Gardena EasyCut 450-50 [14/15] 14 ec 2011 65 ec
![Gardena EasyCut 450-50 [14/15] 14 ec 2011 65 ec](/views2/2000098/page14/bge.png)
Description of the unit:
Bezeichnung des Geräts:
Désignation du matériel :
Omschrijving van de apparaten:
Produktbeskrivning:
Beskrivelse af produktet:
Laitteiden nimitys:
Descrizione dei prodotti:
Descripción de la mercancía:
Descrição dos aparelhos:
Nazwa urządzenia:
A készülékek megnevezése:
Označení přístrojů:
Označenie zariadenia:
Ονομασία της συσκευής:
Opis naprave:
Oznaka uređaja:
Descrierea articolelor:
Обозначение на уредите:
Seadmete nimetus:
Prietaisų pavadinimas:
Iekārtu apzīmējums:
CE-Directives:
CE-Richtlinien:
Directives CE :
CE-richtlijnen:
CE-direktiv:
CE-direktiver:
CE-merkinnät:
Direttive CE:
Directivas CE:
Diretivas CE:
Dyrektywy CE:
CE irányelvek:
Směrnice CE:
Označenie CE:
Οδηγίες CE:
CE-direktive:
CE smjernice:
Directivele CE:
CE-Директиви:
CE direktiivid:
CE direktyvos:
CE direktīvas:
2006/42/EC
2004/108/EC
(valid to 19.04.2016)
2014/30/EC (valid from 20.04.2016)
2000/14/EC
2011/65/EC
Electric Hedge Trimmer
Elektro-Heckenschere
Taille-haies électrique
Elektrische heggenschaar
Elektrisk häcksax
Elektrisk hækkeklipper
Sähkökäyttöinen pensasleikkuri
Tagliasiepi elettrica
Recortasetos eléctrico
Corta sebes elétrico
Elektryczne nożyce do żywopłotu
Elektromos sövénynyíró
Elektrické-nůžky na živý plot
Elektrické nožnice na živý plot
Ηλεκτρικό μπορντουροψάλιδο
Električne škarje za živo mejo
Električne škare za živicu
Trimmer electric de gard viu
Електрическа ножица за жив плет
Elektriline hekilõikur
Elektrinės gyvatvorių žirklės
Elektriskās dzīvžogu šķēres
Year of CE marking:
Anbringungsjahr der
CE-Kennzeichnung:
Année d’apposition du
marquage CE :
Installatiejaar van de
CE-aanduiding:
Märkningsår:
CE-Mærkningsår:
CE-merkin kiinnitysvuosi:
Anno di applicazione della
certificazione CE:
Colocación del distintivo CE:
Ano de marcação pela CE:
Rok nadania oznakowania CE:
CE-jelzés elhelyezésének éve:
Rok umístění značky CE:
Rok udelenia značky CE:
Έτος σήματος CE:
Leto namestitve CE-oznake:
Godina dobivanja CE oznake:
Anul de marcare CE:
Година на поставяне на
CE-маркировка:
CE-märgistuse paigaldamise
aasta:
Metai, kada pažymėta CE-ženklu:
CE-marķējuma uzlikšanas gads:
2015
Ulm, 21.09.2015
Ulm, den 21.09.2015
Fait à Ulm, le 21.09.2015
Ulm, 21-09-2015
Ulm, 2015.09.21.
