Wilo Jet WJ 203 X DM [5/10] Ввод в эксплуатацию
![Wilo Jet WJ 203 X DM [5/10] Ввод в эксплуатацию](/views2/2000140/page5/bg5.png)
34 WILO SE 11/2009
Русский
– На нижнем конце всасывающего трубопровода
необходимо установить приемный клапан. При
водозаборе из колодцев/резервуаров он дол-
жен находиться на 20-30 см ниже возможного
предельно низкого уровня воды.
Рекомендуется использовать принадлежности
согласно п. 4.3.
5.2 Подключение злектричества
ВНИМАНИЕ
! Электроподключение должно
производиться квалифицированным электро-
монтером согласно Правилам Устройства
Электроустановок и в соответствии с местны-
ми требованиями, нормами и стандартами.
В электрической цепи для защиты от токов
утечки на землю должны использоваться
У
стройства Защитного Отключения с
настройкой 30мА.
– Электрические соединения защитить от
сырости и устанавливать так, чтобы они не
могли быть затоплены.
– Проверить вид тока и напряжение в электро-
сети.
– Обратить внимание на данные шильдика
насоса.
– Предохранитель: 10 А плавкий.
– Выполнить заземление в соответствии с
местными требованиями.
– Использовать электрические кабели (тип,
сечение) в соответствии с местными требова-
ниями и нормами.
– Подключение трехфазных моторов произво-
дится согласно рис. 3 (клеммная коробка
мотора).
– Трехфазный мотор требует применения
устройств защиты от перегрузки настроенной
на значение тока, указанного на шильдике
насоса.
– Не забывать о заземлении.
– Ошибка подключения приводит к поврежде-
нию мотора.
– Токоподводящий кабель ни в коем случае не
должен соприкасаться с трубой или насосом;
необходимо обеспечить защиту от любого
вида влаги.
6. Ввод в эксплуатацию
– Проверьте наличие воды в резервуаре или
скважине/колодце и убедитесь, что уровень
воды достаточен для безаварийной работы
насоса. Не допускайте работу насоса без воды
(“сухой ход”) для предотвращения выхода из
строя скользящего торцевого уплотнения.
– Заполните водой насос через отверстие для
залива и закрутите пробку. Только полностью
заполненный водой насос может работать в
режиме самовсасывания!
– Откройте запорные вентили.
– Для трехфазных моторов проверьте настрой-
ку устройства тепловой защиты.
Трехфазные моторы требуют проверки
направления вращения: кратковременным
включением проверить, совпадает ли направ-
ление вращения насоса с направлением
стрелки на его корпусе. При неправильном
направлении вращения поменять местами
две фазы в клеммной коробке и проверить
снова.
– Насосы нельзя поднимать, переносить или
закреплять за сетевой кабель.
– На насос нельзя направлять струю воды.
7. Обслуживание
Перед выполнением работ по обслуживанию
и ремонту необходимо отключить насос от
сети!
Повреждения соединительного кабеля долж-
ны устраняться только квалифицированным
электромонтажником.
Чтобы гарантировать высокую надежность и
безопасность работы насоса при наименьших
затратах рекомендуется выполнять следую-
щие проверки:
– периодически проверять давление газа в
мембранном баке (минимум 1.4 бар при стан-
дартной настройке реле давления).
– проверять утечки через уплотнение насоса.
В случае заморозков из насоса, трубопрово-
дов, бака (системы) должна быть слита вода
через сливное отверстие в корпуса насоса.
Перед длительной остановкой (например, в
зимний период) насос должен быть тщатель-
но промыт и высушен. Хранить насос следует
в сухом помещении.
Перед повторным вводом в эксплуатацию
произвести проверки согласно разделу 6
настоящей инструкции.
При заказе запасных частей необходимо ука-
зывать все данные шильдика (фирменной
таблички) насоса.
