Miele DA2690 EDST [40/52] Воздуховод
![Miele DA2690 EDST [40/52] Воздуховод](/views2/1996829/page40/bg28.png)
Воздуховод
40
При одновременной эксплуа-
тации кухонной вытяжки и устрой-
ства горения, зависимого от ком-
натного воздуха, в некоторых об-
стоятельствах существует опас-
ность отравления!
Обязательно примите во внимание
главу "Указания по безопасности и
предупреждения".
В случае сомнения получите под-
тверждение безопасной работы
прибора у специалиста по эксп-
луатации печного оборудования.
В качестве воздуховода используй-
те только гладкие трубы или гибкие
отводные шланги из негорючего
материала.
При работе с внешним вентиля-
тором важно следить за тем, чтобы
воздуховод был достаточно устой-
чив. Внешний вентилятор может
создавать вакуум, который приво-
дит к деформациям воздуховода.
Для получения максимальной про-
изводительности по воздуху и низ-
кого уровня шума необходимо
учесть следующее:
– Диаметр воздуховода должен быть
не менее 150мм.
– Если используются плоские каналы
вывода воздуха, то поперечное се-
чение должно быть не меньше, чем
поперечное сечение штуцера воз-
духовода.
– Воздуховод должен быть макси-
мально коротким и прямым.
– Используйте только отводы с
большим радиусом.
– Воздуховод нельзя изгибать или
сдавливать.
– Следите за тем, чтобы все соеди-
нения были прочными и герметич-
ными.
Учитывайте, что любое уменьше-
ние потока воздуха снижает про-
изводительность по воздуху и уве-
личивает уровень шума.
Если вытяжной канал выводится на
улицу, то рекомендуется встраива-
ние в стену раздвижного вентиля-
ционного патрубка или проходного
изолятора в крыше (дополнительно
приобретаемые принадлежности).
Если вытяжной канал выводится в
дымовую трубу, то входной штуцер
должен быть направлен в сторону
потока воздуха.
При горизонтальной установке воз-
духовода необходимо соблюдать
минимальный наклон в 1см на
каждый метр. Это предотвратит
возможное попадание конденсата
в вытяжку.
Если воздуховод прокладывается
через холодные помещения, черда-
ки и т.д., то внутри отдельных
участков может возникать сильный
перепад температур. Это повлечет
Содержание
- Инструкция по эксплуатации монтажу и гарантия качества кухонная вытяжка 1
- Содержание 2
- Содержание 3
- Надлежащее использование 4
- Указания по безопасности и предупреждения 4
- Если у вас есть дети 5
- Указания по безопасности и предупреждения 5
- Техническая безопасность 6
- Указания по безопасности и предупреждения 6
- Указания по безопасности и предупреждения 7
- Указания по безопасности и предупреждения 8
- Указания по безопасности и предупреждения 9
- Правильная эксплуатация 10
- Указания по безопасности и предупреждения 10
- Правильный монтаж 11
- Указания по безопасности и предупреждения 11
- Принадлежности 12
- Указания по безопасности и предупреждения 12
- Чистка и уход 12
- Ваш вклад в охрану окружающей среды 13
- Утилизация прибора 13
- Утилизация транспортной упаковки 13
- Описание функций 14
- Работа в режиме отвода воз духа 14
- Работа в режиме циркуляции 14
- Работа с выносным вентиля тором 14
- Описание функций 15
- Функция con ctivity 2 15
- Описание вытяжки 17
- Время реакции 18
- Приготовление с функцией con ctivity 2 автоматичес кий режим 18
- Эксплуатация автоматическая работа 18
- Выключение 19
- Процесс жарения 19
- Эксплуатация автоматическая работа 19
- Возврат в автоматический режим 20
- Временный выход из автома тического режима работы 20
- Эксплуатация автоматическая работа 20
- Включение вентилятора 21
- Выбор времени остаточного хода вентилятора 21
- Выбор уровня мощности 21
- Выключение вентилятора 21
- Приготовление без функции con ctivity 2 ручной ре жим 21
- Эксплуатация ручной режим работы 21
- Включение выключение местного освещения 22
- Система powermanagement 22
- Эксплуатация ручной режим работы 22
- Счетчик рабочих часов 23
- Эксплуатация автоматический и ручной режим 23
- Эксплуатация автоматический и ручной режим 24
- Рекомендации по экономии электроэнергии 25
- Корпус 26
- Чистка и уход 26
- Жироулавливающий фильтр и панель для отвода воздуха по контуру 27
- Чистка и уход 27
- Чистка и уход 28
- Чистка и уход 29
- Чистка и уход 30
- Угольные фильтры 31
- Чистка и уход 31
- Чистка и уход 32
- Монтаж 33
- Монтажный план 33
- Перед монтажом 33
- Монтаж 35
- Монтаж 38
- Расстояние между варочной поверхностью и вытяжкой s 38
- Монтаж 39
- Рекомендации по прове дению монтажа 39
- Воздуховод 40
- Воздуховод 41
- Шумоподавитель 41
- Электроподключение 42
- Активизация функции con ctivity 2 43
- Монтаж коммуникационного модуля con ctivity 2 43
- Активизация функции con ctivity 2 44
- Отмена активизации функции con ctivity 2 44
- Дата изготовления 45
- Нижеследующая информа ция актуальна только для украины 45
- Расположение типовой таб лички 45
- Сервисная служба и гарантия качества 45
- Сертификат соответствия 45
- Условия гарантии и гарантий ный срок 45
- Условия транспортировки и хранения 45
- Технические характеристики 46
- Гарантия качества товара 47
- Гарантия качества товара 48
- Контактная информация о miele 48
- Гарантия качества товара 49
Похожие устройства
- Miele DA416-4 Руководство по эксплуатации
- Miele DA430-4 Руководство по эксплуатации
- Miele DA4208VD Руководство по эксплуатации
- Miele DA5000D Руководство по эксплуатации
- Miele DA5100D Руководство по эксплуатации
- Miele DA2570 Руководство по эксплуатации
- Miele SKCR3 Blizzard CX1 Parquet Руководство по эксплуатации
- Miele SKRR3 Blizzard CX1 Jubilee Powerline Руководство по эксплуатации
- Miele SKMR3 Blizzard CX1 Comfort Руководство по эксплуатации
- Miele TCJ690WP Edition Руководство по эксплуатации
- Miele TCJ680WP Edition Руководство по эксплуатации
- Miele G 6100 SC Руководство по эксплуатации
- Miele G 6000 SC Руководство по эксплуатации
- Miele TCE520WP Active Руководство по эксплуатации
- Maunfeld CLIMB ISLA 90 Glass B Руководство по эксплуатации
- Maunfeld GLORIA 60 Glass Transparent Руководство по эксплуатации
- Maunfeld GLORIA 60 GLASS B Руководство по эксплуатации
- Maunfeld GLORIA 90 Glass Transparent Руководство по эксплуатации
- Maunfeld GRETTA (C) 60 Руководство по эксплуатации
- Maunfeld GRETTA (C) 90 Руководство по эксплуатации