Ulm, 21.09.2015
Ulmissa, 21.09.2015
Ulm, 21.09.2015
Ulm, 21.09.2015
Ulm, 21.09.2015
Ulm, dnia 21.09.2015
Ulm, 21.09.2015
Ulm, 21.09.2015
Ulm, 21.09.2015
Ulm, 21.09.2015
Ulm, 21.09.2015
Ulm, dana 21.09.2015
Ulm, 21.09.2015
Улм, 21.09.2015
Ulm, 21.09.2015
Ulm, 21.09.2015
Ulme, 21.09.2015
Authorized representative:
Der Bevollmächtigte
Le mandataire
De gevolmachtigde
Auktoriserad representant
Autoriseret repræsentant
Valtuutettu edustaja
Persona delegata
La persona autorizada
O representante
Pełnomocnik
Meghatalmazott
Zplnomocněnec
Splnomocnený
Ο εξουσιοδοτημένος
Pooblaščenec
Ovlaštena osoba
Conducerea tehnică
Упълномощен
Volitatud esindaja
Įgaliotasis atstovas
Pilnvarotā persona
Reinhard Pompe
(Vice President)
Harmonised EN: / Harmonisierte EN:
EN 60745-1 EN 60745-2-15 EN ISO 12100
Deposited Documentation:
GARDENA
Technical Documentation,
M. Kugler, 89079 Ulm
Hinterlegte Dokumentation:
GARDENA
Technische Dokumentation,
M. Kugler, 89079 Ulm
Documentation déposée:
Documentation technique
GARDENA,
M. Kugler, 89079 Ulm
Conformity Assessment according to:
2000/14/EC Procedure:
art. 14 Annex V
Konformitätsbewertungsverfahren:
Nach 2000/14/EG
Art. 14 Anhang V
Procédure d’évaluation
de la conformité:
Selon 2000 /14 /CE
art. 14 Annexe V
Noise level: measured / guaranteed
Schall-Leistungspegel: gemessen / garantiert
Puissance acoustique : mesurée / garantie
Geluidsniveau: gemeten / gegarandeerd
Ljudnivå: uppmätt / garanterad
Lydtryksniveau: afmålt / garanti
Melun tehotaso: mitattu / taattu
Livello rumorosità: testato / garantito
Nivel sonoro: medido / garantizado
Nível de ruido: medido / garantido
Poziom natężenia dźwięku: zmierzone / gwarantowane
Zajteljesítmény szint: mért / garantált
Hluková hladina výkonu: naměřeno / garantováno
Výkonová hladina hluku: meraná / garantovaná
Επίπεδο ισχύος ήχου: μετρήθηκαν / εγγυημένα
Nivo hrupa: izmerjeno / zagotovljeno
Razina zvučne snage izmjereno / garantirano
Nivel de putere acustică: măsurat / garantat
Ниво на шума: измерено / гарантирано
Helivõimsuse tase: mõõdetud / garanteeritud
Garso stiprumo lygis: išmatuotas / garantuotas
Trokšņu jaudas līmenis: izmērītais / garantētais
9830 94 dB (A) / 97 dB (A)
9831 94 dB (A) / 97 dB (A)
9832 94 dB (A) / 97 dB (A)
Product type:
Typ-Bezeichnung:
Désignation du modèle :
Type-aanduiding:
Typbeteckning:
Type-betegnelse:
Tyyppikuvaus:
Tipologia:
Designación del tipo:
Designação do modelo:
Oznaczenie typu:
Típus megnevezése:
Typové označení:
Typ-označenie:
Ονομασία τύπου:
Naziv tipa:
Oznaka tipa:
Denumirea tipului:
Тип-наименование:
Tüübi nimetus:
Tipo pavadinimas:
Tipa apzīmējums:
9830
9831
9832
Artikel-Number:
Artikel-Nummer:
Référence :
Artikelnummer:
Artikelnummer:
Ref.-nummer:
Tuotenro:
Numero articolo:
Número de artículo:
Número de referência:
Numer artykułu:
Cikkszám:
Číslo výrobku:
Číslo výrobku:
Κωδικός:
Številka artikla:
Broj artikla:
Număr articol:
Артикулен номер:
Artikli number:
Gaminio numeris:
Preces numurs:
EasyCut 420/45
EasyCut 450/50
EasyCut 500/55
238
Содержание
