que puede afectar a la ca pacidad de calentamiento del aparato puede sacarse fácilmente añadiendo un agente descalcificador con base de ácido cítrico y haciendo hervir esta solución consulte las instrucciones del des calcificador para conocer la dosificación correcta enjuague por completo el depósito con agua limpia después de descalcificarlo use una gamuza suave y seca para secar y limpiar la superficie después de la limpieza asegúrese de que el aparato se haya limpiado adecuadamente antes de guardarlo en un lugar seco 31
- Solución de problemas 31
- Datos técnicos 32
- Eliminación 32
- Avviso pericolo di ustioni durante il funzionamento e successivamente la temperatura delle superfici accessibili sarà molto alta tenere sempre il coperchio 2 per la maniglia 4 fare attenzione durante l apertura del coperchio 2 c è la possibi lità che del vapore estremamente caldo emerga dal contenitore 33
- Contenuti 33
- Istruzioni per l uso 33
- Istruzioni speciali di sicurezza per questo elettrodomestico 33
- Note generali 33
- Attenzione non immergere il dispositivo in acqua per la pulizia il dispositivo non deve essere pulito usando un getto d acqua pulire il dispositivo dopo ogni utilizzo seguire le istruzioni date nel capitolo pulizia 35
- Contenuto della scatola 35
- Disimballaggio del dispositivo 35
- Elementi di comando 35
- Istruzioni per l uso 35
- Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini dagli 8 anni in su e da persone con capacità fisiche sensoriali o mentali ridotte o senza esperienza o conoscenza se controllati o istruiti all uso del dispositivo in modo sicuro e ai rischi ai quali si va incontro i bambini non devono giocare con il dispositivo mantenere l apparecchio e il cavo fuori dalla portata dei bambini di età inferiore a 8 anni pulizia e manutenzione possono essere eseguiti solo da perso nale qualificato 35
- Funzionamento 36
- Pulizia 37
- Contenitore soprattutto nella parte inferiore dello stesso che può influenzare la capacità di riscaldamento del dispositivo quest ul timo può essere facilmente rimosso con l aggiunta di un agente decalcificante con un base di acido citrico e portando questa solu zione ad ebollizione consultare le istruzioni del decalcificante per il dosaggio corretto dopo la decalcificazione risciacquare il serbatoio con acqua fresca utilizzare un panno morbido e asciutto per asciugare e lucidare la superficie dopo la pulizia assicurarsi che il dispositivo sia stato pulito adeguatamente prima di riporlo in un luogo asciutto 38
- Dati tecnici 38
- Risoluzione dei problemi 38
- Smaltimento 39
- Contents 40
- General notes 40
- Instruction manual 40
- Special safety instructions for this appliance 40
- Warning hazard of burns during operation and afterwards the temperature of the accessible surfaces will be very high always hold the lid 2 by the handle 4 take caution when opening the lid 2 extremely hot steam can emerge from the tank 40
- Bilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved children may not play with the appliance keep the appliance and its cord out of the reach of children younger than 8 years cleaning and user maintenance may only be performed by trained staff 42
- Caution do not immerse the appliance into water for cleaning the appliance must not be cleansed using a jet of water clean the appliance after each use follow the instructions given in the chapter cleaning 42
- Overview of the components 42
- Package contents 42
- Unpacking the appliance 42
- Use instructions 42
- Clean the appliance regularly 43
- Cleaning 43
- Operation 43
