Delonghi EN 350 G [2/24] Меры предосторожности
![Delonghi EN 350 G [2/24] Меры предосторожности](/views2/1998112/page2/bg2.png)
ВНИМАНИЕ:
Данные меры
предосторожности
являются
неотъемлемой
частью кофемашины.
Внимательно изучите
их перед первым
использованием
кофемашины. Храните
их в доступном
месте, чтобы при
необходимости
обратиться к ним.
ВНИМАНИЕ: Если
Вы видите этот
знак, обратитесь к
инструкции по мерам
предосторожности
во избежание
возможных травм и
повреждений.
ВНИМАНИЕ: Риск
получения травм,
при неправильном
использовании
прибора.
ВНИМАНИЕ: После
использования не
прикасайтесь к
горячим поверхностям
(варочный блок,
носик выхода кофе и
горячей воды).
ВНИМАНИЕ:
Не вставляйте
посторонние
предметы в контейнер
для воды и варочный
блок.
ИНФОРМАЦИЯ:
Если Вы видите
этот знак, следуйте
рекомендациям
по корректному
и безопасному
использованию
устройства.
•
Кофемашина
предназначена
для приготовления
напитков в
соответствии с данной
инструкцией.
•
Не используйте данную
кофемашину не по
назначению.
•
Данная кофемашина
разработана для
использования в
закрытом помещении
в нормальных
температурных
условиях.
•
Не допускайте
попадания прямых
солнечных лучей,
длительного
воздействия брызг
воды и влажности.
•
Данная кофемашина
предназначена
для домашнего
использования
или аналогичного,
например: персоналом
магазинов в зоне
кухни, офисах и других
рабочих помещениях;
клиентами в отелях,
мотелях и прочих типах
проживания, а также в
мини-отелях.
•
Данную кофемашину
могут использовать
(под присмотром
взрослых) дети,
достигшие 8 лет и
старше, если они
проинструктированы
касательно
безопасного
использования и
осознают опасность
при неправильной
эксплуатации. Очистка
и ремонт кофемашины
детьми без присмотра
недопустимы.
•
Храните кофемашину
и ее шнур в месте,
недоступном для детей
Меры предосторожности
RU
118
Содержание
- Меры предосторожности 2
- Меры предосторожности 4
- Меры предосторожности 6
- Opis urządzenia 7
- Обзор кофемашины 7
- Użycie ekspresu po raz pierwszy lub po długim okresie nieużytkowania 8
- W pierwszej kolejności należy zapoznać się z zasadami bezpieczeństwa aby uniknąć śmiertelnego porażenia prądem i pożaru 8
- Wyjmowanych części nie można myć w zmywarce 8
- Zbiornika na wodę nie można myć w zmywarce 8
- Ознакомьтесь с мерами предосторожности во избежание риска смертельного поражения электрическим током или пожара 8
- Первое использование или использование после длительного простоя 8
- Резервуар для воды не рекомендуется мыть в посудомоечной машине 8
- Съемные детали не рекомендуется мыть в посудомоечной машине 8
- Użycie ekspresu po raz pierwszy lub po długim okresie nieużytkowania 9
- Włączanie wyłączanie ekspresu 9
- Включение выключение кофемашины 9
- Первое использование или использование после длительного простоя 9
- Przygotowanie kawy 10
- Приготовление кофе 10
- Aby przerwać nalewanie kawy należy nacisnąć przycisk parzenia lub przesunąć nieco zasuwę w prawą stronę ręczne dolanie kawy nie jest w tym przypadku możliwe 11
- Aby użyć wysokiej szklanki należy przesunąć podstawkę pod filiżanki wzdłuż metalowej podstawy ekspresu 11
- Aby zmienić wybraną wielkość filiżanki podczas parzenia wystarczy wybrać inny symbol żądanej kawy jeżeli ilość nalewanej kawy będzie większa niż nowo wybrana wielkość filiżanki ekspres automatycznie przerwie pracę 11
- Tryb ustawień oszczędzanie energii 12
- Uruchamianie trybu ustawień 12
- Вход в режим настройки 12
- Режим настройки концепция энергосбережения 12
- Programowanie ilości wody 13
- Программирование объема воды 13
- Tryb ustawień przywracanie ustawień fabrycznych 14
- Возврат к заводским настройкам 14
- Ostrzeżenie z wylotu może wydobywać się para 15
- Tryb ustawień opróżnianie układu 15
- Внимание горячий пар может выходить из носика подачи кофе 15
- Опустошение системы 15
- Czyszczenie 16
- Nie stosować żadnych silnych ani żrących rozpuszczalników materiałów o szorstkich powierzchniach ani środków czyszczących w formie mleczka nie myć w zmywarce 16
- Nie zanurzać urządzenia ani jego części w wodzie ani w żadnym innym płynie 16
- Не используйте агрессивные чистящие средства абразивы губку или кремообразные чистящие средства не мойте в посудомоечной машине 16
- Никогда не погружайте кофемашину или ее части в воду или какую либо иную жидкость 16
- Очистка 16
- Twardość wody 17
- Жесткость воды 17
- Odkamienianie 18
- Очистка от накипи 18
- Jeżeli dioda konserwacji nadal pulsuje oznacza to że w zbiorniku znajduje się mniej niż 1 l wody powtórzyć krok 7 19
- Rozwiązywanie problemów 20
- W aplikacji oraz na stronie www nespresso com dostępne są materiały filmowe sekcja pomoc 20
- В приложении и на сайте www nespresso com доступны обучающие видео обратитесь в раздел сервисы 21
- Устранение неисправностей 21
- Skontaktować się z klubem nespresso 22
- Utylizacja i ochrona środowiska 22
- Контакты клуба nespresso 22
- Утилизация и охрана окружающей среды 22
- Gwarancja 23
- Гарантийные обязательства 23
Похожие устройства
- Delonghi EN 500 BW Руководство по эксплуатации
- Delonghi EN 521.R Руководство по эксплуатации
- Delonghi ECP 33.21 R Руководство по эксплуатации
- Delonghi ECAM 550.55.SB Руководство по эксплуатации
- Delonghi ECAM 23.120 B Руководство по эксплуатации
- Delonghi ECAM 350.35.W Руководство по эксплуатации
- Delonghi CTA 2103.BK Руководство по эксплуатации
- Daewoo WMD-R812D1BP Руководство по эксплуатации
- Daewoo FR-082AIX Руководство по эксплуатации
- Cata P 3050 EWH Руководство по эксплуатации
- Cata P 3050 ESV Руководство по эксплуатации
- Cata LF-2060 X Руководство по эксплуатации
- Cata (TCF-010) Руководство по эксплуатации
- Cata LF-2060 ВК Руководство по эксплуатации
- Cata P 3060 ESV Руководство по эксплуатации
- Candy SGV44 128TWB3-07 Руководство по эксплуатации
- Electrolux EUX 2245 AOX Руководство по эксплуатации
- Electrolux EW7F3R48SI PerfectCare Руководство по эксплуатации
- Electrolux ESTM 7500S Руководство по эксплуатации
- Electrolux EW7W3R68SI PerfectCare Руководство по эксплуатации