8. Неисправности, причины, устране-
ние
Блокировка насоса в большинстве случаев
может быть устранена посредством отсоеди-
нения всасывающего трубопровода и про-
Содержание
- Wilo jet wj 1
- 230 400 v 220 280 v 240 415 v 2
- X 400 v 3 x 380 v 3 x 415 v 3 x 230 v 3 x 220 v 3 x 240 v 2
- Общие положения 3
- Русский 3
- Техника безопасности 3
- Описание изделия и принадлежностей 4
- Русский 4
- Транспортировка и хранение 4
- Установка монтаж 4
- Ввод в эксплуатацию 5
- Неисправности причины устране ние 5
- Обслуживание 5
- Русский 5
- Русский 6
- Ce uygunluk teyid belgesi ec declara ie de conformitate bu cihazın teslim edildi i ekliyle a a ıdaki standartlara uygun oldu unu teyid ederiz prin prezenta declar m c acest produs a a cum este livrat corespunde cu urm toarele prevederi aplicabile e 2004 108 e elektromanyetik uyumluluk 2004 108 eg compatibilitatea electromagnetic directiva 2004 108 eg e 2006 95 e alçak gerilim yönetmeli i 2006 95 eg directiva privind tensiunea joas 2006 95 eg açık mekanlarda çalı tırılan cihazlara ait gürültü emisyon emisii de zgomote ale aparatelor i ale ma inilor utilizate în ve söz konusu ulusal yasalara i legisla ia na ional respectiv kısmen kullanılan standartlar için standarde armonizate aplicate îndeosebi bkz bir önceki sayfa vezi pagina precedent 8
- Elektromagnetická zhoda smernica 2004 108 es direktiva o elektromagnetni zdru ljivosti 2004 108 es e 2004 108 e nízkonapä ové zariadenia smernica 2006 95 es direktiva o nizki napetosti 2006 95 es 2006 95 e emisie hluku zariadení pre pou itie vo vonkaj om prostredí direktiva o emisiji hrupa strojev ki se uporabljajo na prostem 2000 14 a zodpovedajúca vnútro tátna legislatíva in ustrezno nacionalnim zakonom pou ívané harmonizované normy najmä uporabljeni harmonizirani standardi predvsem pozri predchádzajúcu stranu glejte prej njo stran 8
- Elektromagnetilise ühilduvuse direktiiv 2004 108 eü elektromagn tisk s savietojam bas direkt va 2004 108 ek elektromagnetinio suderinamumo direktyv 2004 108 eb madalpinge direktiiv 2006 95 eü zemsprieguma direkt va 2006 95 ek emos tampos direktyv 2006 95 eb välitingimustes kasutatavate seadmete müra direktiiv direkt vai 2000 14 ek par trok a emisiju no br v dab direktyv 2000 14 eb d l lauko s lygomis naudojamos rangos ja vastavalt asjaomastele siseriiklikele õigusaktidele un atbilsto ai nacion lajai likumdo anai bei atitinkamamiems alies statymams kohaldatud harmoneeritud standardid eriti piem roti harmoniz ti standarti tai skait pritaikytus vieningus standartus o b tent vt eelmist lk skat t iepriek jo lappusi r ankstesniame puslapyje 8
- Est lv lt eü vastavusdeklaratsioon ec atbilst bas deklar cija eb atitikties deklaracija käesolevaga tõendame et see toode vastab järgmistele asjakohastele direktiividele ar o m s apliecin m ka is izstr d jums atbilst sekojo iem noteikumiem iuo pa ymima kad is gaminys atitinka ias normas ir direktyvas 8
- Gr tr ro 8
- Izjavljamo da dobavljene vrste izvedbe te serije ustrezajo slede im zadevnim dolo ilom 8
- M dikjarazzjoni ta konformità ke b dan il mezz niddikjaraw li l prodotti tas serje jissodisfaw id dispo izzjonijiet relevanti li ejjin kompatibbiltà elettromanjetika direttiva 2004 108 ke vulta baxx direttiva 2006 95 ke direttiva dwar l emissjonijiet ta sejjes minn installazzjonijiet wilo se nortkirchenstraße 100 kif ukoll standards armonizzati adottati fil le i lazzjoni nazzjonali 44263 dortmund b mod partikolari germany ara l pa na ta qabel 8
- Sk slo bg es vyhlásenie o zhode es izjava o skladnosti e týmto vyhlasujeme e kon trukcie tejto kon truk nej série v dodanom vyhotovení vyhovujú nasledujúcim príslu ným ustanoveniam 8
- Representation offices 9
- Subsidiaries 9
- Wilo international 9
- Wilo se nortkirchenstraße 100 44263 dortmund germany t 49 231 4102 0 f 49 231 4102 7363 wilo wilo com www wilo com 9
- Wilo vertriebsbüros in deutschland 10
Похожие устройства
- Wilo Jet WJ 203 EM Руководство по эксплуатации
- Wilo Jet WJ 204 EM Руководство по эксплуатации
- Wilo Jet WJ 202 X EM Руководство по эксплуатации
- Wilo Jet WJ 202 EM Руководство по эксплуатации
- Wilo Jet HWJ 50 L 204 EM Руководство по эксплуатации
- Wilo Je tHWJ 50 L 202 EM Руководство по эксплуатации
- Unipump V-50 Руководство по эксплуатации
- Unipump Sub 209 Р Руководство по эксплуатации
- Unipump V-100 Руководство по эксплуатации
- Unipump LPA 20-40 B Руководство по эксплуатации
- Unipump H-24 Руководство по эксплуатации
- Unipump H-100 Руководство по эксплуатации
- Unipump H-50 Руководство по эксплуатации
- Unipump CP 32-80 Руководство по эксплуатации
- Unipump CP 32-60 Руководство по эксплуатации
- Unipump CP 25-40 Руководство по эксплуатации
- Unipump CP 25-60 Руководство по эксплуатации
- Unipump 80 V Руководство по эксплуатации
- SITITEK Pets Tower-10 (58062) Руководство по эксплуатации
- SITITEK Pets Pond (61181) Руководство по эксплуатации