- Easycut 420 45 9830 easycut 450 50 9831 easycut 500 55 9832 1
- Gr sk cz h pl p e i n fi dk s nl f d gb 1
- Lv lt est al bg tr ro ua 1
- Gardena электрические ножницы для живой изгороди easycut 420 45 easycut 450 50 easycut 500 55 2
- Безопасность 2
- Работа с инструментом 6
- Техническое обслуживание 8
- Устранение неисправностей 8
- Хранение 8
- Технические данные 9
- Принадлежности 10
- Сервис гарантия 10
- Odpowiedzialność za produkt 11
- Product liability 11
- Productaansprakelijkheid 11
- Produktansvar 11
- Produkthaftung 11
- Responsabilidad de productos 11
- Responsabilidade sobre o produto 11
- Responsabilità del prodotto 11
- Responsabilité 11
- Tuotevastuu 11
- Atsakomybė už produkciją 12
- Jamstvo za izdelek 12
- Odgovornost za proizvod 12
- Odpovědnost za výrobek 12
- Predmet záruky 12
- Produkta atbildība 12
- Responsabilitatea legala a produsului 12
- Termékszavatosság 12
- Tootevastutus 12
- Отговорност за качество 12
- Ce declaration 13
- Ce konformitätserklärung 13
- Certificado de conformidade da ue 13
- Certificat de conformité aux directives européennes 13
- Declaración de conformidad de la ue 13
- Deklaracja zgodności unii europejskiej 13
- Dichiarazione di conformità alle norme ue 13
- Eli vastavusdeklaratsioon 13
- Es atbilstības deklaracija 13
- Es atitikties deklaracija 13
- Eu megfelelőségi nyilatkozat 13
- Eu overeenstemmingsverklaring 13
- Eu overensstemmelse certificat 13
- Eu tillverkarintyg 13
- Eu vyhlásenie o zhode 13
- Eu yhdenmukaisuusvakuutus 13
- Ev izjava o skladnosti 13
- Eс декларация за съответствие 13
- Izjava o sukladnosti eu a 13
- Prohlášení o shodě eu 13
- Ue certificat de conformitate 13
- Δήλωση συμμόρφωσης προς τις οδηγίες της εε 13
- 14 ec 2011 65 ec 14
- 42 ec 2004 108 e 14
- 94 db a 97 db a 9831 94 db a 97 db a 9832 94 db a 97 db a 14
- 9831 9832 14
- Easycut 420 45 easycut 450 50 easycut 500 55 14
- En 60745 1 en 60745 2 15 en iso 12100 14
Похожие устройства
- DDE EC1800 Руководство по эксплуатации
- DDE ET1300 Руководство по эксплуатации
- BLACK & DECKER STC1820EPC-QW Руководство по эксплуатации
- Яндекс Станция Мини Руководство по эксплуатации
- Fellowes PowerShred LX211 Руководство по эксплуатации
- Мобил К МКМ-4 ПРО Руководство по эксплуатации
- Мобил К МКМ-4 КОМФОРТ Руководство по эксплуатации
- Fellowes AutoMax 100M Руководство по эксплуатации
- Яндекс Станция Руководство по эксплуатации
- Мобил К МКМ-4 ПРЕМИУМ Руководство по эксплуатации
- Мобил К для снегоуборщика С65 Руководство по эксплуатации
- Мобил К МКМ-2 ПРЕМИУМ Руководство по эксплуатации
- Grundfos Hydrojet JP 6 Руководство по эксплуатации
- Мобил К МКМ-2Р2 Руководство по эксплуатации
- Unipump UPC 32-40 Руководство по эксплуатации
- Fellowes PowerShred LX201 Руководство по эксплуатации
- Unipump UPC 25-60 Руководство по эксплуатации
- ОАО ЛИВГИДРОМАШ ЛИВГИДРОМАШ Малыш-М БВ 0, 12-40 15м Руководство по эксплуатации
- ОАО ЛИВГИДРОМАШ ЛИВГИДРОМАШ Малыш-3 БВ 0, 12-20 25м Руководство по эксплуатации
- ОАО ЛИВГИДРОМАШ ЛИВГИДРОМАШ Малыш-3 БВ 0, 12-20 10м Руководство по эксплуатации