- Warning always turn the appliance off before cleaning and disconnect the power plug 12 wait until the appliance has cooled never immerse the appliance into water or other liquids the appliance is not suitable for cleaning with a jet of water there fore do not clean this appliance with a pressure water jet 43
- Disposal 45
- Technical data 45
- Troubleshooting 45
- Instrukcja obsługi 46
- Ogólne uwagi 46
- Ostrzeżenie niebezpieczeństwo poparzenia podczas i po zakończeniu operacji temperatura dostępnych powierzchni będzie bardzo wysoka 46
- Specjalne wskazówki związane z bezpieczną obsługą tego urządzenia 46
- Spis treści 46
- Elementy składowe 48
- Nie naprawiać urządzenia samodzielnie lecz w tym celu należy skontaktować się z uprawnionym serwisantem jeśli przewód zasi lający ulegnie uszkodzeniu musi zostać wymieniony przez produ centa autoryzowany serwis lub podobnie wykwalifikowaną osobę w celu uniknięcia niebezpieczeństwa urządzenie może być użytkowane przez dzieci od 8 roku życia i osoby z ograniczonymi zdolnościami fizycznymi czuciowymi lub mentalnymi oraz bez doświadczenia i wiedzy w zakresie użytkowa nia pod warunkiem że znajdują się one pod nadzorem lub zostały poinstruowane odnośnie użytkowania urządzenia w bezpieczny sposób i rozumieją związane z tym ryzyko dzieci nie mogą się bawić tym urządzeniem trzymać urządzenie wraz z jego przewodem zasilania z dala od dzieci poniżej 8 roku życia czyszczenie oraz konserwacja może wykonywać jedynie oso ba przeszkolona 48
- Przestroga nigdy nie zanurzać urządzenia w wodzie celem jego czyszczenia urządzenia nie można czyścić strumieniem wody urządzenie należy czyścić po każdym użyciu korzystać z instrukcji podanych w rozdziale czyszczenie 48
- Rozpakowywanie urządzenia 48
- Zawartość opakowania 48
- Działanie 49
- Instrukcje użytkowania 49
- Czyszczenie 50
- Dane techniczne 52
- Usterki i sposoby ich usuwania 52
- Warunki gwarancji 52
- Usuwanie 53
- A készülékre vonatkozó különleges biztonsági utasítások 54
- Figyelmeztetés égésveszély üzemeltetés közben és azt követően az elérhető felületek hőmér séklete nagyon magas mindig a fogantyúnál 4 fogja meg a fedelet 2 a fedelet 2 mindig óvatosan emelje fel mivel a tartályból nagyon forró gőz csaphat ki 54
- Használati útmutató 54
- Tartalom 54
- Általános megjegyzések 54
- A csomag tartalma 56
- A kezelőelemek áttekintése 56
- A készülék kicsomagolása 56
- A készüléket a 8 életévüket betöltött gyermekek illetve korlátozott testi érzékszervi vagy szellemi képességgel bíró valamint megfe lelő tapasztalattal és tudással nem rendelkező személyek kizárólag felügyelet mellett illetve abban az esetben használhatják ha tájé koztatták őket a készülék biztonságos használatáról és megértik az ezzel járó kockázatokat a készülék nem gyermekjáték a készüléket és a hálózati kábelét tartsa a 8 életévüket be nem töltött gyermekek számára hozzá nem férhető helyen a készülék tisztítását és háztartási karbantartását nem végezheti gyermek 56
- Használat 56
- Vigyázat ne merítse vízbe a készüléket tisztítás közben a készüléket tilos vízsugár segítségével tisztítani minden használat után tisztítsa meg a készüléket kérjük kövesse a tisztítás fejezetben leírt utasításokat 56
- Üzemeltetés 57
- Tisztítás 58
- A kemény víz vízkőréteg lerakódásához vezet különösen a tartály aljában ami befolyásolhatja a készülék hevítési képességét ez könnyedén eltávolítható ha citromsav alapú vízkőoldószert ad a vízhez és ezt az elegyet felforralja a helyes adagoláshoz olvassa el a vízkőoldón található utasításokat vízkő eltávolítást követően alaposan öblítse ki a tartályt friss vízzel puha száraz ruhával törölje szárazra és dörzsölje át a felületet gondoskodjon arról hogy a készüléket minden esetben száraz helyen megfelelően megtisztítva tárolja 59
- Hibaelhárítás 59
