Miele DA2570 [27/52] Чистка и уход
![Miele DA2570 [27/52] Чистка и уход](/views2/1996835/page27/bg1b.png)
Чистка и уход
27
Ослабить фиксатор фильтра, на-
клонить фильтр примерно на 45°
вниз, вывести из паза и снять.
Ручная очистка жироулавливающе-
го фильтра
Чистите жироулавливающий
фильтр с помощью щетки и теплой
воды, в которую добавлено мягкое
моющее средство. Не используйте
концентрированные моющие сред-
ства.
Неподходящие чистящие средства
Неподходящие средства при их регу-
лярном применении могут привести к
повреждениям поверхностей фильт-
ров.
Следующие моющие средства не
разрешены к использованию:
– средства для растворения накипи
– абразивные порошки и пасты
– агрессивные универсальные чистя-
щие средства и спреи для раство-
рения жира
– спреи для чистки духовых шкафов
Очистка жироулавливающего
фильтра в посудомоечной машине
По возможности ставьте фильтры в
нижний короб вертикально или под
углом. Следите за тем, чтобы коро-
мысло могло свободно вращаться.
Используйте бытовое средство для
мытья посуды.
Выбирайте программу мойку с тем-
пературой минимум 50°C и макси-
мум 65°C.
При очистке в посудомоечной ма-
шине от воздействия некоторых мо-
ющих средств на внутренних по-
верхностях жироулавливающего
фильтра могут остаться пятна. Это
не оказывает никакого влияния на
функциональные качества фильтра.
После чистки
После чистки положите фильтр
сохнуть на поверхность, которая
может впитывать влагу.
После снятия жироулавливающего
фильтра рекомендуется очистить
от отложений жира также доступ-
ные части корпуса вытяжки. Это
предотвратит опасность возгора-
ния.
Содержание
- Инструкция по эксплуатации монтажу и гарантия качества кухонная вытяжка 1
- Содержание 2
- Содержание 3
- Надлежащее использование 4
- Указания по безопасности и предупреждения 4
- Если у вас есть дети 5
- Указания по безопасности и предупреждения 5
- Техническая безопасность 6
- Указания по безопасности и предупреждения 6
- Указания по безопасности и предупреждения 7
- Указания по безопасности и предупреждения 8
- Указания по безопасности и предупреждения 9
- Правильная эксплуатация 10
- Указания по безопасности и предупреждения 10
- Правильный монтаж 11
- Указания по безопасности и предупреждения 11
- Принадлежности 12
- Указания по безопасности и предупреждения 12
- Чистка и уход 12
- Ваш вклад в охрану окружающей среды 13
- Утилизация прибора 13
- Утилизация транспортной упаковки 13
- Описание вытяжки 15
- Описание функций 16
- Работа в режиме отвода воз духа 16
- Работа в режиме циркуляции 16
- Работа с выносным вентиля тором 16
- Описание функций 17
- Функция con ctivity 2 17
- Время реакции 18
- Приготовление с функцией con ctivity 2 автоматичес кий режим 18
- Эксплуатация автоматическая работа 18
- Выключение 19
- Процесс жарения 19
- Эксплуатация автоматическая работа 19
- Возврат в автоматический режим 20
- Временный выход из автома тического режима работы 20
- Эксплуатация автоматическая работа 20
- Включение вентилятора 21
- Включение выключение местного освещения 21
- Выбор времени остаточного хода вентилятора 21
- Выбор уровня мощности 21
- Выключение вентилятора 21
- Приготовление без функции con ctivity 2 ручной ре жим 21
- Эксплуатация ручной режим работы 21
- Система powermanagement 22
- Эксплуатация ручной режим работы 22
- Счетчик рабочих часов 23
- Эксплуатация автоматический и ручной режим 23
- Эксплуатация автоматический и ручной режим 24
- Рекомендации по экономии электроэнергии 25
- Жироулавливающий фильтр 26
- Корпус 26
- Чистка и уход 26
- Чистка и уход 27
- Угольные фильтры 28
- Чистка и уход 28
- Чистка и уход 29
- Замена лампочки 30
- Чистка и уход 30
- Монтаж 31
- Монтажный план 31
- Перед монтажом 31
- Монтаж 33
- Монтаж 34
- Размеры прибора 34
- Монтаж 35
- Монтаж 36
- Расстояние между варочной поверхностью и вытяжкой s 36
- Монтаж 37
- Рекомендации по прове дению монтажа 37
- Воздуховод 38
- Воздуховод 39
- Заслонка для предотвраще ния образования конденсата 39
- Воздуховод 40
- Шумоподавитель 40
- Электроподключение 41
- Активизация функции con ctivity 2 42
- Монтаж коммуникационного модуля con ctivity 2 42
- Активизация функции con ctivity 2 43
- Отмена активизации функции con ctivity 2 43
- Дата изготовления 44
- Нижеследующая информа ция актуальна только для украины 44
- Расположение типовой таб лички 44
- Сервисная служба и гарантия качества 44
- Сертификат соответствия 44
- Условия гарантии и гарантий ный срок 44
- Условия транспортировки и хранения 44
- Дополнительно приобретаемая принадлежность для режима циркуляции 45
- Технические характеристики 45
- Гарантия качества товара 46
- Гарантия качества товара 47
- Контактная информация о miele 48
Похожие устройства
- Miele SKCR3 Blizzard CX1 Parquet Руководство по эксплуатации
- Miele SKRR3 Blizzard CX1 Jubilee Powerline Руководство по эксплуатации
- Miele SKMR3 Blizzard CX1 Comfort Руководство по эксплуатации
- Miele TCJ690WP Edition Руководство по эксплуатации
- Miele TCJ680WP Edition Руководство по эксплуатации
- Miele G 6100 SC Руководство по эксплуатации
- Miele G 6000 SC Руководство по эксплуатации
- Miele TCE520WP Active Руководство по эксплуатации
- Maunfeld CLIMB ISLA 90 Glass B Руководство по эксплуатации
- Maunfeld GLORIA 60 Glass Transparent Руководство по эксплуатации
- Maunfeld GLORIA 60 GLASS B Руководство по эксплуатации
- Maunfeld GLORIA 90 Glass Transparent Руководство по эксплуатации
- Maunfeld GRETTA (C) 60 Руководство по эксплуатации
- Maunfeld GRETTA (C) 90 Руководство по эксплуатации
- Maunfeld GRETTA NOVAS C 60 Руководство по эксплуатации
- Maunfeld HARBOUR Glass (Isla) 90 Glass Руководство по эксплуатации
- Maunfeld GLORIA 90 GLASS B Руководство по эксплуатации
- Maunfeld IRWELL G 60 Руководство по эксплуатации
- Liebherr SBNes 3210 Premium NoFrost Руководство по эксплуатации
- Liebherr SBS 70I4 Premium NoFrost (SIGN 3576 + IKB 3560) Руководство по эксплуатации