- Műszaki adatok 59
- Hulladékkezelés 60
- Общие сведения 61
- Предупреждение опасность ожогов во время и после использования прибора его внешние поверх ности сильно нагреваются 61
- Руководство по эксплуатации 61
- Содержание 61
- Специальные инструкции по технике безопасности 61
- Инструкции по использованию 64
- Использование 64
- Распаковка прибора 64
- Содержимое упаковки 64
- Периодически очищайте прибор очищайте внешние поверхности прибора с помощью увлаж ненной ткани для удаления стойких загрязнений используйте мягкое чистящее средство не используйте агрессивные чистя щие средства или спреи тщательно промойте внутреннюю полость резервуара и спо лосните ее чистой водой используйте только мягкую ткань запрещается использовать абразивные чистящие средства так как они могут поцарапать 65
- Предупреждение перед чисткой всегда выключайте прибор и извлекайте вил ку сетевого шнура 12 из розетки дождитесь когда прибор остынет запрещается погружать прибор в воду или другую жидкость прибор не рассчитан на очистку с помощью струи воды под давлением поэтому запрещается очищать данный прибор с помощью струи воды под давлением 65
- Чистка 65
- Технические данные 67
- Устранение неисправностей 67
- اهحلاصإوءاطخلأافاشكتسا 68
- ةريغص تاجاجز زاهجلل يلاتلا مادختسلاا دنع راجفنا وأ قيرح ثودح رطخ رقتسملا طورخملاب رضتس اهنلأ عمجملا روبنصلا يف ادبأ ةاشرفلا عفدت لا ةدعاق يف اصوصخو نازخلا يف ريجلا نم ةقبط رارقتسا ةيسلكلا هايملا ببست اذه ةلازإ نكمي نيخستلا ىلع زاهجلا ةردق ىلع رثؤي نأ نكمي اذهو نازخلا لعجو كيرتسلا ضمح ةدعاق عم تابسرتلا ةلازإ ةدام ةفاضإ قيرط نع ةلوهسب ةلازإ ةدام ىلع رهظت يتلا تاداشرلإا ىلإ عوجرلا ىجري يلغي لولحملا اذه ةحيحصلا ةعرجلا ىلع فرعتلل تابسرتلا تابسرتلا ليزم مادختسا دعب ةبذع هايمب اديج نازخلا فطشا فيظنتلا دعب حطسلا عيملتو فيفجتل ةفاجو ةمعان شامق ةعطق مادختسا فاج ناكم يف هنيزخت لبق حيحص لكشب زاهجلا فيظنت مت هنأ نم دكأت 68
- ةينفلاتانايبلا 68
- فيظنتلا 69
- ةوبعلاتايوتحم 70
- ةوبعلاتايوتحمغيرفت 70
- تانوكملاىلعةماعةرظن 70
- ليغشتلا 70
- ليغشتلاتاميلعت 70
- مادختسا لك دعب زاهجلا ف ظن فيظنتلا لصف يف ةدراولا تاميلعتلا عبتا 70
- هيبنت 70
- Minو max يتملاع نيب ءاملا ىوتسم نوكي نأ بجي عفدني دق يلغملا ءاملا نلأ max ىصقلأا دحلا ةملاع قوف نازخلا لأمت لا اقورح ببسيو ةلفقم 3 ءاطغلا قلاغإ ةيلآ نأو ماكحإب قلغم 2 ءاطغلا نأ نم امئاد دكأت ءاملا نايلغ ءانثأ 2 ءاطغلا ةلازإب ادبأ مقت لا 72
- اهيلإ لوصولا نكمي يتلا حطسلأا ةرارح ةجرد نوكتس هدعبو ليغشتلا ءانثأ ا دج ةعفترم ا مئاد 4 ضبقملا نم 2 ءاطغلا كسمأ نم ثعبني نأ ةياغلل نخاسلا راخبلل نكمي 2 ءاطغلا حتف دنع رذحلا ذخأ بجي نازخلا 72
- ةماعتاظحلام 72
- تاميلعتلاليلد 72
- تايوتحملا 72
- ريذحت 72
- زاهجلااذهلةصاخلاةملاسلاتاميلعت 72
- قارتحلاارطخ ريذحت 72
Похожие устройства
- Profi Cook PC-TA 1170 Руководство по эксплуатации
- Profi Cook PC-KA 1152 Руководство по эксплуатации
- Princess 212067 Руководство по эксплуатации
- Princess 202045 Руководство по эксплуатации
- Princess 162710 Руководство по эксплуатации
- Princess 162620 Руководство по эксплуатации
- Polaris PVC1730CR Руководство по эксплуатации
- Mitsubishi MR-CXR46EN-W Руководство по эксплуатации
- Mitsubishi MR-CXR46EN-PS Руководство по эксплуатации
- Mitsubishi MR-CXR46EN-ST Руководство по эксплуатации
- Mitsubishi MR-LR78EN-GBK-R Руководство по эксплуатации
- Mitsubishi MR-CXR46EN-BRW Руководство по эксплуатации
- Mitsubishi MR-CXR46EN-OB Руководство по эксплуатации
- Mitsubishi MR-LR78EN-GSL-R Руководство по эксплуатации
- Miele PDR908 Руководство по эксплуатации
- Miele PDR908 EL Руководство по эксплуатации
- Miele PDR507 Руководство по эксплуатации
- Miele TEJ675WP Edition Руководство по эксплуатации
- Miele WED125WCS Edition Руководство по эксплуатации
- Miele WCI320WPSEdition Руководство по эксплуатации